wolfappliance.com
|
7
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus filiales.
Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios en los Estados Unidos y en otros países.
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
INSTALACIÓN
Finalización de la instalación
FILTROS
Instale los colectores de grasa en la parte inferior de la
campana. Oriente los filtros con líneas en vertical. Para la
instalación, coloque el borde superior del filtro contra el
muelle, pulse hacia arriba y luego gire la parte inferior hacia
la parte posterior de la campana. Observe la siguiente
ilustración.
BOMBILLAS
Con la campana extractora se suministra un cambiador de
bombilla de tipo copa de succión. Para la instalación, utilice
el cambiador para colocar la bombilla en el receptáculo y
girar un cuarto en sentido contrario a las agujas del reloj.
Observe la siguiente ilustración.
Si está equipada, instale unas lámparas de calor (no
incluida). Utilice bombillas E27, R125 (250 W como
máximo), disponibles en tiendas de materiales o mediante
un distribuidor Wolf autorizado.
LOGOTIPO DE WOLF
Para instalar el logotipo de Wolf, limpie la zona de montaje
con alcohol de frotar. Retire el papel de la parte posterior del
logotipo, sitúelo en paralelo a la parte inferior de la campana
y presione para colocarlo.
FILTRO
VISTA LATERAL
MUELLE
COLECTOR
DE GRASA
CAMBIADOR
DE BOMBILLA
Instalación del filtro.
Instalación de la bombilla.
Localización y solución de problemas
NOTA IMPORTANTE:
si la campana extractora no funciona
correctamente, siga estos pasos de localización y solución
de problemas:
•
Compruebe que la campana extractora está conectada
a la red eléctrica.
•
Compruebe que las conexiones eléctricas son correctas.
•
Si la campana extractora no funciona correctamente,
póngase en contacto con un servicio de asistencia
técnica Wolf autorizado. No intente realizar ninguna
reparación en la campana. Wolf no se responsabiliza de
las tareas de mantenimiento que deban realizarse para
corregir una instalación inadecuada.
Conjuntos de ventilador
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica,
instale esta campana extractora con un ventilador
fabricado por Wolf.
NOTA IMPORTANTE:
consulte las instrucciones de
instalación que se suministran con cada ventilador para ver
instrucciones específicas de montaje y cableado.
VENTILADOR INTERNO
Los ventiladores internos se instalan dentro de la campana
en el momento de la instalación.
VENTILADOR REMOTO
Los ventiladores remotos se pueden montar en el tejado
o en una pared exterior. Sitúe el ventilador de tal manera
que la longitud del conducto y el número de codos y
transiciones se reduzcan al mínimo posible. Si el conducto
supera los 15 m, puede que sea necesario un ventilador
de mayor CMH para mantener una circulación de aire
adecuada. Consulte las siguientes ilustraciones para
obtener las medidas de los ventiladores a distancia de Wolf.
622
mm
394
mm
718
mm
527
mm
629
mm
356
mm
121
mm
254 mm
DE DIÁMETRO
375
mm
749
mm
749
mm
457 mm
559
mm
257
mm
184
mm
254
mm
254 mm
DE DIÁMETRO
375
mm
749
mm
749
mm
533 mm
635
mm
264
mm
184
mm
254
mm
254 mm
DE DIÁMETRO
Ventilador remoto 1014 | 1528 CMH.
Ventilador remoto 2028 CMH.
Ventilador remoto 2535 CMH.
ESPECIFICACIONES DEL VENTILADOR