Worx WG521 Manual Download Page 21

21 

Soplador eléctrico de 12A 

ES

1. MANGO 

2. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO 

3. TUBO DE ASPIRADO 

4. BOTÓN DE LIBERACIÓN DEL TUBO 

5. ALOJAMIENTO DE VENTILADOR 

6. CUBIERTA DEL MOTOR 

7. SOPORTE DEL CABLE DE EXTENSIÓN 

8. ENCHUFE ELÉCTRICO 

No todos los accesorios ilustrados o descritos 

se incluyen junto con el producto estándar. 

DATOS TÉCNICOS 

Voltaje nominal 

120V~60Hz 

Corriente nominal 

12A 

Control de velocidad 

Velocidad Variable 

70MPH (113KM/H) -

Velocidad del aire 

135MPH (217KM/H) 

420cfm (11.9m

3

/min) 

Flujo de aire 

- 800cfm (22.7m

3

min) 

Peso de la máquina 

6.6 lbs (3.0kg) 

Doble aislamiento

 /II 

FUNCIONAMIENTO 

USO DESTINADO 

El soplador se encuentra diseñado sólo para uso 

residencial. Utilice el soplador en exteriores para 

mover los desechos cuando sea necesario. 

ENSAMBLE & 

FUNCIONAMIENTO 

ACCIÓN 

FIGURA 

Armado o desarmado del tubo del 

soplador 

Vea la Fig. A&B 

Colocación del cable de extensión 

Vea la Fig. C 

Encendido & apagado 

¡ADVERTENCIA! 

La 

herramienta seguirá 

funcionando durante algunos 

segundos luego de que haya sido 

apagada. Espere a que el motor se 

detenga por completo antes de 

apoyar la herramienta. 

Vea la Fig. D 

Utilización del soplador 

- Sostenga el tubo de soplado a 

aproximadamente 8-20cm por 

encima del suelo mientras utiliza la 

herramienta. 

Realice un movimiento de barrido 

de lado a lado. Avance lentamente 

manteniendo los residuos/hojas 

acumuladas frente a usted. 

Después de crear una pila con 

las hojas/residuos, será más fácil 

deshacerse de la pila. 

Precaución! 

No realice el soplado de objetos 

duros como clavos, pernos o rocas. 

_ No utilice el soplador cerca de 

personas o mascotas. 

_Tenga sumo cuidado cuando se 

realice la limpieza de desechos en 

escaleras u otras áreas pequeñas. 

_ Utilice anteojos de seguridad u 

otra protección ocular apropiada, 

pantalones largos y zapatos. 

Vea la Fig. E 

Ajuste de la velocidad de soplado -

velocidad variable 

Vea la Fig. F 

ALMACENAMIENTO 

Almacene el soplador y el cable de extensión en 

interiores y en un lugar fresco, seco y alejado del 

alcance de niños y animales. 

LIMPIAR LA HERRAMIENTA 

Limpie la herramienta con regularidad. 

¡Advertencia!

 Mantenga limpio el producto. 

No pulverice agua sobre él bajo ninguna 

circunstancia. 

-

Para limpiar la herramienta, utilice sólo jabón 

suave y un paño húmedo. 

-

No utilice ningún tipo de detergente, limpiador 

o disolvente que pueda contener productos 

químicos. Podría dañar seriamente la carcasa de 

plástico. 

-

Su producto utiliza rodamientos autolubricados, 

por lo que no necesitan lubricación. 

Summary of Contents for WG521

Page 1: ...12A Electric Blower EN P02 Souffeuse électrique 12A F P10 Soplador eléctrico de 12A ES P16 WG521 ...

Page 2: ...SJTOW A 9 Extension Cord Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized extension cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating Table 1 shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the ne...

Page 3: ...TIONS When using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE WARNING To reduce the risk of fre electric shock or injury 1 Do not leave appliance when plugged in Unplug from outlet when not in use and before servicing 2 To reduce the risk of electric shock Do not use on wet surfaces Do not expose to ra...

Page 4: ...NCES A double insulated appliance is marked with one or more of the following The words DOUBLE INSULATION or DOUBLE INSULATED or the double insulation symbol square within a square In a double insulated appliance two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated appliance nor should a means for grounding be added to the appliance Servi...

Page 5: ...12A Electric Blower EN 8 7 1 2 6 5 5 4 3 ...

Page 6: ...cessories illustrated or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA Rated voltage 120V 60Hz Rated power 12A Speed control Variable Speed Air speed 70mph 135mph Air capacity 420cfm 800cfm Machine weight 6 6 lbs Protection class OPERATION INTENDED USE The blower is intended for residential use only Use the blower outdoors to move yard debris as needed II ...

Page 7: ...Click Cliquez Clic 7 A B Click Cliquez Clic 2 1 C D ON MARCHE ENCENDIDO OFF ARRÊT APAGADO 7 E ...

Page 8: ...8 8 F I II ...

Page 9: ...le CAUTION Do not blow hard objects such as nails bolts or rocks Do not operate the blower near bystanders or pets Use extra care when cleaning de bris from stairs or other tight areas Wear safety goggles or other suitable eye protection long pants and shoes See Fig E Adjusting the Blowing Speed Variable speed See Fig F STORAGE Store the blower and extension cord indoors in a cool dry location out...

Page 10: ... est destiné 7 Un disjoncteur différentiel devrait être utilisé sur le s circuit s et prise s murale s destinée s à l appareil de jardinage Des prises de défaut à la terre sont disponibles et peuvent être utilisées également 8 AVERTISSEMENT Afn de réduire le risque de choc électrique utilisez seulement avec une rallonge électrique destinée à un usage extérieur tel que les rallonges de types SW A S...

Page 11: ...iques de remplacement 2 Connexions polarisées des appareils électriques Afn de réduire le risque de choc électrique cet outil a une fche de connexion polarisée une des lames est plus large que l autre et requiert l utilisation d une rallonge électrique polarisée La fche de l appareil s accouple seulement dans un sens avec une rallonge électrique polarisée Si la fche ne s accouple pas complètement ...

Page 12: ...le risque de blessures dues à un branchement électrique desséré entre la fche de l appareil et la rallonge électrique branchez fermement et bien à fond la fche de l appareil à la rallonge électrique Vérifez le régulièrement le branchement tout en faisant fonctionner l appareil pour vous assurer qu il est bien branché Ne pas utiliser une rallonge électrique qui résulte en un branchement déserré Un ...

Page 13: ... emploi Avertissement Portez une protection auditive Portez un protecteur oculaire Double isolation Ne laisser personne aux alentours Avertissement de danger Avant de commencer de travailler avec l appareil débranchez l appareil Ne pas utiliser l appareil ou le laisser à l extérieur lorsqu il pleut Mode soufferie ...

Page 14: ...Souffeuse électrique 12A F 8 7 1 2 6 14 5 4 3 ...

Page 15: ...ent à 8 20cm au dessus du sol durant le fonctionnement de l outil Effectuez un mouvement de balayage d un côté à l autre Avancez lentement tout en gardant le tas de feuilles et de débris devant vous Il est plus facile de jeter un tas de débris et de feuilles une fois qu il est rassemblé ATTENTION Ne souffez pas des objets durs comme des clous des boulons ou des pierres N opérez pas la souffeuse à ...

Page 16: ...be ser proporcionada en todos los circuitos o tomacorrientes a ser empleados para herramientas de jardinería Se encuentran disponibles receptáculos con protección incorporada GFCI que pueden utilizarse para esta medida de seguridad 8 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica utilice únicamente cables prolongadores diseñados para uso al aire libre del tipo SW A SOW A STW A STOW A SJW...

Page 17: ...vija es más ancha que la otra y requerirá el uso de un cable de extensión polarizado El enchufe de la herramienta podrá insertarse en un cable de extensión polarizado de una sola manera Si no es posible insertar por completo el enchufe en el cable de extensión gire el enchufe Si continúa sin poder insertar el enchufe obtenga un cable de extensión polarizado correcto Un cable de extensión polarizad...

Page 18: ...debido a una conexión eléctrica suelta entre el enchufe del electrodoméstico y el cable de extensión sujete frme y completamente el enchufe del aparato al cable de extensión Periódicamente verifque la conexión mientras opera para asegurarse que esté completamente conectada No use un cable de extensión que proporcione una conexión suelta Una conexión foja puede provocar sobrecalentamiento incendio ...

Page 19: ...encia Use lentes de seguridad Use protección auditiva Doble aislamiento Mantenga alejadas a las personas que se encuentran cerca Advertencia de peligro Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina extraiga el enchufe de alimentación del tomacorriente No utilice bajo la lluvia o deje en exteriores mientras llueve Modo de soplado ...

Page 20: ...Soplador eléctrico de 12A ES 8 7 1 2 6 20 5 4 3 ...

Page 21: ...or Sostenga el tubo de soplado a aproximadamente 8 20cm por encima del suelo mientras utiliza la herramienta Realice un movimiento de barrido de lado a lado Avance lentamente manteniendo los residuos hojas acumuladas frente a usted Después de crear una pila con las hojas residuos será más fácil deshacerse de la pila Precaución No realice el soplado de objetos duros como clavos pernos o rocas _ No ...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...www worx com Copyright 2019 Positec All Rights Reserved Copyright 2019 Positec Tous droits réservés Derechos reservados 2019 Positec Todos los derechos reservados AR01451901 ...

Reviews: