p
Presse coupante pour vinyle VNC 250
Utilisation conforme
Cette presse coupante sert exclusivement à sectionner à la main les lames et dalles de sol en vinyle et
PVC adhésives ou à cliquer jusqu’à 45 cm de largeur max. et 6 mm d’épaisseur maxi.
Fabriquée dans un matériau inusable, la lame du coupe-vinyle est dotée d’un revêtement antiadhésif spécial.
Pour obtenir un résultat de coupe optimal, veuillez retirer les résidus de colle éventuellement présents sur
la lame ou sur le profilé en aluminium. En raison de sa forme spéciale, la lame ne demande ni affûtage ni
aiguisage, opérations au demeurant proscrites. Suivant le besoin, il faudra resserrer la vis de jonction équipant
le logement de la lame.
Veuillez tenir compte des illustrations aux pages 2 à 7, relatives au montage et à l'utilisation de l'appareil.
Astuce : si vous souhaitez sectionner du vinyle plus épais, vous pouvez fixer la presse coupante sur une planche
en bois à l’aide de vis à bois pour la stabiliser au maximum.
Consignes d'utilisation
1.
Levez la presse coupante en grand par la poignée.
2.
Posez la lame en vinyle contre la butée. L'angle de coupe ainsi formé fait exactement 90°. Un conseil : placez
un appui sous l’autre extrémité de la planche pour qu’elle reste bien à l’horizontale contre l’arête de guidage.
3.
Appuyez sur la poignée de la presse coupante et faîtes-la descendre à vitesse constante. La presse réalise une
coupe nette dans la planche. Pour obtenir un résultat optimal, veillez à enfoncer la lame bien droite.
4. Attention :
pour réaliser des coupes en angle et longitudinales (p. ex. sur les lames aboutissant en rive),
il faudra retirer la butée d'angle avant d'effectuer la coupe.
Consignes de sécurité :
• N'utilisez l’appareil que par la poignée. Ne retenez en aucun cas la planche avec les doigts !
• L’utilisation de cet appareil à deux personnes est interdite !
• Lorsque vous ne vous servez pas de la presse coupante, maintenez la lame en position fermée. Lorsque vous
ouvrez la presse, déplacez la lame jusqu’en butée arrière.
• Ne modifiez aucunement le produit et ne lui changez rien.
• N’affûtez en aucun cas la lame !
• Veillez toujours à vous tenir d’aplomb et à ce que l’appareil repose lui aussi d’aplomb.
• Vérifiez toujours, avant d’entamer le travail, que les appareils utilisés ont été correctement montés
(leurs jonctions par vis par exemple).
• Veillez à porter des vêtements moulants (les manches surtout) et des lunettes enveloppantes.
• Éloignez les enfants de votre atelier et conservez vos appareils et outils en lieu sûr.
• Ne permettez jamais à des personnes inexpérimentées de travailler avec vos appareils et outils sans avoir
reçu d’instructions et sans surveillance.
• Planifiez toujours bien votre travail, concentrez-vous et prévoyez un éclairage suffisant.
Garantie
Chère bricoleuse, cher bricoleur, le produit wolfcraft
®
que vous venez d’acquérir est
garanti 5 ans.
wolfcraft
®
s’engage à vous remplacer gratuitement le produit si des dommages dus à des défauts de matériau
devaient survenir pendant la période de garantie. Le délai de garantie prend cours à la date d’achat. Veuillez
remplir la carte de garantie dans son intégralité et conserver soigneusement la facture d’achat. Cette garantie
n’est valable qu’en cas d’utilisation exclusive du produit acquis pour des travaux domestiques, le suivi scrupuleux
du mode d’emploi et l’usage de pièces de rechange wolfcraft
®
originales. La revendication des droits de
garantie doit être accompagnée de la carte de garantie dûment remplie.
10
Bdal 6932.000 13.10.2011 14:30 Uhr Seite 10
Summary of Contents for 6932000
Page 5: ...5 4 5 4 1 4 2 4 3 a b c d e 5 1 5 3 5 2 5 4 Bdal 6932 000 13 10 2011 14 30 Uhr Seite 5 ...
Page 6: ...6 6 6 1 6 2 6 3 6 4 6 5 50 mm a b c d e 50 mm Bdal 6932 000 13 10 2011 14 30 Uhr Seite 6 ...
Page 28: ...28 Bdal 6932 000 13 10 2011 14 30 Uhr Seite 28 ...
Page 29: ...29 Bdal 6932 000 13 10 2011 14 30 Uhr Seite 29 ...