background image

N

34

Wprowadzenie

UWAGA!

Należy przeczytać wszystkie zasady bezpieczeństwa i instrukcje otrzymane wraz z gilotyną do cięcia

paneli winylowych i laminowanych. Zaniedbania w zakresie przestrzegania wskazówek bezpieczeństwa 
i instrukcji mogą prowadzić do powstania obrażeń ciała. Instrukcję obsługi należy starannie przechowywać 
do późniejszego wykorzystania.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Gilotyna do cięcia paneli winylowych i laminowanych przeznaczona jest wyłącznie do niemaszynowego 
cięcia na długość: 
• paneli laminowanych o grubości do 14 mm, 
• paneli winylowych o grubości do 6 mm, 
• paneli dekoracyjnych (na różnych materiałach nośnych, jak korek, PCW, MDF) o grubości do 11 mm, 
• skracanie innych materiałów jest niedozwolone.

Instrukcja obsługi

Wypakuj VLC 1000 z kartonu i porównaj zawartość z wykazem elementów (strona 2).

1.

Rozłóż ostrze, trzymając je za rękojeść, do oporu. Wyjmij klucz imbusowy z ogranicznika kątowego. 
Ogranicznik możemy montować w różnych pozycjach, odpowiadających szerokości cięcia od 210 mm 
do maks. 370 mm (rysunki 1.1–1.4).

2. Przystosowanie szerokości szczeliny cięcia za pomocą obu listew do grubości materiału od 2 do 

maks. 14 mm. Odpowiednie ustawienie szerokości szczeliny cięcia pozwala uzyskać gładszą 
powierzchnię na spodzie materiału. 

Znaki orientacyjne wygrawerowane są na lewej listwie cięcia. W ustawieniu fabrycznym listwy cięcia 
przygotowane są do cięcia materiału o grubości od 12 do maks. 14 mm (otwory B). W przypadku materiałów
o grubości od 9 do maks. 11 mm odkręć sześć śrub i przesuń obie nakładki w kierunku strzałki 
do następnego otworu. Dokręć te same sześć śrub. W przypadku materiałów o grubości od 2 do 
maks. 8 mm przekładamy obie listwy cięcia. W tym celu odkręcamy sześć śrub. Przyłóż obie listwy cięcia 
w pokazany sposób do otworów A. Dokręć te same sześć śrub. Przystosowaliśmy szczelinę cięcia 
do materiałów o grubości od 5 do maks. 8 mm. W przypadku materiałów o grubości od 2 do maks. 
4 mm odkręć sześć śrub i przesuń obie nakładki w kierunku strzałki do następnego otworu. Dokręć te 
same sześć śrub (rysunki 2.1–2.5).

3. Cięcie materiału w gilotynie do cięcia paneli winylowych i laminowanych realizujemy 3-stopniowo 

na szerokości 210 mm.

Rozłóż ostrze, trzymając je za rękojeść, do oporu. Dosuń materiał do ogranicznika kątowego. Powstanie 
kąt cięcia wynoszący dokładnie 90 stopni. Wykonaj pierwsze cięcie, aby odciąć jedną trzecią materiału. 

UWAGA!

W celu wykonania drugiego cięcia rozwieramy rękojeść tylko na tyle, aby słyszalny był odgłos

zazębienia dźwigni w kole zębatym (rysunek 3.2). Wykonaj drugie cięcie, aby odciąć drugą jedną trzecią 
materiału. W celu wykonania trzeciego cięcia rozwieramy rękojeść tylko na tyle, aby słyszalny był odgłos
zazębienia dźwigni w kole zębatym (rysunek 3.3). Wykonaj trzecie cięcie, aby przekroić materiał 
na szerokości 210 mm (rysunki 3.1–3.3). 

UWAGA!

W przypadku materiałów szerszych niż 210 mm (podczas pracy z ogranicznikiem kątowym lub 

bez niego) rozkładamy rękojeść do oporu. Dosuń cięty materiał równolegle do ostrza. Następnie powtarzaj
cięcie stopniowe, aż materiał zostanie przekrojony. 

4. Cięcia pod kątem 45 stopni za pomocą ogranicznika kątowego. 

Zamontuj ogranicznik kątowy w sposób przedstawiony na rysunku. Następnie wykonaj cięcia w sposób 
opisany w punkcie 3. Za pomocą ogranicznika kątowego możemy ciąć materiały o szerokości do 210 mm 
(rysunki 4.1–4.2). 

5. Cięcia kątowe bez ogranicznika kątowego. 

Rozłóż ostrze, trzymając je za rękojeść, do oporu. Przyłóż materiał pod wymaganym kątem do ostrza. 
Wykonuj cięcia, aż materiał zostanie przekrojony. Wskazówka: materiał na czas cięcia możemy przymocować
do listew cięcia za pomocą odpowiedniego ścisku (patrz detal Y na rysunku 5). 

6. Cięcia wzdłużne bez ogranicznika kątowego.

Rozłóż ostrze, trzymając je za rękojeść, do oporu. Przyłóż materiał o wymaganej szerokości do ostrza. 
Wykonuj cięcia, aż materiał zostanie przekrojony. Wskazówka: materiał na czas cięcia możemy przymocować
do listew cięcia za pomocą odpowiedniego ścisku (patrz detal Z na rysunkach 6.1–6.3).

 Bdal 6940.000 143006940  16.06.20  16:42  Seite 34

Summary of Contents for VLC 1000

Page 1: ...ejledning S vers ttning av original bruksanvisningen q Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s K Oversettelse av original bruksanvisning N T umaczenie oryginalnej instrukcji obs ugi v W Orijinal i letim k la...

Page 2: ...de montaje necesarias L Noodzakelijk montage gereedschap y Attrezzi necessari per il montaggio M Ferramenta de montagem necess ria m N dvendigt montagev rkt j S Erforderliga monteringsverktyg q Tarvit...

Page 3: ...Instru o de opera o m Betjeningsvejledning S Bruksanvisning q K ytt ohje K Bruksanvisning N Instrukcja obs ugi v W Kullanma talimat k N vod k pou it w Haszn lati tmutat P Instruc iuni de montaj e x Up...

Page 4: ...4 2 X W X W 2B 1B 2 2 2 3 2 3 2 B 2 3 3 2 3 1 12 14 mm 9 11 mm 6x 2 1 Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 41 Seite 4...

Page 5: ...5 2 2A 2 4 2 5 1 5 8 mm 2 4 mm 6x 1A 2 5 3 2 5 2 2 5 L A A 2 4 1 R R L 1x 1x 3x 3x Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 41 Seite 5...

Page 6: ...6 3 3 1 max 370 mm 1 a b Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 41 Seite 6...

Page 7: ...7 3 3 2 3 3 2 3 a b a b Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 41 Seite 7...

Page 8: ...8 4 5 max 210 mm 4 1 4 2 Y Y Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 41 Seite 8...

Page 9: ...9 6 a b c d e 6 4 6 1 6 2 6 3 Z Z Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 42 Seite 9...

Page 10: ...10 7 7 1 7 2 7 3 7 4 SW 13 SW 17 8 760 mm 185 mm 180 mm Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 42 Seite 10...

Page 11: ...ehalten t We reserve the right for technical modifications p Modifications r serv es n Salvo modificaciones L Veranderingen voorbehouden y Salvo modifiche M Direito reservado a altera es t cnicas m nd...

Page 12: ...positionieren Die sechs Schrauben wieder festziehen Der Schneidspalt ist jetzt f r Materialien von 5 max 8 mm montiert F r Materialien von 2 max 4 mm die sechs Schrauben l sen und beide Au a gen in Pf...

Page 13: ...n Ger te z B Schraubverbindungen Sorgen Sie daf r dass Ihre Kleidung anliegt insbesondere rmel und tragen Sie einen Augenschutz Halten Sie Kinder von Ihrer Werkstatt fern und bewahren Sie Ihre Ger te...

Page 14: ...en the six screws and slide the two supports in the direction of the arrow to the next borehole Retighten the six screws Figures 2 1 2 5 3 The vinyl and laminate cutter makes material cuts using a thr...

Page 15: ...xperienced personnel work with your equipment and tools without duly supervising and instructing them Always work methodically in a concentrated fashion and with sufficient lighting Make sure that the...

Page 16: ...eux supports dans le sens de la che jusqu au per age suivant Resserrer les six vis Figures 2 1 2 5 3 Les d coupes de mat riau de la presse coupante pour sols strati s et vinyle sont effectu es en 3 ta...

Page 17: ...is des personnes inexp riment es de travailler avec vos appareils et outils sans avoir re u d instructions et sans surveillance Plani ez toujours bien votre travail concentrez vous et pr voyez un clai...

Page 18: ...re 5 y 8 mm Para materiales de entre 2 y 4 mm a oje los seis tornillos y deslice los dos soportes en la direcci n de la fecha hacia el siguiente ori cio Apriete de nuevo los seis tornillos guras 2 1 2...

Page 19: ...sus equipos y herramientas sin estar debidamente instruidas o supervisadas Trabaje siempre de manera concentrada y met dica y con un alumbrado su ciente Al transportar el aparato aseg rese de que la c...

Page 20: ...twee steunen in de richting van de pijl naar het volgende boorgat Draai de zes schroeven weer vast afbeeldingen 2 1 2 5 3 Materiaal met een breedte van 210 mm wordt met de vinyl en laminaatsnijder in...

Page 21: ...l op een veilige plaats Laat nooit onervaren krachten zonder instructie of toezicht werken met uw apparaten en werktuig Ga altijd systematisch te werk werk geconcentreerd en zorg voor voldoende licht...

Page 22: ...mm max allentare le sei viti e spingere entrambi i supporti in direzione della freccia verso il foro successivo Serrare di nuovo le sei viti gura 2 1 2 5 3 I tagli del materiale eseguiti con la taglie...

Page 23: ...e gi utensili al sicuro Impedire a persone inesperte di utilizzare gli attrezzi senza opportune istruzioni o senza sorveglianza Per il lavoro usare concentrazione e procedere secondo un piano preciso...

Page 24: ...s de no m x 2 4 mm desaperte os seis parafusos e empurre ambos os suportes na dire o da seta at ao orif cio seguinte Volte a apertar os seis parafusos guras 2 1 2 5 3 Os cortes de material da guilhoti...

Page 25: ...rabalhar com os seus equipamentos e ferramentas sem instru o ou supervis o Trabalhe sempre seguindo um plano de forma concentrada e com ilumina o su ciente Certi que se de que a l mina est fechada dur...

Page 26: ...l n ste hul Sp nd de seks skruer igen billede 2 1 til 2 5 3 Vinyl og laminatsk reren foretager materialesk ring med et 3 trins snit i 210 mm bredde Klap sk reklingen helt op ved h ndtaget indtil ansla...

Page 27: ...rig u vede arbejde uden vejledning eller opsyn med udstyret og v rkt jet Arbejd altid efter en plan koncentreret og ved tilstr kkelig belysning Ved transport af v rkt jet skal du v re opm rksom p at k...

Page 28: ...max 4 mm lossar du de sex skruvarna och skjuter de b da st den i pilens riktning till n sta h l Dra t de sex skruvarna igen bild 2 1 till 2 5 3 Vinyl och laminatsk rarens snitt g rs som ett trestegssn...

Page 29: ...ner utan anvisning eller uppsyn arbeta med dina apparater eller verktyg Planera alltid ditt arbete som skall utf ras p koncentrerat s tt samt med bra belysning Se till att klingan r st ngd n r utrustn...

Page 30: ...eit nuolen osoittamaan suuntaan seuraavaan aukkoon saakka Kirist kuusi ruuvia uudelleen kuvat 2 1 2 5 3 Vinyyli ja laminaattileikkurin materiaalileikkauksia s det n 3 vaiheisesti 210 mm n leveydelt Ta...

Page 31: ...a kokemattomien henkil iden k ytt laitetta tai ty kaluja ohjauksetta tai ilman valvontaa Ty skentele etuk teen suunnitellen keskittyneesti ja huolehdi riitt v st valaistuksesta Varmista laitetta kulje...

Page 32: ...5 til maks 8 mm For materialer fra 2 til maks 4 mm m du l sne de seks skruene og skyve begge opplags atene i pilretning til neste boring Stram de seks skruene igjen gur 2 1 2 5 3 Materialkuttene til v...

Page 33: ...e sitter tett inntil kroppen spesielt ermer og bruk vernebriller Hold barn borte fra verkstedet og oppbevar apparatene og verkt yet ditt sikkert La aldri uerfarne arbeide med apparatene og verkt yet d...

Page 34: ...w o grubo ci od 2 do maks 4 mm odkr sze rub i przesu obie nak adki w kierunku strza ki do nast pnego otworu Dokr te same sze rub rysunki 2 1 2 5 3 Ci cie materia u w gilotynie do ci cia paneli winylo...

Page 35: ...ie dopuszcza os b niedo wiadczonych do pracy z Pa stwa urz dzeniami i narz dziami bez przyuczenia lub nadzoru Nale y pracowa zawsze wed ug za o onego planu w skupieniu i przy odpowiednim o wietleniu P...

Page 36: ...1 mm VLC 1000 2 1 210 mm 370 mm 1 1 1 4 2 E 2 mm 14 mm 12 14 mm B 9 11 mm 2 8 mm A 5 8 mm 2 4 mm 2 1 2 5 3 3 210 mm 90 3 2 3 3 210 mm 3 1 3 3 210 mm 4 45 3 210 mm 4 1 4 2 5 Y 5 6 6 1 6 3 Bdal 6940 000...

Page 37: ...v 37 7 7 1 4 7 2 7 3 7 4 8 8 wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich German a Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 42 Seite 37...

Page 38: ...viday gev etin ki kesme ubu unu g sterildi i gibi A deliklerine yerle tirin Alt viday tekrar s k n B ylece kesme aral kal nl 5 mm ile maksimum 8 mm aras ndaki malzemelere g re ayarlanm olur Kal nl 2 m...

Page 39: ...a her seferinde kullan lan cihazlar n do ru monte edildi inden emin olunuz vida ba lant lar gibi Giysilerinizin dar olmas na zen g steriniz zellikle kollar ve bir g zl k tak n z At lyenizden ocuklar u...

Page 40: ...povolte est roub a posu te ob op ry ve sm ru ipky do n sleduj c ho otvoru V ech est roub op t ut hn te obr zky 2 1 a 2 5 3 ezy materi lu vinylov a lamin tov eza ky se prov d 3stup ov m ezem o ce 210 m...

Page 41: ...te v bezpe Nikdy nenech vejte s va imi p stroji a n stroji pracovat nezku en osoby bez instrukc nebo dozoru Pracujte v dy promy len soust ed n a s dostate n m osv tlen m P i p eprav za zen zajist te a...

Page 42: ...r s az 5 max 8 mm vastags g anyagokhoz van be ll tva A 2 max 4 mm vastags g anyagokhoz oldja ki a hat csavart s mindk t r t tet a ny l ir ny ban tolja a k vetkez furathoz Ezut n ism t h zza meg szoros...

Page 43: ...zata testhez ll legyen k l n sen a ruhaujjak s viseljen minden esetben szemv d t Gyerekeket tartsa t vol a m hely t l s t rolja biztons gos helyen a szersz mokat s eszk z ket Gyakorlatlan szem lyeket...

Page 44: ...e dou inser ii de t iere conform gurii pe ori ciile A Str nge i din nou cele ase uruburi Intervalul de t iere este montat acum pentru materiale cu grosimea de 5 max 8 mm Pentru materiale cu grosimea d...

Page 45: ...ui montajul corect al aparatelor utilizate de ex mbin rile prin n urubare Asigura i v c mbr c mintea st str ns pe corp ndeosebi m necile i purta i un dispozitiv de protec ie a ochilor ine i copiii la...

Page 46: ...6 PVC MDF 11 VLC 1000 2 1 210 370 1 1 1 4 2 2 14 12 14 B 9 11 2 8 A 5 8 2 4 2 1 2 5 3 D 3 210 90 3 2 3 3 210 3 1 3 3 210 4 45 3 210 4 1 4 2 5 Y 5 6 Z 6 1 6 3 Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 42 Se...

Page 47: ...e 47 7 7 1 4 7 2 7 3 7 4 8 8 wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Nemtsiya Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 42 Seite 47...

Page 48: ...terijala od 2 do maks 4 mm otpustite est vijaka i gurnite obje podloge u smjeru strelice do sljede eg provrta Ponovno pritegnite est vijaka slike 2 1 2 5 3 Rezanje materijala reza em vinila i laminata...

Page 49: ...pustiti neiskusne da s Va im ure ajima i alatom rade bez upute ili nadzora Uvijek radite planski koncentrirano i sa dovoljno osvjetljenja Prilikom prijevoza stroja osigurajte da je o trica sklopljena...

Page 50: ...50 14 6 11 VLC 1000 2 1 210 370 1 1 1 4 2 2 14 12 14 B 9 11 2 8 A 5 8 2 4 2 1 2 5 3 210 90 3 2 3 3 210 3 1 3 3 210 4 45 3 210 4 1 4 2 5 Y 5 6 Z 6 1 6 3 Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 42 Seite 50...

Page 51: ...r 51 7 7 1 4 7 2 7 3 7 4 8 8 wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germaniya Bdal 6940 000 143006940 16 06 20 16 42 Seite 51...

Page 52: ...56 Sofia Telefon 00359 70045454 Telefax 00359 4392112 info tashev galving com Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 milumen tron inter net 5 FAMO...

Reviews: