Wolf ICBDD30 Installation Manual Download Page 12

6   

|

   Español

CUBIERTA SUPERIOR

Inserte el enchufe de la campana extractora de encimera 
a una toma con conexión a tierra, y compruebe su 
funcionamiento. Una vez comprobado, suba la chimenea 
e instale el marco superior utilizando las tres tuercas 
suministradas. Compruebe que el marco superior está 
correctamente alineado con las cubiertas laterales.  
Consulte la siguiente ilustración. 

FILTROS

Retire las pegatinas y los soportes de envío e instale los 
filtros. Consulte la siguiente ilustración.

TOP COVER

MEL

T

HIGH

OFF 

 ON

OFF 

 ON

SIM

HIGH

OFF 

 ON

SIM

HIGH

BRID

GE

OFF

  ON

SIM

HIGH

ZON

E 2

CLEA

R

OFF

O     

  

ZONE

 2
ZONE

 3

HIGH

SIM

OFF 

 ON

 
Instalación de la cubierta 
superior.

 
Instalación del filtro.

Instalación

MÓDULO DE CONTROL

 

Utilice la plantilla suministrada en la página 7 para 
marcar los orificios de los tornillos de montaje. Taladre 
un orificio de 40 mm en el centro y dos orificios de 
10 mm para los tornillos de montaje.

 PRECAUCIÓN

Compruebe la escala de la plantilla en caso de que no 
esté utilizando la guía de instalación suministrada junto 
con la campana extractora de encimera.

2

    Compruebe el grosor de la encimera para asegurarse 

de que los montantes roscados son lo suficientemente 
largos para que las tuercas enganchen de manera 
correcta. Las encimeras de mayor grosor requieren que 
la encimera se perfore desde la parte inferior.

3

   Coloque el módulo de control en la encimera y fíjelo 

utilizando las dos tuercas suministradas. Una vez fijado, 
instale el cable con conexión a tierra y la rosca.

4

   Utilice el cable suministrado o el designado por las 

normativas locales. Conecte un extremo del cable de 
control a la parte posterior del módulo de control y el 
otro a la conexión eléctrica en la parte delantera de la 
campana extractora de encimera. Compruebe que todas 
las conexiones están bien apretadas.

 AVISO

No lo conecte a la red de telecomunicaciones.

RJ45

CONNECTOR

GROUND

RJ45

CONNECTOR

GROUND

NUT

CONTROL MODULE

COUNTERTOP

 
Conexión de la campana 
extractora de encimera.

 
Conexión del módulo de 
control.

INSTALACIÓN

Localización y solución de problemas

NOTA IMPORTANTE:

 si la campana extractora de encimera 

no funciona correctamente, siga estos pasos de localización 
y solución de problemas:

    Compruebe que la unidad está conectada a la red 

eléctrica.

    Compruebe que las conexiones eléctricas son correctas.

    Si la campana extractora de encimera no funciona 

correctamente, póngase en contacto con un servicio de 
asistencia técnica Wolf autorizado. No intente realizar 
ninguna reparación en la campana extractora. Wolf no se 
hace responsable de las tareas de mantenimiento que 
deban realizarse para corregir una instalación defectuosa.

CONEXIÓN 

A TIERRA

CONEXIÓN 

A TIERRA

MÓDULO DE CONTROL

CUBIERTA SUPERIOR

TUERCA

ENCIMERA

CONECTOR 

RJ45

CONECTOR 

RJ45

Summary of Contents for ICBDD30

Page 1: ...DOWNDRAFT VENTILATION INSTALLATION GUIDE GU A DE INSTALACI N GUIDE D INSTALLATION GUIDA ALL INSTALLAZIONE INSTALLATIONSANLEITUNG...

Page 2: ...mation including the model and serial number are listed on the product rating plate The rating plate is located next to the blower housing on the front side of the downdraft below the countertop Refer...

Page 3: ...ts For installation with a Wolf cooktop a minimum 638 mm deep flat countertop is required For installation with a sealed burner rangetop an accessory trim kit is required Contact your authorized Wolf...

Page 4: ...n Refer to the illustration below For remote blowers being discharged from the front leave the 254 mm round transition in place For remote blowers being discharged from the rear remove the 254 mm roun...

Page 5: ...arge properly located secure the blower to the downdraft using the four screws provided INSTALLATION DOWNDRAFT RECEPTACLE BLOWER RECEPTACLE COVER COLLAR Blower mounting Install cover DISCHARGE DOWNDRA...

Page 6: ...hreaded studs are long enough to allow thumbnuts to fully engage Thicker countertops may require the countertop be countersunk from below 3 Place the control module on the countertop then secure using...

Page 7: ...tered trademarks and service marks of Wolf Appliance Inc Sub Zero Sub Zero Design Dual Refrigeration Constant Care The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design and Ingredi...

Page 8: ...placa de datos se encuentra cerca del armaz n del ventilador en la parte delantera de la campana extractora debajo de la encimera Consulte la siguiente ilustraci n Si necesita recurrir a un servicio t...

Page 9: ...e control a distancia puede colocarse en posici n horizontal o vertical Debe situarse a 3 m de distancia de la campana y a 76 mm de distancia del borde del corte de la encimera de cocci n a gas o de l...

Page 10: ...parte posterior de la campana extractora y luego vuelva a instalar la transici n de 254 mm en la parte trasera y la cubierta s lida en la delantera INSTALACI N Extraer transici n Instalaci n CAMPANAS...

Page 11: ...BLOWER RECEPTACLE COVER COLLAR Montaje del ventilador Instalaci n de la cubierta DISCHARGE DOWNDRAFT RECEPTACLE BLOWER RECEPTACLE Descarga izquierda derecha o inferior Conexi n del ventilador VENTILA...

Page 12: ...equieren que la encimera se perfore desde la parte inferior 3 Coloque el m dulo de control en la encimera y f jelo utilizando las dos tuercas suministradas Una vez fijado instale el cable con conexi n...

Page 13: ...gistradas y marcas de servicio de Wolf Appliance Inc Sub Zero Sub Zero Design Dual Refrigeration Constant Care The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design and Ingredients...

Page 14: ...figurent sur la plaque des caract ristiques du produit La plaque des caract ristiques est situ e pr s du bo tier du moteur sur l avant du syst me de ventilation escamotable sous le plan de travail Re...

Page 15: ...dressez vous votre revendeur Wolf Le module des commandes mont distance peut tre plac l horizontale ou la verticale Il doit tre situ 3 m du syst me de ventilation escamotable et une distance minimale...

Page 16: ...he l arri re du syst me de ventilation escamotable Reposez ensuite la transition de 254 mm l arri re et le cache sur l avant INSTALLATION Retirez la transition Installation SYST ME DE VENTILATION ESCA...

Page 17: ...ECEPTACLE BLOWER RECEPTACLE COVER COLLAR Montage du moteur Posez le cache DISCHARGE DOWNDRAFT RECEPTACLE BLOWER RECEPTACLE vacuation par la gauche par la droite ou par le bas Connexion du moteur VENTI...

Page 18: ...s de travail plus pais les trous devront peut tre tre frais s de par en dessous 3 Mettez le module de commande sur le plan de travail puis fixez le l aide des deux crous fournis Une fois fix installez...

Page 19: ...os es et des marques de services de Wolf Appliance Inc Sub Zero Sub Zero Design Dual Refrigeration Constant Care The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design et Ingredient...

Page 20: ...La piastrina identificativa si trova accanto al corpo della soffiante sul lato anteriore della cappa estraibile sotto il piano di lavoro Fare riferimento alla figura riportata di seguito Se si rende...

Page 21: ...l rivenditore autorizzato Wolf per i dettagli Il modulo di controllo a distanza pu essere posizionato orizzontalmente o verticalmente Esso deve trovarsi entro 3 m dalla cappa estraibile e con uno spaz...

Page 22: ...ura chiusa dal retro della cappa estraibile quindi montare la transizione da 254 mm davanti e la copertura dietro INSTALLAZIONE Smontare la transizione Installazione CAPPA ESTRAIBILE 1 Installare le s...

Page 23: ...AFT RECEPTACLE BLOWER RECEPTACLE COVER COLLAR Montaggio della soffiante Installazione della copertura DISCHARGE DOWNDRAFT RECEPTACLE BLOWER RECEPTACLE Scarico a sinistra destra o in basso Connessione...

Page 24: ...pi spessi pu essere necessario dover svasare parzialmente i fori dal di sotto 3 Posizionare e fissare il modulo di controllo sul piano di lavoro con i due dadi forniti Una volta fissato il modulo inst...

Page 25: ...o marchi registrati e di servizio di Wolf Appliance Inc Sub Zero Sub Zero Design Dual Refrigeration Constant Care The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design e Ingredient...

Page 26: ...auf dem Produkttypenschild aufgef hrt Das Typenschild befindet sich neben dem Gebl segeh use auf der Vorderseite der Randabsaugung unter der Arbeitsplatte Siehe Abbildung unten Wenn Servicearbeiten e...

Page 27: ...erte Steuermodul kann horizontal oder vertikal positioniert werden Es muss sich innerhalb von 3 m von der Randabsaugungsbaugruppe befinden und einen Abstand von mindestens 76 mm von der Kante des Auss...

Page 28: ...ergangsst ck 254 mm von der Vorderseite und die feste Abdeckung von der R ckseite der Randabsaugung Bauen Sie dann das 254 mm bergangsst ck auf der R ckseite und die feste Abdeckung auf der Vorderseit...

Page 29: ...RECEPTACLE BLOWER RECEPTACLE COVER COLLAR Montage des Gebl ses Abdeckung anbringen DISCHARGE DOWNDRAFT RECEPTACLE BLOWER RECEPTACLE Linke rechte oder untere Ableitung Gebl seanschluss REMOTE GEBL SE 1...

Page 30: ...Arbeitsplatte eventuell von unten her versenkt sein 3 Setzen Sie das Steuermodul auf die Arbeitsplatte und sichern Sie es mit den zwei mitgelieferten Muttern Nachdem es gesichert wurde installieren S...

Page 31: ...ene Marken und Servicemarken der Wolf Appliance Inc Sub Zero Sub Zero Design Dual Refrigeration Constant Care The Living Kitchen Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design und Ingredients...

Page 32: ...WOLF APPLIANCE INC PO BOX 44848 MADISON WI 53744 USA WWW WOLFAPPLIANCE COM 8 246 57 REV A 10 2013...

Reviews: