![Würth DSS 1/2](http://html1.mh-extra.com/html/wurth-0/dss-1-2-premium-compact/dss-1-2-premium-compact_translation-of-the-original-operating-instructions_1001241019.webp)
19
Avvertenze di sicurezza generali
Avvertenze specifiche di sicurezza
▸
Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la
prima volta leggere attentamente le Avvertenze
di sicurezza.
—
La mancata osservanza delle istruzioni d'uso
e delle norme di sicurezza può causare danni
all'apparecchio e presentare pericoli per l'utente
e le altre persone.
▸
Tutte le persone interessate dalla messa in
funzione, dall'utilizzo e dalla manutenzione
dell'apparecchio devono essere adeguatamente
qualificate.
▸
Le istruzioni di sicurezza non devono andare
perse; consegnarle all'operatore.
▸
Le macchine devono essere sottoposte rego
-
larmente a manutenzione per verificare che i
valori nominali e le marcature previste dalla
presente parte della ISO 11148 siano leggibili
e indicati sulla macchina. L'addetto/l'utente deve
contattare il costruttore per ricevere le etichette di
marcatura di ricambio, se necessario.
▸
Non utilizzare mai una macchina per collega
-
menti a vite, se danneggiata.
▸
Utilizzare solo accessori e pezzi di
ricambio originali Würth.
Pericoli di espulsione di componenti
▸
In caso di rottura di un pezzo, di un accessorio
o dell'utensile meccanico stesso, può verificarsi
l'espulsione di componenti ad alta velocità.
▸
Durante il funzionamento della macchina per
collegamenti a vite indossare sempre una prote
-
zione per gli occhi resistente agli urti. Il grado di
protezione richiesta deve essere valutato a parte
per ogni singolo utilizzo.
▸
Assicurarsi che il pezzo sia ben fissato.
Pericoli a causa di trascinamento/av-
volgimento
▸
I pericoli dovuti a trascinamento/avvolgimento
possono portare a soffocamento, asportazione
del cuoio capelluto e/o lesioni da taglio, nel
caso in cui indumenti, accessori personali, col
-
lane, capelli o guanti non vengano tenuti lontano
dalla macchina e dai relativi accessori.
▸
I guanti possono rimanere intrappolati nell'azio
-
namento in rotazione e portare a possibili lesioni
o fratture delle dita.
▸
In presenza di sedi e prolunghe di aziona-
mento in rotazione può verificarsi facilmente un
trascinamento/avvolgimento di guanti gommati o
rinforzati in metallo.
▸
Indossare guanti ben fermi e non indossare
guanti con dita tagliate o usurate.
▸
Non tenere mai in mano l'azionamento, la sede
o la prolunga di azionamento.
▸
Tenere le mani lontano dall'azionamento in
rotazione.
Pericoli durante il funzionamento
▸
Durante il funzionamento della macchina le mani
degli operatori possono essere esposte a pericoli
dovuti a schiacciamento, urto, taglio, abrasione
e calore. Indossare guanti idonei per proteggere
le mani.
▸
Gli operatori e il personale di manutenzione
devono essere fisicamente in grado di gestire le
dimensioni, il peso e la potenza della macchina.
▸
Tenere la macchina correttamente: prepararsi
a contrastare movimenti normali o improvvisi
tenendo pronte entrambe le mani.
▸
Assicurarsi che il proprio corpo sia in equilibrio e
di avere un appoggio sicuro.
▸
Disabilitare l'apparecchiatura di comando per la
messa in marcia o l'arresto in caso di interruzione
dell'alimentazione energetica.
▸
Utilizzare solo i lubrificanti consigliati dal costrut
-
tore.
Summary of Contents for DSS 1/2" Premium Compact
Page 3: ...3 I II 3 2 5 1 6 7 4 10 9 6 8...
Page 81: ...81 GR W rth 3 3 1...
Page 82: ...82 ISO 11148 W rth...
Page 83: ...83 4 Nm 10 Nm 60 Nm...
Page 84: ...84...
Page 137: ...137 BG W rth 3 3 1...
Page 138: ...138 ISO 11148 W rth...
Page 139: ...139 4 Nm 10 Nm 60 Nm...
Page 140: ...140...
Page 165: ...165 RU W rth 3 3 1...
Page 166: ...166 ISO 11148 W rth...
Page 167: ...167 4 10 60...
Page 168: ...168...