WorkPro BELBROOK Manual Download Page 7

360˚ SWIVEL

360˚ Seat swivel.

ROTA

TION DE 

360 DEGRÉS

Rotation du siège de 

360 degrés

GIRO DE 360˚

Giro de 360˚ del asiento

TO ADJUST TILT TENSION

Reach under the front center of chair seat and 
grasp the round black knob. To loosen the tilt 
mechanism, turn the knob clockwise. This lessens 
the effort required to rock back and forth. Rotate 
the knob until desired resistance is reached.

POUR RÉGLER LA TENSION DU MÉCAN-

ISME D’INCLINAISON

Repérez la poignée plate sous le siège, du côté 
droit. Faites glisser la poignée vers l'extérieur du 
fauteuil. Quand la poignée est dans cette position, 
vous pouvez faire basculer le fauteuil vers l'arrière 
en vous appuyant au dossier. Pour verrouiller ce 
dernier en position verticale, asseyez-vous droit et 
poussez la poignée vers l'intérieur (vers le centre 
du siège).

AJUSTE DE LA TENSIÓN EN EL MECAN-

ISMO PARA INCLINAR EL SILLÓN

Busque debajo del asiento del sillón, en la parte 
central del frente y sujete la perilla negra redonda. 
Para aflojar el mecanismo de inclinación, de vuelta 
a la perilla en el sentido de las manecillas del reloj. 
Esto disminuye el esfuerzo necesario para 
moverse hacia atrásy hacia adelante. Gire la perilla 
hasta obtener el nivel de resistencia deseado.

Round knob

Bouton rond

Perilla redonda

13

Summary of Contents for BELBROOK

Page 1: ...Version 1016 1 800 379 9773...

Page 2: ...len Step 1 Select a smooth surface in order not to scratch the parts Turn the Star Base F upside down Press the Casters G into holes at the end of each leg Turn the Star Base F upright and insert Gas...

Page 3: ...ferior del coj n del asiento B con la palanca de tensi n negra en posici n de cara a la parte delantera del asiento Atornille la placa del asiento D al coj n B utilizando 2 tornillos H2 para los aguje...

Page 4: ...da Step 4 Attach the Armrests C to the sides of Back Cushion A and Seat Cushion B with four Bolts H4 Tighten all the bolts fully and securely with Allen Key J Remember to tighten the back support plat...

Page 5: ...y la base para que queden perfectamente ajustados Step 7 Before using your Chair ensure that all the bolts are tightened fully for safety You can now enjoy the comfort of your new Chair NOTE Please ke...

Page 6: ...ntado TO OPERATE TILT LOCKOUT Reach underneath the right side of chair and locate the handle Slide the handle all the way out away from the seat When the handle is in this position leaning back will c...

Page 7: ...r du fauteuil Quand la poign e est dans cette position vous pouvez faire basculer le fauteuil vers l arri re en vous appuyant au dossier Pour verrouiller ce dernier en position verticale asseyez vous...

Page 8: ...AND CANADA Service Instructions Please call 1 800 379 9773 for warranty service True Innovations seating products Garantie limit e de 10 ans Cette garantie limit e couvre les produits neufs utilis s...

Page 9: ...s siguientes excepciones el tejido la espuma el acabado de chapa y el resto de materiales de revestimiento tienen una garant a de tres a os a partir de la fecha de compra Se requiere el recibo de comp...

Reviews: