Work Men WMPRE130-234BM Original Instructions Manual Download Page 18

 

18

DE    KOMPAKTWERKZEUG FÜR BASTLER

 

 

EINSATZBEREICH

 

Mit diesem Multitool können Sie Holz, Metall, 
Kunststoff und Stein bohren, fräsen, gravieren, 
polieren, schneiden, grobschleifen und 
feinschleifen. Das Gerät ist nicht für den 
professionellen Einsatz ausgelegt. 
 

 

WARNHINWEIS!  

Lesen Sie diese 

Betriebsanleitung aufmerksam 

vor dem Gebrauch dieser 

Maschine durch, um Ihre eigenen 

Sicherheit zu garantieren. Das 

Gerät ist nicht für den 

professionellen Einsatz geeignet.

 

 

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR 

ELEKTROWERKZEUGE

 

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und 
Anweisungen gut durch. Die Nichtbeachtung der 
Sicherheitshinweise und Anweisungen können 
einen Stromschlag, Brand und/oder schwere 
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle 
Sicherheitshinweise und Anweisungen zur späteren 
Einsicht auf. Der in den Sicherheitshinweisen 
verwendete Begriff "Elektrowerkzeug" bezieht sich 
auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit 
Netzkabel) und auf akkubetriebene 
Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 
 

Arbeitsplatz 

 

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut 

beleuchtet. Unordnung oder dunkle 
Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. 

 

Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in 

explosionsgefährdeter Umgebung, wie zum Beispiel 
mit brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder bei 
Staubentwicklung. 
Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub 
oder die Dämpfe entzünden können. 

 

Halten Sie Kinder und andere Personen 

während der Benutzung des Elektrowerkzeugs 
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über 
das Gerät verlieren. 
 

 Elektrische Sicherheit

 

_ Der Netzstecker des Elektrowerkzeugs muss in 
die Steckdose passen. Der Stecker darf in 
keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie 
keine Adapterstecker gemeinsam mit 
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte 
Stecker und passende Steckdosen verringern das 
Risiko eines elektrischen Schlags. 
_ Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten 
Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, 
Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes 
Risiko durch elektrischen Schlag, 
wenn Ihr Körper geerdet ist. 
_ Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder 
Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in 
ein Elektrogerät erhöht das Risiko eines 
elektrischen Schlags. 
_ Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das 
Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen 

oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. 
Halten Sie das Kabel fern von Hitze, 
Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden 
Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte 
Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen 
Schlags. 
_ Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien 
arbeiten, verwenden Sie nur 
Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich 
geeignet sind. Die Anwendung eines für den 
Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels 
verringert das Risiko eines elektrischen Schlags. 
_ Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeugs in 
feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, 
verwenden Sie einen  Fehlerstromschutzschalter.  
Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters 
vermindert das Risiko eines elektrischen Schlags. 

 

Sicherheit von Personen 

_ Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was 
Sie tun, und gehen Sie mit Bedacht an die 
Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie 
kein Elektrowerkzeug, wenn Sie müde 
sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol 
oder Medikamenten stehen. Ein Moment der 
Unachtsamkeit beim Gebrauch des 
Elektrowerkzeugs kann zu schweren Verletzungen 
führen. 
_ Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und 
immer eine Schutzbrille. Das Tragen 
persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, 
rutschfeste Sicherheitsschuhe, 
Schutzhelm oder Ohrenschutz, je nach Art und 
Einsatz des Elektrowerkzeugs, verringert 
das Verletzungsrisiko. 
_ Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte 
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das 
Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie es an 
die Stromversorgung anschließen. 
Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den 
Finger am Schalter haben oder das 
Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung 
anschließen, kann dies zu Unfällen führen. 
_ Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder 
Schraubenschlüssel, bevor Sie das 
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder 
Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil 
befindet, kann zu Verletzungen führen. 
_ Hetzen Sie nicht. Sicheren Stand und halten Sie 
jederzeit das Gleichgewicht. 

Dies ermöglicht eine 

bessere Kontrolle über das Werkzeug in 
unerwarteten Situationen. 

_ Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine 
weite Kleidung oder Schmuck. Halten 
Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich 
bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, 
Schmuck oder lange Haare können von sich 
bewegenden Teilen erfasst werden. 
_ Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen 
montiert werden können, vergewissern Sie sich, 
dass diese angeschlossen sind und richtig 
verwendet werden. Die Verwendung einer 
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub 
verringern. 

Summary of Contents for WMPRE130-234BM

Page 1: ...GINAL INSTRUCTIONS DE KOMPAKTWERKZEUG F R BASTLER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT KIT MINI TRAPANO PER MODELLISTI CON ACCESSORI TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S51 M12 Y2014 Sous r serve de modificatio...

Page 2: ...2 1 2 3 3 4 5 6 A B A B C...

Page 3: ...3 Accessoires livr s avec la machine Accessoires die bij de machine Accessories supplied with the machine Zubeh r mit der Maschine geliefert Accessori in dotazione con la macchina 14 bis...

Page 4: ...mmagez pas le cordon d alimentation Ne l utilisez pas pour porter tirer ou d brancher l outil lectrique de la prise Tenez le c ble secteur l cart de la chaleur de l huile des bords coupants ou des pi...

Page 5: ...conditions d emploi et du travail accomplir L utilisation d outils lectriques des fins autres que les applications pr vues peut aboutir des situations dangereuses Entretien Ne faites r parer votre ou...

Page 6: ...our le montage d un disque de polissage faites usage d un l ment de montage _ Placez l l ment de montage 13 dans l crou de serrage 6 _ Fixez un disque de polissage 18 sur la vis Coupe et pon age Vous...

Page 7: ...issez tourner l outil vide pendant 15 minutes Utilisez toujours les balais bloc de charbon appropri s SP CIFICATIONS TECHNIQUES Tension du r seau V 220 240 Fr quence du r seau Hz 50 Puissance W 135 Vi...

Page 8: ...oigneusement toute la machine et ses accessoires _ Entreposez la hors de la port e des enfants dans une position stable et s re dans un lieu sec et temp r vitez les temp ratures trop hautes ou trop ba...

Page 9: ...of de stekker uit het stopcontact te trekken Hou de kabel buiten bereik van hitte olie scherpe randen of bewegende onderdelen van het apparaat Beschadigde of in de war geraakte kabels verhogen het ri...

Page 10: ...ning met de werkomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrisch gereedschap voor andere doeleinden dan de voorgeschreven kan tot gevaarlijke situaties leiden Service Laat u...

Page 11: ...polijstwiel 18 op het opspanstuk Snijden en schuren Met behulp van een slijpschijf kunt u metalen kunststoffen houten en stenen werkstukken doorslijpen Met behulp van een schuurschijf kunt u houten en...

Page 12: ...ode en kan worden gebruikt om een instrument met een ander instrument te vergelijken de aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde ook kan worden gebruikt voor een voorafgaande...

Page 13: ...en wordt verwezen naar de bijgevoegde garantievoorwaarden MILIEU Als uw machine na verloop van tijd aan vervanging toe is geef hem dan niet met het huisvuil mee maar zorg voor een milieuvriendelijke v...

Page 14: ...k Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool when you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication...

Page 15: ...itable for the maximum speed stated in the technical data Make sure that the accessories are mounted according to the instructions Only use accessories and adapters supplied by the manufacturer Make s...

Page 16: ...etal workpieces _ Place a router bit 12 in the collet nut 6 Engraving An engraving needle is used for engraving figures in metal workpieces _ Place an engraving needle 15 in the collet nut 6 Grinding...

Page 17: ...cle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time SERVICE DEPARTMENT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service depart...

Page 18: ...dose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlags _ Wenn Sie mit e...

Page 19: ...rkzeuge usw entsprechend diesen Anweisungen Ber cksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendun...

Page 20: ...e h chste Drehzahl stellen Bei Arbeiten an Holz und Kunststoff geringere Drehzahlen verwenden Auch beim Polieren mit niedrigen Drehzahlen arbeiten Polieren Mit Hilfe einer Polierscheibe k nnen Sie Wer...

Page 21: ...ohleb rstenhalter und reinigen Sie die Kohleb rsten Tauschen Sie bei Verschlei immer beide Kohleb rsten aus Bringen Sie die Kohleb rstenhalter wieder an Lassen Sie das Elektrowerkzeug nach dem Austaus...

Page 22: ...u erhalb der Reichweite von Kindern einlagern In stabiler Position an einem trockenen und sicheren Ort aufstellen an dem extrem hohe oder extrem niedrige Temperaturen nicht auftreten k nnen _ Die eing...

Page 23: ...atte a questo scopo L impiego di una prolunga adatta per l uso all aperto diminuisce il rischio di scosse elettriche letali Se non si pu evitare di azionare l elettroutensile in un luogo umido utilizz...

Page 24: ...mente il manuale prima dell uso Indossare sempre protezioni auricolari Indossare sempre protezioni oculari Indossare sempre protezioni per la respirazione In conformit con le norme fondamentali sulla...

Page 25: ...e il mandrino 14 nel dado del collare 6 _ Allentare la vite sul mandrino _ Mettere sulla vite un disco abrasivo 21 per sbavare _ Posizionare la vite sul mandrino e serrarla Trapanatura Per praticare f...

Page 26: ...mento e che comunica la necessit di identificare i provvedimenti di sicurezza volti a proteggere l operatore che sono basati su una valutazione dell esposizione in condizioni d uso reali tenuto conto...

Page 27: ...27 Proc dure pour changer le charbon Procedure voor de koolborstel te wijzigen Procedure to change the carbon brush Verfahren um die Kohleb rste ndern Procedura per cambiare la spazzola di carbone...

Page 28: ...28...

Page 29: ...erator When not in use store the machine out of reach of children This tool is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experi...

Page 30: ...Au cas o l outil lectroportatif serait utilis l ext rieur utiliser une rallonge appropri e pour les applications ext rieures L utilisation d une rallonge lectrique appropri e pour les applications ex...

Page 31: ...cilement g Utiliser les outils lectroportatifs les accessoires les outils monter etc conform ment ces instructions Tenir compte galement des conditions de travail et du travail effectuer L utilisation...

Page 32: ...ekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschapdelen Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitens...

Page 33: ...epareren Veel ongevallen hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische gereedschappen f Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en schoon Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereedschappen...

Page 34: ...nd use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools ma...

Page 35: ...y the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery pac...

Page 36: ...ern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger teteilen Besch digte oder verwickelte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei...

Page 37: ...parieren Viele Unf lle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verk...

Page 38: ...rente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio d insorgenza di sc...

Page 39: ...tata effettuata poco accuratamente f Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s inceppano meno freque...

Page 40: ...le Tilleul Belgique EC declaration of conformity WORK MEN declares that the machines Compact hobby tool WMPRE130 234BM have been designed in compliance with the following standards EN 55014 1 2006 A1...

Page 41: ...icembre 2014 Mr Joostens Pierre Direttore WORK MEN rue de Goz e 81 6110 Montigny le Tilleul Belgique Declaraci n CE de conformidad WORK MEN declara que las m quinas Herramienta compacta para bricolaje...

Page 42: ...de pi ces d tach es pour du mat riel de motoculture des compresseurs ou des groupes lectrog nes l atelier Euro Expos vous propose des r parations et du SAV de qualit Cliquez ici pour retrouver les pi...

Reviews: