Worx WG163 User Manual Download Page 14

14

F

2 outils en 1: taille-haie, coupe-bordure

DONNÉES TECHNIQUES

Tension

WG163 WG164 WG163.9

Tension

20V 

   MAX*

Vitesse à vide

7600/min

Diamètre de coupe

30cm(12po.)

Diamètre du fil

1.65mm(0.065po.)

Temps de 

chargement

5hr

/

Poids de la 

machine

2.4kg(5.3 lbs)

2.1kg(4.6 lbs)

* Tension mesurée hors fonctionnement. La tension 

initiale de la batterie atteint le maximum de 20 volts. 

La tension nominale est de 18V.

ACCESSOIRES

WG163 WG164 WG163.9

Garde de sécurité

1

1

1

Protection des fleurs

1

1

1

Chargeur (WA3742)

1

1

/

Bloc-Piles (WA3525)

2

2

/

Bobine du coupe-

bordure

1

1

1

Bobine (WA0004)

1

3

1

Couvercle de bobine 

(WA0217)

1

2

1

N’utilisez que les accessoires compatibles à cet 

outil. Les informations des accessoires peuvent 

être trouvées sur l’emballage du produit, chez un 

détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx.

com ou en appelant au 1-866-354-WORX(9679). 

AVERTISSEMENT:

 l’utilisation de tout autre 

accessoire ou attache pourrait accroître le risqué de 

blessure.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT!

 Lors de l’utilisation 

d’appareils électriques de jardinage, des 

précautions de base doivent être observées afin de 

réduire les risques de feu, choc électrique, et blessure 

grave, incluant ce qui suit:

AVERTISSEMENT: Lisez Toutes Les 

Instructions

AVERTISSEMENT: Ce produit peut 

contenir du plomb, des phtalates ou 

d’autres agents chimiques connus dans l’État 

de Californie pour causer le cancer, des 

malformations congénitales et d’autres 

problèmes lies à la reproduction. Lavez vos 

mains après chaque utilisation.

POUR TOUS LES APPAREILS

1)  Évitez les environnements dangereux. N’utilisez 

pas les appareils dans des environnements très 

humides ou mouillés.

2)  N’utilisez pas sous la pluie.

3)  Tenez les enfants éloignés. Tous les visiteurs 

devraient se tenir éloignés de l’aire de travail.

4)  Habillez-vous convenablement. Ne portez pas 

des vêtements lâches ou des bijoux. Ils peuvent 

se prendre dans les pièces en mouvement. 

L’utilisation de gants de caoutchouc et chaussures 

épaisses est recommandée lors de travaux 

extérieurs. Portez une protection pour cheveux 

afin de contenir les cheveux longs.

5)  Utilisez des lunettes de sécurité Toujours porter 

un masque pour le visage ou pour la poussière si 

l’opération est poussiéreuse.

6)  Utilisez le bon appareil. N’utilisez pas l’appareil 

pour tout autre travail que pour celui auquel il est 

destiné.

7)  Ne forcez pas l’appareil. Il va faire un meilleur 

travail et avec moins de risques de blessure en 

travaillant au taux de charge pour lequel il a été 

conçut.

8)  N’essayez pas d’utiliser l’appareil hors de votre 

portée normale. Gardez votre équilibre et les 

pieds bien ancrés en tout temps.

9)  Restez alerte. Faites attention à ce que vous faites. 

Utilisez le bon sens. N’utilisez pas l’appareil 

lorsque vous êtes fatigué.

10) Entreposez à l’intérieur les appareils qui ne sont 

pas utilisés fréquemment. Lorsqu’inutilisés, les 

appareils devraient êtres entreposés à l’intérieur 

dans un endroit sec, élevé et gardé sous clef, hors 

de la portée des enfants.

11) Entretenez les appareils avec soins. Gardez 

les arêtes de coupe aiguisées et propres pour 

une meilleure performance et risque réduit de 

blessure. Suivez les instructions pour lubrifier 

et changer les accessoires. Gardez les poignées 

sèches, propres, et libres d’huile et de graisse.

12) Vérifier les pièces endommagées. Avant 

d’employer l’appareil, une garde ou autre pièce 

endommagée devrait être soigneusement 

vérifiée afin de déterminer qu’elle fonctionnera 

correctement et exécutera la fonction pour 

laquelle elle a été conçue. Vérifier l’alignement 

des parties mobiles, leur pincement, la brisure de 

pièces, montage, et toute autre condition qui peut 

affecter son opération. Une garde ou autre pièce 

endommagée devrait être correctement réparée 

ou remplacée par un centre de service autorisé à 

moins d’avis contraire ailleurs dans ce manuel.

CONSIGNES DE SECURITE POUR TOUS LES 

APPAREILS DE JARDINAGE FONCTIONNANT 

AVEC UNE BATTERIE

Summary of Contents for WG163

Page 1: ...2 in 1 Trimmer Edger EN 2 outils en 1 taille haie coupe bordure F 2 en 1 Recortadora Cortabordes ES P02 P13 P20 WG163 WG163 9 WG164...

Page 2: ...H 4 BATTERY PACK 5 HANDLE UNLOCK BUTTON 6 UPPER SHAFT 7 LOCKING COLLAR 8 LOWER SHAFT 9 SAFETY GUARD 10 FLOWER GUARD 11 AUXILIARY HANDLE 12 COMMAND FEED BUTTON 13 EDGER WHEEL 14 LINE CUTTER Not all the...

Page 3: ...2 in 1 Trimmer Edger EN 3 1 2 13 14 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12...

Page 4: ...ce or dust mask if operation is dusty 6 Use Right Appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended 7 Don t Force Appliance It will do the job better and with less likeli...

Page 5: ...present a risk of fire or explosion 6 Warning Do not use a visibly damaged battery pack or appliance as applicable 7 Warning Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack as ap...

Page 6: ...r immediately if you are approached Li Ion battery Separate collection and battery must be recycled POSITEC Inc has established a partnership with the RBRC Corporation to recycle any Positec batteries...

Page 7: ...2 in 1 Trimmer Edger EN 7 Click Cliquez Clic 1 3 1 2 2 1 2 2 1 1 2 1 2 2 D E C F G1 A1 A2 B...

Page 8: ...2 in 1 Trimmer Edger EN 8 1 2 3 2 F G1 J1 J2 I1 I2 H G2...

Page 9: ...2 in 1 Trimmer Edger EN 9 1 2 2 1 TM K L M N1 N3 J1 J2 N2...

Page 10: ...2 in 1 Trimmer Edger EN 10 N3 O1 O2 O3 O4 N2...

Page 11: ...t allowing the motor to reach full speed Repeat above until you hear the line hitting against the Line Cutter 2 TM See Fig L Your trimmer is equipped with a Command Feed System For efficiently feeding...

Page 12: ...ed for long period or only charged for short term Grass too high Battery defective Recharge battery also see the content in charger manual Cut in stages Replace the battery Machine does not cut Line b...

Page 13: ...VERROUILLAGE 6 PARTIE SUP RIEURE DU MANCHE 7 COLLIER DE BLOQUAGE 8 PARTIE INF RIEURE DU MANCHE 9 GARDE DE S CURIT 10 PROTECTION DES FLEURS 11 POIGN E AUXILIAIRE 12 BOUTON DE COMMANDE D ALIMENTATION 13...

Page 14: ...ux Ils peuvent se prendre dans les pi ces en mouvement L utilisation de gants de caoutchouc et chaussures paisses est recommand e lors de travaux ext rieurs Portez une protection pour cheveux afin de...

Page 15: ...ries de types lectrochimiques diff rents s par s les uns des autres 3 Gardez les piles hors de port e des enfants et dans leur emballage d origine jusqu au moment de vous en servir 4 Ne mettez jamais...

Page 16: ...SCH MA ASSEMBLAGE Montage de la garde de s curit Voir Fig A1 A2 Montage de la roue de bord Voir Fig B Installation et remplacement du bloc de batterie Voir Fig C Chargement de la batterie Des informat...

Page 17: ...bruit de cliquetis caract ristique de la ligne de coupe Le moteur s teint en appuyant sur le bouton de commande d alimentation et red marrera en rel chant le bouton Durant ce processus le fil se d rou...

Page 18: ...un agent de soutien technique Recharger batterie Consulter un agent de soutien technique Vibrations bruits excessifs Appareil d fecteux Bobine du fil coupant est mal enroul Consulter un agent de sout...

Page 19: ...ncipale dans le socle verrouillage V rifier la tension des c bles d alimentation principale faites v rifier le chargeur de batterie par un agent autoris de soutien technique apr s vente La commande d...

Page 20: ...E BATER A 5 BOT N DE BLOQUEO DE MANIJA 6 EJE SUPERIOR 7 COLLAR DE BLOQUEO 8 EJE INFERIOR 9 GUARDA PROTECTORA DE SEGURIDAD 10 GUARDA PARA FLORES 11 MANGO AUXILIAR 12 BOT N DE ALIMENTACI N AUTOM TICA 13...

Page 21: ...opas sueltas o alhajas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas m viles Cuando se trabaja al aire libre se recomienda el uso de guantes de goma y calzado resistente Emplee protecci n adecuada para...

Page 22: ...listas para usar 4 Nunca se lleve las bater as a la boca Si se tragan contacte a su m dico o al centro de control de envenenamiento local 5 PRECAUCI N La bater a usada en este dispositivo puede prese...

Page 23: ...ado Desmalezado Bloqueo Desbloqueo Aseg rese de extraer la bater a antes de cambiar los accesorios ENSAMBLE FUNCIONAMIENTO ACCI N FIGURA ENSAMBLE Armado de la guarda de seguridad Consulte la Figura A1...

Page 24: ...ca y se reiniciar al soltar el bot n Durante este proceso se alimentar autom ticamente hilo adicional para el corte 3 ALIMENTACI N MANUAL DE LA L NEA Consulte la Figura M Apague la podadora y extraiga...

Page 25: ...o con un agente de servicio t cnico Vibraciones ruidos excesivos Herramienta defectuosa Bobina de l nea no bobinada de forma correcta P ngase en contacto con un agente de servicio t cnico Rebobine la...

Page 26: ...completo en el tomacorriente Compruebe la tensi n de la alimentaci n Haga revisar el cargador de bater as por un agente de postventa autorizado La alimentaci n autom tica no funciona Bobina de l nea n...

Page 27: ......

Page 28: ...Copyright 2015 Positec All Rights Reserved Copyright 2015 Positec Tous droits r serv s Derechos reservados 2015 Positec Todos los derechos reservados AR01015401 www worx com...

Reviews: