Work Men WMPRE130-234BM Original Instructions Manual Download Page 39

 

39

 
 
 

g) In caso fosse previsto il montaggio di 

dispositivi di aspirazione della polvere e di 

raccolta, assicurarsi che gli stessi siano 

collegati e che vengano utilizzati correttamente. 

L’utilizzo di un’aspirazione polvere può 
ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose 
dovute alla polvere. 
 

4) Trattamento accurato ed uso corretto 
degli Elettroutensili 
 

a) Non sottoporre la macchina a  

sovraccarico. 

Per il proprio lavoro, utilizzare esclusivamente 

l’elettroutensile   esplicitamente previsto per il caso. 

Con un elettroutensile adatto si lavora in modo migliore e 
più sicuro nell’ambito della sua potenza di prestazione. 
 

b) Non utilizzare mai elettroutensili con interruttori 

difettosi. 

Un elettroutensile con l’interruttore rotto è 

pericoloso e deve essere 
aggiustato. 
 

c) Prima di procedere ad operazioni di regolazione 

sulla macchina, prima di sostituire 

parti accessorie oppure prima di posare la 

macchina al termine di un lavoro, estrarre 

sempre la spina dalla presa della corrente 

e/o estrarre la batteria ricaricabile. 

Tale 

precauzione eviterà che l’elettroutensile possa 
essere messo in funzione involontariamente. 
 

d) Quando gli elettroutensili non vengono 

utilizzati, conservarli al di fuori del raggio 

di accesso di bambini. Non fare usare 

l’elettroutensile a persone che non siano 

abituate ad usarlo o che non abbiano letto 

le presenti istruzioni. 

Gli elettroutensili sono 

macchine pericolose quando vengono utilizzati 
da persone non dotate di sufficiente esperienza. 
 

e) Eseguire la manutenzione dell’elettroutensile 

operando con la dovuta diligenza. 

Accertarsi che le parti mobili della macchina 

funzionino perfettamente, che non s’inceppino e che 

non ci siano pezzi rotti o danneggiati al punto da 

limitare la funzione dell’elettroutensile stesso. Prima di 

iniziare l’impiego, far riparare le parti danneggiate. 

Numerosi incidenti vengono causati 
da elettroutensili la cui manutenzione è stata 
effettuata poco accuratamente. 
 

f) Mantenere gli utensili da taglio sempre 

affilati e puliti. 

Gli utensili da taglio curati con 

particolare attenzione e con taglienti affilati 
s’inceppano meno frequentemente e sono più 
facili da condurre. 
 
 

g) Utilizzare l’elettroutensile, gli accessori 

opzionali, gli utensili per applicazioni specifiche ecc., 

sempre attenendosi alle presenti istruzioni. Così 

facendo, tenere sempre presente le condizioni di 

lavoro e le operazioni da eseguire. 

L’impiego di 

elettroutensili per usi diversi da quelli consentiti 
potrà dar luogo a situazioni di pericolo. 
 
 
 
 
 
 

 
 
 

5) Trattamento ed utilizzo appropriato di 
utensili dotati di batterie ricaricabili 
 

a) Caricare la batteria ricaricabile solo ed 

esclusivamente nei dispositivi di carica 

consigliati dal produttore. 

Per un dispositivo 

di carica previsto per un determinato tipo di batteria 
sussiste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo 
diverso di batteria ricaricabile. 
 

b) Avere cura d’impiegare negli  

elettroutensili 

solo ed esclusivamente  

batterie ricaricabili 

esplicitamente previste. 

L’uso di batterie ricaricabili di 

tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il 
rischio 
d’incendi. 
 

c) Non avvicinare batterie non utilizzate a 

fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti e neppure ad altri 

piccoli oggetti metallici che potrebbero provocare un 

cavallottamento dei contatti. 

Un eventuale corto circuito 

tra i contatti dell’accumulatore potrà dare origine a 
bruciature o ad incendi. 
 

d) In caso d’impiego errato si provoca il pericolo di 

fuoriuscita di liquido dalla batteria ricaricabile. 

Evitarne assolutamente il contatto. 

In caso di contatto accidentale, sciacquare 

accuratamente con acqua. 

Rivolgersi immediatamente al medico, qualora il 

liquido dovesse entrare in contatto con gli occhi. 

Il 

liquido fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare 
irritazioni cutanee o ustioni. 
 

6) Assistenza 

 

a) Fare riparare l’elettroutensile solo ed 

esclusivamente da personale specializzato 

e solo impiegando pezzi di ricambio 

originali. 

In tale maniera potrà essere salvaguardata la 

sicurezza dell’elettroutensile.

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 
 

Summary of Contents for WMPRE130-234BM

Page 1: ...GINAL INSTRUCTIONS DE KOMPAKTWERKZEUG F R BASTLER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT KIT MINI TRAPANO PER MODELLISTI CON ACCESSORI TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S51 M12 Y2014 Sous r serve de modificatio...

Page 2: ...2 1 2 3 3 4 5 6 A B A B C...

Page 3: ...3 Accessoires livr s avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine Zubeh r mit der Maschine geliefert Accessori in dotazione con la macchina 14 bis...

Page 4: ...mmagez pas le cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou d brancher l outil lectrique de la prise Tenez le c ble secteur l cart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pi...

Page 5: ...conditions d emploi et du travail accomplir L utilisation d outils lectriques des fins autres que les applications pr vues peut aboutir des situations dangereuses Entretien Ne faites r parer votre ou...

Page 6: ...our le montage d un disque de polissage faites usage d un l ment de montage _ Placez l l ment de montage 13 dans l crou de serrage 6 _ Fixez un disque de polissage 18 sur la vis Coupe et pon age Vous...

Page 7: ...issez tourner l outil vide pendant 15 minutes Utilisez toujours les balais bloc de charbon appropri s SP CIFICATIONS TECHNIQUES Tension du r seau V 220 240 Fr quence du r seau Hz 50 Puissance W 135 Vi...

Page 8: ...oigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une position stable et s re dans un lieu sec et temp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop ba...

Page 9: ...of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het ri...

Page 10: ...ning met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat u...

Page 11: ...polijstwiel 18 op het opspanstuk Snijden en schuren Met behulp van een slijpschijf kunt u metalen kunststoffen houten en stenen werkstukken doorslijpen Met behulp van een schuurschijf kunt u houten en...

Page 12: ...ode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande...

Page 13: ...en wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke v...

Page 14: ...k Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication...

Page 15: ...itable for the maximum speed stated in the technical data Make sure that the accessories are mounted according to the instructions Only use accessories and adapters supplied by the manufacturer Make s...

Page 16: ...etal workpieces _ Place a router bit 12 in the collet nut 6 Engraving An engraving needle is used for engraving figures in metal workpieces _ Place an engraving needle 15 in the collet nut 6 Grinding...

Page 17: ...cle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service depart...

Page 18: ...dose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags _ Wenn Sie mit e...

Page 19: ...rkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendun...

Page 20: ...e h chste Drehzahl stellen Bei Arbeiten an Holz und Kunststoff geringere Drehzahlen verwenden Auch beim Polieren mit niedrigen Drehzahlen arbeiten Polieren Mit Hilfe einer Polierscheibe k nnen Sie Wer...

Page 21: ...ohleb rstenhalter und reinigen Sie die Kohleb rsten Tauschen Sie bei Verschlei immer beide Kohleb rsten aus Bringen Sie die Kohleb rstenhalter wieder an Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach dem Austaus...

Page 22: ...u erhalb der Reichweite von Kindern einlagern In stabiler Position an einem trockenen und sicheren Ort aufstellen an dem extrem hohe oder extrem niedrige Temperaturen nicht auftreten k nnen _ Die eing...

Page 23: ...atte a questo scopo L impiego di una prolunga adatta per l uso all aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali Se non si pu evitare di azionare l elettroutensile in un luogo umido utilizz...

Page 24: ...mente il manuale prima dell uso Indossare sempre protezioni auricolari Indossare sempre protezioni oculari Indossare sempre protezioni per la respirazione In conformit con le norme fondamentali sulla...

Page 25: ...e il mandrino 14 nel dado del collare 6 _ Allentare la vite sul mandrino _ Mettere sulla vite un disco abrasivo 21 per sbavare _ Posizionare la vite sul mandrino e serrarla Trapanatura Per praticare f...

Page 26: ...mento e che comunica la necessit di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposizione in condizioni d uso reali tenuto conto...

Page 27: ...27 Proc dure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush Verfahren um die Kohleb rste ndern Procedura per cambiare la spazzola di carbone...

Page 28: ...28...

Page 29: ...erator When not in use store the machine out of reach of children This tool is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Page 30: ...Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext rieur utiliser une rallonge appropri e pour les applications ext rieures L utilisation d une rallonge lectrique appropri e pour les applications ex...

Page 31: ...cilement g Utiliser les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenir compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L utilisation...

Page 32: ...ekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitens...

Page 33: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen...

Page 34: ...nd use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Page 35: ...y the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery pac...

Page 36: ...ern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei...

Page 37: ...parieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verk...

Page 38: ...rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di sc...

Page 39: ...tata effettuata poco accuratamente f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno freque...

Page 40: ...le Tilleul Belgique EC declaration of conformity WORK MEN declares that the machines Compact hobby tool WMPRE130 234BM have been designed in compliance with the following standards EN 55014 1 2006 A1...

Page 41: ...icembre 2014 Mr Joostens Pierre Direttore WORK MEN rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaraci n CE de conformidad WORK MEN declara que las m quinas Herramienta compacta para bricolaje...

Page 42: ...de pi ces d tach es pour du mat riel de motoculture des compresseurs ou des groupes lectrog nes l atelier Euro Expos vous propose des r parations et du SAV de qualit Cliquez ici pour retrouver les pi...

Reviews: