24
F
Consignes de sécurité générales pour
les outils électriques
1
AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les con-
signes de sécurité et les instructions.
La non observation des consignes de sécu-
rité et des instructions peut entraîner une
électrocution, déclencher un incendie et/ou
causer de graves blessures.
z
Conservez toutes les consignes de sécuri-
té et les instructions pour vous y référer à
l'avenir.
z
Le terme employé dans les consignes de sé-
curité d' « outil électrique » concerne tant les
outils électriques à fil (dont le câble est bran-
ché au secteur) que les outils électriques sans
fil (fonctionnant avec une pile rechargeable).
Sécurité du poste de travail
z
La zone de travail doit rester propre et bien
éclairée.
Le désordre ou un mauvais éclai-
rage peut entraîner des accidents.
z
Ne pas utiliser l'outil électrique dans un en-
vironnement exposé aux déflagrations, où
se trouvent des liquides, des gaz ou des
poussières inflammables.
Les outils élec-
triques génèrent des étincelles susceptibles
d'enflammer la poussière ou les vapeurs.
z
Ne pas permettre aux enfants ou à d'autres
personnes de s'approcher pendant l'utili-
sation de l'outil électrique.
Toute distraction
peut vous faire perdre le contrôle de l'outil.
Sécurité électrique
z
Protéger les outils électriques contre la
pluie et l'humidité.
La pénétration de l'eau
dans un outil électrique augmente le risque
d'électrocution.
Sécurité des personnes
z
Soyez attentif, faites attention à ce que
vous faites et utilisez l'outil électrique de
manière raisonnable. Ne vous servez pas
d'outil électrique quand vous êtes fatigué
ou sous l'influence de drogues, de l'alcool
ou de médicaments.
Un moment d'inatten-
tion pendant l'emploi de l'outil électrique peut
entraîner de sérieuses blessures.
z
Portez un vêtement de protection person-
nelle et toujours des lunettes.
Le port d'un
équipement de protection personnelle, tel un
masque antipoussières, des chaussures de
sécurité antidérapantes, un casque ou une
protection acoustique selon le type d'outil élec-
trique utilisé, diminue le risque de blessures.
z
Évitez toute mise en service intempestive.
Assurez-vous que l'outil électrique est
éteint avant de le brancher au réseau élec-
trique ou d'y poser la pile rechargée, avant
de le prendre ou de le porter.
Si en portant
l'outil électrique, vous tenez le doigt sur l'inter-
rupteur ou si l'outil est allumé quand vous le
branchez au réseau électrique, vous risquez
un accident.
z
Éloignez les outils de réglage ou les clés
avant d'allumer l'outil électrique.
Un outil ou
une clé restée dans une partie rotative de l'ou-
til peut provoquer des blessures.
z
Évitez toute position anormale du corps.
Veillez à une bonne stabilité et restez tou-
jours en équilibre.
Vous pourrez de la sorte
mieux contrôler l'outil électrique dans des situ-
ations inattendues.
z
Portez un vêtement adéquat. Ne portez pas
de vêtements amples ni de bijoux. N'appro-
chez pas votre chevelure, vos vêtements ni
vos gants des parties en rotation.
Les vête-
ments amples, les bijoux et les longues cheve-
lures risquent d'être happés par les parties
mobiles.
Utilisation et manipulation de l'outil
électrique
z
Ne surchargez pas l'appareil. Utilisez le
bon outil électrique pour votre travail.
Le
choix du bon outil électrique vous permettra de
mieux travailler, avec une plus grande sécurité
dans la plage de puissance indiquée.
z
N'utilisez pas d'outil électrique dont l'inter-
rupteur est défectueux.
Un outil électrique
qui ne s'allume plus ou ne s'éteint plus est
dangereux et doit être réparé.
z
Débranchez la fiche de la prise électrique
et/ou retirez la pile avant de régler l'outil, de
changer des accessoires ou d'abandonner
l'outil.
Ces mesures de précaution empêche-
ront le démarrage intempestif de l'outil élec-
trique.
Summary of Contents for Li-ION POWER PSA 700
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 136: ...136 b b WOLF Garten 136 141 141 143 144 0 145 145 0 0 0 0 0 0 145 0 10 0...
Page 137: ...137 b 1 0 z z 0 z z z z 0 z z 0 z 0 z 0 0 z 0 z 0 z...
Page 138: ...138 b 0 z 0 0 0 z 0 z z 0 z z 0 z X z z z 0 0 z 0 z...
Page 144: ...144 b s 141 WOLF Garten 0 s 143 X O s 141 s 141 WOLF Garten WOLF Garten 1...
Page 148: ...148 R Q z Q 0 Q 0 Q z 0 0 z Q Q Q z 0 0 Q 0 0 z Q Q 0 z Q Q Q z 0 z Q z Q z Q Q z 0 z Q 0...
Page 154: ...154 R 151 0 WOLF Garten Q 153 0 151 151 WOLF Garten WOLF Garten 1...
Page 173: ...173 g g WOLF Garten 173 178 178 180 181 182 182 182 10...
Page 174: ...174 g 1 z z z z z z z z z z z z z...
Page 175: ...175 g z z z z z z z z z z Service z z...
Page 176: ...176 g z z z z z z z z z z z z z z 16 z z z z z...
Page 179: ...179 g 3 z z z 2 z 1 3 60 ml 25 1 1 2 3 1 3 1 2 3 1 1 z z z 1 z z z z z 1 z z 1 2 3 K K L...
Page 180: ...180 g z 1 Kickback z z 3 1 10 15 1 3 2 3 1 z z 3 z z 1 1 178 2 3 178 3 z 180 1 z z z z 4 L M N...
Page 181: ...181 g 178 WOLF Garten 180 178 178 WOLF Garten WOLF Garten 1...