background image

105

SK

VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA NA 

POUŽÍVANIE ELEKTRICKÉHO NÁRADIA

VAROVANIE: Prečítajte všetky 

bezpečnostné varovania a inštrukcie. 

Chyba 

pri sledovaní varovaní a inštrukcií môže viesť k elektrickému 

šoku, vypuknutiu požiaru a/alebo k vážnym zraneniam.

Odložte si všetky varovania a inštrukcie pre 

budúcu potrebu.

Výraz „elektrické ručné náradie“ vás vo varovaniach 

odkazuje buď na náradie na elektrický pohon (napájané z 

elektrickej siete) alebo na akumulátorové náradie (napájané 

z akumulátora).

1.  BEZPEČNOSŤ NA PRACOVISKU

a)  Udržujte pracovisko čisté a dobre osvetlené. 

Pracovisko plné nepotrebných predmetov alebo slabo 

osvetlené zvyšuje možnosť úrazu. 

b)  Nepoužívajte elektrické ručné náradie 

v prostredí náchylnom na explózie, ako 

napríklad v prítomnosti horľavých tekutín, 

plynov alebo prachu. 

Elektrické ručné náradie 

vytvára iskry, ktoré môžu vznietiť prach alebo výpary.

c)  Udržujte deti a prizerajúcich sa v dostatočnej 

vzdialenosti pri práci s elektrickým ručným 

náradím. 

Strata pozornosti môže viesť k strate kontroly 

nad náradím.

2.  BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI S ELEKTRINOU

a)  Prípojky elektrického ručného náradia musia 

byť zhodné so zástrčkami.  Nemodifikujte 

prípojku žiadnym spôsobom. Nepoužívajte 

spolu s uzemneným ručným náradím žiadne 

adaptérové prípojky, ktoré neumožňujú 

ochranu uzemnením. 

Pôvodné prípojky a k nim

 

prislúchajúce zástrčky znižujú riziko úrazu elektrickým 

prúdom.

b)  Vyhýbajte sa kontaktu s uzemnenými 

povrchmi, ako napríklad rúrkami, radiátormi, 

sporákmi a chladničkami. 

Keď je vaše telo spojené 

s uzemneným predmetom alebo stojí na uzemnenom 

území, je zvýšené riziko elektrického šoku. 

c)  Nevystavujte ručné náradie dažďu alebo 

vlhkým podmienkam. 

Keď sa voda dostane pod 

povrch elektrického ručného náradia, je zvýšené riziko 

elektrického šoku.

d)  Nezaobchádzajte s káblom prípojky necitlivo. 

Nikdy si nepriťahuje elektrické ručné náradie 

k sebe pomocou kábla, neťahajte ho za 

sebou pomocou kábla a nevytrhávajte kábel 

zo zástrčky aby ste ručné náradie vypli. 

Nevystavujte kábel vysokým teplotám, oleju, 

ostrým hranám alebo pohyblivým častiam. 

Poškodené alebo zamotané káble môžu viesť k 

zvýšenému riziku elektrického šoku.

e)  Pri práci s ručným náradím v exteriéri 

použite predlžovací kábel vhodný na použitie 

v exteriéri. 

Použitím kábla vhodného na použitie v 

exteriéri redukujete riziko vzniku elektrického šoku. 

f)  Pokiaľ je práca s ručným náradím vo vlhkých 

podmienkach nevyhnutná, použite napájanie 

chránené ističom typu prúdový chránič (RCD). 

Použitie RCD ističa redukuje riziko vzniku elektrického 

šoku.

3.  OSOBNÁ BEZPEČNOSŤ

a)  Buďte sústredení, sledujte, čo robíte, a pri 

práci s ručným náradím sa riaďte zdravým 

rozumom. Nepoužívajte ručné náradie, keď 

ste unavení alebo pod vplyvom omamných 

látok, alkoholu alebo liekov. 

Moment nepozornosti 

pri práci s ručným náradím môže viesť k vážnemu 

osobnému zraneniu. 

Summary of Contents for D-LITE WX128

Page 1: ...WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 ...

Page 2: ...spronkelijke gebruiksaanwijzing Instrukcja oryginalna Eredeti használati utasítás Instrucţiuni originale Původní návod k používání Pôvodný návod na použitie Tradução das instruções originais Översättning av originalinstruktionerna Izvorna navodila EN D F I ES NL PL HU RO CZ SK PT SV SL P07 P16 P26 P36 P46 P56 P66 P76 P86 P96 P105 P114 P124 P133 ...

Page 3: ...3 2 1 4 5 6 7 9 8 ...

Page 4: ...1 2 A2 A1 A3 B1 ...

Page 5: ...1 2 C2 C1 C3 B2 ...

Page 6: ...D E F ...

Page 7: ...ock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power ...

Page 8: ... of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance wi...

Page 9: ... eyes If contact has been made wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice f Seek medical advice immediately if a cell or battery pack has been swallowed g Keep battery pack clean and dry h Wipe the battery pack terminals with a clean dry cloth if they become dirty i Battery pack needs to be charged before use Always refer to this instruction and use the correct ch...

Page 10: ...not burn Wear protective gloves Screwdriving Drilling Wood Metal High speed Low speed Li Ion Li Ion battery Do not dispose of batteries Return exhausted batteries to your local collection or recycling point Waste electrical products must not be disposed of with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authorities or retailer for recycling advice ...

Page 11: ...360 0 1350 min Number of clutch positions 15 1 Max torque 25N m Chuck capacity 10mm Max drilling capacity Steel 10mm Wood 20mm Machine weight 1 0kg Voltage measured without workload Initial battery voltage reaches maximum of 12 volts Nominal voltage is 10 8 volts NOISE INFORMATION A weighted sound pressure LpA 68dB A A weighted sound power LwA 79dB A KPA KWA 3 0dB A Wear ear protection when sound ...

Page 12: ...switched off and when it is running idle but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Helping to minimize your vibration exposure risk ALWAYS use sharp chisels drills and blades Maintain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated where appropriate If the tool is to be used regularly then invest in anti v...

Page 13: ...nd will automatically turn off 20 seconds after the On Off switch is released The tool and battery are equipped with a protection system When the LED Light is quickly flashing 3 seconds and turn off the system will automatically cut off power to the tool to extend battery life The tool will automatically stop during operation if the tool and or battery are placed under one of the following conditi...

Page 14: ...ch as large screws into hard wood will use up the battery pack energy faster than lighter working conditions Do not re charge your battery pack below 0 C and above 45 C as this will affect performance MAINTENANCE Your tool requires no additional lubrication or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Never use water or chemical cleaners to clean your power tool Wipe clean...

Page 15: ...to compile the technical file Name Marcel Filz Address Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Deputy Chief Engineer Testing Certification PositecTechnology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 16: ... Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren Heizungen Herden und Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist c Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko ein...

Page 17: ...n sich bewegendenTeilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden können vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern 4 VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES ELEKTROWERKZEUGES a Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektro...

Page 18: ...fälligem Kontakt mit Wasser abspülen Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen 6 SERVICE a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt...

Page 19: ...eventuell notwendig die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen um eine optimale Leistung zu erhalten l Akkupacks funktionieren bei normaler Zimmertemperatur 20 C 5 C am besten m Beim Entsorgen von Akkupacks sollten Akkupacks mit verschiedenen elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden n Nur mit dem von WORX bezeichneten Ladegerät aufladen Kein Ladeger...

Page 20: ... zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fach händler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft KOMPONENTEN 1 SCHNELLSPANNBOHRFUTTER 2 EINSTELLRING FÜR RUTSCHKUPPLUNG 3 GETRIEBESTEUERUNG 4 RECHTS LINKSLAUF 5 SOFTHANDGRIFF 6 AKKUVERRIEGELUNG 7 AKKU 8 EIN AUS SCHALTER 9 LED KONTROLLLEUCHTE Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang TEC...

Page 21: ...zum Vergleich einesWerkzeugs mit einem anderen und auch zur vorläufigen Expositionsbewertung verwendet werden WARNUNG DerVibrationsemissionswert während des tatsächlichen Gebrauchs des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenenWert abweichen je nachdem wie dasWerkzeug gemäß folgender Beispiele und anderweitigerVerwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird DieVerwendu...

Page 22: ...ZUBEHÖRTEILE WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 Batteri epack 1 2 2 1 Lade gerät 1 1 1 1 Doppel bits 1 1 1 1 1 Spritzge gossener Werkze ugkoffer 1 Holster 1 Wir empfehlen Ihnen sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile Auch Ihr Fachhändler ber...

Page 23: ...halters automatisch DasWerkzeug und der Akku sind mit einem Schutzsystem ausgestattet Wenn die LED Anzeige 3 Sekunden schnell blinkt und dann erlischt schaltet dasWerkzeug die Stromversorgung zumWerkzeug automatisch ab um die Batteriedauer zu verlängern Das Werkzeug wird beim Betrieb automatisch stoppen wenn dasWerkzeug und oder der Akku wie folgt beansprucht werden Überlastet DasWerkzeug wird so ...

Page 24: ...devorgängen wird der Akku seine volle Leistung wieder erreichen Harte Einsatzbedingungen wie z B das Eindrehen großer Schrauben in hartes Holz verbrauchen mehr Energie als weniger schwere Arbeiten Laden Sie den Akku nicht beiTemperaturen unter 0 C bzw über 45 C andernfalls wird die Leistung beeinträchtigt WARTUNG Ihr Werkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung oder Wartung Es enthält keineTeile...

Page 25: ...Bohrmaschine Funktion Bohren Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Werte nach EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person Name Marcel Filz Adresse Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Stellvertretender Chefingenieur Prüfung und Zertifiz...

Page 26: ...anchement de terre Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique b Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre c Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La p...

Page 27: ... poussières 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTIL a Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre application L outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit b Ne pas utiliser l outil si l interrupteur ne permet pas de passer de l état de marche à arrêt et vice versa Tout outil qui ne peut pas être commandé par l interrupteur est d...

Page 28: ... des pièces de rechange identiques Cela assurera le maintien de la sécurité de l outil CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR VOTRE PERCEUSE 1 Utiliser la les poignée s auxiliaire s fournie s avec l outil Toute perte de contrôle peut provoquer des blessures 2 Tenir l outil par les surfaces de préhension isolées lors de la réalisation d une opération au cours de laquelle l organe de coupe peut entrer en contac...

Page 29: ...nctionnent au mieux de leur capacité dans une température ambiante normale comprise entre 15 C et 25 C environ m Les batteries fonctionnant avec des systèmes électrochimiques différents doivent être mis au rebut séparément n N utilisez pas d autre chargeur que celui spécifié par WORX N utilisez pas d autre chargeur que celui spécifiquement fourni avec l appareil Un chargeur destiné à un type de ba...

Page 30: ...pour obtenir des renseignements sur l organisation de la collecte LISTE DES COMPOSANTS 1 MANDRIN 2 EMBRAYAGE VARIABLE 3 CONTROLE DE L ENGRENAGE 4 ROTATION AVANT ET INVERSÉE 5 POIGNÉE GRIP SOUPLE 6 VERROU DE PACK BATTERIE 7 PACK BATTERIE 8 COMMUTATEUR MARCHE ARRÊT 9 INDICATEUR LED Les accessoires reproduits ou décrits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUE...

Page 31: ... d autres variations sur la manière dont l outil est utilisé Comment l outil est utilisé et quels matériaux sont coupés ou percés L outil est en bon état et bien entretenu L utilisation du bon accessoire pour l outil et l assurance qu il est affuté et en bon état Le serrage du grip sur les poignées et le cas échéant les accessoires anti vibrations utilisés Et l outil est utilisé comme prévu dans s...

Page 32: ...t d utiliser cet outil lire attentivement le mode d emploi UTILISATION CONFORME L outil électroportatif est conçu pour le vissage et le dévissage des vis ainsi que pour le perçage dans le bois le métal et les matières plastiques ASSEMBLAGE ET FONCTIONNEMENT ACTION FIGURE AVANT UTILISATION Retrait de la batterie Voir Fig A1 Chargement la batterie Voir Fig A2 Installation de la batterie Voir Fig A3 ...

Page 33: ...uement l alimentation de l outil pour prolonger la durée de vie de la batterie L outil et ou la batterie s arrêteront automatiquement quand ils sont utilisés dans l une des conditions suivantes Surcharge l outil est employé d une façon qui provoque l utilisation de courant anormalement élevé Dans ce cas relâcher le bouton déclencheur de l outil et arrêter l appareil qui provoque la surcharge de l ...

Page 34: ...u dessus de 45 C car ceci affecte ses performances ENTRETIEN L outil ne requiert pas de graissage ou d entretien particulier Il n y a pas de pièces réparables par l utilisateur dans cet outil Ne jamais utiliser d eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l outil Nettoyer avec un chiffon sec Toujours conserver l outil motorisé dans un endroit sec Maintenir les fentes de ventilation du moteur pro...

Page 35: ...rsonne autorisée à compiler le dossier technique Nom Marcel Filz Adresse Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Ingénieur en chef adjoint Essais Certification PositecTechnology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 36: ...no il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cucineelettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo é messo a massa c Custodire l utensile al riparo dalla pioggia o dall umidità L eventuale infiltrazione di acqua in un utensile elettrico va ad aumentare il rischio d insor...

Page 37: ...o utilizzati senza errori L impiego dei suddetti dispositivi diminuisce il pericolo rappresentato dalla polvere 4 MANEGGIO ED IMPIEGO ACCURATO DI UTENSILI ELETTRICI a Non sovraccaricare l utensile Impiegare l utensile elettrico adatto per sbrigare il lavoro Utilizzando l utensile elettrico adatto si potrà lavorare meglio e con maggior sicurezza nell ambito della gamma di potenza indicata b Non uti...

Page 38: ...qua Qualora il liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi chiedere immediato consiglio al medico Il liquido fuoriuscito dall accumulatore potrà causare irritazioni cutanee o bruciature 6 ASSISTENZA a Fare riparare l apparecchio solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dell apparecc...

Page 39: ...io caricare e scaricare le cellule o il pacco batteria diverse volte per ottenere le massime prestazioni l Il pacco batteria offre prestazioni ottimali se utilizzate ad una temperatura ambiente normale 20 C 5 C m Quando si smaltiscono i pacchi batteria tenere i pacchi batteria con diversi sistemi elettrochimici separati gli uni dagli altri n Ricaricare solo con il caricatore specificato da WORX No...

Page 40: ... un corretto trattamento Controllare con le autorità locali o con il rivenditore per localizzare il centro di riciclaggio più vicino ELENCO DEI COMPONENTI 1 MANDRINO 2 FRIZIONE 3 CAMBIO MARCIA 4 ROTAZIONE IN 5 IMPUGNATURA MORBIDA 6 SERRATURA A SCATTO UNITÀ BATTERIA 7 UNITÀ BATTERIA 8 INTERRUTTORE ACCENSIONE SPEGNIMENTO 9 INDICATORE SPIA LED Accessori illustrati o descritti non fanno neces sariamen...

Page 41: ...dichiarata per rapportare un attrezzo all altro e anche come verifica preliminare dell espoziione AVVERTENZA Il valore delle vibrazioni emesse durante il reale utilizzo dello strumento possono differire dal valore dichiarato in base ai modi con cui viene usato lo strumento ai seguenti esempi e ad altre variabili Come viene usato l apparecchio e i materiali tagliati o forati Le condizioni e la buon...

Page 42: ...CESSORI WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 Batteria 1 2 2 1 Carica batteria 1 1 1 1 Inserti doppi 1 1 1 1 1 Valigetta sago mata 1 Custodia 1 Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l attrezzo Fare riferimento alla confezione dell accessorio per altri dettagli Il personale del negozio può aiutarvi e consigliarvi ISTRUZIONI S...

Page 43: ... interruttore On Off L utensile e la batteria sono muniti di un sistema di protezione Quando la spia LED lampeggia rapidamente per 3 secondi e poi si spegne il sistema interromperà automaticamente l alimentazione all utensile per estendere la durata della batteria L utensile si arresta automaticamente durante il funzionamento se l utensile e o la batteria si trovano in una delle seguenti condizion...

Page 44: ...ad esempio l inserimento di viti di grandi dimensioni nel legno duro provocano un consumo più rapido della batteria rispetto a condizioni di lavoro leggere Non ricaricare l unità batteria con temperature al di sotto di 0 C e al di sopra di 45 C poiché quest operazione incide sul rendimento della batteria stessa MANUTENZIONE L attrezzo non richiede di lubrificazione o manutenzione aggiuntiva All in...

Page 45: ...60745 2 1 EN 60745 2 2 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica Nome Marcel Filz Indirizzo Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Vice capo ingegnere testing e certificazione PositecTechnology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 46: ... caños radiadores cocinas y heladeras Existe un riesgo creciente de descarga eléctrica si su cuerpo queda conectado a tierra c No exponer las herramientas eléctricas a la lluvia y no guardar en lugares húmedos El agua que penetra en ellas aumentará el riesgo de una descarga eléctrica d No abusar del cable Nunca utilizar el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantene...

Page 47: ...ica si el interruptor no la enciende o apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la toma eléctrica y o la batería de la herramienta antes de realizar cualquier ajuste cambiar un accesorio o guardar la herramienta Tales medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arranque accidental de l...

Page 48: ...ca La pérdida de control sobre la herramienta eléctrica puede provocar un accidente 2 Sujete la herramienta eléctrica por las empuñaduras aislantes al realizar trabajos en los que la herramienta pueda entrar en contacto con una instalación eléctrica oculta El contacto de la pieza cortante con un cable de corriente podría cargar de electricidad las piezas metálicas expuestas de la herramienta y pro...

Page 49: ...eparadas unas de otras n Recargue solo con el cargador indicado por WORX No utilice ningún otro cargador que no sea el específicamente proporcionado para el uso con este equipo El cargador adecuado para un tipo de baterías puede provocar un incendio si se utiliza con otro tipo de baterías o No utilice ninguna batería distinta a la diseñada para utilizarse con el aparato p Mantenga la batería fuera...

Page 50: ...RIL AUTOMÁTICO 2 EMBRAGUE VARIABLE 3 CONTROL DE LA CAJA DE CAMBIO DE VELOCIDADES 4 ROTACIÓN HACIA ADELANTE Y EN REVERSA 5 SUJECCIÓN ERGONÓMICA 6 BLOQUEO DE LA BATERÍA 7 BATERÍA 8 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO 9 INDICADOR LED Los accesorios ilustrados o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato CARACTERISTIQUES TÉCNICOS Modelo WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3...

Page 51: ...la forma en que se use la herramienta según las condiciones siguientes y otras variaciones sobre el uso de la herramienta El modo de uso de la herramienta y los materiales que se cortan o perforan El estado general y las condiciones de mantenimiento de la herramienta La utilización del accesorio correcto para la herramienta y su correcto mantenimiento afilado y en buenas condiciones La firme sujec...

Page 52: ...alizar Consulte los estuches de los accesorios para más detalles El personal del comercio también puede ayudar y aconsejar INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO NOTA Antes de usar la herramienta lea el manual de instrucciones detenidamente USO INDICADO La herramienta eléctrica ha sido diseñada para ajustar y aflojar tornillos y para taladrar madera metal plástico MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO ACCIÓN ILUS TRA...

Page 53: ...está desconectando la alimentación de la herramienta automáticamente para alargar la duración de la batería La herramienta se detiene automáticamente si la herramienta o la batería se encuentran en alguna de las siguientes condiciones Sobrecarga La herramienta se utiliza de forma que consume una corriente anormalmente elevada En este caso suelte el interruptor de accionamiento de la herramienta y ...

Page 54: ...condiciones más suaves No recargue su pack de batería por debajo de 0ºC ni por encima de 45ºC ya que esto afectará el rendimiento MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica no requiere de lubricación ni mantenimiento adicional No posee piezas en su interior que deban ser reparadas por el usuario Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta Use simplemente un paño seco Guarde siem...

Page 55: ...1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 La persona autorizada para componer el archivo técnico Firma Marcel Filz Dirección Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Ingeniero Jefe Adjunto Pruebas y Certificación PositecTechnology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 56: ...inderen de kans op een elektrische schok b Vermijd lichamelijk contact met geaarde of gegronde oppervlakken zoals buizen radiatoren fornuizen en koelkasten Als uw lichaam geaard of gegrond is is er een grotere kans op een elektrische schok c Stel uw elektrische gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden Water dat elektrisch gereedschap kan binnendringen vergroot de kans op een elektr...

Page 57: ...op de juiste manier gebruikt worden Het gebruik van deze apparaten vermindert de gevaren die door stof kunnen ontstaan 4 GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCH GEREEDSCHAP a Forceer het gereedschap niet Gebruik gereedschap dat voor de toepassing geschikt is Het gebruik van geschikt gereedschap levert beter werk af en werkt veiliger als het gebruikt wordt op de snelheid waar het voor ontworpen is b Ge...

Page 58: ...eze vloeistof niet aan Wanneer u toch onverhoopt met de vloeistof in aanraking komt dient u dit onmiddellijk af te spoelen met water Wanneer de vloeistof in de ogen komt dient u zo snel mogelijk een arts te raadplegen Vloeistof die afkomstig is uit de accu kan irritatie of brandwonden veroorzaken 6 SERVICE a Laat uw elektrisch gereedschap repareren door een bevoegde reparateur die alleen originele...

Page 59: ... laden en te ontladen voor een optimale prestatie l Accupacks presteren het best bij normale kamertemperatuur 20 C 5 C m Wanneer u accupacks wegwerpt dient u accupacks van verschillende elektrochemische systemen van elkaar afgezonderd te houden n Laad alleen op met een lader met de technische gegevens van WORX Gebruik geen andere lader dan de lader die specifiek voor dat doel met de apparatuur is ...

Page 60: ...k naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente informatie en advies over het recyclen van elektrische apparatuur ONDERDELENLIJST 1 SNELSPAN BOORKOP 2 KOPPELINSTELLINGEN 3 KNOP VOOR INSTELLEN MECHANISCHE SNELHEID 4 RECHTS EN LINKSDRAAIEND 5 ZACHTE HANDGREEP 6 PAL ACCUPACK 7 ACCUPACK 8 AAN UIT SCHAKELAAR 9 LED CONTROLELAMPJE Sommige afgebeelde of beschreven toebehoren w...

Page 61: ...ssiewaarde tijdens het feitelijke gebruik van dit elektrisch gereedschap kan afwijken van de opgegeven waarde afhankelijk van de wijze waarop het gereedschap wordt gebruikt zoals in de volgende voorbeelden Hoe het gereedschap wordt gebruikt en welk materiaal wordt gesneden of geboord Of het gereedschap in goede staat verkeerd en correct wordt onderhouden Gebruik van de juiste toebehoren voor het g...

Page 62: ...tie eenheid 1 Draagtas 1 Wij adviseren u alle accessoires te kopen in de winkel waar u het gereedschap heeft gekocht Kies het type dat geschikt is voor het werk dat u van plan bent uit te voeren Kijk op de verpakking van het accessoire voor meer informatie Ook het winkelpersoneel kan u helpen en adviseren BEDIENINGSINSTRUCTIES OPMERKING Lees het instructieboekje aandachtig voor gebruik van het ger...

Page 63: ...naar het gereedschap automatisch af om zo de levensduur van de accu te verlengen Het gereedschap komt tijdens het gebruik automatisch tot stilstand als het wordt blootgesteld aan een van de volgende omstandigheden Overbelasting Het gereedschap wordt gebruikt op een manier die afname van een abnormaal grote hoeveelheid stroom veroorzaakt Laat in dit geval de trekker los en stop het gebruik van het ...

Page 64: ...t op de prestaties ONDERHOUD Dit elektrische gereedschap hoeft niet extra gesmeerd of onderhouden te worden Dit gereedschap bevat geen onderdelen waaraan de gebruiker onderhoud kan of moet uitvoeren Gebruik nooit water of chemische reinigingsmiddelen voor het schoonmaken van uw elektrische gereedschap Veeg het schoon met een droge doek Bewaar uw elektrische gereedschap altijd op een droge plek Hou...

Page 65: ...persoon die bevoegd is om het technische bestand te compileren Naam Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Plaatsvervangend Chief Ingenieur Testen en PositecTechnology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 66: ...lodówki Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem gdy Państwa ciało jest uziemione c Urządzenie natęży trzymać zabezpieczone przed deszczem i wilgocią Wniknięcie wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać kabla do innych czynności Nigdy nie używać kabla do noszenia urządzenia za kabel zawieszenia lub do wyciągania wtyczki z gniazda Kabel należy trzymać z...

Page 67: ...CIE ELEKTRONARZĘDZI a Nie należy przeciążać urządzenia Do pracy używać należy elektronarzędzia które jest do tego przewidziane Odpowiednim narzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawności b Nie należy używać elektronarzędzia którego włącznik wyłącznik jest uszkodzony Elektronarzędzie którego nie można włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi zostać naprawione c Nale...

Page 68: ...nia skóry lub oparzeń 6 SERWIS a Naprawę urządzenia należy zlecić jedynie kwalifikowanemu fachowcowi i przy użyciu oryginalnych części zamiennych To gwarantuje że bezpieczeństwo urządzenia zostanie zachowane WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA PRACY Z WIERTARKAMI 1 Używać dodatkowych uchwytów dostarczonych wraz z narzędziem Utrata kontroli może spowodować obrażenia ciała 2 Jeśli narzędzie tnące moż...

Page 69: ...wanie i rozładowanie ogniw lub modułu akumulatora aby uzyskać optymalną wydajność l Ogniwa pomocnicze oraz moduł akumulatora osiągają największą wydajność podczas pracy w normalnej temperaturze pokojowej 20o C 5o C m Podczas utylizacji akumulatorów należy oddzielić od siebie akumulatory o różnych systemach elektromechanicznych n Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach które poleci producent...

Page 70: ...rzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego Należy korzystać z recyklingu jeśli istnieje odpowiednia infrastruktura Porady dotyczące recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy detalicznego LISTA KOMPONENTÓW 1 UCHWYT 2 REGULOWANE SPRZĘGŁO 3 STEROWANIE BIEGAMI 4 PRZEŁĄCZNIK STEROWANIA KIERUNKIEM OBROTÓW ORAZ BLOKADĄ 5 MIEJSCA UCHWYTÓW 6 ZATRZASK POJEMNIKA BATERYJNEGO 7 POJEMNIK BAT...

Page 71: ... wibracji ah 3 61m s2 Niepewność K 1 5m s2 Wkręcanie bez udaru Wartość przenoszenia wibracji ah 3 16m s Niepewność K 1 5m s2 Zadeklarowana całkowita wartość wibracji może być wykorzystana do porównania jednego narzędzia z innym oraz może być użyta we wstępnej ocenie narażenia OSTRZEŻENIE Wartość emisji wibracji w czasie rzeczywistego używania elektronarzędzia może się różnić od zadeklarowanej w za...

Page 72: ...ia używania narzędzi wytwarzających wysoki poziom drgań na kilka dni AKCESORIA WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 Akumula torki 1 2 2 1 Typ ładowarki 1 1 1 1 końcówka śrubokręta 1 1 1 1 1 Futerał 1 Futerał 1 Zaleca się zakup wszystkich akcesoriów w sklepie gdzie zakupiono narzędzie Wybierać wiertła według rodzaju pracy która ma być wykonana Więcej szczegółów można znaleźć w dod...

Page 73: ...n Off Włączenie Wyłączenie Niniejsze urządzenie oraz akumulator wyposażone są w system ochronny Jeżeli będzie kontrolka LED szybko migać przez 3 sekundy i zgaśnie system automatycznie odłączy zasilanie urządzenia by wydłużona została żywotność akumulatora Narzędzie podczas pracy zatrzyma się automatycznie kiedy urządzenie lub akumulator przejdzie do następującego stanu Przeciążenie Urządzenie wyko...

Page 74: ... po kilku cyklach ładowania i rozładowywania ładując wiertarkę i używając jej do pracy Ciężkie warunki pracy takie jak duże wkręty wkręcane w twarde drewno spowodują szybsze wyczerpywanie się akumulatorków niż podczas pracy w lżejszych warunkach Nie należy ładować akumulatorków temperaturze poniżej 0 C oraz powyżej 45 C gdyż zmniejszy to wydajność KONSERWACJA Narzędzie to nie wymaga żadnego dodatk...

Page 75: ...ka bezprzewodowa Funkcja Wiercenie Jest zgodny z następującymi dyrektywami 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Normy są zgodne z EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Osoba upoważniona do kompilacji pliku technicznego Nazwa Marcel Filz Adres Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Zastępca głównego inżyniera testowanie i certyfikacja Positec...

Page 76: ...a Soha semmilyen módon ne módosítsa a dugót Földelt elektromos kéziszerszámokkal ne használjon adaptert Ha nem módosított dugókat és megfelelő dugaljat használ azzal csökkenti az áramütés kockázatát b Ne érintse meg a földelt felületeket például csöveket radiátorokat tűzhelyeket vagy hűtőszekrényeket Ha a test földelt nagyobb az áramütés kockázata c Ne tegye ki esőnek vagy nedves körülményeknek az...

Page 77: ...koztassa és megfelelően használja A porgyűjtő használatával csökkenthetőek a porral kapcsolatos kockázatok 4 AZ ELEKTROMOS KÉZISZERSZÁM HASZNÁLATA ÉS KARBANTARTÁSA a Ne erőltesse az elektromos kéziszerszámot Mindig megfelelő elektromos kéziszerszámot használjon Ha a megfelelő elektromos kéziszerszámot használja azzal a rendeltetési területén jobban és biztonságosabban elvégezhető a munka b Ne hasz...

Page 78: ...thatja megfelelő cserealkatrészekkel Ez biztosítja az elektromos kéziszerszám biztonságos működését BIZTONSGÁGI ELŐÍRÁSOK FÚRÓGÉPEKHEZ 1 Ha az eszközhöz kiegészítő markolato ka t mellékeltek használja az oka t A kontrollvesztés személyi sérülést eredményezhet 2 Ha fennáll a veszély hogy a vágótartozék rejtett vezetékeket érint az elektromos kéziszerszámot tartsa szigetelt tapadófelület mellett Ha ...

Page 79: ...átorok ártalmatlanításakor a különböző elektrokémiai rendszereket különítse el egymástól n Csak a WORX által javasolt töltővel töltse fel Kizárólag a készülékhez való használatra mellékelt töltőt használja Ha egy adott akkumulátorhoz megfelelő töltőt másik akkumulátorral használ az tűzveszélyes lehet o Ne használjon a készülékkel való használatra tervezettől eltérő akkumulátort p Az akkumulátor gy...

Page 80: ...AZ ALKATRÉSZEK LISTÁJA 1 FÚRÓTOKMÁNY 2 NYOMATÉKSZABÁLYOZÓ GYŰRŰ 3 GYORS LASSÚ FORDULATSZÁM SZABÁLYOZÓ 4 FORGÁSIRÁNY SZABÁLYOZÓ 5 PUHA BEVONATÚ MARKOLAT 6 AKKUMULÁTORKIOLDÓ GOMB 7 AKKUMULÁTOR 8 KI BEKAPCSOLÓ GOMB 9 LED JELZŐFÉNY Nem minden készülék tartalmazza valamennyi a fentiekben felsorolt alkatrészt MŰSZAKI ADATOK Típus WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 megjelölés akkumu...

Page 81: ...tják e Megfelelő tartozékokat használnak e az eszközhöz vigyáznak e hogy hegyes legyen és jó állapotban maradjon A markolat megfelelően rögzül e használnak e rezgéscsillapító tartozékokat A szerszámot rendeltetésszerűen kialakításának és a jelen utasításoknak megfelelően használják e Ha a szerszámot nem kezelik megfelelően kéz kar vibrációs szindrómát okozhat FIGYELEM A pontosság érdekében az expo...

Page 82: ...sára és kilazítására valamint fa fém és műanyag fúrására használható ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDÉS MŰVELET ÁBRA MŰKÖDTETÉS ELŐTT Az akkumulátor eltávolítása Lásd A1 Ábra Az akkumulátor feltöltése Lásd A2 Ábra Az akkumulátor behelyezése Lásd A4 Ábra ÖSSZESZERELÉS A TOKMÁNY BEÁLLÍTÁSA FIGYELEM Tartozékcserekor minden esetben rögzítse a főkapcsolót és húzza ki a készüléket a tápból A készülék bekapcsolása...

Page 83: ...ülék automatikusan leáll ha a készülék vagy az akku esetében az alábbi helyzetek egyike alakul ki Túlterhelés A készülék használata túlságosan nagy áramfogyasztással jár Ilyen esetben kérjük engedje el a készülék kapcsolóját és fejezze be a készülék túlterhelésével járó munkát Ezt követően a szerszám újbóli beindításához ismét nyomja meg a kapcsolót Túlmelegedés Ha a fent ismertetett esetben nem k...

Page 84: ...sznál mint könnyebb feladatok esetén Ne töltse az akkumulátort 0 C alatt vagy 45 C fölött mivel ez befolyásolja a teljesítményt KARBANTARTÁS A szerszámot nem szükséges megkenni vagy karbantartani A szerszám nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket Soha ne használjon vizet vagy vegyi tisztítószereket a szerszám tisztításához Törölje tisztára egy száraz ronggyal A szerszámot mindig ...

Page 85: ...szaki dokumentáció összeállítására jogosult személy Név Marcel Filz Cím Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Helyettes főmérnöke Tesztelés és minősítés Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 86: ...u legătură la pământ cum ar fi ţevi radiatoare maşini de gătit sau frigidere Riscul electrocutării este mai mare în cazul în care corpul dumneavoastră vine în contact cu suprafaţa împământată c Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie sau la umiditate Dacă intră apă în unealta electrică riscul electrocutării este mai mare d Nu deterioraţi cablul de alimentare Nu folosiţi niciodată cablul pentru tr...

Page 87: ...mai în siguranţă la viteza pentru care a fost concepută b Nu folosiţi unealta electrică dacă nu o puteţi porni sau opri de la întrerupător Orice unealtă electrică ce nu poate fi acţionată de la întrerupător este periculoasă şi trebuie reparată c Scoateţi ştecherul din sursa de curent şi sau scoateţi bateria din unealta electrică înainte de a efectua reglaje de a schimba accesoriile sau de a depozi...

Page 88: ... de prindere izolate atunci când efectuaţi o operaţiune în care accesoriul de tăiere poate intra în contact cu fire ascunse Accesoriul de tăiere care intră în contact cu un fir aflat sub tensiune poate pune sub tensiune componentele metalice neizolate ale maşinii electrice şi poate produce un şoc electric asupra operatorului AVERTISMENTE DE SIGURANŢĂ PENTRU ACUMULATOR a Nu demontaţi deschideţi sau...

Page 89: ...ut specific pentru utilizarea cu acest echipament Un încărcător destinat unui anumit tip de acumulator poate genera riscul de izbucnire a incendiilor dacă este utilizat cu un alt acumulator o Nu utilizaţi acumulatoare care nu sunt concepute pentru utilizarea cu acest echipament p Nu lăsaţi acumulatorul la îndemâna copiilor q Păstraţi documentaţia originală a produsului pentru consultări ulterioare...

Page 90: ...DE STRÂNGERE 3 COMANDĂ CUTIE DE VITEZE CU DOUĂ TREPTE 4 COMANDĂ ROTAŢIE ÎNAINTE ÎNAPOI 5 ACUMULATOR 6 MÂNER CU ÎNVELIŞ MOALE 7 BUTON DE ELIBERARE A ACUMULATORULUI 8 ÎNTRERUPĂTOR ON OFF PORNIRE OPRIRE 9 INDICATOR CU LED Nu toate accesoriile ilustrate sau descrise sunt incluse în livrarea standard DATE TEHNICE Tip WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 denumirea maşinii reprezentân...

Page 91: ...nealta şi materialele tăiate sau găurite Unealta să fie într o stare bună şi întreţinută corespunzător Utilizarea accesoriului corect pentru unealtă fiind ascuţit şi în bună stare de funcţionare Strângerea cu fermitate a mânerelor şi utilizarea oricăror accesorii anti vibraţii Iar unealta este utilizată conform destinaţiei de utilizare şi acestor instrucţiuni Această unealtă poate cauza sindromul ...

Page 92: ...bării şi deşurubării de şuruburi cat şi găuririi în lemn metal şi material plastic ASAMBLARE ŞI OPERARE ACŢIUNE FIGURE ÎNAINTE DE OPERAŢIUNEA PROPRIU ZISĂ Scoaterea acumulatorului Vezi Fig A1 Încărcarea acumulatorului Vezi Fig A2 Instalarea acumulatorului Vezi Fig A3 ASAMBLARE REGLAREA MANDRINEI AVERTISMENT Blocaţi întotdeauna butonul declanşator şi deconectaţi maşina de la sursa de alimentare la ...

Page 93: ...automat în timpul funcţionării atunci când maşina şi sau acumulatorul se află în situaţia următoare Suprasarcină Maşina este operată într un mod care consumă o cantitate neobişnuit de ridicată de curent În acest caz eliberaţi butonul declanşator de pe maşină şi opriţi aplicaţia care a dus la suprasolicitarea maşinii Apoi trageţi din nou butonul declanşator pentru a reporni Supraîncălzire În situaţ...

Page 94: ...care şi descărcare prin încărcarea şi operarea maşinii de găurit Condiţiile de lucru dificile precum înşurubarea şuruburilor mari în lemn dur vor consuma acumulatorul mai repede decât în condiţii de lucru uşoare Nu reîncărcaţi acumulatorul la sub 0 C şi peste 45 C deoarece acest lucru va afecta performanţa acumulatorului ÎNTREŢINERE Unealta dumneavoastră nu necesită lubrifiere sau întreţinere supl...

Page 95: ...745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Persoana autorizată să compileze fişierul tehnic Denumire Marcel Filz Adresă Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Adjunct Inginer şef Testare si certificare Positec Technology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 96: ...é adaptéry které neumožňují ochranu zemněním b Vyhýbejte se kontaktu s uzemněnými povrchy jako například trubkami radiátory sporáky a ledničkami Je li vaše tělo spojené s uzemněným předmětem nebo stojí na uzemněné ploše vzniká zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem c Nevystavujte ruční nářadí dešti nebo vlhkým podmínkám Když se voda dostane pod povrch elektrického ručního nářadí vzniká zvýšené r...

Page 97: ...innost Správné ruční nářadí udělá práci lépe a takovou rychlostí pro kterou bylo navrženo b Nepoužívejte ruční nářadí pokud správně nefunguje vypínač on off Jakékoliv ruční nářadí které se nedá ovládat vypínačem je nebezpečné a musí být opraveno c Dříve než začnete dělat jakékoliv úpravy vyměňovat doplňky nebo ruční nářadí odkládat odpojte zástrčku od sítě a nebo akumulátoru Taková preventivní bez...

Page 98: ... na kovové díly elektronářadí a vést k úderu elektrickým proudem BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ a Nepokoušejte se demontovat rozebírat nebo rozřezávat baterie nebo její články b Neprovádějte zkratování baterie Neukládejte baterie nahodile v krabicích nebo v zásuvkách kde by mohlo dojít k jejich vzájemnému zkratování nebo k zkratování způsobenému jinými předměty Není li baterie používána...

Page 99: ...e při použití jiného typu baterie vytvářet riziko způsobení požáru o Nepoužívejte žádnou baterii která není určena pro použití s tímto zařízením p Ukládejte baterie mimo dosah dětí q Uschovejte originální dokumentaci k tomuto výrobku pro budoucí odkazy r Není li zařízení používáno vyjměte z něj baterii s Provádějte řádnou likvidaci baterie SYMBOLE V zájmu omezení nebezpečí zranění si musí uživatel...

Page 100: ...SÍŤOVÝ VYPÍNAČ 9 LED INDIKÁTOR Standardní dodávka nemusí obsahovat všechno zobrazené či popsané příslušenství TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 označení stroje zástupce Aku vrtačka Jmenovité napájecí napětí 12V Max Jmenovité otáčky naprázno 0 360 0 1350 min Počet poloh spojky 15 1 Max krout moment 25N m Kapacita sklíčidla 10mm Max průměr vrtání Ocel 10mm ...

Page 101: ...ěmito pokyny Při neřízeném používání může tento nástroj způsobit syndrom vibrací rukou a paží VÝSTRAHA Je třeba upřesnit že v odhadu úrovně nebezpečí při praktickém používání je nutno rovněž zohlednit všechny fáze pracovního cyklu například dobu kdy je nástroj vypnutý a kdy běží naprázdno ale nevykonává práci To může podstatně snížit úroveň nebezpečí v rámci celkového pracovního času Zásady pro om...

Page 102: ...nství vždy zajistěte spouštěcí spínač a odpojte nářadí od napájecího zdroje Před spuštěním nářadí se vždy ujistěte zda je řádně upnutý pracovní nástroj Poškození sklíčidla nebo uvolnění pracovního nástroje může vést k způsobení zranění Vyjímání nástrojů Viz Obr B1 Upínání nástrojů Viz Obr B2 POUŽITÍ OVLÁDÁNÍ OTÁČENÍ VPŘED VZAD VAROVÁNÍ Změnu směru otáčení vřetena provádějte jen když se vřeteno neo...

Page 103: ...v pravé levé poloze Viz Obr F MOŽNÉ ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ 1 PROČ SE VRTAČKA NEZAPNE KDYŽ STISKNU VYPÍNAČ Přepínač směru otáčenína vrchní části tlačítka vypínače je ve střední poloze blokování Odblokujte přesunutím voliče do požadovaného směru otáčení Stiskněte tlačítko vypínače a vřeteno vrtačky se začne otáčet 2 VRTAČKA ZASTAVÍ předtím NEŽ JE ŠROUB KOMPLETNĚ UTAŽENÝ PROČ Ověřte nastavení na ...

Page 104: ... šroubovák s líthium iontovou baterií Typ WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 označení stroje zástupce Aku vrtačka Funkce Vrtání Splňuje následující směrnice 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Splňované normy EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Osoba oprávněná uspořádat technický soubor Název Marcel Filz Adresa Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Colo...

Page 105: ...ípojky a k nim prislúchajúce zástrčky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom b Vyhýbajte sa kontaktu s uzemnenými povrchmi ako napríklad rúrkami radiátormi sporákmi a chladničkami Keď je vaše telo spojené s uzemneným predmetom alebo stojí na uzemnenom území je zvýšené riziko elektrického šoku c Nevystavujte ručné náradie dažďu alebo vlhkým podmienkam Keď sa voda dostane pod povrch elektrického ru...

Page 106: ...žite správne ručné náradie na danú činnosť Správne ručné náradie spraví prácu lepšie a v medziach na ktoré bolo navrhnuté b Nepoužívajte ručné náradie pokiaľ sa prepínač neprepína medzi zapnutím a vypnutím Akékoľvek ručné náradie ktoré nie je kontrolovateľné prepínačom je nebezpečné a musí byť opravené c Odpojte prípojku ručného náradia od zdroja energie a alebo akumulátora pred tým než začnete ro...

Page 107: ... pre uchopenie náradia Elektrický kontakt nástroja so živým vodičom spôsobí že všetky kovové časti vŕtačky budú pod napätím BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA TÝKAJÚCE SA BATÉRIÍ a Nepokúšajte sa demontovať rozoberať alebo rozrezávať batérie alebo jej články b Batériu neskratujte Neukladajte batérie náhodne v škatuliach alebo v zásuvkách kde by mohlo dôjsť k ich vzájomnému skratovaniu alebo k skratovaniu spôs...

Page 108: ...použití iného typu batérie vytvárať riziko spôsobenia požiaru o Nepoužívajte žiadnu batériu ktorá nie je určená na použitie s týmto zariadením p Ukladajte batérie mimo dosahu detí q Uschovajte originálnu dokumentáciu k tomuto výrobku na budúce odkazy r Ak sa zariadenie nepoužíva vyberte z neho batériu s Vykonávajte riadnu likvidáciu batérie SYMBOLY Kvôli zníženiu rizika poranenia je potrebné aby s...

Page 109: ... VYPÍNAČ ON OFF 9 INDIKÁTOR LED Štandardná dodávka neobsahuje všetko zobrazené či opísané príslušenstvo TECHNICKÉ ÚDAJE Typ WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 označenie zariadenia zástupca bezšnúrového vŕtania Menovité napätie 12V Max Otáčky na voľnobeh 0 360 0 1350 min Počet polôh spojky 15 1 Max krút moment 25N m Priemer skľučovadla 10mm Max vŕtací výkon Oceľ 10mm Drevo 20m...

Page 110: ...užívanie náradia na účel určený podľa konštrukcie a v súlade s pokynmi Toto náradie môže vyvolávať syndróm trasenia rúk a ramien pokiaľ jeho používanie nie je správnym spôsobom riadené VÝSTRAHA Kvôli presnosti by mal odhad úrovne expozície v skutočných podmienkach používania obsahovať taktiež všetky súčasti prevádzkového cyklu ako súčasy keď je náradie vypnuté a keď beží na voľnobehu a to mimo sku...

Page 111: ...AVENIE NASTAVENIE SKĽUČOVADLA VAROVANIE Pri vykonávaní výmeny príslušenstva vždy zaistite spúšťací spínač a odpojte náradie od napájacieho zdroja Pred spustením náradia sa vždy uistite či je riadne upnutý pracovný nástroj Poškodenie skľučovadla alebo uvoľnenie pracovného nástroja môže viesť k spôsobeniu zranenia Vyberanie nástrojov Pozri Obr B1 Upínanie nástrojov Pozri Obr B2 OBSLUHA OVLÁDANIE SME...

Page 112: ...ľava Viz Obr F DOBRÉ RADY NA PRÁCU S NÁRADÍM 1 PREČO SA VŔTAČKA NEOTÁČA KEĎ STLAČÍM VYPÍNAČ Posuvný spínač na hornej časti vŕtačky prepínajúci smer otáčania je v polohe zablokované Odblokujte spínač presunutím do požadovaného smeru otáčania Potlačte vypínač a vŕtačka sa začne otáčať 2 VŔTAČKA SA ZASTAVÍ SKÔR AKO JE SKRUTKA ÚPLNE PRITIAHNUTÁ PREČO Overte nastavenie krútiaceho momentu na nastavovaco...

Page 113: ... Germany Vyhlasujeme že tento výrobok Popis WORX Akumulátorový vrták skrutkovač s lítium iónovým akumulátorom Typ WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 označenie zariadenia zástupca bezšnúrového vŕtania Funkcia Vŕtanie Zodpovedá nasledujúcim smerniciam 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Spĺňa posudzované normy EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Osoba oprávn...

Page 114: ...contacto do corpo com superfícies ligadas à terra como tubos aquecedores fogões e frigoríficos Existe um aumento do risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver em contacto com a terra ou a massa c Não exponha este equipamento à chuva ou humidade A infiltração de água num aparelho eléctrico aumenta o risco de choque eléctrico d Não maltrate o cabo de alimentação Nunca utilize o cabo para trans...

Page 115: ...da ferramenta eléctrica apropriada executa o trabalho de forma melhor e mais segura à velocidade para a qual foi concebida b Não utilize esta ferramenta se o interruptor estiver deficiente não ligando ou desligando Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada pelo interruptor é perigosa e deve ser reparada c Desligue a ficha da fonte de alimentação e ou remova a bateria da ferramenta...

Page 116: ...SSISTÊNCIA TÉCNICA a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por um técnico de assistência qualificado e devem ser apenas utilizadas peças de substituição genuínas mantendo assim a segurança da ferramenta REGRAS DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA O SEU BERBEQUIM SEM FIOS 1 Utilizar os punhos adicionais fornecidos com a ferramenta eléctrica A perda de controlo pode provocar lesões 2 Ao executar t...

Page 117: ...é utilizada a uma temperatura ambiente normal 20ºC 5ºC m Ao eliminar as baterias mantenha as baterias com diferentes sistemas electroquímicos separadas umas das outras n Recarregue apenas com o carregador especificado pela WORX Não utilize um carregador que não se encontra especificado para a utilização com o equipamento Um carregador adequado para um determinado tipo de bateria pode provocar risc...

Page 118: ...MPONENTES 1 MANDRIL 2 ENGATE VARIÁVEL 3 CONTROLO DA ENGRENAGEM MECÂNICA 4 ROTAÇÃO PARA DIANTE E REVERSA 5 CONJUNTO DE BATERIAS 6 PEGA COM PUNHO MACIO 7 FECHO DO CONJUNTO DE BATERIAH 8 INTERRUPTOR DE LIGAR DESLIGAR 9 INDICADOR DE LUZ LED Nem todos os acessórios ilustrados ou descritos estão incluídos no modelo fornecido DADOS TÉCNICOS Tipo WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 de...

Page 119: ...ização da ferramenta podem divergir dos valores declarados dependendo da forma como a ferramenta é utilizada conforme os exemplos seguintes e outros modos de utilização O modo como a ferramenta é utilizada os materiais a cortar ou perfurar A ferramenta estar em boas condições e bem conservada A utilização do acessório correcto para a ferramenta e a garantia de que está afiado e em boas condições A...

Page 120: ... dupla 1 1 1 1 1 Caix amol dada porin jeção 1 Coldre 1 Recomendamos lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta Escolha os acessórios de acordo com o trabalho que tenciona executar Para mais pormenores consulte a respectiva embalagem Os representantes comerciais também pode ajudar e aconselhar INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMIENTO NOTA Antes de usar a ferramenta leia ...

Page 121: ...On Off ser desbloqueado A ferramenta e a bateria estão equipadas com um sistema de proteção Quando a Luz LED piscar rapidamente durante 60 segundos e desligar o sistema cortará imediatamente a alimentação elétrica para a ferramenta de modo a prolonger a vida útil da bateria A ferramenta pára automaticamente durante o funcionamento se a ferramenta e ou a bacteria forem colocadas sob uma das seguint...

Page 122: ... parafusos de grandes dimensões em madeira rígida consumirão mais depressa a energia do conjunto de baterias do que condições de serviço mais leves Não recarregue o conjunto de baterias com temperaturas inferiores a 0 C e superiores e 45 C porque isso afectará o seu rendimento MANUTENÇÃO A sua ferramenta não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional Na sua ferramenta eléctrica não exist...

Page 123: ...N 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2 1 EN 60745 2 2 Pessoa autorizada a compilar o ficheiro técnico Nome Marcel Filz Endereço Positec Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany 2018 05 25 Allen Ding Engenheiro chefe adjunto Teste e Certificação PositecTechnology China Co Ltd 18 Dongwang Road Suzhou Industrial Park Jiangsu 215123 P R China ...

Page 124: ...trömförande verktyg ökar det risken för elstötar d Missbruka inte sladden Använd aldrig sladden för att bära dra eller dra ut stickkontakten för det strömförande verktyget Hĺll sladden borta frĺn hetta olja skarpa kanter eller rörliga delar Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken för elstötar e När du använder ett strömförande verktyg utomhus använder du en förlängningssladd som lämpar sig...

Page 125: ...inte används utom räckhĺll för barn och lĺt inte nĺgon person använda verktyget som inte känner till verktyget eller dessa anvisningar Strömförande verktyg är farliga i händerna pĺ outbildade användare e Utför underhĺll pĺ verktygen Kontrollera inriktningen eller fästet för rörliga delar defekta delar och alla andra saker som kan pĺverka användningen av elverktyget Om den skadats mĺste elverktyget...

Page 126: ... annan Om batteriterminalerna kortsluter varandra kan de förorsaka brandrisk c Exponera inte batteriet för eld eller värme Undvik förvaring i direkt solljus d Utsätt inte batteriet för mekanisk chock e Om batteriet läcker låt inte vätskan komma i kontakt med hud eller ögon Om så ändå skulle hända skölj med mycket vatten och sök läkarhjälp f Sök omedelbar läkarhjälp om någon har svalt en battericel...

Page 127: ... uppeldas Använd skyddshandskar Skruvdragning Borrning Trä Metall Hög hastighet Låg hastighet Li Ion Kasta inte batterier i soptunnan Lämna ut tjänta batterier till din lokala uppsamlings eller återvinningsstation Uttjänade elektriska produkter får inte kasseras som hushållsavfall Återanvänd där det finns anläggningar för det Kontakta dina lokala myndigheter eller ĺterförsäljare för ĺtervinningsrĺ...

Page 128: ...t utan belastning 0 360 0 1350 min Antal kopplingslägen 15 1 Max moment 25N m Chuck kapacitet 10mm Max borrdiameter Stål 10mm Trä 20mm Maskinvikt 1 0kg Spänning uppmätt utan belastning Initial batterispänning är max 12V Nominell spänning är 10 8V BULLERINFORMATION Uppmätt ljudtryck LpA 68dB A Uppmätt ljudstyrka LwA 79dB A KPA KWA 3 0dB A Använd hörselskydd när ljudtrycket är över 80dB A VIBRATIONS...

Page 129: ...ör alla delar av hanteringscykeln såsom tiden när verktyget är avstängt och när det körs på tomgång utan att utföra något arbete Detta kan betydligt minska exponeringsnivån över den totala arbetsperioden Hjälp för att minimera risken för vibrationsexponering Använd ALLTID skarpa mejslar borrar och blad Underhåll verktyget i enlighet med dessa instruktioner och håll det välsmort där det är nödvändi...

Page 130: ...ehör Försäkra dig alltid om att delen sitter ordentligt fast på verktyget innan du slår på den igen Skador på chucken eller en lös del kan orsaka personskador Ta bort delarna Se B1 Sätta in delarna Se B2 ANVÄNDARHANDLEDNING FORWARD REVERSE ROTATION CONTROL VARNING Försök aldrig ändra rotationsriktningen när chucken roterar Vänta tills den har stannat helt Se C1 C2 C3 VÄXEL FÖR TVÅ HASTIGHETER Se D...

Page 131: ... För att slå på ljuset tryck påTill Från strömbrytaren och försäkra dig om att rotationskontrollen står i läget höger vänster Se F FELSÖKNING 1 VARFÖR STARTAR INTE BORRMASKINEN NÄR JAG TRYCKER PÅ STRÖMBRYTAREN Kontrollera läget på riktningsväljaren ovanför strömbrytaren Den kanske står i mellanläget låst Flytta väljaren till ett av sidolägena och försök borra genom att trycka på strömbrytaren 2 VA...

Page 132: ...LSE Vi POSITEC Germany GmbH Grüner Weg 10 50825 Cologne Germany Deklarerar att denna produkt Beskrivning WORX Sladdlös borrmaskin skruvdragare med litiumjonbatteri Typ WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 maskinbeteckning anger Sladdlös borrmaskin Funktion Borrning Uppfyller följande direktiv 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU Standarder överensstämmer med EN 55014 1 EN 55014 2 E...

Page 133: ...zogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi površinami kot so na primer cevi grelci štedilniki in hladilniki Tveganje električnega udara je večje če je Vaše telo ozemljeno c Prosimo da napravo zavarujete pred dežjem ali vlago Vdor vode v električno orodje povečuje tveganje električnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje električnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač ...

Page 134: ...področju delali bolje in varneje b Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim stikalom Električno orodje ki se ne da več vklopiti ali izklopiti je nevarno in ga je potrebno popraviti c Pred nastavljanjem naprave zamenjavo delov pribora ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač iz električne vtičnice in ali odstranite akumulator Ta previdnostni ukrep preprečuje nenameren zagon električnega oro...

Page 135: ...jega vedno držati za izolirane ročaje Če z rezalnim orodjem pridete v stil z električno napeljavo pod napetostjo to povzroči da postanejo električni tudi kovinski deli strojčka zaradi česar uporabnik lahko doživi električni udar VARNOSTNA OPOZORILA ZA AKUMULATOR a Ne razstavljajte odpirajte ali odstranjujte celic akumulatorja b Pazite da ne povzročite kratkega stika med kontaktoma akumulatorja Aku...

Page 136: ...osebej namenjeni za polnjenje vašega akumulatorja Polnilec ki je lahko primeren za polnjenje ene vrste akumulatorjev lahko pri drugi povzroči nevarnost požara o Nikoli ne uporabljajte polnilcev ki niso posebej zasnovani za polnjenje vašega akumulatorja p Akumulatorje shranjujte izven dosega otrok q Za podrobnosti si oglejte gradivo ki je bilo priloženo akumulatorju r Če orodja ne uporabljate iz nj...

Page 137: ...OČAJA 6 GUMB ZA SPROSTITEV AKUMULATORJA 7 AKUMULATOR 8 STIKALO ZA VKLOP IZKLOP 9 LED INDIKATOR Pri standardni dobavi niso vključeni vsi prika zani dodatki TEHNIČNI PODATKI Vrsta WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 oznaka strojčka predstavlja brezžični vrtalnik Napetost 12V Max Št vrt brez obremenitve 0 360 0 1350 min Število stopenj 15 1 Maks navor 25N m Kapaciteta čeljusti 10...

Page 138: ...odja za predviden namen skladen s temi navodili Če strojčka ne uporabljate pravilno lahko povzroči vibracijski sindrom zapestja in rok OPOZORILO Če želimo resnično natančno oceniti raven izpostavljenosti v dejanskih okoliščinah moramo upoštevati tudi vse faze delovnega procesa tudi število vklopov in izklopov strojčka ter čas ko deluje v prostem teku in neobremenjeno To lahko znatno zmanjša raven ...

Page 139: ...orja Glejte Sliko A3 SESTAVLJANJE PRILAGAJANJE ČELJUSTI OPOZORILO Pri menjavi dodatkov vedno sprostite stikalo za vklop in strojček odklopite z vira napajanja Pred vklopom strojčka poskrbite da bo nastavek dobro pritrjen Če je čeljust poškodovana ali nastavek ni dobro pritrjen to lahko povzroči telesne poškodbe Odstranjevanje nastavkov Glejte Sliko B1 Vstavljanje nastavkov Glejte Sliko B2 NAČIN UP...

Page 140: ...UST NE VRTI ČEPRAV SEM AKTIVRAL STIKALO Preklop za vrtenje proti levi desni ki je nad stikalom za vklop izklop je v zaklenjenem položaju Odklenite preklop za vrtenje proti levi desni tako da ga prestavite v želeni položaj smeri vrtenja Stisnite stikalo za vklop izklop in čeljust se bo začela vrteti 2 VRTENJE ČELJUSTI SE PREKINE ŠE PREDEN JE VIJAK DO KONCA PRIVIT ZAKAJ Preverite položaj obroča za p...

Page 141: ...ner Weg 10 50825 Cologne Germany Izjavljamo da je izdelek Opis izdelka WORX Litijev akumulatorski vrtalnik vijačnik Vrsta izdelka WX128 WX128 1 WX128 2 WX128 3 WX128 5 WX128 9 WX128 10 1 oznaka strojčka predstavlja brezžični vrtalnik Namen uporabe Vrtanje Skladen z naslednjimi direktivami 2006 42 EC 2011 65 EU 2014 30 EU In izpolnjuje naslednje standarde EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 1 EN 60745 2...

Page 142: ......

Page 143: ......

Page 144: ...www worx com Copyright 2018 Positec All Rights Reserved AR01230103 ...

Reviews: