35
GARDEN
P
EN
Now install the door – Fit the double door using the hinges. Test the opening/closing of the door and adjust if
necessary. As soon as the positioning is convenient for you, screw the door frame to the back of the wall panel.
FR
Emboitez la double porte à l’aide des charnières. Testez l’ouverture/fermeture de la porte et ajustez si besoin.
Dès que le positionnement vous convient, vissez à l’arrière du panneau mural le cadre de porte.
DE
Montieren Sie die Doppeltür mit den Scharnieren. Testen Sie das Öffnen/Schließen der Tür und passen Sie sie
gegebenenfalls an. Sobald Sie mit der Position zufrieden sind, schrauben Sie den Türrahmen an die Rückseite
des Wandpaneels.
ES
Montar la puerta doble con las bisagras. Prueba la apertura / cierre de la puerta y ajústala si es necesario. Una
vez que estés satisfecho con el posicionamiento, atornilla el marco de la puerta a la parte posterior del panel
de pared.
IT
Montare la doppia porta con le cerniere. Testare l’apertura/chiusura della porta e regolarla se necessario. Non
appena si è soddisfatti della posizione, avvitare il telaio della porta sul retro del pannello a parete.
PL
Z pomocą zawiasów, zamontuj podwójne drzwi. Sprawdź jak otwierają się i zamykają drzwi i wyreguluj je w
razie potrzeby. Po odpowiednim ustawieniu, przykręć ościeżnicę do tylnej części panelu ściennego.
Summary of Contents for 15766
Page 37: ...GARDEN...