background image

impostato sul valore più basso, posizionarlo sopra il vassoio di supporto e far scorrere entrambi 
insieme).
3.Collocare il cibo sulla griglia.
4.Spremere gli alimenti con salse od olio, come desiderato.
5.Il cibo deve essere posizionato il più vicino possibile all'elemento riscaldante superiore senza 
toccarlo.
6.Capovolgere il cibo a metà del tempo di cottura richiesto.

AVVERTIMENTO: 

PER EVITARE RISCHI O LESIONI O USTIONI, NON TOCCARE LE SUPERFICI 

CALDE QUANDO SI USA. UTILIZZARE SEMPRE I GUANTI DA FORNO.

ATTENZIONE: 

Prestare sempre la massima attenzione quando si rimuove la teglia, la griglia o 

qualsiasi contenitore caldo da un forno caldo. Utilizzare sempre la maniglia della griglia o un guanto 
da forno quando si rimuovono oggetti caldi dal forno.

Usando il tuo forno elettrico

Familiarizzare con le seguenti funzioni e accessori del forno prima del primo utilizzo:

     

Controllo della temperatura: 

scegliere la temperatura desiderata da 100 

 a 250 

 per 

cuocere, grigliare o tostare.

     

Controllo della funzione del forno: 

Le opzioni per il funzionamento del forno sono; Off, elemento 

superiore, elemento inferiore ed entrambi gli elementi.

     

Controllo funzione piastra riscaldante: 

Le opzioni per il funzionamento della piastra riscaldante sono; spento, piastra 

riscaldante piccola, piastra riscaldante grande ed entrambe le piastre riscaldanti.

NOTA: 

Non esiste un controllo della temperatura per le piastre riscaldanti; funzionano nello stato 

"NO" o "OFF".

     

Spia di alimentazione: 

La lampada si illuminerà quando il controllo del forno è attivato.

     

Spia della piastra riscaldante: 

La lampada si illumina quando viene attivato il controllo della 

piastra riscaldante(Spia di alimentazione con spegnimento).

     

Vassoio di cottura e briciole: 

Da utilizzare per grigliare e arrostire carne, pollame, pesce e 

alimenti vari.

NOTA: 

Dovrebbe essere usato anche quando si usa la forcella del girarrosto per raccogliere le 

gocce.

COME USARE LA ROTISSERIE

a)Posizionare il vassoio di cottura e briciole nella posizione più bassa
b)Impostare il controllo della temperatura sul calore desiderato.
c)Inserire lo spiedino attraverso il cibo che si sta cucinando, assicurandoti che il cibo sia nel mezzo e 
fai scorrere le forche, fissandolo con le viti a testa zigrinata.
d)Inserire l'estremità dello spiedino nella presa dell'unità e poggia l'altra estremità (di forma 
quadrata) sul supporto dello spiedino, assicurandosi che sia nella scanalatura e non scivoli via.
e)Impostare il controllo Forno sull'elemento superiore o su entrambi gli elementi come richiesto il 
girarrosto si accenderà automaticamente con una di queste due opzioni..
f)Il ciclo si completa quando la manopola del timer raggiunge la posizione "OFF" o il cibo viene 
cucinato a proprio piacimento.
g)Al termine, ruotare il controllo del forno sulla posizione "OFF".
h)Per rimuovere il cibo, sollevare lo spiedino utilizzando il supporto per girarrosto.
i)Assicurarsi che entrambi i ganci siano posizionati uniformemente sul bordo dello spiedino. 
Sollevare prima l'estremità che poggia sul supporto e rimuovere lentamente lo spiedino dalla presa 
dell'unità.
j)Posizionare il bene su un tagliere o piastra e rimuovere le forchette e spiedino.

j) Placez les aliments sur une planche à découper ou une assiette et retirez les fourchettes et la 
brochette.

COME INFORNARE

a)Posizionare il rack rimovibile nella posizione desiderata
b)Inserire la teglia e chiudere la porta del forno.
c)Selezionare la temperatura richiesta con il controllo della temperatura.
d)Ruotare il comando del forno sull'elemento inferiore. 
e)Al termine della cottura, portare il comando del forno in posizione "OFF".

COME FARE UNA GRIGLIA

a)Posizionare il rack rimovibile nella posizione desiderata.
b)Inserire la teglia e chiudere la porta del forno.
c)Mantenere la porta di vetro parzialmente aperta.
d)Selezionare la temperatura desiderata con il controllo della temperatura
e)Ruotare il comando del forno sull'elemento superiore.
f)Al termine della cottura, ruotare il comando del forno in posizione "OFF".

COME TOSTARE

a)Posizionare il rack rimovibile nella posizione desiderata.
b)Inserire la teglia.
c)Collocare gli alimenti da cuocere sulla griglia.
d)Ruotare la manopola di controllo funzione sugli elementi superiore e inferiore.
e)Selezionare la temperatura desiderata con il controllo della temperatura.
f)Al termine della cottura, ruotare il comando del forno in posizione "OFF".
NOTA: La griglia deve essere posizionata al centro del forno con le rientranze rivolte verso il 
basso.
ATTENZIONE: Quando si sfilano i vassoi dal forno, sostenere sempre il rack. Non lasciarti andare 
prima del rack si è raffreddato in modo sicuro.

Avvertimento:

Assicurarsi di scollegare il forno e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo

Manutenzione regolare dell'apparecchio lo manterrà sicuro e in perfetto ordine operativo.

Prima della pulizia

ATTENZIONE:

Assicurarsi di scollegare il forno e di raffreddarsi prima di pulirlo.

Quando non in uso prima della pulizia, scollegare sempre l'apparecchio dalla rete elettrica.

Pulizia

    Se necessario, pulire le pareti del forno con un panno umido, una spugna o un panno di nylon 
con un detergente delicato

      

Non utilizzare spugne abrasive in lana d'acciaio, detergenti abrasivi o qualsiasi utensili di 

metallo a raschiare le pareti

      

Pulire regolarmente l'esterno dell'apparecchio con un panno umido e asciugalo con un 

asciugamano asciutto. Non immergere in acqua. Non utilizzare solventi aggressivi per pulire la 
superficie.

      

Smontare gli accessori e le parti usate; pulirli in lavastoviglie o in acqua calda con un po 'di 

detersivo per piatti.

      

Dopo la pulizia, lasciarli asciugare all'aria, poi conservarli correttamente per un uso futuro.

Conservare in un luogo sicuro

Quando non in uso conservare l'apparecchio e tutti gli accessori e istruzioni in un luogo sicuro e asciutto

MANUTENZIONE

Summary of Contents for BF11sz

Page 1: ...ngen Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen oder industriellen Gebrauch geeignet Verwenden Sie dieses Ger t nur f r den vorgesehenen Zweck VERPACKUNGSINHALT 1X Mini Ofen 1x Drahtgitter 1x Emaille...

Page 2: ...das hei es l oder andere hei e Fl ssigkeiten enth lt ist u erste Vorsicht geboten Decken Sie keinen Teil des Ger ts mit Metallfolie ab Bewahren Sie keine Gegenst nde in oder auf dem Ger t auf Legen S...

Page 3: ...en Spie mit dem Rotisserie Halter an i Stellen Sie sicher dass beide Haken gleichm ig am Rand des Spie es platziert sind Bitte heben Sie zuerst das Ende an das auf der Halterung aufliegt und entfernen...

Page 4: ...s les magasins bureaux et autres environnements de travail Fermes Par des clients dans des h tels motels et autres environnements de type r sidentiel Environnements de type chambres d h tes Cet appare...

Page 5: ...i re utilisation Lors de la premi re utilisation il peut y avoir une petite quantit de fum e ou de vapeurs c est normal Les l ments chauffants sont recouverts d un rev tement prot g pendant le transpo...

Page 6: ...support de r tissoire i Assurez vous que les deux crochets sont plac s uniform ment sur le bord de la brochette Veuillez d abord soulever l extr mit qui repose sur le support et retirer lentement la...

Page 7: ...simili come ad esempio Cucine del personale in negozi uffici e altri ambienti di lavoro Fattoria Da parte di clienti in hotel motel e altri tipi residenziali Ambiente di tipo bed and breakfast Questa...

Page 8: ...ti sono rivestiti con un rivestimento protetto durante il transito per proteggerli da possibili corrosioni Collegare l apparecchio selezionare l opzione di cottura e far funzionare per 5 minuti period...

Page 9: ...re il cibo sollevare lo spiedino utilizzando il supporto per girarrosto i Assicurarsi che entrambi i ganci siano posizionati uniformemente sul bordo dello spiedino Sollevare prima l estremit che poggi...

Page 10: ...d similar applications such as Staff kitchen areas in shops offices and other working environments Farm houses By clients in hotels motels and other residential type environments Bed and breakfast typ...

Page 11: ...se First time use When first used there may be a small amount of smoke or vapours this is normal The heating elements are coated with a protected coating during transit to protect them from possible c...

Page 12: ...the skewer by using the rotisserie holder i Make sure that both hooks are evenly placed at the edge of the skewer Please lift up the end which rest on the support first and slowly remove the skewer o...

Page 13: ...es como Personas de cocina en tiendas oficinas y otros entornos de trabajo Casas de granjas Por clientes en hoteles moteles y otros entornos residenciales Ambientes tipo cama y desayuno Este aparato n...

Page 14: ...tidad de humo o vapores esto es normal Los elementos calefactores est n recubiertos con un recubrimiento protegido durante el tr nsito para protegerlos de la posible corrosi n Enchufe el aparato selec...

Page 15: ...control del horno a la posici n OFF h Para retirar la comida levante la brocheta utilizando el soporte del asador i Aseg rese de que ambos ganchos est n colocados de manera uniforme en el borde del pi...

Page 16: ...kontaktieren oder schreiben Sie als Online Shop Kunde eine Email an den Kundenservice des jeweiligen Online Shops If you have any problems please contact our Customer Service team directly via the Bu...

Reviews: