28
Eléments de l’appareil
Vue d’ensemble (fig. I)
1
Réservoir d'accouplement
2
Régulateur d'air
3
Régulateur de purge d'air et soupape de sûreté
8 bar
4
Capuchon de buse
5
Porte-buse
6
Bague de fixation
7
Œillet de suspension
8
Régulateur pour buse
9
Gâchette
10
Poignée
11
Régulateur
d'alimentation en
air
12
Alimentation en air comprimé R ¼“ interne
13
Sonde de vide*
*
Accessoire (non compris dans la livraison)
Utilisation conforme
L'appareil est prévu pour pulvériser des enduits liquides
destinés à protéger les bas de caisse, appliquer des
couches de peinture antigravillons ainsi que des produits
destinés à colmater les espaces vides à base de bitume
de pétrole, de plastique de caoutchouc, de résine
synthétique et de cire conditionnés dans des récipients
spéciaux ou disponibles en vrac. L’appareil est conçu
pour être utilisé avec les accessoires d'origine Würth.
Toute utilisation dépassant ce cadre est comprise comme
non conforme.
L’utilisateur est responsable des dommages
survenus en cas d’utilisation non conforme.
Paramètres de l’appareil
Réf.
0891 110 640
Consommation d’air
200 - 300 l/min
Pression de service
3 - 4 bar
Pression max.
8 bar
Longueur de tuyau recommandée 10 m
Diamètre intérieur min. du tuyau
6 mm
Raccord d'air
R 1/4" intérieur
L'installation d'air comprimé doit être équipée d'un réduc-
teur de pression, d'un filtre et d'un robinet d'arrêt pour
couper l'alimentation en air.
Informations relatives aux bruits et
aux vibrations
Le niveau de pression acoustique continu équivalent, cal-
culé dans l'échelle A, est mesuré à écart horizontal de 50
cm. Celui-ci est <80 dB(A) pour les produits bitumineux.
Utilisation (fig. III)
Attention !
Les conduites encrassées peuvent endommager
l'appareil.
¾
Ne pas basculer l'appareil de plus de 45°.
¾
Ne pas fermer l'appareil lors de son utilisation.
¾
Au terme de l'utilisation, suspendre l'appareil à
l'aide de l'œillet prévu à cet effet
[7]
.
■
Brancher l’appareil à l’alimentation en air comprimé.
Tenir compte des données techniques de l'appareil.
AVERTISSEMENT !
Risque par évacuation de pression
Â
Le réservoir d'accouplement
[1]
est sous pression.
¾
Avant de visser le réservoir
d'accouplement
[1]
, tourner la
soupape de sûreté
[3]
dans le
sens des aiguilles d'une montre
afin d'évacuer la pression interne.
■
Visser le réservoir d'accouplement dans le sens
inverse à celui des aiguilles d'une montre
(fig. 1/III).
Pour les bouteilles d'1 litre
■
Retirer le capuchon de sécurité de la bouteille.
■
À l'aide du tuyau ascendant, percer un trou dans la
fermeture de sécurité en aluminium de la bouteille.
■
Emmancher la bouteille et la visser dans le sens des
aiguilles d'une montre (fig. 2/III et 3/III).
Summary of Contents for 0891 110 640
Page 3: ...10 12 mm AIR EXIT 3 II I 8 7 3 3 1 2 10 11 12 9 4 5 6 13...
Page 4: ...4 5 5 6 7 4 4 3 3 3 2 2 2 1 1 1 III IV V 4 5 6 13...
Page 82: ...82 GR W rth 3 3 1...
Page 83: ...83 18 16 8 bar...
Page 86: ...86 2 2 11 11 3 4 bar 4 bar 8 2 8 10 12 mm 3 3 2 2 3 2 2 2 3 2 11...
Page 87: ...87 9 11 11 2 45 3...
Page 138: ...138 BG W rth 3 3 1...
Page 139: ...139 18 16 8 bar...
Page 142: ...142 2 2 11 11 3 4 bar 4 bar 8 2 8 10 12 mm 3 3 2 2 3 2 2 2 3 2 11...
Page 143: ...143 9 11 11 2 45 3...
Page 166: ...166 RU W rth 3 3 1...
Page 167: ...167 18 16 8...
Page 170: ...170 2 2 11 11 3 4 4 8 2 8 10 12 3 3 2 2 3 2 2 2 3 2 11...
Page 171: ...171 9 11 11 2 45 3...
Page 173: ...173...
Page 174: ...174...
Page 175: ...175...