Würth 0715 93 90 Operating Instructions Manual Download Page 57

57

RO

Gerätekennwerte

Typ

A90

AR90

R90

Nr. articol

0715 93 91

0715 93 970

0715 93 90

Presiunea de regim 

6,5-7 bar

6,5-7 bar

-

Presiunea de golire

0,5-1 bar

0,5-1 bar

0,5-1 bar

Volumul util nominal al rezervorului

90L

90L

90L

Cantitatea maximă de ulei uzat

75L

75L

75L

Volumul util nominal al precamerei

8L

8L

-

Temperatura uleiului în timpul aspirării

70 - 80°C

70 - 80°C

-

Greutatea 

36 kg

42,1 kg

34 kg

Înălţimea maximă

1400 mm

1880 mm

1900 mm

Domeniul de utilizare din punctul de vedere al temperaturii 

mediului ambiant

-10°C până la max +90°C 

În  condiţii  de  deplină  siguranţă 

nu  se  pot  efectua  lucrări  cu  sau 

la  acest  aparat,  decât  dacă  se 

citeşte  în  prealabil  în  amănunt 

şi  intergal  acest  manual  de  in

-

strucţiuni de folosire, ca şi toate 

instrucţiunile  şi  indicaţiile  de  protecţia  şi  de 

tehnica securităţii muncii, dacă ele sunt înţele

-

se  în  totalitatea  lor  şi  respectate  întocmai  în 

toate împrejurările. 

 q 

Înaintea  oricărei  folosiri  se  va  verifica  starea 

ireproşabilă şi funcţionarea corectă a următoa

-

relor  componente:  conductele,  robinetele,  roţi

-

le, rezervorul şi agregatul de tip Venturi (numai 

A90 şi AR90).

 q 

Se va trage micul inel de pe ventilul de siguran

-

ţă (de la robinetul de aer comprimat Q) pentru 

a se constata dacă ventilul funcţionează în mod 

corect. 

 q 

Aparatul  trebuie  să  fie  depozitat  într-un  loc  în 

care să fie ferit de intemperii.

 q 

Aparatul nu se va folisi dacă este aşezat pe o 

suprafaţă neplană şi/sau ne-netedă.

 q 

Nu se vor aşeza nici un fel de obiecte pe re

-

zervor, deoarece drept urmare rezervorul s-ar 

putea desechilibra şi răsturna.

 q 

În vederea golirii sale de ulei uzat, rezervorul 

nu va fi niciodată răsturnat!

 q 

Nu expuneţi rezervorul niciodată iradierii direc

-

te de la o sursă de căldură oarecare.

 q 

Nu executaţi lucrări de sudură la rezervor.

 q 

Protejaţi, prin purtarea de echipament de pro

-

tecţie  corespunzător,  faţa  şi  măinile,  atunci 

când aspiraţi ulei uzat, aflat la temperaturi deo

-

sebit de ridicate. 

 q 

Cu aceste aparate nu trebuie să colectaţi nicio

-

dată uleiuri de frână şi nici fluide corozive sau 

uşor inflamabile.

 q 

Se vor utiliza exclusiv accesorii din programul 

de fabricaţie al firmei WÜRTH. 

Pentru siguranţa dumneavoastră

Utilizarea conformă cu destinaţia 

Aceste aparate sunt destinate exclusiv utilizării în ca

-

drul unor ateliere de specialitate.
Aparatele au fost proiectate pentru colectarea de ulei 

uzat,  care  poate  să  fie  aspirat  respectiv  colectat    cu 

ajutorul  lor.  Orice  altă  folosire  este  neconformă  cu 

destinaţia iniţială şi în consecinţă interzisă (de exemplu 

folosirea pentru aspirarea/colectarea unor lichide co

-

rozive sau inflamabile, etc.).
Rezervorul nu este potrivit pentru depozitarea îndelun

-

gată a uleiurilor uzate. Din această cauză, uleiul colec

-

tat trebuie să fie mutat la intervale regulate de timp în 

rezervoare colectoare de depozitare adecvate. 

Asamblarea aparatelor

Figura 1

 - Mânierul (A) se va introduce în locaşurile 

prevăzute în acest scop şi apoi fixa cu şuruburile (B).
Se va monta brida de fixare a conductei (C) şi se va 

poziţiona vana purtătoare a sculei (D).

Figura 2 

– Furtunul de golire (E) se va ataşa la niplul 

de  furtun  al  robinetului,  unde  se  va  fixa  cu  brida  de 

furtun (F), livrată printre accesorii.
Se va închide robinetul (G). 

Figura 3 (A90 / AR90) 

Precamera  se  va  monta  pe  rezervor,  averificându-se 

dacă garnitura de etanşare se află corect aşezată pe 

cuplă. Inelele filetate se vor înşuruba şi se vor strânge 

cu ajutorul unei chei speciale cu cioc.

Summary of Contents for 0715 93 90

Page 1: ...s de servi o Gebruiksaanwijzing Betjeningsvejledning Bruksanvisning K ytt ohje Bruksanvisning Kullan m k lavuzu Instrukcja obs ugi Kezel si tmutat N vod k obsluze N vod na obsluhu Instruc iuni de folo...

Page 2: ...8 GB 9 11 I 12 14 F 15 17 E 18 20 P 21 23 NL 24 26 DK 27 29 N 30 32 FIN 33 35 S 36 38 GR 39 41 TR 42 44 PL 45 47 H 48 50 CZ 51 53 SK 54 56 RO 57 59 SLO 60 62 BG 63 65 EST 66 68 LT 69 71 LV 72 74 RUS 7...

Page 3: ...1 5 3 4 B A D C E F 2 H G I L M N I K...

Page 4: ...6 Q C D E B 16 C D E 6 8 5 5 6 7 700 1000 FLEX FLEX FLEX FLEX MET FLEX P R O S R Q O P S 7...

Page 5: ...8 R P 9 T 10 11 O O 12 T P O S S T Q O P L...

Page 6: ...auf den Kopf stellen q Setzen Sie den Tank niemals einer Hitzequelle aus q F hren Sie keine Schwei arbeiten am Tank durch q Sch tzen Sie H nde und Gesicht falls Sie le mit besonders hohen Temperature...

Page 7: ...ehen gegen den Uhrzeigersinn voll st ndig ffnen Drucklufthahn Q durch Drehen im Uhrzeigersinn schlie en Absaughahn R und Ablasshahn S schlie en Druckluftschlauch 7 bar am Stecknippel ankuppeln Am Scha...

Page 8: ...rgegebenen Grenzwert hinaus gef llt werden Entleeren der Tanks Abb 12 Den Hahn O schlie en Typ AR90 R90 und Auf fangwanne Typ R90 bis zum oberen Anschlag anhe ben so dass sich die Entl ftungs ffnung a...

Page 9: ...jects on the tank as the tank may then tip over due to imbalance q Do not place the tank upside down to drain the waste oil q Never subject the tank to a source of heat q Do not perform any welding on...

Page 10: ...nd drain cock S Couple compressed air hose 7 bar to the nipple A considerable amount of air will escape at the acoustic attenuator When the pointer on the vacuum gauge approaches the green area after...

Page 11: ...The tank must never be filled beyond the limit on the oil level gauge fitted to the side of the tank Emptying the tank Fig 12 Close the cock O type AR90 R90 and lift collect ing tray type R90 to the s...

Page 12: ...volgere il serbatoio per svuotarlo dall olio usato q Non esporre mai il serbatoio all influsso di fonti di calore q Non effettuare lavori di saldatura sul serbatoio q Proteggere mani e viso in caso si...

Page 13: ...ll aria compressa Q girandolo in senso orario Chiudere il rubinetto d aspirazione R e rubinetto di spurgo S Attaccare il tubo flessibile dell aria compressa 7 bar al nipplo ad innesto Al silenziatore...

Page 14: ...otamento del serbatoio Fig 12 Chiudere il rubinetto O Tipo AR90 R90 ed alzare la vasca di raccolta Tipo R90 sino alla battuta d arresto superiore cosicch l apertura di sfiato si chiuda automaticamente...

Page 15: ...r vider l huile us e ne pas retourner le r servoir q Ne jamais exposer le r servoir une source de chaleur q Ne proc der aucun travail de soudage sur le r servoir q Prot ger les mains et le visage lors...

Page 16: ...comprim Q dans le sens des aiguilles d une montre Fermer le robinet d aspiration R et le robinet de vidange S Raccorderleflexibled aircomprim 7bars l embout enfichable Une grande quantit d air s chap...

Page 17: ...sur le c t du r servoir Vidage du r servoir ill 12 Fermer le robinet O mod le AR90 R90 et lever la cuve collectrice mod le R90 jusqu en but e sup rieu re de fa on ce que l orifice de purge d air se f...

Page 18: ...a nunca al rev s el tanque para va ciar el aceite gastado q No exponga nunca el tanque a una fuente de calor q No realice trabajos de soldadura en el tanque q Prot jase las manos y la cara al extraer...

Page 19: ...do Q gir ndolo en el sentido de las agujas del reloj Cierre el grifo de extracci n R y el grifo de purga S Acople el tubo flexible de aire comprimido 7 bares en la boquilla Por el amortiguador de soni...

Page 20: ...ecificado en el indicador de nivel de aceite montado en la parte lateral del tanque C mo vaciar los tanques Fig 12 Cierre el grifo O modelo AR90 R90 y eleve la cuba colectora modelo R90 hasta el tope...

Page 21: ...a esvaziar o leo usado n o p r o tanque s avessas q Nunca exponha o tanque a uma fonte de calor q N o execute trabalhos de soldadura no tanque q Proteja as m os e o rosto ao aspirar leos com temperatu...

Page 22: ...ar a torneira de ar comprimido Q girando no sentido dos ponteiros do rel gio Fechar a torneira de aspira o R e a torneira de eva cua o S Acoplar a mangueira de ar comprimido 7 bar no ni ple de encaixe...

Page 23: ...Fig 12 Fechar a torneira O tipo AR90 R90 e levantar o recipiente de recolha tipo R90 at o encosto supe rior de maneira que a abertura de evacua o feche se automaticamente Virar a alavanca de reten o T...

Page 24: ...t op zijn kop zetten q Stelt u de tank nooit aan een hittebron bloot q Voert u geen laswerkzaamheden aan de tank uit q Beschermt u uw handen en gezicht in het geval u olie met bijzonder hoge temperatu...

Page 25: ...tkraan Q d m v draaien met de wijzers van de klok mee sluiten Afzuigkraan R en aftapkraan S sluiten Persluchtslang 7 bar aan de steeknippels koppelen Aan de geluiddemper ontwijkt rijkelijk lucht Wanne...

Page 26: ...appen van de tank afb 12 De kraan O sluiten type AR90 R90 en opvangbak Type R90 tot aan de bovenste aanslag optillen zodat zich de ontluchtingsopening automatisch sluit De veiligheidshandel T terugkla...

Page 27: ...f affaldsolie m ikke ske ved at stille tanken p hovedet q Tanken m ikke v re under p virkning af varmekilder q Svejsearbejder p tanken er ikke tilladt q Beskyt h nder og ansigt hvis du udsuger olie un...

Page 28: ...at dreje imod urets retning Luk for tryklufthanen Q ved at dreje i urets retning Luk for udsugningshanen R og aftapningshanen S Kobl trykluftslangen 7 bar til p indstiksniplen P lyd d mperen slipper...

Page 29: ...siden af tanken T mning af tank fig 12 Luk for hanen O type AR90 R90 og l ft opsam lingskarret type R90 op til det verste anslag s ven tilerings bningen lukker automatisk Klap l searmen T tilbage for...

Page 30: ...nstander p tanken det kan f tanken ut av likevekt slik at den tipper q Ikke snu tanken p hodet n r den skal t mmes for gammel olje q Utsett aldri tanken for en varmekilde q Gj r aldri sveisearbeider p...

Page 31: ...kranen Q ved dreie medurs Lukk avsugsventil R og t mmekran S Koble trykkluftslangen 7 bar til innstikksnippelen I lydpotten slipper det ut rikelig med luft N r viseren p vakuummeteret n rmer seg det g...

Page 32: ...av tanken Fig 12 Lukk kranen O type AR90 R90 og hev samlebeholderen type R90 helt opp slik at utluftings pningene lukkes automatisk Vipp sikkerhetsspaken T tilbake for frigi ventilen P type A90 AR90 L...

Page 33: ...muuttua ja s ili voi kaatua q l aseta s ili t yl salaisin k ytetyn ljyn tyhjent miseksi q l koskaan aseta s ili t alttiikksi l mm nl hteelle q l tee s ili t koskevia hitsaust it q Suojaa k tesi ja kas...

Page 34: ...ili P kokonaan kiert m ll sit vastap iv n Sulje paineilmahana Q kiert m ll sit my t p i v n Sulje imuhana R ja tyhjennyshana S Kytke paineilmaletku 7 bar pistonippaan Ilmaa pois tuu runsaasti nenvaime...

Page 35: ...lle S ili n tyhjennys kuva 12 Sulje hana O tyyppi AR90 R90 ja nosta ker ysal las tyyppi R90 aina yl vasteeseen asti jotta ilman poistoaukko sulkeutuu automaattisesti Taita lukitusvipu T taaksep in jot...

Page 36: ...att tanken f rlorar sin stabilitet och v lter q F r att t mma ut spillolja f r tanken inte v ndas upp och ned q Uts tt aldrig tanken f r v rmek llor q Utf r inga svetsarbeten p tanken q Skydda h nder...

Page 37: ...St ng tryckluftskranen Q genom att vrida den i medsols riktning St ng uppsugningskranen R och avtappningskranen S Anslut tryckluftsslangen 7 bar till insticksnippeln St rre m ngder luft sl pps ut vid...

Page 38: ...en p tankens sida T mma tankarna bild 12 St ng kranen O typ AR90 R90 och lyft upp upptagningstr get typ R90 tills det tar emot s att avluftnings ppningen st ngs automatiskt F ll tillbaka fixeringsspak...

Page 39: ...70 0715 93 90 6 5 7 bar 6 5 7 bar 0 5 1 bar 0 5 1 bar 0 5 1 bar 90L 90L 90L 75L 75L 75L 8L 8L 70 80 C 70 80 C 36 kg 42 1 kg 34 kg 1 400 mm 1 880 mm 1 900 mm 10 C 90 C q Venturi A90 AR90 q Q q q q q q...

Page 40: ...0 H 1 4 4 AR90 I L M Venturi N 5 R90 I K A90 AR90 70 80 C 158 176 F STOPP 2 3 6 MERCEDES B Volkswagen BMW Citro n C Volkswagen D BMW E Citro n 7 O AR90 P Q R S 7 bar 2 5 3 8 9 R R P T P 7 bar P R 5 P...

Page 41: ...41 P Venturi 10 Venturi AR90 R90 11 L 4 5 cm O O 12 O AR90 R90 R90 T P A90 AR90 P A90 AR90 S Q 0 5 Bar 7psi Q 1 Bar W RTH W rth W rth W rth 97 23 E EN 292 07 Adolf W rth GmbH Co KG...

Page 42: ...tmak i in depoyu ters evirmeyiniz q Depoyu asla s kayna na maruz b rakmay n z q Depoda kaynak i leri yapmay n z q E er ok y ksek s l ya lar ekiyorsan z elleri nizi ve y z n z koruyunuz q Hi bir zaman...

Page 43: ...k O yu kapat n z nur AR90 Valf P yi saat y n nde evirerek tamamen a n z Bas n l hava muslu unu Q saat y n nde evirerek kapat n z Emme muslu u R ve k muslu u S yi kapat n z Bas n l hava i eren hortumu...

Page 44: ...rinde doldurulmamal d r Tanklar n bo alt lmas resim 12 Muslu u O kapat n z Tip AR90 R90 ve toplay c havuzu Tip R90 st kenar na kadar kald r n z ki havaland rma a kl klar otomatik olarak kapans n G ven...

Page 45: ...to jego r wnowag i spowodowa przewr cenie q Do opr niania zu ytego oleju nie przewraca zbiornika do g ry nogami q Nigdy nie nara a zbiornika na wysokie temperatury q Nie wykonywa prac spawalniczych pr...

Page 46: ...Ca kowicie otworzy zaw r P obracaj c go w lewo Zamkn zaw r spr onego powietrza Q obracaj c go w prawo Zamkn zaw r odsysania R i kurek spustowy S Pod czy w spr onego powietrza 7 bar do z czki wtykowej...

Page 47: ...owanym z boku zbiornika Opr nianie zbiornika rys 12 Zamkn zaw r O typ AR90 R90 i podnie wann do wy apywania typ R90 do g rnego ogranicznika aby otw r odpowietrzaj cy zosta automatycznie zamkni ty Cofn...

Page 48: ...hat q A f radt olaj ki r t s hez ne ll tsa fejre a tart lyt q gyeljen hogy a tart ly ne ker lj n h forr s k zel be q Ne v gezzen hegeszt st a tart lyon q V dje kez t s arc t ha k l n sen magas h m rs...

Page 49: ...ir nyba forgatva Z rja el a s r tett leveg csapj t Q az ra j r s val egyez ir nyba forgatva Z rja el az elsz v csapot R s a leereszt csapot S Csatlakoztassa a s r tettleveg t ml t 7 bar a cs csatlako...

Page 50: ...tt hat r rt kn l jobban felt lteni A tart ly r t se 12 bra Z rja el a csapot O AR90 R90 t pus s emelje a gy jt tart lyt a fels tk z ig hogy a szell z ny l s automatikusan bez r djon Ford tsa vissza a...

Page 51: ...e n dr se t m m e vych lit z rovnov hy a p evr tit se q Pro vypr zdn n upot eben ho oleje nestav jte n dr vzh ru nohama q N dr nikdy nevystavujte zdroji tepla q Na n dr i neprov d jte sv e sk pr ce q...

Page 52: ...ru i ek Kohout stla en ho vzduchu Q zav ete oto en m po sm ru chodu hodinov ch ru i ek Zav ete ods vac kohout R a vypou t c kohout S P ipojte na nasazovac vsuvku hadici na stla en vzduch 7 bar Na tlum...

Page 53: ...out O typ AR90 R90 a j mac vanu typ R90 zdvihn te a k horn mu dorazu aby se od vzdu ovac otvor automaticky uzav el Sklopte bezpe nostn p ku T zp t aby se ventil P uvolnil typ A90 AR90 Ventil P uzav et...

Page 54: ...te tak e ju prevr tite q N dr v iadnom pr pade nevystavujte p sobeniu zdroja tepla q Na n dr i nevykon vajte iadne zv racie pr ce q Chr te si ruky a tv r v pr pade ak ods vate oleje s mimoriadne vysok...

Page 55: ...koh tik na stla en vzduch Q ot an m v smere pohybu hodinov ch ru i iek Uzavrite ods vac koh tik R a vyp ac koh tik S Hadicu na stla en vzduch 7 bar pripojte na z suvn spojku Na tlmi i hluku unik dost...

Page 56: ...r obr 12 Uzavrite koh tik O typ AR90 R90 a zachyt vaciu va u typ R90 zdvihnite a po horn doraz tak aby sa odvzdu ovac otvor automaticky uzavrel Vyklopte nasp poistn p ku T na uvo nenie ventilu P typ A...

Page 57: ...u va fi niciodat r sturnat q Nu expune i rezervorul niciodat iradierii direc te de la o surs de c ldur oarecare q Nu executa i lucr ri de sudur la rezervor q Proteja i prin purtarea de echipament de p...

Page 58: ...mat cu presiunea de 7 bar la niplul introdus La amortizorul de zgomot este evacuat o cantitate important de aer Dac in dicatorul vacuummetrului se apropie de zona verde dup aproximativ 2 5 3 minute fu...

Page 59: ...l P Tipul A90 AR90 Ventilul P se va nchide prin rotirea n sensul sensului de rota ie al acelor de ceasornic Typ A90 AR90 Piesa terminal de pe furtunul de evacuare se va anco ra la orificiul butoiului...

Page 60: ...se prevrnil q Za praznjenje starega olja iz rezervoarja le tega ne obra ajte na glavo q Rezervoarja nikoli ne izpostavljejte vro ini q Na rezervoarju ne opravljajte varilnih del q Roke in obraz za iti...

Page 61: ...ipo za stisnjeni zrak Q zaprite z zasukom v smeri urnega kazalca Odsesovalno pipo R in izpustno pipo S zaprite Gibko cev za stisnjeni zrak 7 bar priklopite na vti nem zati u Pri du ilcu zvoka izhaja o...

Page 62: ...azovalniku nivoja olja ki je montiran ob strani na rezervoarju Praznjenje rezervoarja sl 12 Pipo O zaprite tip AR90 R90 in dvignite prestrezno korito Tip R90 do zgornega omejila tako da se bo odzra ev...

Page 63: ...91 0715 93 970 0715 93 90 6 5 7 bar 6 5 7 bar 0 5 1 bar 0 5 1 bar 0 5 1 bar 90L 90L 90L 75L 75L 75L 8L 8L 70 80 C 70 80 C 36 42 1 34 1400 mm 1880 mm 1900 mm 10 C 90 C q A90 AR90 q Q q q q q q q q q q...

Page 64: ...64 H 1 4 4 AR90 I L M N 5 R90 I K A90 AR90 70 80 C 158 176 F STOPP 2 3 6 MERCEDES B Volkswagen BMW Citro n C Volkswagen D BMW E Citro n 7 O AR90 P Q R S 7 bar 2 5 3 8 9 R R T P 7 bar P R 5 P P...

Page 65: ...65 P 10 AR90 R90 11 L 4 5 O O 12 O AR90 R90 R90 T P A90 AR90 P A90 AR90 S Q 0 5 Bar 7psi Q 1 Bar W rth W rth W rth W rth 97 23 EG EN 292 07 Adolf W rth GmbH Co KG...

Page 66: ...aak v ib mber kukkuda q rge p rake paaki vana list t hjendamiseks pea peale q Paaki ei tohi kunagi hoida soojusallika k es q Paagi keevitamine on keelatud q Eriti k rgete temperatuuride imemisel tuleb...

Page 67: ...t AR90 Avada ventiil P t ielikult vastup eva p rates Sulgeda suru hukraan Q p rip eva p rates Sulgeda imemiskraan R ja t hjenduskraan S hendada suru huvoolik 7 baari hendusnipliga Summuti juurest tule...

Page 68: ...iirv rtuse Paagi t hjendamine Joon 12 Sulgeda kraan O t p AR90 R90 ja t sta kogu misvann t p R90 lemise piirikuni nii et hutusava sulgub automaatselt Ventiili P vabaks andmiseks lasta kaitsehoob T tag...

Page 69: ...kite joki daikt nes bakas neteks pusiausvyros ir nuvirs q I leid iant panaudot alyv negalima apversti bako q Bako niekada nestatykite prie kar io altini q Nevirinkite bako q Saugokite rankas ir veid j...

Page 70: ...d io rodykl Susl gtojo oro iaup Q u darykite sukdami pagal laikrod io rodykl U sukite i siurbimo iaup R ir i leidimo iaup S Susl gtojo oro arn 7 barai prijunkite prie movos Per garso duslintuv i eina...

Page 71: ...i bako alyvos indikatoriuje kuris primontuotas bako one nurodytos ribin s reik m s Bako i tu tinimas 12 pav U sukite iaup O AR90 R90 modeliuose ir surinkimo vonel R90 modeliui pakelkite iki auk iausia...

Page 72: ...l dzsvaru un apg zties q Nolietot s e as izlie anai nelieciet tvertni uz galvas q Nekad nepak aujiet tvertni siltuma avotam q Tvertni nedr kst metin t q Sarg jiet rokas un seju ja tiek nos kta e a ar...

Page 73: ...n b atgrieziet v rstu P Aizgriezietpneimatisk gaisakr nu Q pulkste r d t ju virzien Aizgrieziet nos c jkr nu R un notekkr nu S Pievienojiet pneimatisk gaisa teni 7 b ri pie iesprau am nipe a Pie trok...

Page 74: ...nor d t s robe v rt bas Tvertnes iztuk o ana 12 att Aizgrieziet kr nu O tips AR90 R90 un paceliet sav c jvannu tips R90 l dz augst kajam atturim t lai ventil cijas sprauga autom tiski nosl dzas Atv zi...

Page 75: ...90 R90 0715 93 91 0715 93 970 0715 93 90 6 5 7 6 5 7 0 5 1 0 5 1 0 5 1 90 90 90 75 75 75 8 8 70 80 C 70 80 C 36 42 1 34 1400 1880 1900 10 C 90 C q A90 AR90 q Q q q q q q q q q q W RTH 1 A B C D 2 E F...

Page 76: ...76 H 1 4 4 AR90 I L M N 5 R90 I K A90 AR90 70 80 C 158 176 F STOP 2 3 6 MERCEDES B Volkswagen BMW Citro n C Volkswagen D BMW E Citro n 7 O AR90 P Q R S 7 2 5 3 8 9 R R P T P 7 P R 5 P P...

Page 77: ...77 P 10 AR90 R90 11 L 4 5 O O 12 O AR90 R90 R90 T P A90 AR90 P A90 AR90 S Q 0 5 7 psi Q 1 W rth W rth W rth W rth 97 23 E EN 292 07 Adolf W rth GmbH Co KG...

Page 78: ...78...

Page 79: ...KR4203 KR4307 KR4308 V335 S104 H034 H090 H206 H059 H064 V431 45517 45516 45505 45518 45506 45504 45500 45501 6 x 700 mm flessibile flexible 8 x 700 mm flessibile flexible 7 x 1000 mm flessibile flexib...

Page 80: ...59 KG001 KR4204 KR4306 KR4203 KR4307 KR4308 H064 V433 H177 S211 I094 KR4401 KR4206 V335 KR4302 KR4305 KG179 KR4207 KR4201 45517 45516 45505 45518 45506 45504 45500 45501 6 x 700 mm flessibile flexible...

Page 81: ...81 H066 H064 KG001 H177 S211 H059 H044 F147 V428 KG079 KC312 KC222 H057 H057 H034 H174 S402 F391 I094 KG079 KC032 KR4204 KR4205 KR4206 KR4202 KR3202 KR3203 KR4203 V335 KR4201 KR4207 R90...

Page 82: ...82...

Page 83: ...09 Donauw rth Tel 0906 7058688 0 Fax 0906 7058688 9 nl donauwoerth wuerth com Erlangen Tennenlohe Am Weichselgarten 30 91058 Erlangen Tel 09131 933079 0 Fax 09131 933079 9 nl erlangen wuerth com Freis...

Page 84: ...0 nl muenster wuerth com Olpe Gewerbegebiet Bieckerhaken Raiffeisenstra e 2a 57462 Olpe Tel 02761 941269 0 Fax 02761 941269 9 nl olpe wuerth com Paderborn Kernstadt Frankfurter Weg 70 72 33106 Paderbo...

Reviews: