background image

76

Неисправность

 

 

Причины

 

и

 

устранение

Указания

 

по

 

применению

При

 

непрерывных

 

или

 

многократно

 

повторяемых

 

циклах

 

зарядки

 

без

 

перерыва

 

зарядное

 

устройство

 

может

 

на

-

греться

Это

однако

не

 

должно

 

вызывать

 

опасений

 

и

 

не

 

свидетельствует

 

о

 

технической

 

неисправности

 

электроин

-

струмента

.

Значительное

 

сокращение

 

продолжительности

 

работы

 

после

 

заряда

 

свидетельствует

 

о

 

старении

 

аккумулятора

 

и

 

указывает

 

на

 

необходимость

 

его

 

замены

.

Охлаждение

 

аккумулятора

 

(Active Air Cooling)

Встроенное

 

в

 

зарядное

 

устройство

 

управление

 

вентилято

-

ром

 

контролирует

 

температуру

 

установленного

 

аккуму

-

лятора

Если

 

температура

 

аккумулятора

 

превышает

 

30 °C, 

вентилятор

 

охлаждает

 

его

 

до

 

оптимальной

 

для

 

за

-

рядки

 

температуры

Включенный

 

вентилятор

 

издает

 

при

 

работе

 

характерные

 

шумы

.

Если

 

вентилятор

 

не

 

запускается

то

 

температура

 

аккуму

-

лятора

 

находится

 

в

 

пределах

 

оптимального

 

температур

-

ного

 

диапазона

 

или

 

вентилятор

 

неисправен

В

 

этом

 

слу

-

чае

 

время

 

зарядки

 

аккумулятора

 

увеличивается

.

Техобслуживание

 

и

 

очистка

Если

 

зарядное

 

устройство

несмотря

 

на

 

тщательные

 

мето

-

ды

 

изготовления

 

и

 

испытания

все

-

таки

 

выйдет

 

из

 

строя

ремонт

 

следует

 

поручить

 

авторизированному

 

пункту

 

сер

-

висного

 

обслуживания

 Würth master.

Пожалуйста

во

 

всех

 

запросах

 

и

 

заказах

 

запчастей

 

обя

-

зательно

 

указывайте

 

артикульный

 

номер

указанный

 

на

 

заводской

 

табличке

 

зарядного

 

устройства

.

Актуальный

 

список

 

запчастей

 

к

 

этому

 

зарядному

 

устрой

-

ству

 

можно

 

посмотреть

 

в

 

Интернете

 

на

 

http://www.wuerth.com/partsmanager 

или

 

запросить

 

его

 

в

 

ближайшем

 

филиале

 Würth.

Гарантия

На

 

это

 

зарядное

 

устройство

 Würth 

мы

 

даем

 

гарантию

 

в

 

соответствии

 

с

 

законодательными

/

национальными

 

пред

-

писаниями

 

начиная

 

с

 

даты

 

покупки

 (

доказательством

 

слу

-

жит

 

счет

 

или

 

накладная

). 

Повреждения

 

устраняются

 

пу

-

тем

 

замены

 

или

 

ремонта

.

Гарантийные

 

обязательства

 

не

 

распространяются

 

на

 

повреждения

 

в

 

результате

 

естественного

 

износа

пере

-

грузки

 

или

 

неправильного

 

обращения

.

Рекламация

 

признается

 

только

 

в

 

том

 

случае

если

 

Вы

 

пе

-

редали

 

не

 

разобранное

 

зарядное

 

устройство

 

в

 

филиал

 

Würth, 

обслуживающему

 

Вас

 

представителю

 Würth 

или

 

в

 

авторизованную

 

сервисную

 

мастерскую

 

для

 

зарядных

 

устройств

 Würth.

Утилизация

Отслужившие

 

свой

 

срок

 

зарядные

 

устройства

принад

-

лежности

 

и

 

упаковку

 

следует

 

сдавать

 

на

 

экологически

 

чи

-

стую

 

рециркуляцию

 

отходов

.

Не

 

выбрасывайте

 

зарядные

 

устройства

 

в

 

коммунальный

 

мусор

!

Только

 

для

 

стран

-

членов ЕС

:

Согласно

 

Европейской

 

Директиве

 

2012/19/EU 

о

 

старых

 

электрических

 

и

 

электронных

 

инструментах

 

и

 

приборах

 

и

 

ее

 

претворению

 

в

 

национальное

 

право

отслужившие

 

свой

 

срок

 

зарядные

 

устрой

-

ства

 

должны

 

собираться

 

отдельно

 

и

 

быть

 

переданы

 

на

 

эколически

 

чистую

 

рециркуляцию

 

отходов

.

Возможны

 

изменения

.

Причина

Устранение

Красный

 

индикатор

 

заряда

 

аккумулятора

 3 

мигает
Аккумулятор

 

не

 

заряжается

Аккумулятор

 

вставлен

 

не

 

полностью

Правильно

 

вставить

 

аккумуля

-

тор

 

в

 

зарядное

 

устройство

Загрязнены

 

контакты

 

аккумулятора

Очистите

 

контакты

напр

., 

несколько

 

раз

 

подряд

 

вынув

 

и

 

вставив

 

аккумулятор

 

в

 

заряд

-

ное

 

гнездо

при

 

необходимо

-

сти

 

замените

 

аккумулятор

Аккумулятор

 

неисправ

-

ный

Заменить

 

аккумулятор

Индикаторы

 

заряда

 

аккумулятора

 2/3 

не

 

горят

Вилка

 

сети

 

зарядного

 

устройства

 

вставлена

 

неполностью

 

в

 

розетку

Правильно

 

вставить

 

вилку

 

в

 

штепсельную

 

розетку

Неисправность

 

штеп

-

сельной

 

розетки

кабеля

 

питания

 

или

 

зарядного

 

устройства

Проверьте

 

напряжение

 

в

 

сети

при

 

необходимости

 

отдайте

 

зарядное

 

устройство

 

на

 

про

-

верку

 

в

 

авторизированную

 

сервисную

 

мастерскую

 

для

 

электроинструментов

 Würth

OBJ_BUCH-2060-001.book  Page 76  Monday, September 23, 2013  11:43 AM

Summary of Contents for 0700 816 Series

Page 1: ...aлнoтo pькoвoдcтвo зa eкcплoaтaция Originaalkasutusjuhendi koopia Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija Пpeвoд opигинaлa pyкoвoдcтвa пo eкcплyaтaции Prijevod originalno uputstvo za rad Prijevod originalne upute za rad Nachdruck auch auszugsweise nur mit Genehmigung Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier Wir behalten uns das Recht vor Produktveränd...

Page 2: ...9 10 12 13 15 16 18 19 21 22 24 25 27 28 30 31 33 34 36 37 39 40 42 43 45 46 48 49 51 52 54 55 57 58 60 61 64 65 67 68 70 71 73 74 76 77 79 80 82 OBJ_BUCH 2060 001 book Page 2 Monday September 23 2013 11 43 AM ...

Page 3: ...3 1 2 4 3 OBJ_BUCH 2060 001 book Page 3 Monday September 23 2013 11 43 AM ...

Page 4: ...ie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Beschädigte Ladegeräte Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund z B Papier Texti lien etc bzw in brennbarer Umgebung Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Brandgefahr Bei Beschädigung und unsa...

Page 5: ...ignalisiert dass der Akku voll ständig aufgeladen ist Zusätzlich ertönt für die Zeitdauer von ca 2 Sekunden ein Sig nalton welcher die vollständige Aufladung des Akkus akus tisch signalisiert Der Akku kann anschließend zum sofortigen Gebrauch ent nommen werden Ohne eingesteckten Akku signalisiert das Dauerlicht der Akku Ladeanzeige 2 dass der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt ist und das La...

Page 6: ...ng Für dieses Würth Ladegerät bieten wir eine Gewährleistung gemäß den gesetzlichen länderspezifischen Bestimmungen ab Kaufdatum Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt Schäden die auf natürliche Abnutzung Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind werden von der Gewährleistung ausgeschlossen Beanstandung...

Page 7: ...eating of the battery charger during the charging process can pose a fire haz ard In case of damage and improper use of the battery vapours may be emitted Ventilate the area and seek medical help in case of com plaints The vapours can irritate the respiratory system Supervise children This will ensure that children do not play with the charger This battery charger can be used by children aged from...

Page 8: ...ing of the green bat tery charge indicator 2 indicates that the bat tery is fully charged Additionally a signal tone sounds for approx 2 seconds which acoustically indicates that the battery is fully charged Afterwards the battery can be removed for immediate use When the battery is not inserted continuous lighting of the battery charge indicator 2 indicates that the mains plug is inserted in the ...

Page 9: ...fic regulations from the date of purchase verified by invoice or delivery document Dam age that has occurred will be corrected by replacement or repair Damage caused by normal wear overloading or improper handling is excluded from the guarantee Claims can only be accepted if the charger is sent undisas sembled to a Würth branch office your Würth sales repre sentative or a customer service agent fo...

Page 10: ...mente il caricabatte ria e farlo riparare soltanto da personale qua lificato e soltanto con pezzi di ricambio originali In caso di caricabatterie per batterie cavi e spine danneggiate si aumenta il pericolo di una scossa elettrica Non utilizzare il caricabatteria su basi facil mente infiammabili p es carta tessuti ecc oppure in ambienti infiammabili Per via del riscal damento del caricabatteria ch...

Page 11: ...tinua dell indicatore di carica della batteria verde 2 segnala che la bat teria è stata ricaricata completamente Inoltre per la durata di ca 2 secondi viene emesso un segnale acustico che segnala che la batteria è stata ricaricata completamente Una volta terminata l operazione la batteria può essere estratta ed è pronta per l uso immediato Quando la batteria ricaricabile non è inserita la luce con...

Page 12: ...anno coperti con la fornitura di un articolo di ricambio o con una riparazione La garanzia non copre eventuali danni conseguenti ad usura carico eccessivo od uso improprio del prodotto Si esclude ogni prestazione di garanzia in caso di danni dovuti a nor male usura a sovraccarico oppure a trattamento ed impiego inappropriato Eventuali reclami verranno accolti soltanto consegnando il cari cabatteri...

Page 13: ...lement avec des pièces de rechange d origine Des chargeurs câbles et fiches endommagés augmentent le risque d un choc électrique Ne pas utiliser le chargeur sur un support faci lement inflammable tel que papier textiles etc ou dans un environnement inflammable L échauffement du chargeur lors du processus de charge augmente le risque d incendie En cas d endommagement et d utilisation non conforme d...

Page 14: ... accu 2 signale que l accu est complètement chargé En plus un signal acoustique se fait entendre pour une durée de 2 secondes env pour indiquer que l accu est complète ment chargé Puis l accu peut être retiré pour être utilisé immédiatement Quand le voyant indiquant l état de charge de l accu 2 est allumé en permanence sans qu un accu soit introduit ceci signifie que la fiche de secteur est connec...

Page 15: ...compter de la date d achat la date indiquée sur la facture ou le bon de livraison faisant foi Les dommages constatés sont éliminés soit par livraison d un nouvel appareil soit par réparation Les dommages résultant d une usure naturelle surcharge ou utilisation non conforme ne sont pas couverts par la garantie Les réclamations ne pourront être acceptées que si le char geur est remis à une filiale W...

Page 16: ...mente piezas de repuesto originales Un cargador cable y enchufe deteriorados comportan un mayor riesgo de electrocución No utilice el cargador sobre una base fácil mente inflamable p ej papel tela etc ni en un entorno inflamable Puesto que el cargador se calienta durante el proceso de carga existe un peligro de incendio Si el acumulador se daña o usa de forma ina propiada puede que éste emane vapo...

Page 17: ...eñaliza que el acumulador está plenamente cargado Adicionalmente se emite una señal acústica durante aprox 2 segundos para notificar acústicamente que el acumulador está plenamente cargado Seguidamente puede retirarse el acumulador e utilizarse inmediatamente Si no está montado ningún acumulador la luz perma nente del indicador de carga del acumulador 2 señaliza que el enchufe está conectado a la ...

Page 18: ...a garantía según las disposiciones legales específicas del país a partir de la fecha de compra comprobante por factura o recibo de entrega Los daños ocasionados se eliminan por reposición o repara ción No quedan cubiertos por la garantía los daños ocasionados por desgaste natural sobrecarga o manejo inadecuado Las reclamaciones sólo se pueden aceptar si el cargador íntegro sin desarmar se entrega ...

Page 19: ... que seja reparado por pessoal qualificado e que só sejam utilizadas peças sobressalentes originais Carregadores cabos e fichas danificados aumentam o risco de um choque eléctrico Não operar o carregador sobre uma base facilmente inflamável p ex papel tecidos etc ou em ambiente combustível Há perigo de incêndio devido ao aquecimento do carregador durante o carregamento Em caso de danos e de utiliz...

Page 20: ...a do acumulador 2 indica que o acumulador está completa mente carregado Adicionalmente soa durante aprox 2 segundos um sinal acústico que sinaliza o carregamento completo do acumula dor Em seguida o acumulador pode ser colocado imediatamente em funcionamento Quando o acumulador não está introduzido a Luz perma nente da indicação de carga do acumulador 2 sinaliza que a ficha de rede está introduzid...

Page 21: ...gais específicas do país a partir da data de compra comprovativo através da factura ou da guia de remessa Os danos são eliminados através de repa ração ou substituição Danos provocados por um desgaste natural sobrecarga ou tratamento incorrecto são excluidos da garantia de quali dade As reclamações só são aceites se o carregador for entregue em estado montado numa filial Würth num distribuidor Wür...

Page 22: ... personeel en alleen met originele vervangingsonderde len repareren Beschadigde oplaadapparaten kabels en stekkers vergroten het risico van een elektrische schok Gebruik het oplaadapparaat niet op een gemakkelijk brandbare ondergrond zoals papier of textiel of in een brandbare omge ving Vanwege de bij het opladen optredende verwar ming van het oplaadapparaat bestaat brandgevaar Bij beschadiging en...

Page 23: ...dindicatie 2 geeft aan dat de accu volledig opgeladen is Bovendien klinkt gedurende ca 2 seconden een geluidssig naal waardoor akoestisch wordt aangegeven dat de accu volledig is opgeladen De accu kan vervolgens worden verwijderd en onmiddellijk worden gebruikt Als de accu niet in het oplaadapparaat is gestoken geeft de permanent verlichte accuoplaadindicatie 2 aan dat de netstekker in het stopcon...

Page 24: ...m bewijs door factuur of afleveringsbewijs Schade wordt door levering van vervangingsdelen of rapara tie verholpen Schade die terug te voeren is op natuurlijke slijtage overbe lasting of onoordeelkundig gebruik is van garantie uitgeslo ten Klachten kunnen alleen erkend worden als u het oplaadappa raat intakt aan een Würth filiaal uw Würth buitendienstmede werker of een geautoriseerde Würth klanten...

Page 25: ...ega tet og sørg for at det repareres af kvalifice rede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Beskadigede ladeaggregater kabler og stik øger risikoen for elektrisk stød Anvend ikke ladeaggregatet på let brændbar undergrund f eks papir tekstiler osv eller i brændbare omgivelser Pas på Ladeaggregatet bli ver varmt under opladningen Brandfare Beskadiges akkuen eller bruges den forkert k...

Page 26: ... grøn akku kontrollampe 2 Når den grønne akku kontrollampe 2 lyser konstant er akkuen helt opladet Der høres desuden en signaltone i ca 2 sekunder hvilket sig naliserer at akkuen er 100 opladt Herefter kan akkumulatoren tages ud til øjelikkelig brug Er akkuen ikke sat i betyder et konstant lys i akku kontrol lampen 2 at netstikket er sat i stikdåsen og ladeaggregatet er klart Konstant lys rød akku...

Page 27: ...lges med en garanti iht gældende nati onale og lokale bestemmelser regnet fra købsdatoen doku mentation via faktura eller leveringspapirer skal forevises Opståede skader afhjælpes via omlevering eller reparation Reklamationsretten dækker ikke skader der skyldes naturligt slid overbelastning eller forkert behandling Krav kan kun gøres gældende hvis laderen afleveres i kom plet og ikke adskilt tilst...

Page 28: ...et selv og la det alltid kun repareres av kvalifisert fagpersonale og kun med originale reservedeler Skadet ladeapparat ledning og støpsel øker risikoen for elektriske støt Ikke bruk ladeapparatet på lett brennbar undergrunn f eks papir tekstiler etc eller i brennbare omgivelser Ladeapparatet oppvarmes under oppladingen og det er derfor fare for brann Ved skader og usakkyndig bruk av batteriet kan...

Page 29: ...i ladein dikatoren 2 signaliserer at batteriet er helt oppladet I tillegg kommer et lydsignal i ca 2 sekunder som akustisk sig naliserer den fullstendige oppladingen av batteriet Batteriet kan deretter tas ut til omgående bruk Uten innsatt batteri signaliserer kontinuerlig lys i batteri indikatoren 2 at støpselet er satt inn i stikkontakten og at lade apparatet er driftsklart Konstant lys i rød ba...

Page 30: ...ikke bestemmelser fra kjøpsdato dokumenteres av faktura eller følgeseddel Hvis det skulle oppstå skader løses dette i form av omlevering eller repara sjon Skader som kan tilbakeføres til naturlig slitasje overbelast ning eller usakkyndig behandling er utelukket fra garantien Reklamasjoner aksepteres bare hvis laderen umiddelbart leveres til en Würth forhandler en Würth representant eller et autori...

Page 31: ...ten henkilöiden korjata se alkuperäisiä varaosia käyttäen Vahingoittuneet latauslaitteet johdot tai pistokkeet kasvattavat sähköiskun vaaraa Älä käytä latauslaitetta helposti palavalla alustalla esim paperi kangas jne tai pala vassa ympäristössä Latauslaitteen kuumeneminen latauksen aikana synnyttää tulipalovaaran Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään asiaan kuulumattomalla tavalla siitä saattaa ...

Page 32: ...o osoittaa että akku on ladattu täyteen Lisäksi kuuluu n 2 sekunnin aikana merkkiääni joka viestittää akun olevan täysin ladattu Akun voi tällöin heti ottaa käyttöön Ilman asennettua akkua osoittaa jatkuva valo akun latauk sen merkkivalossa 2 että pistotulppa on liitetty pistorasiaan ja latauslaite on käyttövalmis Akun latauksen jatkuva punainen merkkivalo 3 Akun latauksen jatkuva punainen merkkiv...

Page 33: ... toimituskuitti Syntyneet viat korvataan uudella laitteella tai korjaamalla viallinen laite Vauriot jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta ylikuor masta tai asiattomasta käsittelystä eivät kuulu takuun piiriin Valitukset hyväksytään vain silloin kun latauslaite toimitetaan purkamattomana Würth liikkeeseen Würth edustajalle tai Würthin valtuuttamaan latauslaitteiden huoltopisteeseen Hävitys Lata...

Page 34: ... får inte användas Du får själv aldrig öppna lad daren låt den repareras av kvalificerad fack man och endast med originalreservdelar Skadade laddare ledningar eller stickkontakter ökar ris ken för elektrisk stöt Använd inte laddaren på lättantändligt under lag t ex papper textilier mm resp i bränn bar omgivning Vid laddningen värms laddaren upp vilket kan medföra brandrisk I skadat eller felanvänt...

Page 35: ...dikatorn 2 signalerar att batterimodu len är fullständigt uppladdad Dessutom avges under ca 2 sekunder en signal som akustiskt signalerar att batteriet är fulladdat Batterimodulen kan nu genast tas ut och användas Om batterimodulen inte är insatt signalerar konstant ljus i laddningsindikatorn 2 att nätsladden är ansluten till väggutta get och att laddaren är klar för användning Laddningsindikatorn...

Page 36: ... intyg genom kvitto eller följesedel Skador som uppstått åtgärdas genom leverans av reservdelar eller genom repara tion Skador som orsakats av normalt slitage överbelastning eller osakkunnigt handhavande omfattas ej av leveratörsansvaret Anspråk kan endast ställas om laddaren överlämnas i monte rat tillstånd till en Würth filial din Würth återförsäljare eller en auktoriserad Würth kundtjänst för l...

Page 37: ...α τον επισκευάσει με γνή σια εξαρτήματα Χαλασμένοι φορτιστές καλώδια και φις αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μην αφήσετε το φορτιστή να λειτουργήσει επά νω σε μια εύφλεκτη επιφάνεια π χ χαρτί υφά σματα κτλ ή μέσα σε εύφλεκτο περιβάλλον Δημιουργείται κίνδυνος πυρκαγιάς εξαιτίας της θέρμαν σης του φορτιστή Σε περίπτωση βλάβης ή και αντικανονικής χρήσης της μπαταρίας μπορεί να εξέλθουν αναθυμιάσε...

Page 38: ...στεί πλήρως Η πλήρης φόρτιση της μπαταρίας σηματοδοτείται συμπληρω ματικά και με ένα ακουστικό σήμα διάρκειας 2 δευτερολέπτων περίπου Η μπαταρία μπορεί τώρα να αφαιρεθεί και να χρησιμοποιηθεί αμέσως Όταν η μπαταρία δεν είναι τοποθετημένη στο φορτιστή το δι αρκές άναμμα της ένδειξης φόρτισης μπαταρίας 2 σημα τοδοτεί ότι το φις του ηλεκτρικού καλωδίου του φορτιστή είναι τοποθετημένο στην πρίζα κι έτ...

Page 39: ... αγοράς απόδειξη μέσω τιμολογίου ή δελτίου αποστολής Οι προκύπτουσες ζημιές αποκαθίστανται μέσω αντικατάστασης ή επισκευής Βλάβες που προκύπτουν από φυσιολογική φθορά υπερ φόρτωση ή αντικανονική μεταχείριση δεν καλύπτονται από την εγγύηση Οι διαμαρτυρίες μπορούν να αναγνωριστούν μόνο όταν πα ραδώσετε το φορτιστή συναρμολογημένο σε ένα υποκατάστη μα Würth στον εξωτερικό συνεργάτη Würth ή σε ένα εξο...

Page 40: ... ve sadece orijinal yedek par çalar kullanın Hasarlı şarj cihazı kablo ve fişler elek trik çarpma tehlikesini artırır Şarj cihazını kolay tutuşan zeminlerde kullan mayın örneğin kağıt tekstil malzemesi vb Şarj işlemi sırasında şarj cihazında meydana gelen ısınma yangın tehlikesi doğurur Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kul lanılmadıklarında aküler buhar çıkarabilir Çalıştığınız yeri havaland...

Page 41: ...şarj olduğu nu bildirir Ayrıca akünün tam olarak şarj olduğu yaklaşık 2 saniyelik ses li sinyalle de bildirilir Bu durumda akü hemen kullanılmak üzere alınabilir Akü olmadan akü şarj göstergesinin 2 sürekli yanması şebeke fişinin prize takılı olduğunu ve şarj cihazının işletime hazır olduğunu bildirir Kırmızı akü şarj göstergesinin 3 sürekli olarak yanması Sürekli yanan kırmızı 3akü şarj göster ge...

Page 42: ...çıkabilecek olası hasarlar yedek parça teslimi veya onarımla giderilir Doğal yıpranma aşırı zorlanma veya usulüne aykırı kullanım dan doğan hasarlar garanti kapsamında değildir Şikayetleriniz ancak şarj cihazını sökmeden bir Würt şubesi ne Würth dış hizmet yetkilisine ve şarj cihazları için yetkili bir Würth müşteri servisine teslim ettiğiniz takdirde kabul edilebi lir Tasfiye Şarj cihazları akses...

Page 43: ... Uszkodzone ładowarki przewody i wtyki zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego Nie korzystać z ładowarki umieszczonej na ła twopalnym podłożu np papier tekstylia itp ani w sąsiedztwie łatwopalnych substancji Ze względu na wzrost temperatury ładowarki podczas pro cesu ładowania istnieje niebezpieczeństwo pożaru W przypadku uszkodzenia i niewłaściwego użytkowania akumulatora może dojść do wy dziel...

Page 44: ...ania akumulatora 2 oznacza że aku mulator został całkowicie naładowany Dodatkowo rozlega się na okres ok 2 sekund sygnał dźwię kowy sygnalizujący całkowite naładowanie akumulatora Po zakończeniu ładowania akumulator można wyjąć i rozpo cząć natychmiastowe użytkowanie Jeżeli w ładowarce nie ma akumulatora światło ciągłe wskaźnika 2 sygnalizuje dopływ prądu do ładowarki wtycz ka znajduje się w gniaz...

Page 45: ...faktury lub dowodu dostawy Powstałe uszkodzenia będą usuwane w drodze naprawy urządzenia lub wymiany na nowe Szkody spowodowane naturalnym zużyciem przeciążeniem lub niewłaściwym obchodzeniem się z urządzeniem nie są objęte gwarancją Prawo do roszczeń gwarancyjnych uznawane jest tylko wte dy gdy ładowarka zostanie dostarczona w stanie nieroze branym do filii firmy Würth do przedstawiciela handlowe...

Page 46: ...öltő készülék javításával A javításhoz csak erede ti alkatrészeket szabad használni Egy megron gálódott töltőkészülék kábel vagy csatlakozó dugó meg növeli az áramütés veszélyét Ne üzemeltesse a töltőkészüléket könnyen gyulladó alátéten például papíron textil anyagokon stb illetve gyúlékony környe zetben A töltőkészülék a töltési folyamat során felme legszik ennek következtében tűzveszély áll fenn...

Page 47: ...ulátor töltéskijelző foly tonosan világít ez azt jelzi hogy az ak kumulátor teljesen fel van töltve Ezen felül felhangzik egy kb 2 másodperces hangjelzés amely az akkumulátor teljes feltöltését akusztikus jellel jelzi Az akkumulátort ekkor azonnal ki lehet venni a töltőkosárból és használni lehet Ha nincs akkumulátor bedugva a töltőkészülékbe akkor a 2 akkumulátor töltéskijelző folyamatos fénye az...

Page 48: ... természetes elhasználódás túlterhelés illetve szakszerűtlen kezelés következtében bekövetkezett károkra a szavatosság nem vonatkozik Reklamációt csak akkor fogadunk el ha a töltőkészüléket nem szétszerelt állapotban adja át egy Würth képviseletnek az Ön Würth értékesítési képviselőjének vagy a Würth töltő készülékek javítására feljogosított vevőszolgálaton Eltávolítás A töltőkészülékeket a tartoz...

Page 49: ...eotví rejte a nechte ji opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem a originálními náhrad ními díly Poškozená nabíječka kabel a zástrčka zvyšu jí riziko úrazu elektrickým proudem Nabíječku neprovozujte na lehce hořlavém podkladu např papír textil apod popř v hořlavém prostředí Z důvodu zahřívání nabíječky jež vzniká při nabíjení existuje nebezpečí požáru Při poškození a nesprávném použití aku...

Page 50: ...akumulátoru 2 signalizuje že akumulá tor je zcela nabitý Navíc se ozve na dobu ca 2 sekund signální tón který akus ticky signalizuje plné nabití akumulátoru Akumulátor lze následně odejmout k okamžitému použití Bez nastrčeného akumulátoru signalizuje trvalé světlo ukazatele nabíjení akumulátoru že je síťová zástrčka zasunu ta do zásuvky a nabíječka je připravena k provozu Trvalé světlo červeného u...

Page 51: ...nebo dodací list Vzniklé závady budou odstraněny dodáním náhradního zboží nebo opravou Škody jež souvisí s přirozeným opotřebením přetížením ne bo nesprávným zacházením jsou ze záruky vyloučeny Reklamace lze uznat pouze tehdy pokud bude nabíječka v nerozebraném stavu předána pobočce Würth obchodnímu zástupci společnosti Würth nebo autorizovanému servisu Würth pro nabíječky Zpracování odpadů Nabíje...

Page 52: ...vovať len kva lifikovanému personálu a výlučne iba s pou žitím originálnych náhradných súčiastok Po škodené nabíjačky prívodné šnúry a zástrčky zvyšujú rizi ko zásahu elektrickým prúdom Nepoužívajte nabíjačku položenú na ľahko horľavom podklade ako je napr papier tex til a podobne resp ani v horľavom prostredí Zohrievanie nabíjačky ktoré vzniká pri nabíjaní predsta vuje nebezpečenstvo požiaru Po p...

Page 53: ... signalizuje že akumulá tor je úplne nabitý Okrem toho sa ozve na dobu cca 2 sekundy zvukový signál ktorý akusticky signalizuje úplné nabitie akumulátora Akumulátor sa potom dá ihneď vybrať na okamžité používa nie Bez zasunutého akumulátora signalizuje trvalé svietenie indikácie nabíjania akumulátora 2 že zástrčka nabíjačky je zasunutá v sieti a nabíjačka je pripravená na prevádzku Trvalé svieteni...

Page 54: ...y alebo dodacieho listu Vznik nuté škody sa odstránia výmenou alebo opravou Poškodenia ktoré boli spôsobené prirodzeným opotrebova ním preťažovaním alebo neodbornou manipuláciou sú zo záruky vylúčené Reklamácie možno uznať vtedy keď nabíjačku odovzdáte v nerozloženom stave v pobočke Würth vášmu zástupcovi materského podniku alebo autorizovanému servisnému stre disku pre nabíjačky Würth Likvidácia ...

Page 55: ... deteriorarea acestuia Nu deschideţi singuri încărcătorul şi nu permiteţi repararea acestuia decât de către personal de specialitate şi numai cu piese de schimb originale Încărcătoarele cablurile şi ştechere le deteriorate măresc riscul de electrocutare Nu folosiţi încărcătorul pe un substrat inflama bil de ex hârtie textile etc resp în mediu cu pericol de explozie Din cauza încălzirii care se pro...

Page 56: ...rcare a acumulatorului 2 semnalizea ză faptul că acumulatorul este complet încăr cat În plus se aude pentru un interval de apox 2 secunde un sem nal sonor care semnalizează acustic încărcarea la capacita tea maximă a acumulatorului În continuare acumulatorul poate fi scos şi folosit imediat Dacă acumulatorul nu este introdus în încărcător lumina continuă emisă de indicatorul de încărcare a acumula...

Page 57: ...ărării dovada achiziţiei cu factură sau sau bon fiscal Defecţiunile survenite se remediază prin înlocuirea produsului sau repararea acestuia Nu se acordă garanţie pentru defecţiunile datorate uzurii na turale suprasolicitării sau utilizării neconforme destinaţiei Reclamaţiile vor fi recunoscute ca atare numai dacă veţi pre da încărcătorul în stare nedemontată unei filiale Würth repre zentantului W...

Page 58: ...je s pomočjo original nih nadomestnih delov Poškodovani polnilniki ka bli in vtikači povečujejo nevarnost električnega udara Ne uporabljajte polnilnika na lahko gorljivi podlagi na primer na papirju tekstilu in po dobnem oziroma v okolju kjer lahko pride do požara Pri polnjenju se polnilnik segreje nevar nost požara Če je akumulatorska baterija poškodovana ali če jo nepravilno uporabljate lahko iz...

Page 59: ...latorske baterije 2 pri kazuje da je akumulatorska svetilka v celoti vklopljena Dodatno zaslišite za obdobje pribl 2 sekund zvočni signal ki tudi akustično signalizira popolno napolnjenost akumulator ske baterije Sedaj lahko vzamete akumulatorsko baterijo ven in jo upora bite Brez nameščenega akumulatorja trajno prižgan prikaz polnjenja akumulatorja 2 pomeni da je vtikač vtaknjen v vtič nico in da...

Page 60: ...imo garancijo v skladu z zakon skimi nacionalnimi določbami od datuma nakupa dokazilo z računom ali potrdilom o dostavi Nastalo škodo odpravimo z zamenjavo izdelka ali popravilom Okvare ki bi nastale zaradi naravne obrabe preobremenitve ali nestrokovnega ravnanja ne bodo odstranjene na račun garancije Reklamacije so lahko priznane le če polnilnik v nerazstavlje nem stanju predate Würthovi posloval...

Page 61: ...ани само от квалифи цирани техници и с оригинални резервни части Повреди на зарядното устройство захранва щия кабел или щепсела увеличават опасността от то ков удар Не поставяйте зарядното устройство на лес нозапалима повърхност напр хартия тек стил и др п или в леснозапалима среда Съ ществува опасност от възникване на пожар вслед ствие на нагряването на устройството по време на за реждане При пов...

Page 62: ... чески параметри Непрекъсната светлина на зеления светодиод за зареждане на акумулаторната батерия 2 Непрекъснато светещ зелен свето диод за зареждане на акумулаторната батерия 2 показва че тя е напълно заре дена В допълнение в продължение на прибл 2 секунди се чу ва звуков сигнал който указва пълното зареждане на аку мулаторната батерия Веднага след това акумулаторната батерия може да бъ де извад...

Page 63: ...ядното устройство Актуален списък с резервни части за това зарядно ус тройство може да бъде намерен в интернет на адрес http www wuerth com partsmanager или в най близкия оторизиран сервиз за електроинструменти на Вюрт Гаранционно обслужване За това зарядно устройство осигуряваме гаранционна поддръжка съгласно законовите изисквания в съответна та държава от датата на покупка удостоверяване чрез фа...

Page 64: ...амо за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2012 19 EC относно бракуване на електрически и електронни уреди и ут върждаването й като национален закон зарядни устройства които не могат да се използват повече трябва да бъдат съби рани и предавани за оползотворяване на съдържащите се в тях вторични суровини Правата за изменения запазени OBJ_BUCH 2060 001 book Page 64 Monday September 23 2013 11...

Page 65: ... kes kasutavad ori ginaalvaruosi Vigastatud akulaadija toitejuhe ja pis tik suurendavad elektrilöögi ohtu Ärge kasutage akulaadijat kergestisüttival pinnal nt paberil tekstiilidel jmt ja süttimis ohtlikus keskkonnas Akulaadija kuumeneb laadimi sel mistõttu tekkib tulekahjuoht Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust eralduda aure Õhutage ruumi hal va enesetunde korral pöörduge arsti po...

Page 66: ... laetud Lisaks kõlab umbes 2 sekundi jooksul helisignaal mis annab samuti märku sellest et aku on laetud Seejärel võib aku akulaadijast välja võtta ja seadmega ühen dada Kui akut ei ole paigaldatud annab pideva tulega põlev laadimisnäit 2 märku sellest et pistik on ühendatud pistikupes sa ja akulaadija on töövalmis Pidevalt põlev punane laadimisnäit 3 Pideva tulega põlev punane laadimis näit 3 täh...

Page 67: ... Loomulikust kulumisest ülekoormusest ja seadme ebaõigest kasutamisest põhjustatud kahjustused ei kuulu garantii alla Reklamatsioone võetakse vastu vaid siis kui Würthi esindusse või Würthi volitatud hooldekeskusse toimetatakse lahtimon teerimata akulaadimisseade Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Akulaadimisseadmed lisatarvikud ja pakendid tuleb keskkon nasäästlikult utiliseerida Ärge kä...

Page 68: ...patys jį gali re montuoti tik kvalifikuotas specialistas naudo damas tik originalias atsargines dalis Pažeistas kroviklis laidas ar kištukas padidina elektros smūgio rizi ką Negalima naudoti kroviklio pastačius jį ant de gių paviršių popieriaus audeklo ir pan ar gaisro atžvilgiu pavojingoje aplinkoje Įkrau nant akumuliatorių kroviklis įkaista todėl atsiranda gaisro pavojus Pažeidus akumuliatorių a...

Page 69: ...s akumuliatoriaus krovimo indikatorius 2 praneša kad akumu liatorius yra visiškai įkrautas Taip pat maždaug 2 sekundėms pasigirsta garsinis signalas kuris garsiniu būdu praneša kad akumuliatorius visiškai įkrau tas Akumuliatorių galima išimti ir iš karto naudoti Jei akumuliatorius neįstatytas degantis akumuliatoriaus krovimo indikatorius 2 praneša kad kištukas yra įkištas į lizdą o kroviklis paruo...

Page 70: ...tatymo nuostatas Sugedęs prietaisas pakeičiamas arba remontuoja mas Pažeidimams kurie atsirado dėl natūralaus susidėvėjimo per didelės prietaiso apkrovos ar netinkamai naudojant prietaisą garantija netaikoma Pretenzijos priimamos tik tada jei kroviklis neišardytas prista tomas į Würth filialą Würth pardavimų atstovui arba į įgaliotas Würth kroviklių remonto dirbtuves Šalinimas Krovikliai papildoma...

Page 71: ...ificēts speciālists nomaiņai izmantojot oriģinālās rezerves da ļas Ja ir bojāta uzlādes ierīce tās elektrokabelis un kon taktdakša pieaug risks saņemt elektrisko triecienu Uzlādes ierīcei darbojoties nenovietojiet to uz ugunsnedroša paliktņa piemēram uz papīra tekstilmateriāliem u t t nedarbiniet uzlādes ierīci ugunsnedrošos apstākļos Uzlādes ierīces darbības laikā no tās izdalās siltums palielino...

Page 72: ...nīgi uzlādēts Bez tam aptuveni 2 sekundes ilgi skan tonālais signāls lieci not ka ir sasniegta akumulatora maksimālā uzlādes pakāpe Tūlīt pēc uzlādes beigām akumulatoru var izņemt no uzlādes ierīces un sākt tā lietošanu Ja akumulators nav pievienots uzlādes ierīcei pastāvīgi degošs akumulatora uzlādes indikators 2 norāda ka uzlā des ierīces kontaktdakša ir pievienota elektrotīkla kontaktligz dai u...

Page 73: ...iecas uz bojājumiem kuru cēlonis ir elektroin strumenta dabiska nolietošanās pārslodze vai nepareiza ap iešanās ar to Pretenzijas var tikt atzītas tikai tad ja uzlādes ierīce neizjauk tā veidā tiek nogādāta kādā no firmas Würth filiālēm tuvāka jā firmas Würth partnerorganizācijā vai firmas Würth pilnva rotā uzlādes ierīču servisa centrā Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem Nolietotā uzlāde...

Page 74: ...е ремонт квалифици рованному специалисту и обязательно с ис пользованием оригинальных запчастей По врежденные зарядные устройства кабель и штепсель ная вилка повышают риск поражения электротоком Не ставьте зарядное устройство во вклю ченном состоянии на легко воспламеняю щиеся материалы например бумагу тек стиль и т п или рядом с горючими вещества ми Нагрев зарядного устройства при зарядке созда е...

Page 75: ...ение зеленого индикатора заряда аккумулятора 2 сиг нализирует о полностью заряженном ак кумуляторе Дополнительно в течение прибл 2 секунд подается звуко вой сигнал сигнализирующий о полностью заряженном аккумуляторе Непосредственно после этого аккумулятор может быть извлечен и им можно пользоваться Без аккумулятора непрерывный свет индикатора за ряда 2 означает что вилка шнура вставлена в штепсель...

Page 76: ... покупки доказательством слу жит счет или накладная Повреждения устраняются пу тем замены или ремонта Гарантийные обязательства не распространяются на повреждения в результате естественного износа пере грузки или неправильного обращения Рекламация признается только в том случае если Вы пе редали не разобранное зарядное устройство в филиал Würth обслуживающему Вас представителю Würth или в авторизо...

Page 77: ...arajte aparat sami i neka Vam ga popravlja samo stučno osoblje i samo sa originalnim rezervnim delovima Oštećeni aparati za punjenje kablovi i utikači povećavaju rizik od električnog udara Ne radite sa aparatom na lako zapaljivoj podlozi na primer papiru tekstilu itd odnosno u zapaljivoj okolini Zbog zagrevanja aparata za punjenje koje nastaje prilikom punjenja postoji opasnost od požara Kod ošteć...

Page 78: ...signalizuje da je akumulator kompletno napunjen Dodatno je čuje signalni ton za vreme od ca 2 sekundi koji signalizuje akustično potpuno punjenje akumulatora Akumulator se na kraju može odmah izvaditi za upotrebu Bez utaknutog akumulatora signalizuje trajno svetlo pokazivača punjenja akumulatora 2 da je mrežni utikač utaknut u utičnicu i da je uredjaj za punjenje spreman za rad Trajno svetlo crven...

Page 79: ... kupovine dokaz računom i otpremnicom Nastale štete se otklanjaju zamenskom isporukom ili popravkom Štete koje ukazuju na prirodno habanje preopterećenje ili nestručan rad se isključuju iz garancije Reklamacije možemo da priznamo samo ako punjač nerasklopljen predate Würth filijali Vašem Würth inženjeru prodaje na terenu ili Würth ovlašćenoj servisnoj službi za punjače Uklanjanje djubreta Uredjaji...

Page 80: ...epustite samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo sa originalnim rezer vnim dijelovima Oštećeni punjači kabel i utikač po većavaju opasnost od električnog udara Punjač ne koristite na lako zapaljivoj podlozi npr papiru tekstilnim materijalima itd od nosno u zapaljivoj okolini Zbog zagrijavanja pu njača nastalog kod punjenja postoji opasnost od požara Kod oštećenja i nestručne uporabe aku ba ter...

Page 81: ...baterije 2 signalizira da je aku baterija potpuno napunjena Dodatno će se u trajanju cca 2 sekunde oglasiti signalni ton koji zvučnim signalom signalizira potpunu napunjenost aku baterije Aku baterija se nakon toga može odmah koristiti Bez utaknute aku baterije stalno svjetlo pokazivača pu njenja aku baterije 2 signalizira da je mrežni utikač utaknut i da je punjač pripravan za rad Stalno svjetlo ...

Page 82: ... od datuma kupnje dokaz putem računa ili izdatnice Nastala oštećenja uklonit će se dostavom rezervnih dijelova ili popravkom Iz jamstva su isključene štete nastale prirodnim trošenjem pre opterećenjem ili nestručnim rukovanjem Prigovori se mogu uvažiti samo ako punjač nerastavljen pre date u Würth podružnici svom Würth prodajnom predstavni ku ili ovlaštenom Würth servisu za punjače Zbrinjavanje Pu...

Reviews: