background image

Pour réduire le risque de choc électrique, cet

appareil est muni d’une fiche polarisée. La fiche

n’entrera dans une prise polarisée que d’une seule

manière. Inverser la fiche si elle n’entre pas

complètement dans la prise. Si elle n’entre toujours

pas, prendre contact avec un électricien qualifié

pour installer une prise de courant appropriée. Ne

pas altérer la fiche de quelque manière que ce soit.

Après avoir branché le cordon d’alimentation dans

la prise de courant, mettez l’appareil sous tension

en appuyant sur l’interrupteur pour le faire passer

de la position « 0 » à la position « I ». Ces deux

symboles internationaux figurant sur le capot du

moteur indiquent, respectivement, la position

d’arrêt et la position de marche de votre aspirateur.

= ARRÊT

= MARCHE

FONCTIONNEMENT (suite)

36

Choix du filtre correct

Il existe divers filtres qui sont disponibles pour

les aspirateurs de liquides et de poussières

WORKSHOP®. Vous devez choisir votre filtre en

fonction de la tâche que vous effectuez alors.

Tous les filtres disponibles ne sont pas inclus

avec chaque modèle, mais ils peuvent être

achetés suivant les besoins auprès de détaillants

revendeurs d’aspirateurs de liquides et de

poussières WORKSHOP ou en vous rendant sur

le site www.WORKSHOPvacs.com.

Liste des filtres disponibles :

1.

Sac filtrant

AVERTISSEMENT : pour réduire le risque

d’endommagement de l’aspirateur, ne mettez

pas le moteur en marche avec le flotteur en

position élevée. Un filtre à cartouche doit être

présent et être en position correcte pendant

toutes les opérations d’aspiration pour

empêcher les fuites de débris et l’endom -

magement possible du moteur de l’aspirateur.

!

a.

Le sac filtrant disponible a le numéro de

catalogue WS01025F.

b.

Le sac filtrant n’est prévu QUE pour le

nettoyage de débris secs.

c.

Il est vivement recommandé de retirer le

sac filtrant avant d’effectuer un ramassage

de débris humides. Si des débris aspirés

contiennent de l’humidité, le sac absorbera

l’humidité et le filtre ne pourra alors plus

être utilisé.

d.

Si vous utilisez cet aspirateur pour

ramasser des poussières fines telles que de

la farine ou du plâtre de rebouchage, il n’est

pas recommandé d’utiliser le sac filtrant

fourni. Pour ramasser des poussières très

fines, il est recommandé d’utiliser le filtre à

cartouche en papier accordéon pour

poussières fines de mi-hauteur, dont le

numéro de catalogue est : WS12045F.

e.

Voir la rubrique consacrée au retrait et à

l’installation du filtre pour obtenir des

instructions sur la façon de changer le sac

filtrant.

a.

Les filtres à cartouche en papier accordéon

mi-hauteur incluent les numéros de

catalogue suivants : WS11045F (standard),

et WS12045F (poussières fines)

b.

Chacun de ces filtres à cartouche en papier

accordéon est conçu pour nettoyer des

débris secs, mais il est néanmoins possible

d’attirer un peu de liquide sans

endommager le filtre. Si le filtre est

maintenu en bon état, un peu de liquide ne

causera pas de dommage au filtre. Lorsque

vous aspirez beaucoup de liquide, le filtre à

cartouche en papier accordéon deviendra

saturé, de la buée apparaîtra peut-être près

de l’orifice d’échappement de l’aspirateur et

il se peut alors que le filtre soit

endommagé. Après avoir utilisé l’aspirateur

pour recueillir un peu de liquide, faites

sécher soigneusement le filtre à cartouche

en papier accordéon pour empêcher la

présence de moisissures et pour éviter qu’il

ne soit endommagé.

c.

Si vous utilisez votre aspirateur pour

ramasser de la poussière très fine, vous

devrez vider le tambour et nettoyer le filtre

beaucoup plus fréquemment pour pouvoir

maintenir la performance optimale de votre

aspirateur.

d.

Voir la rubrique intitulée « Retrait et

installation du filtre » pour obtenir des

instructions sur la façon de changer le filtre

à cartouche en papier accordéon.

2.

Filtres à cartouche en papier accordéon 

mi-hauteur

SP6881-1 Workshop:SP6439-3_ES.qxd  8/26/13  11:25 AM  Page 36

Summary of Contents for WS0500VA0

Page 1: ...ed in Mexico OWNER S MANUAL Espa ol p gina 15 Fran ais page 29 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the owner s manual before us...

Page 2: ...operation such as loss of suction debris liquid exiting the exhaust or abnormal motor noises Immediately stop using Vac if you notice these signs Do not leave Vac when plugged in Unplug from outlet w...

Page 3: ...wet hands Use only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or too small in wire size can pose fire and shock hazards To reduce the risk of these hazards be su...

Page 4: ...iption Qty A Wet Dry Vac 5 Gallon 1 B Locking Hose 1 C Caster 4 D Extension Wands 2 E Utility Nozzle 1 F Filter w Retainer Band 1 G Owner s Manual 1 The filter bag comes preassembled to the power head...

Page 5: ...on the filter tabs while pushing down on the stud 3 This action will cause the filter to release from the filter cage Slide filter off cage Filter Installation 1 Carefully slide the Qwik Lock Filter o...

Page 6: ...DRY VAC ASSEMBLY With the power head and lid assembly removed from the drum and the drum upside down on the floor 1 Insert the caster stem into the socket of the drum as shown 4 places 2 Push on the...

Page 7: ...lammables Do not operate Vac near flammable liquids or in areas with flammable gases vapors or explosive airborne dust Flammable liquids gases and vapors include lighter fluid solvent type cleaners oi...

Page 8: ...If debris being picked up has any moisture the bag will absorb the moisture making the bag non functional d If using this vacuum for fine dust pick up such as spackling or flour it it not recommended...

Page 9: ...wer cord before emptying the drum Emptying the Drum 1 Pull the flexible latches outward on each side of the lid to release from the drum 2 While holding the latches out lift the top assembly up and aw...

Page 10: ...dirt and debris Handle the Filter Bag carefully when removing to clean or installing a new Filter Bag Do not tear the Filter Bag during removal or installation if your intent is to reuse the Filter Ba...

Page 11: ...s the Vac so they can be readily available The Vac should be stored indoors WARNING To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs and adjustments should be performed by Authorized Service Centers a...

Page 12: ...ockage occurring during the normal course of use Loss or damage to the WORKSHOP Product resulting from conditions beyond ETC s control including without limitation misuse accident abuse neglect neglig...

Page 13: ...THE PURPOSE HAS BEEN DISCLOSED AND WHETHER OR NOT THE WORKSHOP PRODUCT HAS BEEN SPECIFICALLY DESIGNED OR MANUFACTURED FOR YOUR USE OR PURPOSE DISCLAIMERS OF IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHOUT LIMIT...

Page 14: ...14 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 14...

Page 15: ...M xico MANUAL DEL USUARIO Fran ais page 29 GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utili...

Page 16: ...e salen por el escape o ruidos anormales del motor Deje de usar la aspiradora inmedia tamente si observa estas se ales No abandone la aspiradora cuando est enchufada Desench fela del tomacorriente cua...

Page 17: ...de 50 pies o m s Esta aspiradora tiene aislamiento doble lo cual elimina la necesidad de un sistema independiente de conexi n a tierra Utilice nicamente piezas de repuesto id nticas Lea las instrucci...

Page 18: ...medios mojados o secos y tambi n puede utilizarse como soplador Familiar cese con las siguientes caracter sticas del producto y lea todo el manual del usuario para obtener instrucciones sobre la util...

Page 19: ...ck que sobresale a trav s de la placa del filtro integrada levante las leng etas del filtro a la vez que empuja hacia abajo sobre el v stago 3 Esta acci n har que el filtro se suelte de la jaula del f...

Page 20: ...A ASPIRADORA PARA MOJADO SECO ENSAMBLAJE DE LAS RUEDECILLAS Fuera Leng eta de fijaci n flexible Tambor Ensamblaje superior Empuje hacia abajo Tire hacia afuera de la leng eta de fijaci n flexible Cana...

Page 21: ...s materiales inflamables suspendidos en el aire No utilice la aspiradora cerca de l quidos inflamables ni en reas con gases o vapores inflamables o polvo explosivo suspendido en el aire Los l quidos i...

Page 22: ...SOLAMENTE c Se recomienda enf ticamente retirar la bolsa de filtro para recoger residuos mojados Si los residuos que se est n recogiendo tienen algo de humedad la bolsa absorber dicha humedad y esto h...

Page 23: ...RTENCIA Para reducir el riesgo de que se produzcan lesiones en la espalda o ca das no levante la aspiradora si pesa demasiado debido a que contiene l quido o residuos Saque o haga salir una cantidad s...

Page 24: ...r desaparezca Deje que el tambor se seque completamente antes de sellar el motor sobre el tambor Mantenimiento y almacenamiento del cord n Cuando se haya completado la limpieza con la aspiradora desen...

Page 25: ...t n al alcance de la mano cuando se necesiten La aspiradora se debe almacenar en interiores Ruedecillas Si las ruedecillas hacen ruido puede poner una gota de aceite en el eje del rodillo para que hag...

Page 26: ...ar una obstrucci n que ocurra durante el transcurso normal del uso P rdida del Producto WORKSHOP o da os al mismo que resulten de situaciones que est n m s all del control de ETC incluyendo sin limita...

Page 27: ...O NO HA SIDO DISE ADO O FABRICADO ESPEC FICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROP SITO QUE USTED TENGA LOS DESCARGOS DE RESPONSABILIDADES DE LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUYENDO SIN LIMITACI N LAS GA...

Page 28: ...ESTA P GINA SE HA DEJADO INTENCIONALMENTE EN BLANCO 28 SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 28...

Page 29: ...881 Imprim au Mexique MODE D EMPLOI CONSERVER CE MANUEL POUR R F RENCE FUTURE AVERTISSEMENT Pour r duire le risque de blessure l utilisateur doit lire et comprendre le mode d emploi avant d utiliser c...

Page 30: ...de d bris ou de liquides par la bouche de soufflage d air ou des bruits anormaux en prove nance du moteur Cessez imm diatement d utiliser l aspirateur si vous constatez de tels signes Ne laissez pas l...

Page 31: ...tres de long ou de calibre 12 s il mesure 15 m tres de long ou plus Cet aspirateur de liquides et de poussi res a une double isolation ce qui limine le besoin d un syst me de mise la terre s par Utili...

Page 32: ...pectez chaque l ment en le comparant la liste incluse dans la bo te en carton T l phonez au 1 888 455 8724 ou envoyez nous un courriel info WORKSHOPvacs com si des pi ces sont manquantes ou endommag e...

Page 33: ...dans chaque main 2 Placez un pouce sur le goujon Qwik Lock qui d passe de la plaque de filtre int gr e tirez sur les languettes du filtre et appuyez en m me temps sur le goujon 3 Cette action aura po...

Page 34: ...ncart ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSI RES Sortie Tambour Patte de fixation flexible Partie sup rieure Appuyer Appuyer Tirer sur la languette de fixation flexible pour la faire sort...

Page 35: ...ur risqueraient de mettre feu des mati res inflammables en suspension dans l air Ne pas utiliser l aspirateur proximit de liquides inflammables ou des endroits o il y a des gaz ou des vapeurs inflamma...

Page 36: ...t d effectuer un ramassage de d bris humides Si des d bris aspir s contiennent de l humidit le sac absorbera l humidit et le filtre ne pourra alors plus tre utilis d Si vous utilisez cet aspirateur po...

Page 37: ...r cipient ordures appropri AVERTISSEMENT pour r duire le risque de blessure en raison d une mise en marche accidentelle d brancher le cordon lectrique avant de vider le tambour 37 Blowing Port Lockin...

Page 38: ...r sultats lors du nettoyage apr s l accumulation de poussi re nettoyer le filtre dans un endroit non clos Le nettoyage DOIT tre effectu l ext rieur pas dans des locaux d habitation 1 Le retrait de ce...

Page 39: ...pouvoir les trouver facilement Ranger l aspirateur l int rieur d un b timent Roulettes Si les roulettes sont bruyantes vous pouvez mettre une goutte d huile sur l arbre porte galet pour att nuer le b...

Page 40: ...nt du Produit WORKSHOP pour des raisons au del du contr le d ETC y compris sans toutefois s y limiter un emploi inappropri un accident une utilisation abusive de la n gligence une faute commise par un...

Page 41: ...IQU SP CIFIQUEMENT POUR VOTRE EMPLOI OU POUR VOTRE BUT LES REJETS DE GARANTIES TACITES Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER LES GARANTIES TACITES DE QUALIT MARCHANDE ET D AD QUATION UN BUT PARTICULIER...

Page 42: ...42 CETTE PAGE A T LAISS E VIERGE INTENTIONNELLEMENT SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 42...

Page 43: ...do seco con aislamiento doble deben ser id nticas a las piezas que reemplazan La aspiradora para mojado seco con aislamiento doble est marcada con las palabras DOUBLE INSULATED con aislamiento doble y...

Page 44: ...REPAIR PARTS 5 U S Gallon 5 U S Gallon Wet Dry Vac Model Number WS0500VA0 www WORKSHOPvacs com 1 9 7 2 3 5 6 4 8 44 SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 44...

Page 45: ...decilla Roulette 6 WS17809A Utility Nozzle Boquilla utilitaria Suceur usages multiples 7 WS17808A Extension Wands Tubos de extensi n Baguettes de rallonge 8 WS17820A Locking Hose Maguera de fijaci n T...

Page 46: ...46 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 46...

Page 47: ...47 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 47...

Page 48: ...Part No SP6881 Form No SP6881 1 Printed in Mexico 08 13 c 2013 Emerson SP6881 1 Workshop SP6439 3_ES qxd 8 26 13 11 25 AM Page 48...

Reviews: