background image

15

Pértiga de extensión para motosierra ES

LISTA DE COMPONENTES

1.

MANGO DE LA PÉRTIGA DE EXTENSIÓN

2.

MANDO DE BLOQUEO

3.

PALANCA DE FIJACIÓN

4.

PÉRTIGA INTERIOR

5.

MANDO DE BLOQUEO

6.

SOPORTE DE CONEXIÓN DE LA PÉRTIGA DE EXTENSIÓN

7.

BLOQUEADOR DE CONEXIÓN

8.

INTERRUPTOR DE CONEXIÓN/DESCONEXIÓN

9.

CORREAS PARA EL HOMBRO 

CARACTERÍSTICAS 

TÉCNICAS

Longitud   

 

 

          2m

Longitud extensión 

 

 

       0.7m

Peso 

  

 

 

       1.9kg

INSTRUCCIONES DE 

SEGURIDAD

¡ADVERTENCIA! 

Durante el uso de este 

producto deben respetarse siempre unas 

normas básicas de seguridad. Si no se respetan todas 

las instrucciones siguientes podrían producirse 

lesiones personales.

1.   Cuando utilice la pértiga de extensión para cortar 

ramas en un árbol, asegúrese de que su equilibrio 

es firme. Divida el peso uniformemente en ambos 

pies. Tenga cuidado con las ramas que puedan caer 

y procure no tropezar.

2.   Para utilizar esta máquina con la pértiga de exten-

sión, asegúrese de que primero se instale la batería 

en la pértiga.

INSTRUCCIONES DE 

FUNCIONAMIENTO

NOTA: 

Antes de utilizar la herramienta, lea 

detenidamente el manual de instrucciones de 

la pértiga y el manual de instrucciones de la motosierra 

WORX WG322E/WG323E.

Esta pértiga de extensión está diseñada para utilizarse con 

las motosierras WORX WG322E/WG323E.

MONTAJE

ADVERTENCIA: Antes de montar la pértiga 

de extensión, compruebe que se haya 

quitado la batería.

1. MONTAJE DE LA BARRA DE EXTENSIÓN

Alinee el mango de la pértiga de extensión e insértelo en 

el eje. Gire el mando de bloqueo en sentido horario para 

bloquear. (Ver Fig. A1, A2)

NOTA: Compruebe que el eje esté bloqueado 

firmemente.

2. INSTALACIÓN DE LA PÉRTIGA DE EXTEN-

SIÓN EN LA MÁQUINA (Ver Fig. B)

Paso 1: Alinee el soporte de conexión de la pértiga e 

introdúzcalo en la sierra.

Paso 2: Gire el mando de bloqueo en sentido antiho-

rario para fijar la pértiga de extensión a la máquina.

NOTA: Compruebe que la pértiga de extensión 

esté bloqueada firmemente antes de empezar 

a trabajar.

3. DESMONTAJE DE LA PÉRTIGA DE EXTENSIÓN 

(Ver Fig. C)

Paso 1: Gire el mando de bloqueo en sentido horario 

para desbloquear y tire hacia fuera.

Paso 2: Empuje la sierra para soltar la pértiga de 

extensión de la sierra. 

ADVERTENCIA! Para utilizar esta máquina 

con la pértiga de extensión, compruebe que 

se haya extraído la batería.

4. Ajuste la longitud de la pértiga

La sierra de pértiga tiene un conjunto telescópico que 

puede alargarse de 2m (totalmente replegado) hasta 

2.7m (totalmente extendido).

La palanca de fijación permite fijar la pértiga en 

cualquier posición de extensión.

1.  Para extender la pértiga, suelte la palanca de 

fijación tal como se muestra en la Fig. D. La pértiga 

se deslizará con suavidad.

2.  Extraiga la sección interior de la pértiga hasta la 

longitud que desee. Nota: La pértiga solo debe 

extenderse hasta la longitud mínima necesaria para 

llegar a la rama que se quiere cortar.

3.  Para bloquear la pértiga en una posición, apriete la 

palanca de fijación tal como se muestra en la Fig. D.

Corte con correas para el hombro (Ver Fig. E)    

El mástil de extensión incluye una correa para el hombro 

que ofrece apoyo adicional al sostener la sierra eléctrica 

en el aire. Enganche la correa para el hombro al mástil de 

extensión y colóquela sobre su hombro. La correa para el 

hombro puede, además, suavizar el impacto que podría 

sufrir la sierra eléctrica al caer tras finalizar un corte.

ADVERTENCIA! PELIGRO DE 

ELECTROCUCIÓN

No utilice nunca la Motosierra ni la barra de 

extensión en una zona en la que haya tendido 

eléctrico o donde la rama que está cortando 

pueda entrar en contacto con el tendido eléctrico. 

Summary of Contents for WA0166

Page 1: ...reiding kettingzaag Lanca wyd u aj ca do pi y a cuchowej L ncf r szt hosszabb t r d Tij de prelungire pentru fer str u cu lan Prodlu ovac n stavec et zov pily Predl ovac nadstavec re azovej p ly Cabo...

Page 2: ...ioni originali I Manual original ES Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Instrukcja oryginalna PL Eredeti haszn lati utas t s HU Instruc iuni originale RO P vodn n vod k pou v n CZ P vodn n vod na po...

Page 3: ...2 7 1 4 3 5 6 8 9...

Page 4: ...2 2 3 1 1 1 2 3 1 E D C B A2 A1 F2 F1...

Page 5: ...2 1 1 G4 G3 G2 G1 G6 G5 F2 F1...

Page 6: ...1 2 G6 G5...

Page 7: ...ee Fig C Step1 Turn the locking knob clockwise to loosen and pull it out Step2 While pulling the locking knob then slide saw to disconnect the extension pole with the saw WARNING When using the Extens...

Page 8: ...s firm Keep feet apart Divide your weight evenly on both feet 5 When ready to make a cut press the Lock out But ton then fully press the On off Switch See Fig G6 This will turn the pole saw on Releasi...

Page 9: ...aus und setzen Sie diese in die S ge ein Schritt 2 Drehen Sie denVerriegelungsknopf gegen den Uhrzeigersinn um dieVerl ngerungsstange an der Maschine festzuziehen HINWEIS Stellen Sie vor dem Betrieb s...

Page 10: ...ter Abstand Siehe Abb G1 G4 3 Greifen Sie die S ge fest mit beiden H nden Ver wenden Sie nur die ausgewiesenen Griffbereiche zur Bedienung des Hoch Entasters Siehe Abb G5 Halten Sie sie kr ftig fest M...

Page 11: ...ue l arbre est ferme ment verrouill en place 2 MONTAGE DE LA RALLONGE DU MANCHE SUR LA MACHINE Voir Fig B tape 1 alignez et ins rez le support du raccord du manche dans la scie tape 2 tournez le bouto...

Page 12: ...l phoniques Respectez une distance de s curit de 3m avec les lignes lectriques a riennes Voir Fig G1 G4 3 Saisissez fermement la scie avec vos deux mains N utiliser que les zones de pr hension d sign...

Page 13: ...macchina NOTA assicurarsi che l asta di prolunga sia bloccata in posizione prima di mettere in fun zione la sega 3 RIMOZIONE DELL ASTA DI PROLUNGA Vedi Fig C Passaggio 1 Ruotare il pomello di bloccagg...

Page 14: ...soldia Afferrare saldamente le impugnature tenendo le mani sempre ben serrate 4 Accertarsi di avere un equilibrio stabile Tenere i piedi e lespalle ben divaricati Distribuire il peso in modo uniforme...

Page 15: ...de conexi n de la p rtiga e introd zcalo en la sierra Paso 2 Gire el mando de bloqueo en sentido antiho rario para fijar la p rtiga de extensi n a la m quina NOTA Compruebe que la p rtiga de extensi...

Page 16: ...erra Para trabajar con la sierra de p rtiga suj tela solo por las zonas de agarre especificadas Ver Fig G5 Ag r rela con firmeza Mantenga bien abarcadas siempre las empu aduras con el pulgar y los ded...

Page 17: ...leng stuk v r gebruik goed op zijn plaats zit en vergrendeld is 3 HET VERLENGSTUK VERWIJDEREN Zie afb C Stap1 Draai de vergrendelingsknop los met de wijzers van de klok mee en trek hem uit Stap2 Schui...

Page 18: ...uim en vingers 4 Zorg dat u een stabiele positie aanneemt Zet de voeten op schouderbreedte uit elkaar Verdeel uw gewicht gelijkmatig over beide voeten 5 Wanneer u klaar bent om te zagen duwt u de ontg...

Page 19: ...r cenia wspornika w maszynie UWAGA Przed uruchomieniem nale y upewni si e wspornik przed u aj cy jest prawid owo zablokowany 3 USUNI CIE WSPORNIKA Patrz Rys C Krok 1 Pokr t o blokady przekr ci w kieru...

Page 20: ...t Kciuki i place nale y zacisn wok uchwyt w pilarki 4 Upewnij si e przyj ta pozycja jest solidna Utrzymuj ramiona z rozstawionymi stopami Roz mas cia a r wno na obie stopy 5 W momencie gotowo ci wykon...

Page 21: ...illessze a l ncf r szre a r dr gz t bilincset 2 l p s Forgassa az ramutat k j r s val ellent tes ir nyba a reteszel gombot hogy a hosszabb t r d j l ber gz lj n a g pbe MEGJ Haszn lat el tt gy z dj n...

Page 22: ...zet kt l L sd G2 G4 bra 3 Markolja kem nyen k t k zzel a l ncf r szt A magas s gi gv g f r sz haszn lata sor n a g pet csak az e c lb l kijel lt helyeken ragadja meg L sd G5 bra Tartsa szil rdan Ujjai...

Page 23: ...Figura B Pasul 1 Alinia i i introduce i br ara de conectare a tijei n fer str ul cu lan Pasul 2 Roti i butonul de blocare n direc ia invers mersului acelor de ceasornic pentru a fixa bine tija de prel...

Page 24: ...e electrice Vezi Figura G1 G4 3 Utiliza i ambele m ini pentru a prinde ferm fer str ul Atunci c nd utiliza i acest fer str u cu tij apuca i l numai de locurile desemnate pentru acesta Vezi Figura G5 M...

Page 25: ...troje se ujist te zda je prodlu ovac n stavec ve sv poloze dn zaji t n 3 DEMONT PRODLU OVAC HO N STAVCE Viz Obr C Krok 1 Zaji ovac rukoje 28 oto te ve sm ru chodu hodi nov ch ru i ek tak aby se uvolni...

Page 26: ...dy pou vejte ob ruce P i pr ci s ty ovou pro ez vac pilou pou vejte pouze ur en oblasti chopu rukojeti Viz Obr G5 Pilu dr te pevn Palec a prsty mus b t okolo rukojeti pily ovinuty 4 Pilu dr te pevn Pa...

Page 27: ...ed zapnut m stroja skontro lujte i je predl ovac nadstavec vo svojej polohe riadne zaisten 3 DEMONT PREDL OVACIEHO NADSTAVCA pozri obr C Krok 1 Zais ovaciu rukov oto te v smere chodu hodi nov ch ru i...

Page 28: ...vajte obe ruky Pri pr ci s ty ovou prerez vacou p lou pou vajte iba ur en oblasti chopu rukov te pozri obr G5 P lu dr te pevne Palec a prsty musia by ovinut okolo rukov te p ly 4 Skontrolujte i m te...

Page 29: ...inserir o suporte de liga o do cabo na serra Passo2 Rodar o Bot o de bloqueio para a esquerda para fixar o cabo de extens o m quina NOTA Certifique se de que o cabo de exten s o est bloqueado firmeme...

Page 30: ...ra segurar quando operar a motosserra com cabo para podar Ver Fig G5 Sempre segurar a serra de corrente firmemente com ambas as m os a m o esquerda no punho dianteiro e a m o direita no punho traseiro...

Page 31: ...koppla fr n f rl ngningsst n gen VARNING N r denna maskin anv nds med f rl ngningsst ngen kontrollera att batteripaketet har tagits bort 4 JUSTERING AV ST NGENS L NGD St ngs gen har en teleskopst ng s...

Page 32: ...in l sknappen helt tryck sedan p AV P knappen Se figur G6 D sl s s gen p Sl pp avtryckaren s st ngs s gen av Se till att s gen r ig ng f r fullt innan du b rjar med s gningen 6 N r du startar ett snit...

Page 33: ...C Korak 1 Obrnite zaklepni gumb desno da se podalj ek sprosti in ga odstranite Korak 2 ago pomaknite vzdol podalj ka ter slednjega izvlecite Pozor e uporabljate napravo z name enim podalj kom poskrbi...

Page 34: ...boste pripravljeni za rezanje z desnim palcem do konca pritisnite gumb za odklepanje nato do konca pritis nite stikalo za vklop izklop Glejte sliko G6 To bo zagnalo premikanje verige Ko boste sprosti...

Page 35: ......

Page 36: ...Copyright 2017 Positec All Rights Reserved AR01318700 www worx com...

Reviews: