background image

 1

İ

lk kullan

ı

mdan önce, sulu/kuru süpürgeler için 

güvenlik uyar

ı

lar

ı

n

ı

 mutlaka okuyun!

Kullan

ı

m k

ı

lavuzunun ve emniyet uyar

ı

lar

ı

n

ı

dikkate al

ı

nmamas

ı

 halinde cihazda hasar, 

kullan

ı

c

ı

da ve di

ğ

er ki

ş

ilerde tehlike olu

ş

abilir.

Nakliye hasarlar

ı

n

ı

 hemen yetkili sat

ı

c

ı

ya bildi-

rin.

Elektrikli cihazlar, aksesuarlar ve ambalajlar çevre-
ye uyumlu bir yeniden de

ğ

erlendirme merkezine 

götürülmelidir.
Elektrikli cihazlara evsel at

ı

klar

ı

n aras

ı

na atmay

ı

n!

Sadece AB ülkeleri için:

Elektrikli ve elektronik eski cihazlar ve 
bu cihazlar

ı

n ulusal yasalara uyarlan-

mas

ı

 hakk

ı

ndaki 2002/96/EG say

ı

l

ı

 

Avrupa Yönetmeli

ğ

i'ne göre, art

ı

k kulla-

n

ı

lamaz duruma gelen elektrikli cihazlar ayr

ı

 ola-

rak toplanmal

ı

 ve çevreyle uyumlu bir yeniden 

de

ğ

erlendirme merkezine götürülmelidir.

Tehlike

A

ğ

ı

r bedensel yaralanmalar ya da ölü-

me neden olan direkt bir tehlike için.

Uyar

ı

A

ğ

ı

r bedensel yaralanmalar ya da ölü-

me neden olabilecek olas

ı

 tehlikeli bir 

durum için.
Dikkat
Hafif bedensel yaralanmalar ya da mad-
di hasarlara neden olabilecek olas

ı

 tehli-

keli bir durum için.

Uyar

ı

Cihaz, zararl

ı

 tozlar

ı

n emilmesi için uy-

gun de

ğ

ildir.

Dikkat
Bu cihaz, sadece iç mekanlarda kullan

ı

için üretilmi

ş

tir.

Bu süpürge, zemin ve duvar yüzeylerinin kuru 
temizlenmesi için belirlenmi

ş

tir.

Bu cihaz, Örn; oteller, okullar, hastaneler, fab-
rikalar, ma

ğ

azalar, bürolar ve kiral

ı

k ma

ğ

aza-

larda mesleki kullan

ı

m için uygundur.

Bu cihaz, elektrikli aletlerle ba

ğ

lant

ı

l

ı

 

ş

ekilde 

toz süpürgesi olarak kullan

ı

m için belirlenme-

mi

ş

tir.

Amac

ı

na uygun olmayan kullan

ı

m nedeniyle 

olu

ş

an hasarlardan kullan

ı

c

ı

 sorumludur.

Cihaz

ı

n ilk kullan

ı

m

ı

ndan önce 

bu orijinal kullanma k

ı

lavuzunu 

okuyun, bu k

ı

lavuza göre dav-

ran

ı

n ve daha sonra kullan

ı

m veya ciha-

z

ı

n sonraki sahiplerine vermek için bu 

k

ı

lavuzu saklay

ı

n.

İ

çindekiler

Çevre koruma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 1

Kullan

ı

m k

ı

lavuzundaki semboller  . . . .

. . . 1

Kurallara uygun kullan

ı

m . . . . . . . . . . .

. . . 1

Cihaz elemanlar

ı

 . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 2

İş

letime alma  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 2

Kullan

ı

m

ı

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 2

Ta

ş

ı

ma  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 2

Depolama  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 2

Koruma ve Bak

ı

m . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 3

Ar

ı

zalarda yard

ı

m . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 3

Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 4

Aksesuarlar ve yedek parçalar. . . . . . .

. . . 4

AB uygunluk bildirisi. . . . . . . . . . . . . . .

. . . 4

Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . 5

Çevre koruma

Kullan

ı

m k

ı

lavuzundaki sembol-

ler

Kurallara uygun kullan

ı

m

70

Summary of Contents for 0701 112 0

Page 1: ...iskäyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisningens original PT NL DK NO FI SE GR TR PL HU CZ SK RO SI BG EE LT LV RU ÌåôÜöñáóç ôçò ãíÞóéáò ïäçãßáò ëåéôïõñãßáò Orijinal iþletim kýlavuzunun evirisi ç Tùumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Pøeklad originálního návodu k obsluze Preklad originálneho návodu na obsluhu Traducerea instrucþiunilor d...

Page 2: ...20 21 26 27 32 33 38 39 43 44 48 49 53 54 58 59 63 64 69 70 74 75 80 81 85 PT NL DK NO FI SE GR TR PL HU CZ SK RO SI BG EE LT LV RU DE GB IT FR ES 86 90 101 105 106 111 112 116 117 121 122 126 127 132 91 95 96 100 2 ...

Page 3: ...3 1 2 6 7 8 10 11 12 2 13 14 15 16 17 22 23 27 28 9 4 5 26 20 21 24 25 19 18 18 3 ...

Page 4: ...1 A B C D 2 3 4 5 4 ...

Page 5: ... 몇 Warnung Das Gerät ist nicht für die Absaugung ge sundheitsschädlicher Stäube geeignet Vorsicht Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt Dieser Sauger ist zur Trockenreinigung von Bo den und Wandflächen bestimmt Dieses Gerät ist für den gewerblichen Ge brauch geeignet z B in Hotels Schulen Kran kenhäusern Fabriken Läden Büros und Vermietergeschäften Dieses Gerät ist nicht zu...

Page 6: ...ntnehmen Vliesfiltertüte oder Papierfiltertüte Sonderzu behör aufstecken Hauptfilterkorb einsetzen Saugkopf aufsetzen und verriegeln Netzstecker einstecken Gerät am Hauptschalter einschalten Umschalter der Bodendüse auf Hartfläche oder Teppichboden stellen Saugkraft am Saugkraftregler regulieren stu fenlos Reinigung durchführen Gerät am Hauptschalter ausschalten Netzstecker ziehen Behälter entleer...

Page 7: ... und abnehmen Gitter des Motorschutzfilters nach unten drü cken drehen und herausnehmen Motorschutzfilter entnehmen Neuen Motorschutzfilter einlegen Gitter des Motorschutzfilters einsetzen und einrasten Saugkopf aufsetzen und verriegeln Gefahr Vor allen Arbeiten am Gerät Gerät aus schalten und Netzstecker ziehen Motor Thermoprotektor hat angesprochen Vliesfiltertüte oder Papierfiltertüte Sonderzu ...

Page 8: ...nd störungsfrei betrieben werden kann Die aktuelle Ersatzteilliste dieses Saugers kann im Internet unter http www wuerth com partsmanager aufgerufen oder von der nächstgelegenen Würth Niederlassung angefordert werden Hiermit erklären wir dass die nachfolgend be zeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr ge brachten Ausführung den einschlägigen grundle...

Page 9: ...r Elektrosaugbürste max W 250 Schutzklasse II Saugschlauchanschluss C DN C ID mm 32 Länge x Breite x Höhe mm 410 x 315 x 340 Gewicht kg 6 6 Umgebungstemperatur max C 40 Ermittelte Werte gemäß EN 60335 2 69 Schalldruckpegel LpA dB A 63 Unsicherheit KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationswert m s2 2 5 Unsicherheit K m s2 0 2 Netzkabel H05VV F 2x1 0 mm2 Teile Nr Kabellänge EUR 0707 112 000 12 m 9 ...

Page 10: ...jury to persons or damage to property 몇 Warning The appliance is not suitable for vacuum ing dust which endangers health Caution This unit is only to be used indoors This vacuum cleaner is meant for dry cleaning of floors and walls This appliance is suited for the commercial use e g in hotels schools hospitals factories shops offices and rental companies This device is not intended for use as a de...

Page 11: ...the fleece filter bag or the paper filter bag option Insert main filter basket Insert and lock the suction head Plug in the main plug Switch on the appliance at the main switch Set the selection switch of the floor nozzle to hard surface or carpet Regulate the suction force on the suction force regulator continuous Perform the cleaning operation Switch off the appliance at the main switch Pull out...

Page 12: ...nd remove the suction head Push the grids of the motor protection filter down turn and remove Remove the motor protection filter Insert the new motor protection filter Insert the grid of the motor protection filter and lock it into place Insert and lock the suction head Danger First pull out the plug from the mains be fore carrying out any tasks on the ma chine Motor thermal protector has responde...

Page 13: ...hat the appliance can be oper ated safely and troublefree You can download a copy of the current spare parts list for this vacuum cleaner on the internet at http www wuerth com partsmanager or you can request one from your local Würth subsidiary We hereby declare that the machine described be low complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directives both in its basic...

Page 14: ...e of the electric vacuum brush max W 250 Protective class II Suction hose connection C DN C ID mm 32 Length x width x height mm 410 x 315 x 340 Weight kg 6 6 Max ambient temperature C 40 Values determined to EN 60335 2 69 Sound pressure level LpA dB A 63 Uncertainty KpA dB A 1 Hand arm vibration value m s2 2 5 Uncertainty K m s2 0 2 Power cord H05VV F 2x1 0 mm2 Part no Cable length EUR 0707 112 00...

Page 15: ... o la morte Attenzione Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare danni leggeri a persone o cose 몇 Attenzione L apparecchio non si adatta all aspira zione di polveri dannose alla salute Attenzione Questo apparecchio è destinato esclusi vamente per l uso in ambienti interni Questo aspiratore è indicato per la pulizia a secco di paviemnti e pareti Questo apparecchio si adatta a...

Page 16: ...el filtro principale sia in serito nell apparechio Sbloccare e staccare la testa aspirante Rimuovere il cesto del filtro principale Inserire il sacchetto filtro plissettato o il sac chetto di carta accessorio optional Inserire il cesto del filtro principale Rimettere la testa aspirante e bloccarla Inserire la spina di alimentazione Attivare l apparecchio dall interruttore princi pale Impostare il ...

Page 17: ... del filtro Inserire l alloggiamento del filtro Applicare e bloccare la copertura Sostituire il filtro di protezione motore ogni 3 mesi in caso di utilizzo quotidiano dell apparecchio a necessità anche pri ma se fortemente sporco Sbloccare e staccare la testa aspirante Tirare verso il basso la griglia del filtro di pro tezione motore ruotare ed estrarre Rimuovere il filtro di protezione motore Ins...

Page 18: ...le disposizioni di legge speci fiche del Paese a partire dalla data di acquisto prova mediante fattura o bolla di consegna Danni presentatosi vengono eliminati per mez zo di ricambi o riparazione Sono esclusi dalla garanzia i danni riconduci bili da un usura naturale da sovraccarico o da trattamento eseguito non a regola d arte Reclami possono essere riconosciuti solo se consegnate l aspiratore ne...

Page 19: ...nsenso la presente dichiarazione perde ogni validità Documentazione tecnica per Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Dichiarazione di conformità CE Prodotto Aspiratore a secco Modelo TSS 12 Direttive CE pertinenti 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Norme armonizzate applicate EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2...

Page 20: ...elettrica max W 250 Grado di protezione II Attacco per tubo di aspirazione C DN C ID mm 32 Lunghezza x larghezza x Altezza mm 410 x 315 x 340 Peso kg 6 6 Temperatura ambiente max C 40 Valori rilevati secondo EN 60335 2 69 Pressione acustica LpA dB A 63 Dubbio KpA dB A 1 Valore di vibrazione mano braccio m s2 2 5 Dubbio K m s2 0 2 Cavo di ali mentazione H05VV F 2x1 0 mm2 Codice compo nente Lunghezz...

Page 21: ...ui peut avoir pour consé quence des blessures corporelles graves ou la mort Attention Pour une situation potentiellement dan gereuse qui peut avoir pour consé quence des blessures légères ou des dommages matériels 몇 Avertissement Cet appareil n est pas conçu pour aspirer des poussières nocives Attention Le présent appareil n est destiné qu à un usage intérieur Cet aspirateur est destiné au nettoya...

Page 22: ... filtrant principal est installé dans l appareil Déverrouiller et retirer la tête d aspiration Retirer le sac filtrant principal Mettre le sac filtrant en tissu non tissé ou en pa pier accessoire spécial en place Insérer le sac filtrant principal Positionner la tête d aspiration et la verrouiller Brancher la fiche secteur Mettre l appareil en service au niveau de l in terrupteur principal Régler l...

Page 23: ... dans le corps de filtre Mettre le boîtier de filtre en place Placer et verrouiller le recouvrement En cas d utilisation quotidienne rempla cer le filtre de protection moteur tous les 3 mois et plus tôt si nécessaire en cas de fort encrassement Déverrouiller et retirer la tête d aspiration Pousser la grille du filtre protecteur du moteur vers le bas tourner et sortir Retirer le filtre protecteur d...

Page 24: ...le à partir de la date d achat justificatif fourni par la commande ou le bor dereau de livraison Les dommages s étant produits sont éliminés par une livraison de re change ou par réparation Les dommages découlant d une usure natu relle d une surcharge ou d une manipulation non conforme sont exclus de la garantie Les réclamations ne peuvent être reconnues que si l aspirateur est remis non désassemb...

Page 25: ...ée à la machine sans notre accord rend cette déclara tion invalide Documentation technique Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Déclaration de conformité CE Produit Aspirateur à sec Type TSS 12 Directives européennes en vigueur 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Normes harmonisées appliquées EN 55014 1 2006 A1 2009 EN...

Page 26: ...électrique maxi W 250 Classe de protection II Raccord du flexible d aspiration C DN C ID mm 32 Longueur x largeur x hauteur mm 410 x 315 x 340 Poids kg 6 6 Température ambiante maxi C 40 Valeurs définies selon EN 60335 2 69 Niveau de pression sonore LpA dB A 63 Incertitude KpA dB A 1 Valeur de vibrations bras main m s2 2 5 Incertitude K m s2 0 2 Câble d ali mentation H05VV F 2x1 0 mm2 Référence Lo...

Page 27: ... que puede acarrear lesiones le ves o daños materiales 몇 Advertencia El aparato no es apto para aspirar pol vos nocivos para la salud Precaución Este aparato sólo es apto para el uso en interiores La aspiradora está diseñada para la limpieza en seco de pisos y superficies murales Este aparato es apto para el uso en aplicacio nes industriales como en hoteles escuelas hospitales fábricas tiendas ofi...

Page 28: ...ltrante Comprobar si la cesta filtrante principal está colocada en el aparato Desbloquear y extraer el cabezal de aspira ción Extraer la cesta filtrante principal Insertar la bolsa filtrante de fieltro o la bolsa fil trante de papel accesorio especial Colocar la cesta filtrante principal Colocar y bloquear el cabezal de aspiración Enchufe la clavija de red Conectar el aparato con el interruptor pr...

Page 29: ...ltro Colocar la carcasa del filtro Colocar la cubierta y bloquearla Cambiar el filtro protector del motor cada 3 meses en caso de uso diario tam bién se puede cambiar con más frecuen cia en caso de mucha suciedad Desbloquear y extraer el cabezal de aspira ción Presionar hacia abajo girar y extraer la rejilla del filtro protector del motor Extraer el filtro protector del motor Colocar un nuevo filt...

Page 30: ...les es pecíficas del país a partir de la fecha de compra con el comprobante de la factura o el albarán Los daños causados se soluciona rán con una entrega de repuesto o repara ción Los daños causados por un desgaste natural sobrecarga o manipulación incorrecta no es tán incluidos en la garantía Solo se reconocerán las reclamaciones si en trega el aspirador sin desmontar en una sucur sal de Würth a...

Page 31: ...e realicen modificaciones en la máquina sin nuestro consentimiento explícito Documentación técnica para Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Declaración de conformidad CE Producto Aspirador en seco Modelo TSS 12 Directivas comunitarias aplicables 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Normas armonizadas aplicadas EN 55014...

Page 32: ... 250 Clase de protección II Toma de tubo flexible de aspiración C DN C ID mm 32 Longitud x anchura x altura mm 410 x 315 x 340 Peso kg 6 6 Temperatura ambiente máx C 40 Valores calculados conforme a la norma EN 60335 2 69 Nivel de presión acústica LpA dB A 63 Inseguridad KpA dB A 1 Valor de vibración mano brazo m s2 2 5 Inseguridad K m s2 0 2 Cable de co nexión a la red H05VV F 2x1 0 mm2 No de pie...

Page 33: ...riais 몇 Advertência O aparelho não é apropriado para a as piração de poeiras nocivas para a saú de Atenção Este aparelho foi única e exclusivamente concebido para a utilização em interio res Este aspirador foi concebido para aspirar su perfícies de chão e de parede a seco Este aparelho destina se ao uso industrial p ex em hotéis escolas hospitais fábricas lo jas escritórios e lojas à exploração Es...

Page 34: ... o cesto do filtro principal está inse rido no aparelho Destravar e retirar o cabeçote de aspiração Retirar o cesto do filtro principal Encaixar o saco filtrante de velo ou o saco fil trante de papel acessório especial Inserir o cesto do filtro principal Montar e travar o cabeçote de aspiração Ligar a ficha de rede Ligar o aparelho no interruptor principal Ajustar o comutador do bico de pavimentos...

Page 35: ...nar a caixa do filtro Posicionar e fixar a cobertura Substituir o filtro de protecção do motor todos os 3 meses se o aparelho for utili zado diariamente em caso de sujidade forte antecipar a substituição Destravar e retirar o cabeçote de aspiração Pressionar a grelha do filtro de protecção do motor para baixo rodar e retirar Retirar o filtro de protecção do motor Inserir o novo filtro de protecção...

Page 36: ...ção em vigor no país de compra a partir da data de com pra comprovativo com talão de compra ou guia de fornecimento Eventuais danos serão eliminados por reparação ou novo forneci mento A garantia não abrange danos resultantes do desgaste natural sobrecarga ou uma utiliza ção inadequada Reclamações só serão reconhecidas se o aspi rador for entregue em estado completo não desmontado numa sucursal Wü...

Page 37: ...évio a presente declaração perderá a validade Documentação técnica em Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Declaração de conformidade CE Produto Aspirador a seco Tipo TSS 12 Respectivas Directrizes da CE 2006 42 CE 2009 127 CE 2004 108 CE Normas harmonizadas aplicadas EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN...

Page 38: ...léctrica máx W 250 Classe de protecção II Ligação do tubo flexível de aspiração C DN C ID mm 32 Comprimento x Largura x Altura mm 410 x 315 x 340 Peso kg 6 6 Temperatura ambiente máx C 40 Valores obtidos segundo EN 60335 2 69 Nível de pressão acústica LpA dB A 63 Insegurança KpA dB A 1 Valor de vibração mão braço m s2 2 5 Insegurança K m s2 0 2 Cabo de rede H05VV F 2x1 0 mm2 Refª Comprimento do ca...

Page 39: ... gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte lichamelijke let sels of materiële schade 몇 Waarschuwing Het apparaat is niet geschikt voor het opzuigen van voor de gezondheid scha delijke stoffen Voorzichtig Dit apparaat is alleen voor het gebruik in gesloten ruimtes bestemd Deze zuiger is voor de droogreiniging van vloer en wandoppervlakken bedoeld Dit apparaat is geschikt voor industrieel ge br...

Page 40: ...uigkop ontgrendelen en wegnemen Hoofdfilterkorf eraf nemen Vliesfilterzak of papieren filterzak extra toe behoren aanbrengen Hoofdfilterkorf erin zetten Zuigkop eropzetten en vergrendelen Steek de netstekker in de contactdoos Schakel het apparaat aan de hoofdschake laar in Omschakelaar van de vloersproeier op harde oppervlakken of vaste vloerbekleding zetten Zuigkracht met de zuigkrachtregelaar re...

Page 41: ...elen Motorfilter bij dagelijkse toepassing om de 3 maanden vervangen bij sterke ver vuiling ook vroeger indien nodig Zuigkop ontgrendelen en wegnemen Rooster van motorbeschermingsfilter naar be neden drukken draaien en eruit nemen Motorbeschermingsfilter eraf nemen Nieuw motorbeschermingsfilter plaatsen Rooster van motorbeschermingsfilter erin zet ten en vastklikken Zuigkop eropzetten en vergrende...

Page 42: ...n Origineel toebehoren en originele onder delen bieden de gerantie daarvoor dat het apparaat veilig en storingsvrij gebruikt kan worden De actuele onderdelenlijst voor deze zuiger kan op internet op http www wuerth com partsmanager worden opgevraagd of bij de dichtstbijzijnde filiaal worden aangevraagd Hierbij verklaren wij dat de hierna vermelde ma chine door haar ontwerp en bouwwijze en in de do...

Page 43: ...ktrische zuigborstel max W 250 Beschermingsklasse II Zuigslangaansluiting C DN C ID mm 32 Lengte x breedte x hoogte mm 410 x 315 x 340 Gewicht kg 6 6 Omgevingstemperatuur max C 40 Bepaalde waarden conform EN 60335 2 69 Geluidsdrukniveau LpA dB A 63 Onzekerheid KpA dB A 1 Hand arm vibratiewaarde m s2 2 5 Onzekerheid K m s2 0 2 Stroomka bel H05VV F 2x1 0 mm2 Onderdeelnr Lengte snoer EUR 0707 112 000...

Page 44: ...tion som kan føre til personskader eller til materialeska der 몇 Advarsel Maskinen er ikke egnet til opsugning af sundhedsskadeligt støv Forsigtig Maskinen er kun beregnet til brug inden dørs Sugeren er beregnet til tørrengøring af gulv og vægområder Denne maskine er egnet til erhvervsmæssig brug f eks på hoteller skoler sygehuse fa brikker butikker kontorer og udlejningsvirk somheder Dette produkt...

Page 45: ...b og tag det af Fjerne hovedfilterkurvet Sætte filterposen af skind eller papirfilterposen ekstratilbehør på Isætte hovedfilterkurvet Sæt sugehovedet på og lås det fast Sæt netstikket i Tænd maskinen med hovedafbryderen Sæt gulvdysens omstiller til hårde overflader eller gulvtæppe Reguler sugeeffekten på sugeeffektregulerin gen trinløs Gennemfør rengøringen Sluk maskinen med hovedafbryderen Træk n...

Page 46: ...motorbeskyttelsesfilter i Isæt motorbeskyttelsesfiltrets gitter og lad det gå i hak Sæt sugehovedet på og lås det fast Risiko Træk netstikket og afbryd maskinen in den der arbejdes på maskinen Motorens termiske protektor blev udløst Skifte filterposen af skind eller papirfilterposen ekstratilbehør Udskifte motorbeskyttelsesfilteret Udskifte udsugningsfiltret Kontroller alle komponenter for tilstop...

Page 47: ...ternettet under http www wuerth com partsmanager el ler forespørges fra den nærmeste Würth filial Hermed erklærer vi at den nedenfor nævnte ma skine i design og konstruktion og i den af os i hand len bragte udgave overholder de gældende grundlæggende sikkerheds og sundhedskrav i EF direktiverne Ved ændringer af maskinen der fore tages uden forudgående aftale med os mister den ne erklæring sin gyld...

Page 48: ...l sugebørsten max W 250 Beskyttelsesklasse II Sugeslangetilslutning C DN C ID mm 32 Længde x bredde x højde mm 410 x 315 x 340 Vægt kg 6 6 Omgivelsestemperatur max C 40 Oplyste værdier ifølge EN 60335 2 69 Lydtryksniveau LpA dB A 63 Usikkerhed KpA dB A 1 Hånd arm vibrationsværdi m s2 2 5 Usikkerhed K m s2 0 2 Netkabel H05VV F 2x1 0 mm2 Partnr Kabellængde EUR 0707 112 000 12 m 48 ...

Page 49: ...ød Forsiktig For en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader eller til ma terielle skader 몇 Advarsel Maskinen er ikke egnet til oppsuging av helsefarlig støv Forsiktig Dette apparatet er kun ment for bruk innendørs Støvsugeren er ment for tørr rengjøring av gulv og veggflater Denne maskinen egner seg til industrielt bruk f eks i hoteller skoler sykehus fabrikker bu tikker kontor...

Page 50: ... av fleece eller papir spesialtil behør Sett inn hovedfilterkurv Sett på sugehodet og lås det Sett i støpselet Slå på apparatet ved hjelp av hovedbryter Still inn omkobler mellom harde flater og tep pegulv Reguler sugekraften på sugekraftregulatoren trinnløst Gjennomføre rengjøring Slå av apparatet ved hjelp av hovedbryter Trekk ut nettstøpselet Tøm beholderen Rengjør maskinen innvendig og utvendi...

Page 51: ...nn nytt motorvernfilter Gitter på motorvernfilter settes på og låses Sett på sugehodet og lås det Fare Før alt arbeide på apparatet skal appa ratet slås av og strømkabelen trekkes ut Motor temperaturvernbryter er utløst Skift filterpose av fleece eller papir spesialtil behør Skifte motorvernfilter Skift utblåsingsfilter Kontroller alle deler for tilstoppinger Slå på igjen etter at motorviften har ...

Page 52: ...for denne støv sugeren kan du finne på Internet under http www wuerth com partsmanager el ler fra nærmeste Würth avdeling Vi erklærer hermed at maskinen angitt nedenfor oppfyller de grunnleggende sikkerhets og helse kravene i de relevante EF direktivene med hensyn til både design konstruksjon og type markedsført av oss Ved endringer på maskinen som er utført uten vårt samtykke mister denne erklæri...

Page 53: ...elektrosugebørste maks W 250 Beskyttelsesklasse II Sugeslangekobling C DN C ID mm 32 Lengde x bredde x høyde mm 410 x 315 x 340 Vekt kg 6 6 Omgivelsestemperatur maks C 40 Registrerte verdier etter EN 60335 2 69 Støytrykksnivå LpA dB A 63 Usikkerhet KpA dB A 1 Hånd arm vibrasjonsverdi m s2 2 5 Usikkerhet K m s2 0 2 Nettledning H05VV F 2x1 0 mm2 Best nr Kabellengde EUR 0707 112 000 12 m 53 ...

Page 54: ...lemaan Varo Mahdollisesti vaarallinen tilanne joka voi aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineellisia vahinkoja 몇 Varoitus Laite ei sovellu terveydelle haitallisten pölyjen imurointiin Varo Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa Imuri on tarkoitettu lattia ja seinäpintojen kui vapuhdistamiseen Tämä laite soveltuu ammattimaiseen käyttöön esim hotelleissa kouluissa sairaaloissa te...

Page 55: ...paperisuodatinpussi erikoisvaruste paikalleen Aseta pääsuodatinkori paikalleen Aseta imupää paikalleen ja lukitse se Työnnä virtapistoke pistorasiaan Kytke laite pääkytkimellä päälle Aseta lattiasuulakkeen vaihtokytkin asentoon kova pinta tai kokolattiamatto Säädä imuteho imuvoimasäätimellä portaa ton Suorita puhdistus Kytke laite pääkytkimellä pois päältä Vedä verkkopistoke irti Tyhjennä säiliö P...

Page 56: ...ikaisemmin Vapauta imupää lukituksesta poista imupää Paina moottorinsuojasuodattimen ristikko alas kierrä sitä ja poista Poista moottorinsuojasuodatin Aseta uusi moottorinsuojasuodatin paikalleen Aseta moottorin suojatin paikalleen ja lukitse se Aseta imupää paikalleen ja lukitse se Vaara Virtapistoke on vedettävä irti pistorasi asta ennen kaikkia laitteeseen kohdistu via töitä Moottorin lämpösuoj...

Page 57: ...usteet ja varaosat takaa vat että laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja häiriöttömästi Tämän pölynimurin ajan tasalla oleva varaos aluettelo löytyy Internetissä osoitteesta http www wuerth com partsmanager tai sen voi pyytää lähimmästä Würth toimipaikas ta Vakuutamme että alla mainitut tuotteet vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan sekä valmistusta valtaan EU direktiivien asianomaisia tu...

Page 58: ...täntäteho maks W 250 Kotelointiluokka II Imuletkuliitin C DN C ID mm 32 Pituus x leveys x korkeus mm 410 x 315 x 340 Paino kg 6 6 Ympäristön lämpötila maks C 40 Mitatut arvot EN 60335 2 69 mukaisesti Äänenpainetaso LpA dB A 63 Epävarmuus KpA dB A 1 Käsi käsivarsi tärinäarvo m s2 2 5 Epävarmuus K m s2 0 2 Verkkokaa peli H05VV F 2x1 0 mm2 Osa nro Johdon pituus EUR 0707 112 000 12 m 58 ...

Page 59: ...möjlig farlig situation som kan leda till lätta skador eller materiella ska dor 몇 Varning Maskinen är inte lämplig för uppsugning av hälsovådligt damm Varning Denna maskin är endast avsedd för an vändning inomhus Denna dammsugare är avsedd för torrengö ring av golv och väggytor Denna maskin är lämpad för yrkesmässig an vändning t ex på hotell i skolor på sjukhus och fabriker i butiker på kontor oc...

Page 60: ...på filterpåse eller pappersfilterpåse speci altillbehör Sätt i huvudfilterkorgen Sätt på sughuvudet och lås fast Stick i nätkontakten Starta maskinen med huvudbrytaren Ställ omkopplaren på hård yta eller matta Reglera sugkraften med inställningen för sug kraften steglös Genomför rengöringsarbetet Stäng av maskinen med huvudbrytaren Drag ur nätkontakten Töm behållaren Rengör apparaten invändigt och...

Page 61: ...ng även tidigare vid behov Lossa spärr på sughuvudet och ta av det Tryck gallret till motorskyddsfiltret nedåt vrid på det och ta ur det Ta ur motorskyddsfilter Lägg i nytt motorskyddsfilter Sätt i och haka fast gallret till motorskyddsfil tret Sätt på sughuvudet och lås fast Fara Stäng alltid av aggregatet och lossa nät kontakten innan arbeten på aggregatet utförs Motor Termoprotektor har trätt i...

Page 62: ...original reservdelar gör att aggregatet kan användas säkert och utan störning Den aktuella reservdelslistan för denna sug finns på Internet under adressen http www wuerth com partsmanager el ler kan beställas från närmaste Würth filial Härmed försäkrar vi att nedanstående betecknade maskin i ändamål och konstruktion samt i den av oss levererade versionen motsvarar EU direktivens tillämpliga grundl...

Page 63: ...rde för e sugborste max W 250 Skyddsklass II Sugslanganslutning C DN C ID mm 32 Längd x Bredd x Höjd mm 410 x 315 x 340 Vikt kg 6 6 Omgivningstemperatur max C 40 Beräknade värden enligt EN 60335 2 69 Ljudtrycksnivå LpA dB A 63 Osäkerhet KpA dB A 1 Hand Arm Vibrationsvärde m s2 2 5 Osäkerhet K m s2 0 2 Nätkabel H05VV F 2x1 0 mm2 Artikelnr Kabellängd EUR 0707 112 000 12 m 63 ...

Page 64: ... η οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυματισμό ή υλικές βλάβες 몇 Προειδοποίηση Η συσκευή δεν ενδείκνυται για την αναρ ρόφηση επιβλαβών για την υγεία σκο νών Προσοχή Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση αποκλειστικά σε εσωτερικούς χώρους Η ηλεκτρική σκούπα προορίζεται για τον ξηρό καθαρισμό επιφανειών δαπέδων και τοί χων Η συσκευή αυτή προορίζεται για επαγγελματι κή χρήση π χ σε ξενοδοχεία σχολε...

Page 65: ...σακούλα χάρτινου φίλτρου ειδικός εξο πλισμός 2 Λειτουργία χωρίς σακούλα φίλτρου Έλεγχος εάν έχει τοποθετηθεί το καλάθι του κύριου φίλτρου στη συσκευή Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή αναρ ρόφησης Αφαιρέστε το καλάθι του κύριου φίλτρου Τοποθετήστε την υφασμάτινη ή χάρτινη σα κούλα φίλτρου ειδικό εξάρτημα Τοποθετήστε το καλάθι του κύριου φίλτρου Τοποθετήστε και ασφαλίστε και πάλι την κεφα λή ανα...

Page 66: ...τρεχούμε νο νερό Προσοχή Κίνδυνος βλάβης Μην τοποθετείτε ποτέ το καλάθι του κύριου φίλτρου εάν αυτό είναι βρεγμένο Φίλτρο ακάθαρτου αέρα να αλλάζεται 1 φορά ετησίως Απασφαλίστε και αφαιρέστε το κάλυμμα Αφαιρέστε το περίβλημα του φίλτρου Αφαιρέστε το φίλτρο εξαγωγής αέρα από το περίβλημά του Τοποθετήστε στο περίβλημα ένα νέο φίλτρο εξαγωγής αέρα Τοποθετήστε το περίβλημα του φίλτρου Τοποθετήστε και ...

Page 67: ...ρρόφησης Τοποθετήστε το άθικτο καλάθι του κύριου φίλ τρου Τοποθετήστε σωστά το φιλτρο προστασίας του κινητήρα Για την παρούσα ηλεκτρική σκούπα Würth πα ρέχεται εγγύηση σύμφωνα με τις νομικές εθνι κές διατάξεις με έναρξη την ημερομηνία αγοράς βάσει του τιμολογίου ή του δελτίου παράδοσης Οι ενδεχόμενες βλάβες αντιμε τωπίζονται με παράδοση ανταλλακτικών ή επι διόρθωση Βλάβες που οφείλονται σε φυσική ...

Page 68: ...ματος χωρίς προηγούμενη συνεννόηση μαζί μας Τεχνικά έγγραφα Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε Κ Προϊόν Ηλεκτρική σκούπα ξηρών ρύπων Τύπος TSS 12 Σχετικές οδηγίες των Ε Κ 2006 42 EK 2009 127 EK 2004 108 EΚ Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN ...

Page 69: ...W 250 Κατηγορία προστασίας II Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης C DN C ID mm 32 Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 410 x 315 x 340 Βάρος kg 6 6 Θερμοκρασία περιβάλλοντος μέγ C 40 Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335 2 69 Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος LpA dB A 63 Αβεβαιότητα KpA dB A 1 Κραδασμοί στο χέρι στο βραχίονα m s2 2 5 Αβεβαιότητα K m s2 0 2 Καλώδιο τροφοδοσί ας δικτύου H05VV F 2x1 0 mm2 Αριθ αντα...

Page 70: ... bedensel yaralanmalar ya da mad di hasarlara neden olabilecek olası tehli keli bir durum için 몇 Uyarı Cihaz zararlı tozların emilmesi için uy gun değildir Dikkat Bu cihaz sadece iç mekanlarda kullanım için üretilmiştir Bu süpürge zemin ve duvar yüzeylerinin kuru temizlenmesi için belirlenmiştir Bu cihaz Örn oteller okullar hastaneler fab rikalar mağazalar bürolar ve kiralık mağaza larda mesleki k...

Page 71: ...sının kilidini açın ve kafayı çıkartın Ana filtre sepetini çıkartın Elyaf filtre torbası ya da kağıt filtre torbasını özel aksesuar takın Ana filtre sepetini yerleştirin Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin Şebeke fişini takın Cihazı ana şalterden açın Taban memesi değiştiricisini sert yüzey veya halı zemine ayarlayın Süpürme kuvvetini süpürme kuvveti ayarlayıcı sından ayarlayın kademesiz Temiz...

Page 72: ... ve kafayı çıkartın Motor koruma filtresinin ızgarasını aşağı bastı rın döndürün ve dışarı alın Motor koruma filtresini çıkartın Yeni motor koruma filtresini yerleştirin Motor koruma filtresinin ızgarasını yerleştirin ve kilitleyin Emme kafasını yerleştirin ve kilitleyin Tehlike Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı kapatın ve elektrik fişini çekin Motor termik korucusu tepki verdi Elyaf filtre ...

Page 73: ...dır Orijinal aksesuar ve orijinal yedek parçalar cihazın güvenli ve arızasız bir biçimde çalışmasının gü vencesidir Bu süpürgenin güncel yedek parça listesi İn ternette http www wuerth com partsmanager ad resi altında çağrılabilir veya en yakın Würth bayiinden talep edilebilir İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makinenin kon septi ve tasarımı ve tarafımızdan piyasaya sürülen modeliyle AB yönetmelik...

Page 74: ...eğeri maks W 250 Koruma sınıfı II Süpürme hortumu bağlantısı C DN C ID mm 32 Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 410 x 315 x 340 Ağırlık kg 6 6 Çevre sıcaklığı maks C 40 60335 2 69 a göre belirlenen değerler Ses basıncı seviyesi LpA dB A 63 Güvensizlik KpA dB A 1 El kol titreşim değeri m s2 2 5 Güvensizlik K m s2 0 2 Elektrik kablosu H05VV F 2x1 0 mm2 Parça No Kablo uzunlu ğu EUR 0707 112 000 12 m 7...

Page 75: ... ciężkich obrażeń ciała lub śmierci Uwaga Na możliwie niebezpieczną sytuację mogącą prowadzić do lekkich obrażeń ciała lub szkód materialnych 몇 Ostrzeżenie Urządzenie nie nadaje się do odsysania pyłów szkodliwych dla zdrowia Uwaga Niniejsze urządzenie przeznaczone jest jedynie do użytku wewnątrz pomiesz czeń Ten odkurzacz przeznaczony jest do czysz czenia na sucho podłóg i ścian Urządzenie przezna...

Page 76: ...ia koszyka filtru główne go w urządzeniu Odblokować i zdjąć głowicę ssącą Wyjąć koszyk filtra głównego Nałożyć worek włókninowy lub papierowy wkład filtra wyposażenie specjalne Włożyć koszyk filtra głównego Nałożyć i zablokować głowicę ssącą Podłączyć urządzenie do zasilania Włączyć urządzenie za pomocą wyłącznika głównego Przełącznik dyszy do podłóg ustawić na twar dą nawierzchnię lub wykładzinę ...

Page 77: ...udowy filtra Włożyć nowy filtr wywiewny do obudowy fil tra Włożyć obudowę filtra Zamocować i zaryglować osłonę Filtr ochronny silnika należy przy co dziennym użytkowaniu wymieniać co 3 miesiące a przy mocnym zanieczyszcze niu również częściej Odblokować i zdjąć głowicę ssącą Nacisnąć kratkę filtra ochronnego silnika ku dołowi przekręcić i wyjąć Wyjąć filtr ochronny silnika Włożyć nowy filtr ochron...

Page 78: ...za pomocą rachunku lub dowodu dostawy Powstałe szkody usu wane są poprzez dostarczenie części zamien nej lub naprawę Szkody powstałe w wyniku zużycia przecią żenia wzgl niefachowej obsługi urządzenia nie są objęte gwarancją Reklamacje mogą być uwzględnione jedynie wtedy gdy odkurzacz dostarczono w stanie nierozłożonym na części do przedstawiciela Würth sprzedawcy produktów Würth lub au toryzowaneg...

Page 79: ...dują utratę ważno ści tego oświadczenia Dokumentacja techniczna Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Deklaracja zgodności UE Produkt Odkurzacz na sucho Typ TSS 12 Obowiązujące dyrektywy WE 2006 42 WE 2009 127 WE 2004 108 WE Zastosowane normy zharmonizowane EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 60335 1 EN ...

Page 80: ...ssącej max W 250 Klasa ochrony II Przyłącze wężyka do zasysania C DN C ID mm 32 Dług x szer x wys mm 410 x 315 x 340 Masa kg 6 6 Temperatura otoczenia maks C 40 Wartości określone zgodnie z EN 60335 2 69 Poziom ciśnienie akustycznego LpA dB A 63 Niepewność pomiaru KpA dB A 1 Drgania przenoszone przez kończyny górne m s2 2 5 Niepewność pomiaru K m s2 0 2 Kabel siecio wy H05VV F 2x1 0 mm2 Nr części ...

Page 81: ...setlegesen veszélyes helyzet amely könnyű sérüléshez vagy kárhoz vezet het 몇 Figyelem A készülék nem alkalmas egészségre káros por felszívására Vigyázat Ezt a készüléket csak beltéri helyiségben történő használatra tervezték Ez a porszívó padló és falfelületek száraz tisz títására szolgál Ez a készülék ipari használatra alkalmas pl szállodákban iskolákban kórházakban üze mekben boltokban irodákban...

Page 82: ...rzsákot vagy a papír porzsákot kü lönleges tartozék felhelyezni Helyezze be a fő szűrőkosarat Helyezze vissza és biztosítsa a szívófejet Dugja be a hálózati csatlakozót A készüléket a főkapcsolón keresztül bekap csolni A szívófej átkapcsolóját kemény felületre vagy szőnyegpadlóra állítani A szívóerőt a szívásszabályozón keresztül be állítani fokozatmentes Tisztítás elvégzése A készüléket a főkapcs...

Page 83: ...i kell erős szennyeződés esetén szükség szerint akár korábban Oldja ki és vegye le szívófejet Nyomja hátra a motorvédő szűrőjének rácsát forgassa el és vegye ki Vegye ki a motorvédő szűrőjét Az új motorvédő szűrő behelyezése Helyezze be és kattintsa be a motorvédő rá csát Helyezze vissza és biztosítsa a szívófejet Balesetveszély A készüléken történő bármiféle munka előtt kapcsolja ki a készüléket ...

Page 84: ... bad használni amelyeket a Würth jóváha gyott Az eredeti tartozékok és az eredeti alkatrészek biztosítják azt hogy a készüléket biztonságosan és zavartalanul lehessen üze meltetni A porszívó eredeti alkatrész listáját az Interne ten a következő címen lehet lehívni http www wuerth com partsmanager vagy a legközelebbi Würth telephelyen lehet kérni Ezennel tanúsítjuk hogy az alábbiakban megne vezett ...

Page 85: ...max W 250 Védelmi osztály II Szívótömlő csatlakozása C DN C ID mm 32 hosszúság x szélesség x magasság mm 410 x 315 x 340 tömeg kg 6 6 Környezeti hőmérséklet max C 40 Az EN 60335 2 69 szerint megállapított értékek Hangnyomás szint LpA dB A 63 Bizonytalanság KpA dB A 1 Kéz kar vibrációs kibocsátási érték m s2 2 5 Bizonytalanság K m s2 0 2 Hálózati ká bel H05VV F 2x1 0 mm2 Alkatrész szám Kábelhosszú ...

Page 86: ...lně nebezpečnou situaci která může vést k lehkým fyzickým zra něním nebo k věcným škodám 몇 Upozornění Zařízení není vhodné k odsávání prachů škodících zdraví Pozor Tento přístroj je určen pouze k používání ve vnitřních prostorách Tento vysavač je určen k suchému čištění ploch podlah a zdí Přístroj je vhodný k použití v průmyslových i jiných velkých zařízeních např v hotelech školách nemocnicích v ...

Page 87: ...a sejměte ji Vyjměte hlavní filtrační koš Nasaďte filtrační sáček z netkané textilie nebo z papíru zvláštní příslušenství Nasaďte hlavní filtrační koš Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji Zasuňte sít ovou zástrčku do zásuvky Zapněte přístroj hlavním spínačem Přepínání podlahové hubice nastavte na pev nou podlahu nebo koberec Regulujte sací sílu pomocí příslušného regulá toru plynule nastaviteln...

Page 88: ...ci a sejměte ji Zatlačte mřížku ochranného filtru motoru dolů otočte a vyjměte Vyjměte ochranný filtr motoru Vložte nový ochranný filtr motoru Nasaďte novou mřížku ochranného filtru motoru a zaaretujte ji Nasaďte vysávací hlavici a zajistěte ji Pozor Před každou prací na zařízení vždy zaří zení vypněte a vytáhněte síťovou zástrč ku Sepnula tepelná pojistka motoru Vyměňte filtrační sáček z netkané ...

Page 89: ...y skýtají zárukubezpečného abezporuchového provozu přístroje Aktuální seznam náhradních dílů k tomuto vysavači je možné si prohlédnou na internetu http www wuerth com partsmanager nebo o něj požádat nejbližší pobočku Würth Tímto prohlašujeme že níže označené stroje odpovídají jejich základní koncepcí a konstrukč ním provedením stejně jako námi do provozu uve denými konkrétními provedeními příslušn...

Page 90: ...ho kartáče max W 250 Ochranná třída II Přípojka sací hadice C DN C ID mm 32 Délka x Šířka x Výška mm 410 x 315 x 340 Hmotnost kg 6 6 Okolní teplota max C 40 Zjištěné hodnoty dle EN 60335 2 69 Hladina akustického tlaku LpA dB A 63 Kolísavost KpA dB A 1 Hodnota vibrace ruka paže m s2 2 5 Kolísavost K m s2 0 2 Síťový kabel H05VV F 2x1 0 mm2 Č dílu Délka kabelu EUR 0707 112 000 12 m 90 ...

Page 91: ...niam ale bo vecným škodám 몇 Pozor Zariadenie nie je vhodné na vysávanie zdraviu škodlivého prachu Pozor Toto zariadenie je určené len na použí vanie vo vnútorných priestoroch Tento vysávač je určený na suché čistenie pod láh a stien Tento spotrebič je vhodný na priemyselné po užitie napr v hoteloch školách nemocni ciach továrňach obchodoch kanceláriách a pre požičovne Tento prístroj nie je určený ...

Page 92: ...avicu a vyberte ju Odoberte hlavný filtračný kôš Nasaďte tkaninovú alebo papierovú vložku fil tra špeciálne príslušenstvo Nasaďte hlavný filtračný koš Nasaďte a zaistite saciu hlavicu Zastrčte siet ovú zástrčku Zariadenie zapnite pomocou hlavného vypí nača Prepínač trysky na podlahu nastavte na tvrdú plochu alebo koberec Na regulátore sily vysávania nastavte silu vy sávania plynulé nastavenie Prev...

Page 93: ...tra motora zatlačte smerom dole otočte ju a vyberte Vyberte ochranný filter motora Vložte nový ochranný filter motora Nasaďte mriežku ochranného filtra motora a nechajte ju zapadnúť na svoje miesto Nasaďte a zaistite saciu hlavicu Nebezpečenstvo Pred všetkými prácami prístroj vypnite a vytiahnite sieťovú zástrčku Spustila sa tepelná ochrana motora Vymeňte tkaninovú alebo papierovú filtračnú vložku...

Page 94: ...iginál ne príslušenstvo a originálne náhradné diely zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádz ku prístroja Aktuálny zoznam náhradných dielov môžete nájsť v internete na stránke http www wuerth com partsmanager alebo si ho môžete vyžiadať od najbližšej po bočky firmy Würth Týmto vyhlasujeme že ďalej označený stroj zod povedá na základe jeho koncepcie a konštrukcie a takisto vyhotovenia ktoré sme dod...

Page 95: ...elektrickej vysávacej kefky max W 250 Krytie II Prípojka vysávacej hadice C DN C ID mm 32 Dĺžka x Šírka x Výška mm 410 x 315 x 340 Hmotnost kg 6 6 Teplota okolia max C 40 Zistené hodnoty podľa EN 60335 2 69 Hlučnosť LpA dB A 63 Nebezpečnosť KpA dB A 1 Hodnota vibrácií v ruke ramene m s2 2 5 Nebezpečnosť K m s2 0 2 Sieťový ká bel H05VV F 2x1 0 mm2 Čís dielu Dĺžka kábla EUR 0707 112 000 12 m 95 ...

Page 96: ...culoasă care ar pu tea duce la vătămări corporale uşoare sau pagube materiale 몇 Avertisment Aparatul nu este prevăzut pentru aspira rea pulberilor nocive Atenţie Aparatul este destinat pentru a fi utilizat în spaţiile interioare Acest aspirator este proiectat pentru curăţarea uscată a podelelor şi a pereţilor Acest aparat poate fi folosit în domeniul co mercial de exemplu în hoteluri şcoli spitale...

Page 97: ...rtaţi sacul principal de filtrare Sacul de filtrare din material textil sau sacul din hârtie accesoriu special este deteriorat Introduceţi sacul principal de filtrare Puneţi capul de aspirare la loc şi blocaţi l Introduceţi ştecherul în priză Porniţi aparatul de la întrerupătorul principal Reglaţi comutatorul duzei de podea pe supra faţă dură sau mochetă Reglaţi puterea de aspirare cu ajutorul reg...

Page 98: ...pentru protec ţia motorului rotiţi l apoi scoateţi l Îndepărtaţi filtrul pentru protecţia motorului Introduceţi noul filtru pentru protecţia motoru lui Introduceţi şi fixaţi grilajul de la filtrul pentru protecţia motorului Puneţi capul de aspirare la loc şi blocaţi l Pericol Înaintea tuturor lucrărilor la aparat opriţi aparatul şi scoateţi ştecherul din priză S a declanşat protecţia termică a mot...

Page 99: ... o garanţie a faptului că aparatul va putea fi exploatat în condiţii de siguranţă şi fără defecţiuni Lista pieselor de schimb actualizat al acestui aspirator poate fi găsit pe internet la adresa http www wuerth com partsmanager sau poate fi solicitat de la cea mai apropiată re prezentanţă Würth Prin prezenta declarăm că aparatul desemnat mai jos corespunde cerinţelor fundamentale privind si guranţ...

Page 100: ...at electrică max W 250 Clasa de protecţie II Racord furtun de aspirare C DN C ID mm 32 Lungime x lăţime x înălţime mm 410 x 315 x 340 Masa kg 6 6 Temperatură ambiantă max C 40 Valori determinate conform EN 60335 2 69 Nivel de zgomot LpA dB A 63 Nesiguranţă KpA dB A 1 Valoarea vibraţiei mână braţ m s2 2 5 Nesiguranţă K m s2 0 2 Cablu de ali mentare H05VV F 2x1 0 mm2 Nr piesă Lungimea ca blului EUR ...

Page 101: ... Za možno nevarno situacijo ki lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne škode 몇 Opozorilo Aparat ni primeren za sesanje zdravju škodljivega prahu Pozor Ta naprava je namenjena le za uporabo v notranjih prostorih Ta sesalnik je namenjen suhemu čiščenju talnih in stenskih površin Ta naprava je primerna za industrijsko upora bo npr v hotelih šolah bolnišnicah tovar nah trgovinah pisarnah in najemn...

Page 102: ...l trirni koš Deblokirajte in snemite sesalno glavo Odstranite glavni filtrirni koš Nataknite flis filtrsko vrečko ali papirnato filtr sko vrečko poseben pribor Vstavite glavi filtrirni koš Namestite sesalno glavo in jo blokirajte Vtaknite omrežni vtič Vklopite napravo na glavnem stikalu Preklopnik talne šobe nastavite na trdo površi no ali tekstilne talne obloge Regulirajte sesalno moč z regulator...

Page 103: ...estite sesalno glavo in jo blokirajte Nevarnost Pred vsemi deli na napravi izklopite na pravo in izvlecite omrežni vtič iz vtičnice Sprožil se je termo protektor motorja Zamenjajte filtrsko vrečko iz koprene ali papir nato filtrsko vrečko posebni pribor Zamenjava motorskega zaščitnega filtra Zamenjajte odzračevalni filter Vse dele preglejte zaradi zamašitve Ponoven vklop po ohlajanju turbine motor...

Page 104: ...apra ve Aktualni seznam nadomestnih delov tega se salnika lahko dobite na internetni strani http www wuerth com partsmanager ali ga zahtevate pri najbljižji Würthovi podružni ci S to izjavo potrjujemo da spodaj omenjeni stroj zaradi svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim varnostnim in zdravstvenim zahtevam EU standardov Ta izjava izgubi svojo veljavnost če kdo napravo spremeni brez naš...

Page 105: ...salne krtače max W 250 Razred zaščite II Priključek gibke sesalne cevi C DN C ID mm 32 Dolžina x širina x višina mm 410 x 315 x 340 Teža kg 6 6 Okoljska temperatura max C 40 Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335 2 69 Nivo hrupa LpA dB A 63 Negotovost KpA dB A 1 Vrednost vibracij dlan roka m s2 2 5 Negotovost K m s2 0 2 Omrežni ka bel H05VV F 2x1 0 mm2 Št delov Dolžina kabla EUR 0707 112 000 12...

Page 106: ...и телесни повреди или смърт Внимание За възможна опасна ситуация която би могла да доведе до леки телесни повреди или материални щети 몇 Предупреждение Уредът не е подходящ за изсмукване на вредни за здравето прахове Внимание Този уред е предназначен само за из ползване във вътрешни помещения Този всмукател е предназначен за сухо по чистване на подови и стенни повърхности Този уред е годен за профе...

Page 107: ... Работа с филтърната торбичка от кече или хартиена филтърна торбичка специални принадлежности 2 Работа без филтърна торбичка Проверка дали кошницата на главния филтър е поставена в уреда Всмукателната глава да се освободи и да се свали Свалете кошницата на главния филтър Поставете филтърната торбичка от кече или хартиената филтърна торбичка специ ални принадлежности Поставете кошницата на главния ...

Page 108: ... Филтър отработен въздух да се сменя 1x годишно Деблокирайте капака и го свалете Извадете корпуса на филтъра Извадете филтъра за отработен въздух от корпуса на филтъра Поставете нов филтър за отработен въздух в корпуса на филтъра Поставете корпуса на филтъра Поставете капака и го блокирайте При ежедневно използване сменяйте филтъра за защита на мотора на всеки 3 месеца а при силно замърсяване и по...

Page 109: ...авния филтър Поставете правилно защитния филтър на мотора За тази прахосмукачка на фирма Würth предлагаме гаранция съгласно законови те специфичните за страната разпоредби от датата на покупката удостоверяване с фактура или товарителница Възникнали те повреди се отстраняват с доставка за за мяна или ремонт От гаранцията се изключват повредите предизвикани от естествено износване претоварване или н...

Page 110: ...и валидност Техническа документация при Adolf Würth GmbH Co KG Abt PFW 74650 Künzelsau T Klenk A Kräutle General General Manager Manager Künzelsau 01 06 2011 Декларация за съответствие на ЕО Продукт Прахосмукачка за работа на сухо Тип TSS 12 Намиращи приложение Директиви на ЕО 2006 42 EO 2009 127 EO 2004 108 ÅÎ Намерили приложение хармонизира ни стандарти EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A2...

Page 111: ...ване макс W 250 Клас защита ІІ Извод за всмукателния маркуч C DN C ID мм 32 Дължина x широчина x височина мм 410 x 315 x 340 Тегло кг 6 6 Температура на околната среда макс C 40 Установени стойности съгласно EN 60335 2 69 Ниво на звука LpA dB A 63 Неустойчивост KpA dB A 1 Стойност на вибрациите в областта на дланта ръката м сек2 2 5 Несигурност K м сек2 0 2 Захранващ кабел H05VV F 2x1 0 mm2 Част Д...

Page 112: ...ku olukorra puhul mis võib põhjustada kergeid vigastusi või materiaalset kahju 몇 Hoiatus Seade ei sobi tervisele ohtliku tolmu ime miseks Ettevaatust Seade on mõeldud ainult kasutamiseks siseruumides Imur on ette nähtud põranda ja seinapindade kuivpuhastamiseks Käesolev seade sobib professionaalseks kasu tuseks nt hotellides koolides haiglates vabri kutes poodides büroodes ja rendifirmades Seade e...

Page 113: ...lja Pange fliisist filtrikott või paberist filtrikott lisa varustus kohale Pange kohale peafiltri korv Paigaldage imemispea ja lukustage see Ühendadage võrgupistik Lülitage seade pealülitist sisse Seadke põrandaotsaku ümberlüliti vastavalt kõvale pinnale või vaipkattele Seadke imijõu sujuv regulaator sobivale tu gevusele Viige läbi puhastus Lülitage seade pealülitist välja Tõmmake toitejuhe pistik...

Page 114: ...tsefiltri võre ja laske asendisse fikseeruda Paigaldage imemispea ja lukustage see Oht Enne kõiki töid seadme juures tuleb sea de välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja tõmmata Mootori termokaitse lülitus sisse Vahetage fliisist filtrikott või paberist filtrikott li savarustus Vahetage välja mootori kaitsefilter Vahetage heitõhufilter välja Kontrollige kõiki detaile võimalike ummistuste os...

Page 115: ...mekirja leia te internetist aadressil http www wuerth com partsmanager või saate lähimast Würthi filiaalist Käesolevaga kinnitame et allpool kirjeldatud sea de vastab meie poolt turule toodud mudelina oma kontseptsioonilt ja konstruktsioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhilistele ohutus ja tervisekaitse nõetele Meiega kooskõlastamata muudatuste te gemise korral seadme juures kaotab käesolev de...

Page 116: ...0 Elektriohutusklass II Imivooliku liitmik C DN C ID mm 32 pikkus x laius x kõrgus mm 410 x 315 x 340 Kaal kg 6 6 Ümbritsev temperatuur maks C 40 Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335 2 69 Helirõhu tase LpA dB A 63 Ebakindlus KpA dB A 1 Käte käsivarte vibratsiooniväärtus m s2 2 5 Ebakindlus K m s2 0 2 Võrgukaa bel H05VV F 2x1 0 mm2 Detaili nr Kaabli pikkus EUR 0707 112 000 12 m 116 ...

Page 117: ...mus arba materialinius nuostolius 몇 Įspėjimas Prietaisas nepritaikytas sveikatai pavo jingoms dulkėms siurbti Atsargiai Šis prietaisas skirtas naudoti patalpose Šis siurblys skirtas sausam grindų ir sienų valy mui Šis prietaisas yra tinkamas pramoniniam nau dojimui pvz viešbučiuose mokyklose ligoni nėse fabrikuose parduotuvėse biuruose ir nuomos punktuose Šis įrenginys netinkamas naudoti kartu su ...

Page 118: ...etaisą įdėta pagrindinio fil tro talpykla Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą Išimkite pagrindinio filtro talpyklą Įdėkite medžiaginį arba popierinį filtro maišelį specialieji priedai Įdėkite pagrindinio filtro talpyklą Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą Įkiškite elektros laido kištuką Pagrindiniu jungikliu įjunkite prietaisą Grindų antgalio perjungiklį nustatykite į kietųjų paviršių arba k...

Page 119: ...nesius o jei užterštumas didesnis ir dažniau Atsklęskite ir nuimkite siurblio galvą Paspauskite žemyn pasukite ir išimkite apsau ginį variklio filtrą Išimkite apsauginį variklio filtrą Įdėkite naują apsauginį variklio filtrą Uždėkite ir užsklęskite apsauginio variklio fil tro groteles Uždėkite ir užsklęskite siurblio galvą Pavojus Prieš visus prietaiso priežiūros darbus iš junkite prietaisą ir išt...

Page 120: ...alių naudojimas užtikrina kad prietaisas funkcionuos saugiai ir be gedimų Naujausią siurblio atsarginių dalių sąrašą ga lite rasti internete http www wuerth com partsmanager arba gauti artimiausioje Würth atstovybėje Šiuo pareiškiame kad toliau aprašyto aparato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką išleistas modelis atitinka pagrindinius EB direktyvų saugu mo ir sveikatos apsaugos reikalavimu...

Page 121: ...mo duomenys maks W 250 Apsaugos klasė II Siurbimo žarnos jungtis C DN C ID mm 32 Ilgis x plotis x aukštis mm 410 x 315 x 340 Svoris kg 6 6 Aplinkos temperatūra maks C 40 Nustatytos vertės pagal EN 60335 2 69 Garso slėgio lygis LpA dB A 63 Neapibrėžtis KpA dB A 1 Delno rankos vibracijos poveikis m s2 2 5 Nesaugumas K m s2 0 2 Maitinimo kabelis H05VV F 2x1 0 mm2 Dalies Nr Kabelio ilgis EUR 0707 112 ...

Page 122: ... var radīt vieglus ievainojumus vai materiālos zaudējumus 몇 Brīdinājums Aparāts nav paredzēts veselībai kaitīgu putekļu iesūkšanai Uzmanību Šis aparāts ir paredzēts tikai lietošanai iekštelpās Šis putekļu sūcējs ir paredzēts grīdas un sienas virsmu sausajai tīrīšanai Šis aparāts ir piemērots profesionālai lietoša nai piemēram viesnīcās skolās slimnīcās fabrikās veikalos birojos un iznomāšanas uz ņ...

Page 123: ...t sūkšanas galviņu Izņemiet galveno filtrelementu Uzlieciet flīsa filtra maisiņu vai papīra filtra maisiņu speciālie piederumi Ievietojiet galveno filtrelementu Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu Pievienojiet kontaktspraudni kontaktligzdai Ieslēdziet aparāta galveno slēdzi Pārslēdziet grīdas sprauslas pārslēgu uz cietu virsmu vai uz paklāju Ar sūkšanas jaudas regulatoru noregulējiet sūkšanas jaud...

Page 124: ...aspiediet motora aizsargfiltra restes uz leju pagrieziet un izņemiet ārā Izņemiet motora aizsargfiltru Ielieciet jaunu motora aizsargfiltru Ievietojiet un nofiksējiet motora aizsargfiltra restes Uzlikt un nofiksēt sūkšanas galviņu Bīstami Pirms visiem darbiem ar ierīci izslēdziet ierīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu Reaģējis motora termoprotektors Nomainiet flīsa filtra maisiņu vai papīra filt...

Page 125: ...nālie piederumi un oriģinālās rezerves daļas garantē to ka ie rīci var lietot droši un bez traucējumiem Šī putekļusūcēja aktuālo rezerves daļu saraks tu var atrast tīmekļa vietnē http www wuerth com partsmanager vai pieprasīt tuvākajā Würth filiālē Ar šo mēs paziņojam ka turpmāk minētā iekārta pamatojoties uz tās konstrukciju un izgatavošanas veidu kā arī mūsu apgrozībā laistajā izpildījumā atbils...

Page 126: ...tība maks W 250 Aizsardzības klase II Sūkšanas šļūtenes pieslēgums C DN C ID mm 32 Garums x platums x augstums mm 410 x 315 x 340 Svars kg 6 6 Apkārtējā temperatūra maks C 40 Saskaņā ar EN 60335 2 69 aprēķinātās vērtības Skaņas spiediena līmenis LpA dB A 63 Nenoteiktība KpA dB A 1 Plaukstas rokas vibrācijas lielums m s2 2 5 Nenoteiktība K m s2 0 2 Tīkla kabelis H05VV F 2x1 0 mm2 Daļas Nr Kabeļa ga...

Page 127: ...редупреждение Для возможной потенциально опас ной ситуации которая может привести к тяжелым увечьям или к смерти Внимание Для возможной потенциально опас ной ситуации которая может привести к легким травмам или повлечь матери альный ущерб 몇 Предупреждение Прибор не предназначен для сбора вредной для здоровья пыли Внимание Этот прибор предназначен только для использования внутри помещений Этот пыле...

Page 128: ...и отходящего воздуха 25 Корпус фильтра 26 Фильтрующий элемент 27 Фильтр защиты мотора 28 Решетка фильтра защиты мотора Прибор можно использовать двумя способа ми 1 Работа с фильтровальным пакетом из не тканого материала или бумажным филь тровальным пакетом специальные принадлежности 2 Работа без фильтровального пакета Проверить вставлен ли в прибор фильтру ющий элемент главного фильтра Разблокиров...

Page 129: ...емя составления запросов и заказа запасных частей необходимо обязательно указывать номер товара в соответствии с заводской табличкой пылесоса При необходимости промыть фильтрую щий элемент главного фильтра моющийся изнутри проточной водой Внимание Опасность повреждения Никогда не вставлять мокрый фильтрующий эле мент главного фильтра Фильтр для очистки отходящего возду ха менять раз в год Разблоки...

Page 130: ...анга Заменить фильтровальный пакет из нетка ного материала или бумажный фильтро вальный пакет специальные принадлежности Фильтрующий элемент главного фильтра промыть проточной водой Правильно надеть зафиксировать всасы вающую головку Заменить поврежденный всасывающий шланг Заменить фильтр защиты мотора Заменить фильтровальный пакет из нетка ного материала или бумажный фильтро вальный пакет специал...

Page 131: ...Вам надежную работу устройства Текущий список запасных частей для дан ного пылесоса можно найти в Интернете по адресу http www wuerth com partsmanager или отправить запрос в ближайший фили ал компании Würth Настоящим мы заявляем что нижеуказанный прибор по своей концепции и конструкции а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполнении отвечает соответствую щим основным требованиям по...

Page 132: ...й всасываю щей щетки макс Вт 250 Класс защиты II Гнездо для подключения шланга C DN C ID мм 32 Длина х ширина х высота мм 410 x 315 x 340 Вес кг 6 6 Температура окружающей среды макс C 40 Значение установлено согласно стандарту EN 60335 2 69 Уровень шума дба дБ А 63 Опасность KpA дБ А 1 Значение вибрации рука плечо м с2 2 5 Опасность K м с2 0 2 Сетевой шнур H05VV F 2x1 0 mm2 детали Длина шнура EUR...

Page 133: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Page 134: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Page 135: ...5950 583 book Seite 98 Donnerstag 13 Februar 2003 3 55 15 ...

Page 136: ...nnen Beispielabbildungen sein die im Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen können Irrtümer behalten wir uns vor für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung Es gelten unsere Adolf Würth GmbH Co KG allgemeinen Geschäftsbedingungen Alle Rechte vorbehalten Verantwortlich für den Inhalt Abt PFW Marcus Becher Redaktion Abt MWV Silke Halbgebauer 74650 Künzelsau Germany info wuerth com www ...

Reviews: