44
45
DE
SL
1
Uporaba
Ta čelada je bila posebej razvita za zaščito glave med
kolesarjenjem, rolkanjem in rolanjem� Ni je dovoljeno
uporabljati za druge športe ali za vožnjo z motornim
kolesom�
2
Prava velikost
Najboljša možna zaščita je mogoča le, če uporabljate
čelado prave velikosti in se vam dobro prilega.
A
Izmerite otrokov obseg glave nad ušesi in obrvmi�
Primerno velikost za svojega otroka izberite skladno
s podatki na čeladi, nato pa nastavljivi polovični obroč
z nastavitvenim kolescem odprite do konca in čelado
namestite otroku na glavo�
B
Če se čelada prilega preohlapno, zamenjajte
penasto oblazinjenje z debelejšim�
Šele ko čelada pravilno prilega s pravilnim oblazinje-
njem, opravite fino nastavitev s kolescem na hrbtni
strani�
c
Nastavitveno kolesce privijte toliko, da čelada sedi
trdno, vendar hkrati udobno�
3
Pravilno prileganje
Čelada mora glavo dobro oklepati, nositi pa jo je treba
vodoravno (glejte sliko) Čelada ne sme biti potegnjena
preveč nazaj. Prav tako nikakor ne sme biti potegnje-
na preveč naprej, da ne ovira pogleda. Prileganje in
velikost preverite tako, da odprete zapiralo na bradi
in otroka prosite, da strese glavo. Če se čelada preveč
premika, malo privijte nastavitveno kolesce�
Ta navodila vsebujejo informacije o varni uporabi čelade. Prosimo,
da ta navodila pred prvo uporabo pozorno preberete in jih shranite.
4
Nastavitev jermenčka za brado
Pri prvi uporabi čelade morate jermenček za brado
nastaviti na dolžino, ki omogoča trdno in udobno
prileganje. Dolžino jermenčka za brado nastavite
tako, da jermenček izvlečete iz ščitnika za brado in z
zaponke snamete gumijasti obroč.
Dolžino prilagodite tako, da po potrebi napnete
jermenček, nato pa nataknite gumijasti obroč znova
na predvideni položaj na zaponki (glejte sliko) in znova
napeljete konec jermenčka skozi ščitnik za brado.
Pazite, da zapiralo med uporabo čelade nikakor ne
leži na bradi.
5
Uporaba magnetnega zapirala Fidlock®
Ta čelada je opremljena z magnetnim zapiralom
znamke Fidlock
®
. Uporablja se enoročno in brez težav
tudi z rokavicami� Poleg tega zmanjša nevarnost uje-
tja kože ali las. Zapiralo odprete tako, da zunanji del
zapirala potisnete v smeri puščice naprej (glejte sliko).
Za zapiranje je treba preprosto postaviti zunanji del
zapirala na drugega� Magnet zagotavlja, da se dela
zapirala zaskočita skupaj.
Pravilna nega
Agresivna čistila in topila lahko škodujejo materia-
lu čelade ter vplivajo na njen zaščitni učinek. Zato
čelado in njene sestavne dele čistite le z mlačno vodo
ter blago milnico. Oblazinjenje čelade je mogoče
odstraniti in oprati pri 30 °C ali ročno s sredstvom
za pranje občutljivega perila, nato pa jo posušite na
sobni temperaturi�
Trajanje uporabe
Čelada in njeni deli so izpostavljeni staranju, ki je od-
visno od uporabe ter shranjevanja čelade. Čelado zato
skladiščite izključno na suhem mestu, ki je zavarovano
pred močno sončno svetlobo in vremenskimi vplivi.
Priporočamo, da čelado najkasneje po treh do petih
letih zamenjate z novo�
OPOZORILA
• Za najboljšo možno zaščito se mora čelada
dobro prilegati in vsi varnostni jermeni morajo
biti napeti ter zaprti�
• Te čelade ni dovoljeno uporabljati za plezanje
ali druge dejavnosti, kjer je prisotna nevarnost
zadavljenja zaradi visenja za čelado.
• Ta čelada je zasnovana tako, da se energija
močnega udarca vpije z delnim uničenjem
lupine. Čelado je treba po takem udarcu takoj
zamenjati, tudi če poškodbe niso vidne.
• Nobena čelada ne more zagotoviti popolne
zaščite pri vseh nesrečah in tako nastalih tele-
snih poškodbah ali smrti� Pri pravilni uporabi
lahko bistveno zmanjša tveganje telesnih
poškodb pri padcih in trčenjih.
• Zaščitni učinek čelade se lahko resno poslabša
zaradi učinkovanja lakov, čistilnih tekočin ali
drugih topil. Zato uporabljajte za čiščenje samo
mlačno vodo, mehke krpe in čistila brez topil.
• Čelade nikoli ne spreminjajte z barvanjem ali
lakiranjem in ne odstranjujte ali spreminjajte
originalnih delov. Na čelado ne vgrajujte doda-
tnih delov. To lahko poslabša zaščitni učinek.
• Čelada nikakor ne sme biti izpostavljena tem-
peraturam nad 50 °C ali pod –20 °C, saj lahko
to poslabša njeno zaščitno funkcijo.
• Čelado je treba redno preverjati, ali ima vidne
pomanjkljivosti� Manjše površinske praske, ki
nastanejo med običajno obrabo, pa na zaščitni
učinek ne vplivajo.
• Pred začetkom vožnje morate vedno preveriti,
ali je jermenček za brado zaprt.
Garancija
Podjetje woom daje na čelado za material in napake
pri izdelavi 24-mesečno garancijo od datuma nakupa.
Garancija ne zajema običajnih znakov uporabe in
obrabe ter škode zaradi nepravilne uporabe� Za
preverjanje veljavnosti garancijskih zahtevkov je
potrebna kopija računa z datumom nakupa. Garancija
velja po vsem svetu� Garancija ne vpliva na zakonska
določila za garancijo.
Stik za servis
Ta čelada je preverjen izdelek z znamko. Če bi vseeno
prišlo do napak ali težav z obdelavo, se z reklamaci-
jo takoj obrnite na nas ali svojega specializiranega
trgovca�
Podatki za stik so na koncu teh navodil za uporabo,
Tehnični podatki
Model: Kids' Helmet
Velikosti: XS (46–50 cm), S (50–53 cm), M (53–56 cm)
Material: Zunanja lupina je iz polikarbonata (PC)�
Notranja lupina je iz ekspandiranega polistirena (EPS)�
Naše čelade so skladne z evropskim standardom
EN 1078 in Uredbo EU 2016/425�
Izjavo o skladnosti za EU lahko dobite na naslovu
woombikes�com�
Preizkusna ustanova:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2
90431 Nürnberg, Germany
Notified under No. 0197 to the EC Commission
Izvirnik navodil je v nemškem jeziku. Ta navodila so
napisana po našem najboljšem vedenju� Podjetje
woom GmbH pa kljub temu ne prevzema nikakršne
odgovornosti za popolnost in pravilnost informacij�