background image

BATTERY INFORMATION / INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA / INFORMATIONS CONCERNANT LA 

BATTERIE / BATTERIE-INFORMATIONEN / BATTERIJ-INFORMATIE / INFORMAZIONI BATTERIA

INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LES PILES :

•  Utiliser uniquement des piles neuves de la bonne taille et du type recommandé.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec des piles usagées, différents 

types de piles (standard au zinc et au carbone, alcalines, rechargeables) 

ou des piles rechargeables de capacités différentes.

• Retirer les piles rechargeables du jouet avant de les recharger.
• Recharger toujours les piles rechargeables sous la surveillance d’un adulte.
• Respecter la bonne polarité, (+) et (-).
• Ne pas essayer de recharger des piles non rechargeables.
• Ne pas jeter les piles au feu.
• Changer toutes les piles du même type et de la même marque en même temps.
• Ne pas court-circuiter les bornes.
• Retirer les piles usagées du jouet.
• Les piles doivent être changées par un adulte.
•  Les piles doivent être recyclées ou jetées conformément aux directives du 

pays ou de la région.

• Respectez l’environnement : ne jetez pas ce produit ou les 

piles avec les ordures ménagères. Consultez les autorités 

locales pour obtenir des conseils en matière de recyclage et 

connaître les équipements disponibles.

WICHTIGE INFORMATIONEN ZU DEN BATTERIEN:

• Nur neue Batterien des gleichen oder eines entsprechenden Typs wie 

angegeben verwenden.  

• Keine alten und neuen Batterien zusammen einlegen oder Alkali-, 

Standard- (Zink-Kohle-Batterien) oder Akkus (Nickel-Cadmium-Zellen) 

miteinander kombinieren.  

• Akkus müssen vor dem Aufladen aus dem Produkt entnommen werden.  
•  Akkus dürfen nur unter Beaufsichtigung eines Erwachsenen aufgeladen werden.  
• Batterien in der angegebenen Polrichtung (+/-) einlegen.  
• Nicht versuchen, normale Batterien aufzuladen.  
• Verbrauchte Batterien nicht verbrennen oder über den Hausmüll 

entsorgen.  

• Alle Batterien des gleichen Typs zur gleichen Zeit auswechseln.  
• Die Anschlussklemmen nicht kurzschließen.  
• Alte und verbrauchte Batterien umgehend aus dem Produkt entfernen.  
• Batterien sollten von Erwachsenen ausgetauscht werden.  
•  Alle alten und verbrauchten Batterien sicher und vorschriftsgemäß entsorgen.
•  Denk an die Umwelt und wirf dieses Produkt oder die Batterien 

nicht in den Restmüll.Informieren dich bei den örtlichen Behörden 

über Empfehlungen und Einrichtungen zum richtigen Recycling.

BELANGRIJKE BATTERIJ-INFORMATIE:

•  Gebruik alleen nieuwe batterijen van de vereiste grootte en aanbevolen soort.
•  Combineer geen oude en nieuwe batterijen, verschillende batterijsoorten 

[standaard (koolzink), alkaline of oplaadbaar] of oplaadbare batterijen 

van verschillende capaciteiten.

• Verwijder oplaadbare batterijen uit het speelgoed voor  het opladen.
• Oplaadbare batterijen mogen alleen worden opgeladen onder toezicht 

van een volwassene.

• Let goed op de juiste positie van + en -.
• Probeer geen niet-oplaadbare batterijen op te laden.
• Gooi geen batterijen in vuur.
• Vervang alle batterijen van hetzelfde type/merk op hetzelfde moment.
• De stroomvoorziening mag niet worden kortgesloten.
• Verwijder verbruikte batterijen uit het speelgoed.
• Batterijen moeten door volwassenen worden vervangen.
• Batterijen dienen te worden gerecycled of verwijderd op basis van 

landelijke en lokale voorschriften.

• Bescherm het milieu door dit product of de batterijen ervan 

niet bij het huishoudelijk afval te doen.Raadpleeg je gemeente 

voor advies over recycling en voorzieningen.

INFORMAZIONI IMPORTANTI SULLE BATTERIE:

• Utilizzare batterie nuove della dimensione richiesta e del tipo consigliato.
• Non utilizzare insieme batterie vecchie e nuove o di tipo diverso 

[standard (carbone-zinco), alcaline o ricaricabili] oppure batterie 

ricaricabili di capacità differenti.

• Rimuovere le batterie dal giocattolo prima di ricaricarle.
•  Le batterie ricaricabili devono essere ricaricate solo sotto la sorveglianza 

di un adulto.

• Rispettare la polarità corretta (+) e (-).
• Non tentare di ricaricare batterie non ricaricabili.
• Non smaltire le batterie gettandole nel fuoco.
• Sostituire tutte le batterie dello stesso tipo/marchio contemporaneament.
• I terminali di alimentazione non devono subire corto circuiti.
• Rimuovere le batterie esaurite dal giocattolo.
• Le batterie devono essere sostituite da adulti.
• La batteria deve essere riciclata o smaltita seguendo le istruzioni in 

vigore nel paese o a livello locale.

• Proteggi l’ambiente. Non smaltire questo prodotto o le 

batterie insieme ai rifiuti domestici.Verificare le norme per lo 

smaltimento con le autorità locali.

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS:

• Utiliza únicamente pilas nuevas del tipo y voltaje recomendados.
• No mezcles pilas nuevas con pilas usadas, pilas de diferentes tipos 

(estándar [de carbono-zinc], alcalinas o recargables) ni pilas 

recargables de distintas capacidades.

• Retira las pilas recargables del juguete antes de recargarlas.
• Las pilas recargables solo deberán recargarse bajo la supervisión de un adulto.
• Respeta la polaridad correcta, (+) y (-).
• No intentes recargar pilas que no sean recargables.
• No deseches las pilas arrojándolas al fuego.
•  Sustituye todas las pilas al mismo tiempo y asegúrate de utilizar pilas del  

mismo tipo o marca.

• No pongas en cortocircuito los terminales de alimentación de las pilas.
• Retira las pilas agotadas del juguete.
• Las pilas deberán ser sustituidas por un adulto.
• Las pilas deben reciclarse o desecharse de acuerdo con las normativas 

locales y estatales.

• Protege el medioambiente: no tires este producto ni las pilas 

a la basura. Ponte en contacto con las autoridades locales 

para saber cómo y dónde puedes reciclarlos.

IMPORTANT BATTERY INFORMATION:

• Use only fresh batteries of the required size and recommended type.
• Do not mix old and new batteries, different types of batteries [standard 

(Carbon-Zinc), Alkaline or rechargeable] or rechargeable batteries of 

different capacities.

• Remove rechargeable batteries from the toy before recharging them.
• Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
• Please respect the correct polarity, (+) and (-).
• Do not try to recharge non-rechargeable batteries.
• Do not dispose of batteries into fire.
• Replace all batteries of the same type/brand at the same time.
• The supply terminals are not to be short-circuited.
• Remove exhausted batteries from the toy.
• Batteries should be replaced by adults.
•  Batteries should be recycled or disposed of as per state and local guidelines.
• Protect the environment by not disposing of this product with 

household waste. Check your local authority for recycling 

advice and facilities.

Copyright © Smart Study Co., Ltd.  

All Rights Reserved.

Pinkfong® Baby Shark™ is a 

licensed trademark of SMARTSTUDY Co., Ltd.

Age/Âge/Edad/Alter/Leeftijd/Età:

 6m+

Manufactured and distributed by WowWee Group Limited. 

Pinkfong® Baby Shark™ and all product names, designations 

and logos are trademarks of Smart Study Company Limited. 

Copyright 2019 SMARTSTUDY Company Limited.
Fabriqué et distribué par WowWee  Group Limited. Pinkfong® 

Baby Shark™ et tous les noms des produits, désignations, logo 

sont des marques déposées de Smart Study Company Limited. 

Droit d'auteur 2019 SMARTSTUDY Company Limited. 
Fabricado y distribuido por WowWee Group Limited. Pinkfong® 

Baby Shark™ y todo nombres de productos, designaciones y 

logotipos son marcas comerciales de Smart Study Company 

Limited. Copyright 2019 SMARTSTUDY Company Limited.

Herstellung und Vertrieb durch WowWee Group Limited. Pinkfong® 

Baby Shark™und alle Produktnamen, -bezeichnungen und Logos sind 

Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Smart Study 

Company Limited. Copyright– 2019 SMARTSTUDY Company Limited.
Gefabriceerd en gedistribueerd door WowWee Group Limited. 

Baby Shark™ en alle productnamen-, aanduidingen en logo's zijn 

handelsmerken van Smart Study Company Limited. Copyright 2019 

SMARTSTUDY Company Limited.
Prodotto e distribuito da WowWee Group Limited. Pinkfong® Baby 

Shark™ e tutti i nomi dei prodotti, i titoli e i loghi sono marchi o marchi 

registrati di Smart Study Company Limited. Copyright 2019 

SMARTSTUDY Company Limited.

61065M3401TOP_MIM

USER MANUAL / MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL USUARIO

BEDIENUNGSANLEITUNG / GEBRUIKERSHANDLEIDING / MANUALE ISTRUZIONI 

Customer Service / Service client / Servicio al cliente / Kundendienst / Klantenservice / Servizio clienti: 

https://support.wowwee.com

More infomation on / Plus d’informations sur le site / Más información en / Weitere Informationen auf / Ga voor meer informatie naar /

Ulteriori informazioni sul sito: 

http://wowwee.com

HOW TO PLAY / COMMENT JOUER / CÓMO JUGAR 

SO WIRD GESPIELT / HOE TE SPELEN / COME GIOCARE 

MADE IN CHINA
FABRIQUÉ EN CHINE
FABRICADO EN CHINA

HERGESTELLT IN CHINA
GEMAAKT IN CHINA
PRODOTTO IN CINA

Package Contents 

: 1 x Melody Shape Sorter, 1 x User Manual

 

Contenu de la boîte 

: 1 x Trieur deformes musical, 1 x Manuel d’utilisation

 

Contenido del embalaje 

: 1 x Clasificador de formas de melodía, 1 x Manual del usuario

Verpackungsinhalt 

: 1 x Musikalische Sortierbox, 1 x Bedienungsanleitung

Inhoud van de verpakking 

: 1 x Vormen sorteren op muziek, 1 x Gebruikershandleiding

Contenuto della confezione 

: 1 x Gioco delle forme musicale, 1 x Manuale istruzioni

   

Required 

: 3 x AAA 1.5V “LR03 ” Batteries (not included)

 

Fonctionne avec 

: 3 x Piles AAA 1,5 V « LR03 » (non incluses)

 

Requiere 

: 3 x pilas AAA 1,5 V “LR03” (no incluidas)

Benötigt 

: 3 x AAA 1.5V “LR03” batterie (nicht enthalten)

Nodig 

: 3 x AAA 1.5V “LR03” batterijen (niet inbegrepen)

Necessitano 

: 3 x AAA 1.5V “LR03” pile (non incluse)

   

SHAPE

OFF

SONG

F

A

C

E

B

D

F

A

C

E

B

D

"Baby Shark doo

doo doo doo

doo doo!"

SHAPE

OFF

SONG

1

2

3

Reviews: