35
3.) Utilização vertical
O ponto de ancoragem deverá situar-se sempre na vertical por cima
do utilizador, para minimizar o risco de queda pendular. A altura livre
por baixo do piso é calculada com base nos fatores individuais do
sistema (fig. 2): Curso de travagem do equipamento para prevenção
de quedas em altura (Δl) + distância de segurança (1 m) + eventual
alongamento do sistema de ancoragem (observar o manual de
instruções do arnês de segurança do fabricante) = Hli mín.
4.) Utilização horizontal HSG PRO
Os HSG PRO foram concebidos para a utilização horizontal
independente da posição. Para confirmar a adequação, foram
efetuados diversos testes em arestas (aresta de aço com raio de
0,5 mm sem rebarba) e os aparelhos receberam a respetiva
certificação. Com base nestes testes, os equipamentos para
prevenção de quedas em altura são adequados para a utilização
horizontal. Para proteger a inscrição e manter uma boa legibilidade
durante a utilização, é recomendável colocar o aparelho sobre a
superfície horizontal, com a etiqueta virada para cima. Isto não
prejudica o funcionamento do aparelho. Não obstante estes testes,
quando utilizado em posições horizontais ou oblíquas, onde exista
perigo de queda sobre uma aresta, é necessário ter em
consideração os seguintes aspetos:
1. Se a avaliação de risco realizada antes do início do trabalho
indicar que a aresta de queda é particularmente «afiada» e/ou «não
isenta de rebarbas», é necessário excluir o risco de queda sobre
aresta ou montar uma proteção de arestas.
2. O ponto de ancoragem do equipamento para prevenção de
quedas em altura nunca se pode situar por baixo do plano onde o
utilizador se encontra
3. A aresta tem de ter uma deflexão de, pelo menos, 90°.
Atenção:
O HSG COMPACT não é adequado para utilização
vertical!
5.) Utilização
5.1) Antes de utilizar o dispositivo, é necessário executar um teste de
indicador de queda, incluindo uma inspeção visual e um teste de
funcionamento. Em primeiro lugar, deverá inspecionar-se a unidade,
incluindo o comprimento total das cordas de segurança retráteis,
quanto a danos (fissuras, deformações, corrosão, etc.). É necessário
certificar-se aí de que a corda de segurança pode ser extraída e
recolhida sem qualquer problema. (Nunca largue a corda,
deixando-a recolher-se descontroladamente; efetuar a retração
sempre de forma controlada). Para verificar a função de bloqueio,
puxe a corda rapidamente e com força, para verificar se o
equipamento para prevenção de quedas em altura bloqueia.
Summary of Contents for HSG 10 PRO
Page 7: ...7 F 5 13 5 14 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 3 5 2 No F max 5 4 1 5 m 1 5 m 5 5 5 6...
Page 63: ...63 1 1 2 EN 361 1 HSG Edge PES HSG Compact 1 5m s 5 14 DGUV 312 906...
Page 65: ...65 3 2 l 1m min RD 4 HSG PRO HSG PRO 0 5 mm 1 2 3 90 HSG COMPACT 5 5 1...
Page 103: ...103 1 1 2 EN 361 1 HSG Edge PES HSG Compact 1 5m s 5 14 EN DGUV 312 906...
Page 105: ...105 3 2 l 1 m Hli 4 HSG PRO HSG PRO 0 5 mm 1 2 3 90 HSG Compact 5 5 1...
Page 123: ...123 1 1 2 HSG EN 361 1 HSG Edge HSG Compact 1 5 5 14 DGUV 312 906...
Page 125: ...125 3 2 l 1 Hli min 4 HSG PRO HSG PRO 0 5 1 2 3 90 HSG COMPACT 5 5 1...
Page 126: ...126 5 2 5 3 5 4 6 5 5 5 6 1 5 D D EN 795 EN 795 D C 5 6 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14...