background image

18

12A Déchaumeur électrique ES

SEGURIDAD DEL PRODUCTO

ADVERTENCIA: 

Este producto puede 

exponerlo a sustancias químicas, como plomo 

y di (2-etilhexilo) ftalato (DEHP), que el estado de 

California reconoce como causantes de cáncer y 

defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. 

Para más información visite www.P65Warnings.

ca.gov.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡ADVERTENCIA! 

Cuando se emplean 

herramientas eléctricas para jardinería, siempre 

deben seguirse ciertas pautas básicas de seguridad 

a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga 

eléctrica o lesión seria, incluyendo las siguientes:

¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas 

las instrucciones.

PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS

1)  Evite ambientes peligrosos. No utilice las 

herramientas en lugares húmedos o mojados.

2)  No trabaje bajo la lluvia.

3)  Mantenga alejados a los niños. Todos los visitantes 

deben mantenerse a distancia del área de trabajo.

4)  Vístase apropiadamente. No use ropas sueltas o 

alhajas, ya que pueden quedar atrapadas en las 

piezas móviles. Cuando se trabaja al aire libre se 

recomienda el uso de guantes de goma y calzado 

resistente. Emplee protección adecuada para 

contener el cabello largo.

5)  Utilice gafas de seguridad. Emplee siempre 

máscara para la cara o máscara anti-polvo en 

operaciones donde se emite mucho polvo.

6)  Utilice la herramienta correcta. Emplee la 

herramienta únicamente para la finalidad para la 

cual fue diseñada.

7)  La protección de interruptores de circuito con polo 

a tierra (GFCI) debe ser proporcionada en todos 

los circuitos o tomacorrientes a ser empleados 

para herramientas de jardinería. Se encuentran 

disponibles receptáculos con protección 

incorporada GFCI que pueden utilizarse para esta 

medida de seguridad.

8)  ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de descarga 

eléctrica, utilice únicamente cables prolongadores 

diseñados para uso al aire libre, del tipo SW-A, 

SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-A, SJOW-A, SJTW-A 

o SJTOW-A.

9)  ¡Cable prolongador! Cerciórese de que su 

cable prolongador esté en buenas condiciones. 

Asegúrese de utilizar un prolongador lo 

suficientemente resistente como para soportar 

la corriente que requiere su producto. Un cable 

pequeño causará una caída de corriente en la línea 

de voltaje, dando por resultado recalentamiento y 

pérdida de potencia. La Tabla 1 muestra el calibre 

correcto a utilizar, dependiendo de la longitud 

del cable y del amperaje indicado en la placa de 

identificación. En caso de duda, utilice el tamaño 

mayor siguiente. Cuanto menor es el calibre, 

mayor es la capacidad del cable. A fin de evitar 

la desconexión del cable de la herramienta del 

prolongador durante el funcionamiento:

i)  Haga un nudo como se muestra en la Figura 1; ó

ii)  Utilice una de las bandas de sujeción del enchufe-

receptáculo o conectores descritos en este manual.

10) Evite el arranque accidental. No transporte 

la herramienta enchufada con el dedo en el 

interruptor. Cerciórese de que el interruptor esté 

apagado cuando enchufe la máquina.

11)  No abuse del cable. Nunca transporte la 

herramienta por el cable ni tire de éste para 

desconectarla del tomacorriente. Proteja el cable 

del calor, el aceite y los bordes agudos.

12) No toque las hojas o los bordes filosos expuestos 

al tomar o sostener la herramienta.

13) No fuerce la herramienta. Hará un trabajo mejor 

y más seguro a la velocidad para la cual fue 

diseñada.

14) No se extralimite. Manténgase firme y con buen 

equilibrio en todo momento.

15) Permanezca alerta. Ponga siempre atención en lo 

que está haciendo. Utilice el sentido común. No 

opere la herramienta cuando esté cansado.

16) Desconecte la herramienta. Cuando no se 

encuentre en uso, antes de hacer mantenimiento 

o al cambiar accesorios tales como hojas de 

corte o similares, desenchufe la herramienta del 

tomacorriente.

17) Guarde las herramientas que no usa en lugares 

cerrados. Cuando no se encuentran en uso, las 

herramientas deben guardarse en un lugar seco, 

elevado o cerrado con llave, lejos del alcance de los 

niños.

18) Mantenga la herramienta con cuidado. Conserve 

los bordes cortantes limpios y bien afilados, a 

fin de obtener el mejor rendimiento y reducir los 

riegos de lesiones. Siga las instrucciones para la 

lubricación y el cambio de accesorios. Examine 

periódicamente el cable de la herramienta y si está 

dañado hágalo reparar por un agente autorizado. 

Examine periódicamente los prolongadores y 

sustitúyalos si están dañados. Mantenga los 

mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.

19) Verifique las piezas dañadas. Las guardas 

protectoras u otras partes dañadas deben 

verificarse cuidadosamente antes de cualquier uso 

futuro de la herramienta, a fin de determinar si 

funcionarán correctamente y realizarán la función 

prevista. Compruebe que las piezas móviles se 

encuentren alineadas y correctamente ajustadas, 

que no haya rotura de piezas, de montaje o 

cualquier otra condición que pueda afectar su 

funcionamiento. Una guarda protectora u otra 

pieza que se encuentre dañada debe ser reparada 

o sustituida correctamente en un centro de servicio 

autorizado, a menos que en este manual de 

instrucciones se indique lo contrario.

Summary of Contents for WG850

Page 1: ...12A Electric Dethatcher EN 12A Déchaumeur électrique F 12A Separadora eléctrica ES P02 P12 P18 WG850 ...

Page 2: ...e cord from the extension cord during operating i Make a knot as shown in Figure 1 or ii Use one of the plug receptacle retaining straps or connectors described in this manual 10 Avoid Unintentional Starting Don t carry plugged in appliance with finger on switch Be sure switch is off when plugging in 11 Don t Abuse Cord Never carry appliance by cord or yank it to disconnect from receptacle Keep co...

Page 3: ... plug If the plug still does not fit obtain a correct polarized extension cord A polarized extension cord will require the use of a polarized wall outlet This plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the...

Page 4: ...12A Electric Dethatcher EN 4 1 10 11 2 3 4 7 8 9 12 13 5 6 ...

Page 5: ... Only use the appropriate accessories intended for this tool Accessory information can be found on the product packaging at a WORX dealer or on our website at www worx com 1 SAFETY LOCK OUT BUTTON 2 HANDLE BAR 3 OPERATING BAIL HANDLE 4 UPPER HANDLE 5 ELECTRICAL CORD 6 EXTENSION CORD RETAINER 7 HANDLE KNOB 8 LOWER HANDLE 9 WHEEL 10 DETHATCHER WHEEL 11 TINES 12 DETHATCHING DEPTH ADJUSTING KNOB 13 GR...

Page 6: ...12A Electric Dethatcher EN 6 a 1 2 A1 A2 B A3 D1 C D2 E 2 2 1 1 2 ...

Page 7: ...12A Electric Dethatcher EN 7 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 is 3mm 2 is 3mm 3 is 9mm D2 E F3 G1 G2 G3 F2 F1 2 1 ...

Page 8: ...12A Electric Dethatcher EN 8 G2 G3 G4 G5 G6 G8 G7 ...

Page 9: ...12A Electric Dethatcher EN 9 G8 ...

Page 10: ...just knob 2 When setting 1 the high setting is locked in The dethatching depth is approx 3mm above the ground Select depth setting 1 when transporting the dethatcher 3 When setting 2 the middle setting is locked in The dethatcher depth is approx 3mm 4 When setting 3 the low setting is locked in The dethatcher depth is approx 9mm WARNING The adjust knob must be firmly locked into place At the begin...

Page 11: ... a damp cloth WARNING Do not use solvents or cleaning fluids as these may damage the plastic component of your unit Store in a secure dry place out of the reach of children Do not place other objects on the product If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard TROUBLESHOOTING Problems Possible Cause...

Page 12: ...re le risque de déconnexion de l appareil et de la rallonge électrique alors qu il est en fonction i 1 Faites un nœud tel qu illustré en Figure 1 i 2 Utilisez une courroie de retenue ou les connecteurs décrits dans ce manuel 10 Évitez les démarrages non intentionnels Ne transportez pas les appareils alors qu ils sont connectés et que vous avez le doigt sur le commutateur Soyez certain que le commu...

Page 13: ...pareil s accouple seulement dans un sens avec une rallonge électrique polarisée Si la fiche ne s accouple pas complètement avec la rallonge électrique tournez la fiche Si la fiche ne s accouple toujours pas utilisez une rallonge électrique polarisée Une rallonge électrique polarisée nécessite une prise murale polarisée Cette fiche entre seulement d une seule façon à la prise murale polarisée Si la...

Page 14: ...14 12A Déchaumeur électrique F 1 10 11 2 3 4 7 8 9 12 13 5 6 ...

Page 15: ...INSTALLATION DE LA POIGNÉE INFÉRIEURE 1 Insérez la poignée inférieure dans le trou du boîtier Voir Fig A1 2 Alignez les deux trous sur la poignée et le boîtier Utilisez la vis fournie pour fixer la poignée inférieure au boîtier Voir Fig A2 INSTALLATION DE LA POIGNÉE SUPÉRIEURE 1 Positionnez la poignée supérieure pour aligner les trous sur les trous de la poignée inférieure 2 Alignez les trous carr...

Page 16: ...ment de temps pour que les pièces mobiles s arrêtent totalement 2 Retournez le déchaumeur 3 Utilisez la clé à molette fournie pour desserrer les deux écrous Voir Fig F1 4 Enlevez le couvercle en plastique Voir Fig F2 5 Soulevez et tirez la roulette usée ou cassée du déchaumeur hors de la machine Voir Fig F3 6 Remplacez les par de nouvelles 3 REMPLACER LES FOURCHONS Lorsque les fourchons sont cassé...

Page 17: ...t danger GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Mesures correctives Bruit anormal Cliquetis dans l appareil Bruit de sifflement Les corps étrangers sur le cylindre du déchaumeur frappent le déchaumeur Les corps étrangers qui bloquent le cylindre de déchaumage 1 Éteignez le déchaumeur enlevez le cordon d alimentation de la prise de courant et patientez jusqu à ce que le cylindre ait ar rêté d...

Page 18: ...ño mayor siguiente Cuanto menor es el calibre mayor es la capacidad del cable A fin de evitar la desconexión del cable de la herramienta del prolongador durante el funcionamiento i Haga un nudo como se muestra en la Figura 1 ó ii Utilice una de las bandas de sujeción del enchufe receptáculo o conectores descritos en este manual 10 Evite el arranque accidental No transporte la herramienta enchufada...

Page 19: ...larizado El enchufe de la herramienta se inserta en el cable prolongador polarizado de un único modo Si no encaja completamente invierta el enchufe Si aún así no se inserta adquiera un prolongador polarizado adecuado Este tipo de prolongadores requiere el uso de un tomacorriente polarizado El enchufe del prolongador se inserta en el tomacorriente polarizado de un único modo Si no encaja completame...

Page 20: ...20 12A Déchaumeur électrique ES 1 10 11 2 3 4 7 8 9 12 13 5 6 ...

Page 21: ...ía ENSAMBLE 1 ENSAMBLE DE MANIJAS INSTALACIÓN DE MANIJA INFERIOR 1 Inserte la manija inferior dentro del orificio del alojamiento Vea la Fig A1 2 Alinee los dos orificios en la manija y el alojamiento Use el tornillo incluido para asegurar la manija inferior al alojamiento Vea la Fig A2 INSTALACIÓN DE MANIJA SUPERIOR 1 Coloque la manija superior para hacer que los orificios se alineen con los orif...

Page 22: ...ividual se vende por separado 1 Desconecte la aireadora de la fuente de energía Permita suficiente tiempo para que las partes móviles se detengan por completo 2 Voltee la aireadora 3 Use la llave incluida para aflojar las dos tuercas de tornillo Vea la Fig F1 4 Retire la cubierta de plástico Vea la Fig F2 5 Levante y jale la rueda de la aireadora desgastada o rota fuera de la máquina Vea la Fig F3...

Page 23: ...s con el fin de evitar riesgos SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Posibles causas Acción correctiva Ruido anormal Golpeteo en la unidad Sonido de silbido Objetos extraños en el cilindro de la aireadora golpean la aireadora Objetos extraños bloquean el cilindro de aireación 1 Apague la aireadora retire el cable de energía del tomacorri ente y espere hasta que el cilindro deje de girar 2 Retire objetos...

Page 24: ...www worx com Copyright 2019 Positec All Rights Reserved Copyright 2019 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados ...

Reviews: