Wolf Garten TC 32 M Instruction Manual Download Page 9

9

TC 32 M

TC 38 M

Typ-Nr.

3628 ...

3629 ...

Largeur de coupe

32 cm

38 cm

Nombre de lames de coupe

15

15

Hauteur de coupe

18 - 23 - 28 - 32 - 40 mm

18 - 23 - 28 - 32 - 40 mm

Poids

9 kg

10 kg

Donnés Techniques

Montage

Livraison

Après déballage, vérifiez le contenu du carton :

• Vérifier que rien ne manque  

• Vérifier que rien n’a été endommagé lors du transport.

Toute réclamation doit être signalée sans attendre au revendeur, 

au fournisseur ou au fabricant. Les réclamations signalées tardive-

ment ne sont pas prises en compte. Le carton doit comporter :
• Tondeuse

• Partie inférieure du guidon, partie supérieure du guidon, 2 

parties centrales

• Sac avec les pièces de fixation

• Mode d’emploi / adresses des ateliers Wolf

Monter l‘ensemble du guidon (illustr. M1)

Partie inférieure du guidon (1)
Parties centrales du guidon (2)
Partie supérieure du guidon (3)

Consignes de sécurité

Vous ne devez pas mettre la machine en route avant d’avoir 

lu attentivement ce mode d’emploi, d’avoir observé toutes les 

informations indiquées et d’avoir monté la machine comme 

décrit. Conserver ces notice d’utilisation pour tout utilisateur 

future.

1. Généralités :

•  Cette  tondeuse  est  destinée  à  l’entretien  des  pelouses  pri-

vées.  Il  s’agit  d’un  outil  dangereux  pour  l’utilisateur.  Ne 

pas

 

utiliser la tondeuse pour :
- couper des plantes grimpantes,

- couper de l’herbe dans des plantations sur toitures-terras-

ses,

- ou dans des bacs de balcons. 

• Ne jamais laisser des enfants, ou toute personne ne con-

naissant pas les consignes d’utilisation, utiliser la tondeuse. 

Les enfants ou adolescents âgés de moins de 16 ans 

– voire moins selon les réglementations locales - ne doivent 

pas utiliser la tondeuse.

• Ne jamais tondre lorsque des personnes, en particulier des 

enfants ou des animaux, se trouvent à proximité.

• Vous devez toujours tondre de jour ou avec un éclairage 

artificiel suffisamment puissant.

2. Avant de tondre

• Ne tondez jamais sans porter des chaussures solides et un 

pantalon long. Ne tondez jamais pieds nus ni avec des san-

dales légères.

• Vérifiez le terrain sur lequel vous allez utiliser la tondeuse et 

retirez tous les objets qui peuvent être pris ou projetés par la 

tondeuse.

• Vérifiez que les pièces de la tondeuse ne sont pas abîmées 

ni trop usées, et que les pièces de fixation sont bien fixées.

3. Pendant la tonte – Mesures à suivre pour votre sécurité

• Veillez à ce que la machine soit stable, surtout dans les pen-

tes. Ne jamais courir, marcher calmement en avant.

• Soyez prudent ! Ne touchez jamais aux lames lorsqu’elles 

sont en mouvement.

4. L’entretien

• Ne pas asperger l’appareil avec de l’eau – surtout pas avec 

de l’eau sous pression.

• Remplacer les pièces endommagées. Effectuer ces rempla-

cements avec minutie.

• Utiliser uniquement des pièces de rechange de la marque 

WOLF, sinon vous n’aurez pas la garantie que votre tondeu-

se est conforme aux dispositions de sécurité.

• Ne rangez pas la tondeuse dans des locaux humides.

• Par mesure de sécurité, remplacez les pièces qui sont usées 

ou abîmées.

• Lors des opérations de réglage, veillez à ne pas vous coin-

cer les mains ni les pieds entre les lames et les pièces fixes.

• 

Attention ! Les lames sont très coupantes ! Pour tra-

vailler sur le bloc de coupe, porter des gants de protec-

tion.

Pièces de rechange

Numéro d‘article 

Désignation pour la commande

Information produit

3628 066

FS 32

Sac de ramassage (TC 32 M)

3629 066

FS 38

Sac de ramassage (TC 38 M)

3628 094

TC-M

Lame (15 morceau)

Fourni(e) par le revendeur spécialisé

Summary of Contents for TC 32 M

Page 1: ...TC 32 M TC 38 M...

Page 2: ...gets underste del 4 H ndtagets fastg relse 5 Indstilling af klippeh jde 1 H ndtakets vre del 2 H ndtakets midtstykke 3 H ndtakets underdel 4 H ndtakets feste 5 Innstilling av klippeh yden 1 Kahvan yl...

Page 3: ...ion Messa in opera In werking stellen Drift K ytt Drift Funktion Provoz zemeltet s Eksploatacja Pogon Prev dzka Obratovanje 3 Wartung Maintenance Entretien Manutenzione De verzorging Vedligeholdelse H...

Page 4: ...16 16 Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Varaosat Asenus K ytt Huolto Takuuehdot S kerhetsanvisningar Tekniska data Reservdelar Montering Drift Underh ll Garantivillkor Sikkerhetsmerknader Tekniske da...

Page 5: ...sicheren Stand besonders an Abh ngen Nie laufen ruhig vorw rts gehen Vorsicht nicht an laufende Schneiden greifen 4 Die Wartung Das Ger t nicht mit Wasser insbesondere nicht mit Hochdruck abspritzen B...

Page 6: ...St ck Papier zwischen der Messerspindel und dem Untermesser scharf geschnitten wird Dazu wird die Messerspindel von Hand gedreht Hinweis Wenn trotz vorschriftsm iger Nachstellung kein einwandfreies S...

Page 7: ...move forward calmly Caution do not touch a moving blade 4 Maintenance Do not spray off the device with water particularly do not wash with high pressure sprays Replace damaged parts Exercise particul...

Page 8: ...gradable spray oil once a year Changing blades Fig W1 Caution Wear protective gloves Change worn blades only as a set 15 blades 15 replacement blades TC M part no 3628 094 Maintenance Exchange blade M...

Page 9: ...ivent pas utiliser la tondeuse Ne jamais tondre lorsque des personnes en particulier des enfants ou des animaux se trouvent proximit Vous devez toujours tondre de jour ou avec un clairage artificiel s...

Page 10: ...s de l axe soient l g rement en contact avec elle Essai de coupe avec du papier illustr B3 Attention Porter des gants de protection Le r glage est correct lorsqu un morceau de papier plac entre l axe...

Page 11: ...on correre mai procedere tranquillamente Attenzione non afferrare le lame durante il funzionamento 4 La manutenzione Non spruzzare acqua sull apparecchio in particolare con getto ad alta pressione Sos...

Page 12: ...anti di protezione La regolazione corretta quando un pezzo di carta viene tagliato in modo affilato fra l alberino della lama e la lama inferiore L alberino della lama viene girato manualmente Nota Se...

Page 13: ...nen rustig vooruit lopen Voorzichtig grijp niet aan bewegende snijvlakken 4 Het onderhoud De grasmaaier niet met water vooral niet met hoge druk afspuiten Beschadigde delen vervangen Deze werkzaamhede...

Page 14: ...rdt Hiertoe wordt de messpil handmatig gedraaid Aanwijzing Als u volgens de voorschriften hebt bijgesteld en u desondanks geen optimaal snijresultaat bereikt moet de messpil en of het onderste mes gec...

Page 15: ...Teil Nr 0054 445 TB www WOLF Garten com...

Reviews: