background image

8

Garanzia

Per il presente utensile Würth offriamo una garanzia 

secondo le disposizioni di legge / specifiche del 

paese dal momento dell’acquisto (da dimostrare 

con fattura o bolla d’accompagnamento).

Eventuali danni dell'apparecchio saranno riparati 

oppure sarà sostituito l’apparecchio. Si esclude 

la garanzia per i danni riconducibili ad un uso 

improprio.

Le richieste potranno essere riconosciute soltanto 

se l’utensile viene consegnato integro ad una filiale 

Würth ad un rappresentante Würth o al servizio di 

assistenza clienti autorizzato da Würth.

Modifiche tecniche riservate.

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori 

di stampa.

Pezzi di ricambio

Se l'apparecchio, nonostante l'accuratezza adottata 

nel processo di produzione e controllo, non dovesse 

funzionare, fare eseguire la riparazione necessaria 

da Würth masterService.    

Per qualsiasi domanda od ordinazione di ricambi, 

indicare sempre il numero dell’articolo indicato sulla 

targhetta identificativa dell’apparecchio. 

Indicazioni per l'impiego

Modalità d’impiego: 

• 

In verticale.

• In orizzontale (flusso luminoso verso l’alto).

• 

Appesa (gancio).  

Attenzione!

In aree con possibili spruzzi d’acqua 

possono essere collegate solo prese di 

corrente con grado di protezione IPX4!

Manutenzione / cura

Attenzione!

Pulire l'apparecchio esclusivamente 

con la spina staccata dall'alimenta

-

zione.

 

Pulire la lampada con acqua calda, eventual-

mente con detergente neutro.  

Non utilizzare solventi, acetone, benzene, 

tetracloruro di carbonio, ecc.

 

Evitare altresì un utilizzo costante in presenza di 

olii e lubrificanti.

 

Il cavo di alimentazione danneggiato può 

essere sostituito solo dal produttore o da un 

negozio specializzato.

Avvisi ambientali

Non gettare in nessun caso l'appa

-

recchio nei rifiuti domestici. Smaltire 

l'apparecchio per mezzo di un’a

-

zienda di smaltimento autorizzata o 

di un istituto di smaltimento comu-

nale. Rispettare le prescrizioni legali 

attualmente in vigore. In caso di 

dubbi contattare l'istituto di smaltimento. Smaltire i 

materiali d’imballaggio in base alle normative di 

protezione dell'ambiente.

Summary of Contents for 0981 280 100

Page 1: ...aducción del manual de instrucciones de servicio original Tradução do original do manual de funcionamento Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Oversættelse af den originale betjeningsvejledning Original driftsinstruks i oversettelse Alkuperäiskäyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisningens original Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi Tłum...

Page 2: ...2 DE 3 4 GB 5 6 IT 7 8 FR 9 10 ES 11 12 PT 13 14 NL 15 16 DK 17 18 NO 19 20 FI 21 22 SE 23 24 GR 25 26 TR 27 28 PL 29 30 ...

Page 3: ...d beachten Nur original Würth Zubehör und Ersatzteile verwenden Zu Ihrer Sicherheit Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Betriebsanleitung und handeln Sie danach Bewahren Sie diese Betriebsanlei tung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf WARNUNG Vor erster Inbetrieb nahme Sicherheitshinweise unbedingt lesen Bei Nichtbeachtung der Betriebsanleitung und der Sicherheitshin...

Page 4: ...alle Verpackungsmateria lien einer umweltgerechten Entsorgung zu Gewährleistung Für dieses Würth Gerät bieten wir eine Gewährleis tung gemäß den gesetzlichen länderspezifischen Bestimmungen ab Kaufdatum Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt Schäden die auf unsach gemäße Behandlung zurückzuführen sind sind von der Gewährl...

Page 5: ...ction manual before using the device for the first time and comply with it Retain this instruction manual for future reference or for subsequent owners WARNING Prior to the first start up it is definitely necessary to read the Safety instructions Failure to adhere to this instruction manual and the safety instructions may result in damage to the device and cause dangerous situations for the operat...

Page 6: ... product number see type plate of your device Information for operation Operating modes Upright Horizontal with upward light emission Suspended hook Important In case of exposure to splash water connect the device only to IPX4 sockets Maintenance Care Important The device may only be cleaned with the mains plug disconnected Clean the lamp with hot water or if necessary with usual cleaning agent Do...

Page 7: ...iginali Würth Per la Vostra sicurezza Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta leggere e seguire queste istruzioni per l uso Conservare le presenti istruzioni per l uso per consultarle in un secondo tempo o per consegnarle a successivi proprietari AVVERTENZA Prima di mettere in funzione l apparecchio per la prima volta leggere attentamente le Avvertenze di sicurezza La mancata osservan...

Page 8: ...ndicato sulla targhetta identificativa dell apparecchio Indicazioni per l impiego Modalità d impiego In verticale In orizzontale flusso luminoso verso l alto Appesa gancio Attenzione In aree con possibili spruzzi d acqua possono essere collegate solo prese di corrente con grado di protezione IPX4 Manutenzione cura Attenzione Pulire l apparecchio esclusivamente con la spina staccata dall alimenta z...

Page 9: ...ser que des accessoires et pièces de rechange d origine de Würth Pour votre sécurité Avant la première utilisation de votre appareil veuillez lire ce mode d emploi et agissez en conséquence Conservez ce mode d emploi pour un usage ultérieur ou pour les futurs propriétaires AVERTISSEMENT Avant toute mise en service lire impérativement les consignes de sécurité En cas de non respect du mode d emploi...

Page 10: ...pièces détachées veuillez indiquer obligatoirement la réfé rence selon la plaque signalétique de l appareil Consignes d application Modes de service Installation verticale Installation horizontale émission de lumière vers le haut Installation suspendue avec crochet Attention Dans la zone d éclaboussures raccor dement uniquement à des prises IPX4 Maintenance entretien Attention Ne nettoyez l appare...

Page 11: ... piezas de repuesto originales Würth Para su seguridad Antes de la primera utilización de su aparato lea estas instrucciones de servicio y actúe en consecuencia Guarde estas instrucciones de servicio para uso posterior o para propietarios ulteriores ADVERTENCIA Antes de la primera puesta en servicio leer necesariamente estas indicaciones de seguridad La inobservancia de las instrucciones de servic...

Page 12: ...scindible indicar el número de artículo que figura en la placa de características del aparato Indicaciones de uso Modos de funcionamiento Vertical Horizontal salida de luz hacia arriba Suspendida gancho Atención En zonas con agua proyectada la co nexión sólo debe efectuarse en tomas de corriente IPX4 Mantenimiento conservación Atención El aparato sólo debe limpiarse con el enchufe de red extraído ...

Page 13: ...a Würth Para sua segurança Antes da primeira utilização deste aparelho leia o presente manual de instruções e proceda em conformida de Guarde estas instruções de serviço para utilizações posteriores ou para o proprietário seguinte ATENÇÃO Antes da primeira colocação em funcionamento ler impreterivelmente as Instruções de segurança O não cumprimento deste Manual de Instruções e das Instruções de Se...

Page 14: ...uição é favor indicar o número de artigo conforme a placa de características do aparelho Indicações de utilização Modos de funcionamento posicionamento vertical posicionamento horizontal emissão de luz para cima posicionamento suspenso gancho Atenção Ligar somente a tomadas IPX4 em zonas com aspersão de água Manutenção Conservação Atenção Limpeza do aparelho apenas com a ficha elétrica retirada da...

Page 15: ...in acht Gebruik alleen originele Würth toe behoren en reserveonderdelen Voor uw veiligheid Gelieve vóór het eerste gebruik van uw apparaat deze gebruiksaanwij zing te lezen en ze in acht te nemen Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik of voor eventuele volgende eigenaars OPGELET Lees voor het eerste gebruik de veiligheidsaanwij zingen Bij veronachtzaming van de gebruiksaanwijzing en de ...

Page 16: ...n en de bestel ling van reserveonderdelen het artikelnummer te vermelden dat op het typeplaatje van het apparaat staat Gebruiksinstructie Gebruikswijzen Staand Liggend lichtuitstraling naar boven Hangend haak Let op In spatwaterbereik alleen aansluiten aan IPX4 contactdozen Onderhoud Let op Reinig het apparaat uitsluitend als de stekker uit de contactdoos is getrokken Reiniging van de lamp met hee...

Page 17: ...iginalt tilbehør og reser vedele fra Würth For din sikkerhed Læs denne brugsanvisning før første gangs brug af apparater og følg anvisningerne Opbevar denne betjeningsvejledning til senere brug eller en senere ny ejer ADVARSEL Før første ibrugtag ning Læs ubetinget sikkerheds informationerne Hvis driftsvejledningen og sikkerhedsinforma tionerne ikke overholdes kan der opstå skader på apparatet og ...

Page 18: ...kal du altid angive det artikelnummer der findes på produktets typeskilt Anvendelsesmåde Driftsart Stående Liggende lysudstråling opad Hængende krog OBS I stænkvandsområdet kun tilslutning til IPX4 stikdåser Vedligeholdelse pleje OBS Maskinen må kun rengøres når strøm stikket er trukket Rengør lampen med varmt vand evt med normalt opvaskemiddel Brug ikke tekniske opløsningsmidler acetone benzol te...

Page 19: ... på typeskiltet Bruk kun originalt tilbehør og origi nale reservedeler fra Würth For din egen sikkerhet Les denne bruksveiledningen før enheten tas i bruk for første gang og følg anvisningene Oppbevar denne bruksveiledningen til senere bruk eller for annen eier ADVARSEL les sikkerhetsin struksjonene før første gangs bruk Hvis bruksanvisningen og sikkerhetsinstruksjonene ikke følges kan dette medfø...

Page 20: ...ng av reservedeler ber vi deg oppgi artikkelnummeret som står på apparatets typeskilt Informasjon om bruk Driftsmoduser Stående Liggende lyset stråler oppover Hengende krok OBS I områder med vannsprut må lykten kun kobles til IPX4 stikkontakter Service vedlikehold OBS Rengjøring av apparatet må kun skje når nettstøpselet er trukket ut Rengjør lampen med varmt vann og ev med et vanlig rengjøringsmi...

Page 21: ...etta Käytä vain alkuperäisiä Würth lisä tarvikkeita ja varaosia Turvallisuutesi vuoksi Lue käyttöohje ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa Noudata ohjeita Säilytä tämä käyttöohje myöhempää tarvetta tai seuraavaa omistajaa varten VAROITUS Ennen ensimmäistä käyttökertaa turvaohjeet on ehdottomasti luettava Käyttöohjeen ja turvaohjeiden huomiotta jättämi nen voi vioittaa laitetta ja vaarantaa käyt...

Page 22: ...ikilvestä löytyvän nimikenumeron Käyttöohjeita Käyttötavat Pystysuorassa Vaaka asennossa valo ylöspäin suunnattuna Ripustettuna asennettuna koukkuun Huomio Roiskevesialueella liitettävä vain IPX4 pistorasiaan Huolto ja hoito Huomio Irrota laite sähköverkosta puhdistusta varten Puhdista valaisin kuumalla vedellä ja tarvittaessa tavallisella astianpesuaineella Älä käytä teknisiä liuottimia asetonia ...

Page 23: ...å typskylten Använd endast original Würth till behör och reservdelar För din säkerhet Läs denna bruksanvisning före första användning och följ anvisningarna noggrant Denna bruksanvisning ska förvaras för senare användning eller lämnas vidare om maskinen byter ägare VARNING Läs igenom säker hetsanvisningarna före första idrifttagande Om bruksanvisningen och säkerhetsanvisningarna inte följs kan mas...

Page 24: ...vdelar uppge alltid apparatens artikelnummer som står på typskylten Användningsanvisningar Driftssätt Stående Liggande ljusutflöde uppåt Hängande krok OBS I stänkvattenområde endast till IPX4 uttag Underhåll skötsel OBS Rengöring av verktyget får endast ske när nätkontakten är utdragen Rengöring av lampan med hett vatten I förek fall med normalt diskmedel Använd inga tekniska lösningsmedel såsom a...

Page 25: ...ών πληροφοριών Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά αξε σουάρ και ανταλλακτικά της Würth Για την ασφάλειά σας Πριν την πρώτη χρήση της συσκευής σας διαβάστε τις οδηγίες χρήσης και ενεργείτε βάσει αυτών Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες χρή σης για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν θέσετε για πρώτη φορά σε λειτουργία τη συσκευή διαβάστε οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλεία...

Page 26: ...να αναφέρετε τον αριθμό είδους όπως αυτός αναγράφεται στην πινακίδα τύπου της συσκευής Υποδείξεις χρήσης Τρόποι λειτουργίας κάθετη θέση οριζόντια θέση εκπομπή φωτός προς τα επάνω ανάρτηση άγκιστρο Προσοχή Σε πεδίο εκτοξευόμενου νερού σύνδε ση μόνο με πρίζες IPX4 Συντήρηση Φροντίδα Προσοχή Καθαρισμός της συσκευής μόνο αφού έχει αφαιρεθεί το βύσμα ισχύος Καθαρισμός του προβολέα με καυτό νερό κατά πε...

Page 27: ... Würth aksesuar ve yedek parçalarını kullanınız Güvenliğiniz için Cihazınızı ilk defa kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyup buna göre davranınız Bu kullanım kılavuzunu daha sonra tekrar kullanmak ya da cihazın sonraki kullanıcılarına iletmek üzere saklayın UYARI İlk kez kullanmadan önce emniyet uyarılarını mutlaka okuyun Kullanım kılavuzunun ve emniyet uyarılarının dikkate alınmaması hali...

Page 28: ...yedek parça taleplerinde lütfen makine üzerindeki tip levhası üzerinde bulunan ürün numarasını belirtiniz Kullanım bilgileri Çalışma şekilleri Dik durumda 90 lik konumlandırma açısına dek Yatar durumda ışık çıkışı yukarı doğru Asılı durumda kanca Dikkat Su serpintili alanda sadece IPX4 prizle rine bağlantı yapılmalı Bakım Koruma Dikkat Cihazı sadece elektrik fişi çekili oldu ğunda temizleyin Lamba...

Page 29: ...wać wyłącznie orygi nalne akcesoria i części zamienne firmy Würth Dla Państwa bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i stosować się do jej zaleceń Instrukcję należy zachować na przyszłość lub dla kolejnych użytkowników OSTRZEŻENIE Przed pierwszym uruchomieniem należy koniecznie zapoznać się z zalecaniami dotyczącymi bezpieczeństwa Nieprzestrze...

Page 30: ...mieszczony na tabliczce znamionowej Zalecenia dotyczące stosowania Tryby pracy w pozycji stojącej kąt ustawienia do 90 w pozycji leżącej strumień świetlny skierowa ny w górę w pozycji wiszącej na haku Uwaga W środowiskach narażonych na roz bryzgi wody lampę należy podłączać wyłącznie do gniazd IPX4 Konserwacja i pielęgnacja Uwaga Urządzenie można czyścić wyłącznie po wyjęciu wtyczki z gniazda Lamp...

Page 31: ......

Page 32: ...ise nur mit Genehmigung MWC SL 05 15 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktveränderungen die aus unserer Sicht einer Qualitätsverbes serung dienen auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung jederzeit durchzuführen Abbildungen können Beispielabbildungen sein die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen können Irrtümer behalten wir uns vor für Druck...

Reviews: