54
d
z
Sav udelukkende i træ. Kædesaven må
ikke anvendes til arbejde, den ikke er be-
regnet til - f.eks.: Kædesaven må ikke an-
vendes til at save i plastik, mure eller
byggematerialer, som ikke består af træ.
Brugen af kædesaven til arbejde, den ikke er
beregnet til, kan medføre at der opstår farlige
situationer.
z
Anvend aldrig et ufuldstændigt redskab eller et
redskab, hvorpå der er foretaget ændringer,
som ikke er godkendt.
z
Vær opmærksom på, at der på grund af reste-
rende spænding også er risiko for personska-
der ved opstart af afladede redskaber.
z
Disse redskaber er ikke beregnet til brug af
personer med utilstrækkelig erfaring og/eller
manglende kendskaber eller af personer med
nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale ev-
ner, medmindre de er under opsyn eller vejled-
ning af en person, der er ansvarlig for deres
sikkerhed.
z
Unge under 16 år må ikke betjene redskabet.
z
Undgå at anvende redskabet under dårlige
vejrforhold, især hvis der er risiko for lynned-
slag.
Vedligeholdelse
z
Apparatet må kun vedligeholdes og rengøres
med stillestående motor.
Ladeapparat
z
Tilslut aldrig et ladeapparat, som er blevet
fugtig, i den fugtige tilstand til en stikdåse.
z
Brug kun ladeapparatet i tørre rum.
z
Træk kun kabelforbindelser ved at trække i
stikket. Træk i kablet kan beskadige kabel og
stik, og den elektriske sikkerhed er ikke
længere garanteret.
z
Brug aldrig ladeapparatet, hvis kabel, stik eller
apparatet selv er beskadiget ved ydre
påvirkninger. Tag ladeapparatet til det
nærmeste aut. værksted.
z
Ladeapparatet må under ingen
omstændigheder åbnes. Tag det til det aut.
værksted, hvis det har en fejl.
z
akkuværktøjet må ikke oplades mens det er i
brug.
Akku
z
Ved beskadiget og ukorrekt brug af akku-
pakken kan der udslippe dampe. Tilfør frisk luft
og opsøg om nødvendigt læge. Dampene kan
irritere åndedrættet.
1
Brandfare!
z
Akkuer må aldrig oplades i nærheden af
syrer eller let brandbare materialer.
z
Akkuen må kun oplades ved 5°C – 45°C.
Efter stærk belastning skal akkuen først
afkøles.
1
Eksplosionsfare!
Beskyt apparatet mod stærk varme og ild.
z
Læg ikke apparatet fra på varmelegemer
og udsæt det ikke i længere tid for stærkt
solskin.
z
Brug kun apparatet ved omgivende
temperaturer mellem 5°C til 45°C.
1
Kortslutningsfare
z
Ved bortskaffelse, transport eller
opbevaring skal akkuen pakkes ind
(plastikpose, æske) eller kontakterne
skal afklemmes.
z
Akku-pakningen må ikke åbnes.
Akkuer skal bortskaffes miljømæssigt
korrekt
z
WOLF-Garten akkuer er iht.
den aktuelle tekniske stand
vedr. energiforsyning til
elektroapparater, som er
uafhængige af strømnettet,
bedst egnet. Li-Ion-batterier er
miljøskadelige, hvis de
bortskaffes med
husholdningsaffald.
z
WOLF-Garten akkuer er Li-Ion
akkumulatorer og skal
bortskaffes efter gældende
bestemmelser. Lad
specialforretningen bortskaffe
defekte akkuer. Akkuer skal
tages ud af apparatet, inden
apparatet bortskaffes.
Summary of Contents for Li-ION POWER PSA 700
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 136: ...136 b b WOLF Garten 136 141 141 143 144 0 145 145 0 0 0 0 0 0 145 0 10 0...
Page 137: ...137 b 1 0 z z 0 z z z z 0 z z 0 z 0 z 0 0 z 0 z 0 z...
Page 138: ...138 b 0 z 0 0 0 z 0 z z 0 z z 0 z X z z z 0 0 z 0 z...
Page 144: ...144 b s 141 WOLF Garten 0 s 143 X O s 141 s 141 WOLF Garten WOLF Garten 1...
Page 148: ...148 R Q z Q 0 Q 0 Q z 0 0 z Q Q Q z 0 0 Q 0 0 z Q Q 0 z Q Q Q z 0 z Q z Q z Q Q z 0 z Q 0...
Page 154: ...154 R 151 0 WOLF Garten Q 153 0 151 151 WOLF Garten WOLF Garten 1...
Page 173: ...173 g g WOLF Garten 173 178 178 180 181 182 182 182 10...
Page 174: ...174 g 1 z z z z z z z z z z z z z...
Page 175: ...175 g z z z z z z z z z z Service z z...
Page 176: ...176 g z z z z z z z z z z z z z z 16 z z z z z...
Page 179: ...179 g 3 z z z 2 z 1 3 60 ml 25 1 1 2 3 1 3 1 2 3 1 1 z z z 1 z z z z z 1 z z 1 2 3 K K L...
Page 180: ...180 g z 1 Kickback z z 3 1 10 15 1 3 2 3 1 z z 3 z z 1 1 178 2 3 178 3 z 180 1 z z z z 4 L M N...
Page 181: ...181 g 178 WOLF Garten 180 178 178 WOLF Garten WOLF Garten 1...