background image

Polski

Instrukcja obsługi

=

Traktory ogrodowe

160

Przed rozpoczęciem pracy należy 

zapoznać się zarówno z wyposa-

żeniem i elementami obsługi, 

jak również z ich działaniem.

Paliwo przechowywać tylko 

w odpowiednich pojemnikach, 

które dopuszczone są do takiego 

zastosowania i nie składować 

w pobliżu źródeł ciepła (np. piece, 

podgrzewacze wody).

Natychmiast wymienić uszkodzony 

system wydechowy, zbiornik 

paliwa lub pokrywę zbiornika 

paliwa.

Przyczepy lub urządzenia 

towarzyszące sprzęgać zgodnie 

z obowiązującymi przepisami. 

Urządzenia towarzyszące, 

przyczepy, ładunek i napełnione 

kosze na trawę wpływają na 

zachowanie się pojazdu podczas 

jazdy, a szczególnie zdolność 

kierowania, hamowania 

i równowagę.

Podczas pracy urządzenia

Podczas pracy urządzenia lub 

przy urządzeniu należy nosić 

odpowiednią odzież roboczą (np. 

bezpieczne buty robocze, długie 

spodnie, przylegające ubranie, 

okulary ochronne i osobiste środki 

ochrony słuchu).

Urządzenie używać tylko 

w nienagannym stanie technicz-

nym.

Nie wolno nigdy zmieniać 

fabrycznego nastawienia 

parametrów silnika.

Nie tankować paliwa przy 

pracującym silniku ani wtedy, 

gdy silnik jest gorący. Paliwo 

tankować tylko na wolnym 

powietrzu.

Unikać otwartego ognia, iskrzenia 

i nie palić.

Upewnić się, czy w obszarze pracy 

nie znajdują się osoby trzecie, 

a szczególnie dzieci lub zwierzęta.

Przed rozpoczęciem pracy należy 

dokładnie sprawdzić obszar 

prowadzenia robót i usunąć z niego 

wszystkie przedmioty, które mogą 

być pochwycone i wyrzucone przez 

urządzenie. 

W taki sposób zapobiega się 

zagrożeniu osób i uszkodzeniu 

urządzenia.

Nie kosić na zboczach o nachy-

leniu większym niż 20%. Praca 

na zboczach jest niebezpieczna; 

urządzenie może się przewrócić 

lub zsunąć. Na zboczach należy 

powoli ruszać i łagodnie hamować; 

przy jeździe z góry na dół pozo-

stawić włączone sprzęgło i jechać 

powoli. Nie jeździć w poprzek 

zbocza, tylko zawsze pod górę 

i z góry.

Urządzenie używać tylko przy 

świetle dziennym lub wystarcza-

jącym oświetleniu sztucznym.

Urządzenie nie jest dopuszczone 

do przewozu osób. Nie wolno 

zabierać pasażerów.

Przed rozpoczęciem prac 

przy urządzeniu

Proszę chronić się przed 

zranieniem. Przed przystąpieniem 

do jakichkolwiek prac przy 

urządzeniu należy:

– Wyłączyć silnik.

– Wyjąć kluczyk zapłonowy.

– Włączyć hamulec postojowy.

– Odczekać, aż wszystkie 

ruchome części całkowicie się 

zatrzymają; silnik musi być 

chłodny.

– Wyjąć wtyczkę świec zapłono-

wych, aby uniemożliwić przypad-

kowe włączenie silnika.

Po zakończeniu pracy 

urządzeniem

Urządzenie wolno opuścić dopiero 

po wyłączeniu silnika, włączeniu 

hamulca postojowego i wyjęciu 

kluczyka zapłonowego.

Wyposażenie 

bezpieczeństwa

Wyposażenie bezpieczeństwa 

służy ochronie użytkownika i musi 

być zawsze sprawne.

Nie wolno wprowadzać żadnych 

zmian wyposażenia 

bezpieczeństwa, ani wyłączać 

lub blokować jego działania.

Do wyposażenia bezpieczeństwa 

należy:

Kosz na trawę

Kosz na trawę chroni użytkownika 

przed zranieniem nożem tnącym 

lub wyrzucanymi przedmiotami. 

Urządzenie wolno eksploatować 

tylko z zamontowanym koszem 

na trawę lub z opcjonalną klapą 

otworu wyrzutowego.

System blokady 

bezpieczeństwa

System blokady bezpieczeństwa 

pozwala na start silnika tylko 

wtedy, gdy

– użytkownik siedzi na siedzeniu 

kierowcy,

– pedał hamulca jest naciśnięty, 

względnie hamulec postojowy 

znajduje się w pozycji 

parkowania,

– dźwignia kierunku jazdy lub 

pedał gazu ustawiony jest na „N“,

– zespół tnący jest wyłączony, 

tzn. przełącznik PTO lub 

dźwignia PTO nastawiona jest 

w pozycji „wył/off“ (PTO = 

Power-Take-Off).

System blokady bezpieczeństwa 

wyłącza silnik natychmiast, jeżeli 

użytkownik opuści siedzenie 

kierowcy nie włączając hamulca 

postojowego lub nie wyłączając 

zespołu tnącego.

System blokady bezpieczeństwa 

w urządzeniach z otworem 

wyrzutowym z tyłu uniemożliwia 

koszenie bez klapy otworu 

wyrzutowego/kosza na trawę 

(wyłącza automatycznie silnik lub 

zespół tnący).

Przy urządzeniach bez funkcji OCR 

lub z wyłączoną funkcją OCR, 

system blokady bezpieczeństwa 

uniemożliwia jazdę wsteczną 

z włączonym zespołem tnącym 

(wyłącza automatycznie silnik lub 

zespół tnący).

Dlatego przed jazdą wsteczną, 

w urządzeniach z PTO, wyłączyć 

zespół tnący przełącznikiem PTO 

lub dźwignią PTO – zależnie od 

modelu.

Summary of Contents for EXPERT 105.220 H

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ......

Page 6: ......

Page 7: ...ginali Español Instrucciones de funcionamiento originales Svenska Originalbruksanvisning Dansk Originale driftsvejledning Norsk Originale driftsanvisningen Suomi Alkuperäinen käyttöohjekirja Português Instruções de serviço originais Ελληνικά Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού Magyar Eredeti üzemeltetési útmutató Polski Oryginalna instrukcja obsługi 4 15 28 40 52 64 77 98 109 121 134 87 148 159 ...

Page 8: ...ppliance and proceed accordingly Tell other users about the correct use of the vehicle Only operate the appliance in the technical condition stipulated and supplied by the manufacturer Keep these Operating Instructions in a safe place and have them at the ready whenever you use the unit With a change of ownership pass the operating instructions on with the appliance Spare parts and accessories mus...

Page 9: ... attached grass catcher or an optional deflector Safety lock system The safety interlock system will not allow the engine to start unless the driver is sitting on the seat the brake pedal has been depressed or the parking brake is in the park position the direction lever or the accelerator pedal is at N the cutter deck is switched off i e PTO switch or PTO lever set to OFF position PTO Power Take ...

Page 10: ...oning and injury from battery acid Wear protective goggles and gloves Prevent battery acid from coming into contact with skin Should battery acid splash into your face or eyes wash immedia tely with cold water and consult a doctor Should you inadvertently swallow battery acid drink plenty of water and consult a doctor immediately Keep batteries out of the reach of children Never tilt the battery t...

Page 11: ...right until the engine is running then release The key at normal allows mowing in the drive direction OCR position Turn key to left of normal position to reverse mowing position and press the switch 1 The indicator light 2 comes on and indicates to the user that the unit can now mow in reverse and forward gear Stopping Turn the key to the left to Note Do not use the OCR function unless absolutely ...

Page 12: ...ig 16b To drive the unit push lever down and press in The lever is situated on the rear panel of the machine Display cluster depending on model Fig 17 According to the model the combi nation indicator can consist of the following elements Oil pressure 1 The indicator light is lit while the engine is running immediately switch off engine and check oil level Where necessary visit a garage Brake 2 In...

Page 13: ... could be injured as a result Do not drive across the face of a slope but only straight up and down The unit may only be driven on slopes up to max 20 Never turn on a slope If the ground is wet the mower could slip due to reduced traction and overturn Mow only when the grass is dry Excessive speed can increase the risk of an accident Maintain a safe distance at all times from particularly steep sl...

Page 14: ...e ignition key to Slowly push back the choke Fig 6 Return the accelerator lever Fig 7 until the engine runs smoothly Stopping the engine Move the throttle Fig 7 to the middle position Let the engine run for approx 20 seconds Turn the ignition key Fig 4 5 to Remove the ignition key Engage the locking brake before leaving the appliance Driving Danger Abrupt takeoff stopping suddenly and driving at e...

Page 15: ... suffer during dry periods If the grass has grown particularly high for example during a holiday period cut it back to its normal height in several stages Mulching using the accessories The grass is cut into small pieces approx 1 cm and left to lie on the lawn The lawn therefore retains a lot of nutrients For the best possible result the grass must always be kept short see also section Mowing Obse...

Page 16: ...t again Servicing the vehicle Observe the servicing guidelines in the engine manual At the end of the grass cutting season have the appliance checked and serviced in a specialist workshop Warning Threat to the environment through engine oil Pass on any waste oil which comes about through an oil change to a collection point or a waste disposal company Risk of pollution from batteries Used batteries...

Page 17: ... month Clean the mower and the grass catcher Protect all metal parts against rust by wiping them using an oiled cloth or spray with spray oil Recharge the battery using a battery charger Before winterising the appliance remove the battery The battery must then be charged and kept in a dry cool place protected against frost and recharged every 4 to 6 weeks and before the next use Drain out the fuel...

Page 18: ...ircuit Loose earth ground lead between engine and frame Connect the earth ground lead Starter runs but engine does not start Choke and throttle at wrong position Actuate the choke Move throttle to Carburettor not receiving any fuel fuel tank empty Top up with fuel Defective or dirty spark plug Check spark plug see engine manual No ignition spark Have ignition checked in repair shop Engine emits sm...

Page 19: ...ont ils sont propriétaires Toute modification volontaire de la machine exclut toute responsabilité du fabricant envers les dommages qui pourraient en résulter Cet appareil n est pas homologué pour circuler sur la voie publique ni pour transporter des passagers Consignes de sécurité générales Avant d utiliser l appareil pour la première fois veuillez lire cette notice attentivement et de bout en bo...

Page 20: ...que de blessures Avant d effectuer tous travaux sur ce véhicule Arrêtez le moteur Retirez la clé de contact Serrez le frein de stationnement Attendez que toutes les pièces mobiles se soient entièrement immobilisées et que le moteur ait refroidi Débranchez la cosse de la bougie moteur pour empêcher un démarrage intempestif du moteur Après le travail avec l appareil Ne descendez de l appareil qu apr...

Page 21: ...maximales suivantes Déclivité max 14 Charge en appui max sur l attelage de remorque 25 kg Charge max remorquée remorque et son chargement 180 kg Veillez à ce que ces symboles sur l appareil soient toujours en parfait état de lisibilité Symboles utilisés dans la notice La présente notice fait appel aux symboles suivants Danger Ce symbole et cette mention vous préviennent des risques inhérents à l a...

Page 22: ...lée en usine Mais même une batterie sans entretien a besoin d entretien pour atteindre une certaine durée de vie Maintenez la batterie dans un état propre Évitez de renverser la batterie L électrolyte peut couler d une batterie même scellée si elle se trouve en position renversée Avant la première mise en service chargez la batterie 1 à 2 heures avec un chargeur courant de recharge maxi 12 volts 6...

Page 23: ...ive Fig 9 L accomplissement de ces réglages n est permis que tracteur à l arrêt Pour ce faire appuyez à fond sur la pédale de frein et maintenez la appuyée Marche avant Levier sur F Point mort Levier sur N Marche arrière Levier sur R Levier de réglage de la hauteur de coupe Fig 10 A l aide du levier A réglez sur les différentes hauteurs de coupe 1 min à 12 max selon le modèle Hauteur 1 Coupe à ras...

Page 24: ...huile fig 1 si le voyant s allume pendant la marche du moteur éteignez immédiate ment le moteur et vérifiez le niveau d huile Rendez vous le cas échéant dans un atelier Frein 2 le voyant s allume lorsque au démarrage du moteur la pédale de frein ne se trouve pas en position complètement enfoncée et le frein de stationnement en position bloquée Plateau de coupe PTO 3 le voyant s allume lorsque au d...

Page 25: ...un commuta teur OCR Personne ne doit séjourner sur l aire opérationnelle de l appareil Ne videz jamais le bac de ramassage avec le plateau de coupe en marche Le plateau de coupe doit toujours être à l arrêt lorsque vous videz le bac de ramassage Lors de la tonte sur des surfaces en pente l appareil risque de se renverser et de vous blesser Ne roulez jamais transversalement à la pente seulement dan...

Page 26: ... avant 0 8 bar arrière 0 7 bar Réglez le siège du conduc teur Amenez le siège dans la position voulue Réglage des roues du plateau de coupe si présente Fig 28 Lorsque le plateau de coupe se trouve sur la position la plus basse il faudrait que les roues du plateau de coupe se trouvent au moins 6 à 12 mm au dessus du sol Les roues du plateau de coupe n ont pas été conçues pour supporter la charge du...

Page 27: ...age sur F marche avant Desserrez le frein de stationne ment Appuyez à fond sur la pédale de frein puis relâchez la A l aide de la pédale d accélérateur choisissez la marche avant et la vitesse en actionnant la pédale lentement L appareil roule Généralités Lors du réglage de la hauteur de coupe et de la vitesse de marche veillez à ce que l appareil ne soit pas surchargé Suivant la longueur le type ...

Page 28: ...renversée Préparez le véhicule de transport Fixez la rampe d accès contre le véhicule Appareil au point mort poussez le sur la plateforme de charge ment sur les véhicules à moteur hydrostatique déverrouillez la boîte de vitesses Serrez le frein de stationnement Calez le pour qu il ne puisse pas glisser Nettoyage Maintenance Danger Risque de blessures en raison d un démarrage intempestif du moteur ...

Page 29: ...e d aide au démarrage aux pôles plus de la batterie déchargée et de la batterie de secours Raccordez le câble noir d aide au démarrage d abord au pôle moins de la batterie de secours Raccordez l autre extrémité du câble au châssis du bloc moteur du tracteur le plus loin possible de la batterie déchargée son pôle moins est relié au châssis Remarque Si la batterie de secours devait se trouver dans u...

Page 30: ...ilé ou pulvérisez de l huile en aérosol dessus Rechargez la batterie avec le chargeur Si vous remisez l appareil pour l hiver déposez la batterie rechargez la puis rangez la dans un endroit sec et frais à l abri du gel Rechargez la batterie toutes les 4 à 6 semaines ainsi qu avant de la remonter sur le tracteur Ne vidangez le carburant qu en plein air puis soumettez le moteur au traitement de remi...

Page 31: ... de masse Le démarreur tourne mais le moteur ne démarre pas Manette de starter et celle des gaz pas sur la bonne position Actionnez le starter Amener la manette des gaz sur la position Le carburant n arrive pas au carburateur réservoir de carburant vide Faire le plein de carburant Bougie défectueuse ou encrassée Vérifier la bougie Voir le manuel du moteur Absence d étincelle d allumage Faire vérif...

Page 32: ...dung des Gerätes diese Betriebsanleitung sorgfältig durch und handeln Sie danach Informieren Sie andere Benutzer über die richtige Anwendung Betreiben Sie das Gerät nur in dem vom Hersteller vorgeschriebenen und ausgelieferten technischen Zustand Bewahren Sie diese Betriebs anleitung sorgfältig auf und halten Sie diese für jeden Einsatz griffbereit Geben Sie die Betriebsanleitung bei einem Besitze...

Page 33: ...üssel abgezogen haben Sicherheitseinrichtungen Sicherheitseinrichtungen dienen Ihrem Schutz und müssen immer funktionsfähig sein Sie dürfen keine Veränderungen an Sicherheitseinrichtungen vor nehmen oder deren Funktion umgehen Sicherheitseinrichtungen sind Grasfangeinrichtung Die Grasfangeinrichtung schützt Sie vor Verletzungen durch das Schneidmesser oder heraus geschleuderte Gegenstände Das Gerä...

Page 34: ... Die graphische Darstellung kann in Details vom erworbenen Gerät abweichen Sitz montieren Bild 1 a Sitz mit Verstellhebel b Sitz mit Verstellschraube Lenkrad montieren Bild 2 Lenkrad 1 auf Lenkwelle stecken Unterlegscheibe 2 mit der Wölbung nach oben auflegen und Lenkrad mit Schraube 3 sichern Abdeckkappe 4 einsetzen Grasfangeinrichtung montieren je nach Modell Siehe separate Betriebs anleitung Gr...

Page 35: ...Schäden am Gerät Hier werden vorab die Funktionen der Bedien und Anzeigeelemente beschrieben Führen Sie noch keine Funktionen aus Zündschloss je nach Modell Bild 4 Starten Schlüssel nach rechts drehen bis der Motor läuft dann loslassen Schlüssel steht auf Stoppen Schlüssel nach links auf drehen Hinweis Bei einem Zündschloss mit Licht stellung wird das Licht einge schaltet wenn der Zündschlüssel na...

Page 36: ...ch vorne drücken in Fahrtrichtung je weiter nach vorne desto schneller Stoppen zum Anhalten und bei Richtungswechsel Fahrpedal loslassen N Stellung Rückwärts Fahrpedal nach hinten drücken gegen Fahrtrichtung je weiter nach hinten desto schneller Fahrpedal für Geräte mit Auto Drive Antrieb Bild 15 Mit dem Fahrpedal die Geschwindig keit stufenlos einstellen Fahrtrichtungshebel auf F Vorwärts oder R ...

Page 37: ...mehrfach betätigt werden Hebel wieder nach unten drücken Schneidwerk ablassen Mähvorgang fortsetzen Bedienen Beachten Sie auch die Hinweise im Motorenhandbuch Gefahr Verletzungsgefahr Personen besonders Kinder oder Tiere dürfen beim Mähen nie in der Nähe des Gerätes sein Sie können durch herausschleudernde Steine oder ähnliches verletzt werden Kinder dürfen das Gerät nie bedienen Seien Sie besonde...

Page 38: ...ruck überprüfen Bei Bedarf korrigieren siehe Abschnitt Warten vorn 0 8 bar hinten 0 7 bar Fahrersitz einstellen Sitz in die gewünschte Position bringen Einstellung der Schneidwerk räder falls vorhanden Bild 28 Die Schneidwerkräder sollten in der niedrigsten Schneidwerkstellung immer mindestens 6 12 mm über dem Boden sein Die Schneidwerk räder sind nicht konstruiert um die Last des Schneidwerks zu ...

Page 39: ... dem Verlassen des Gerätes Feststellbremse arretieren Geräte mit Hydrostat Antrieb schieben Bild 16 Gerät nur bei abgeschaltetem Motor schieben Feststellbremse lösen Getriebe entriegeln je nach Modell Hebel herausziehen und nach unten drücken Bild 16a oder Hebel herausziehen und nach oben drücken Bild 16b Vor Motorstart den Getriebe entriegelungshebel zurückstellen Mulchen Mit entsprechendem Zubeh...

Page 40: ...ät nicht mehr als 30 Kraftstoff kann in den Verbrennungsraum laufen und zu einem Motorschaden führen Schneidwerk ganz nach oben stellen Schneidraum mit Bürste Hand besen oder Lappen reinigen Schneidwerk mit Reinigungs düse je nach Modell Bild 29 Stellen Sie das Gerät auf einen flachen Untergrund frei von Geröll Steinen usw und betätigen Sie die Feststellbremse 1 Befestigen Sie einen Wasser schlauc...

Page 41: ... Gerät auszu bauen und vor der Einlagerung sowie während der Einlagerung alle 2 Monate und vor der Wieder inbetriebnahme zu laden Hinweis Beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung Ihres Batterieladegerätes Sicherungen ersetzen Ersetzen Sie defekte Sicherungen nur mit gleicher Stärke Einmal pro Saison Zähne des Lenkgetriebes mit einem Mehrzweckfett schmieren Gelenke der Lenkung mit einig...

Page 42: ...ersitz Platz nehmen Bremspedal ganz drücken bzw Feststellbremse arretieren Bei Geräten mit PTO Schalter oder Hebel Schneidwerk ausschalten Bei Geräten mit Heckauswurf Grasfangeinrichtung oder Deflektor montieren Batterie nicht korrekt angeschlossen Rotes Kabel an Pol der Batterie und schwarzes Kabel an Pol der Batterie anschließen Anlasser dreht nicht Leere oder schwache Batterie Je nach Batteriet...

Page 43: ...assen Schneidwerk wirft kein Gras aus oder Schnitt ist unsauber Geringe Motordrehzahl Mehr Gas geben Zu hohe Fahrgeschwindigkeit Geringere Fahrgeschwindigkeit einstellen Schneidmesser stumpf Schneidmesser in Fachwerkstatt schärfen oder ersetzen lassen Motor läuft Schneidwerk mäht nicht Keilriemen gerissen Keilriemen in Fachwerkstatt ersetzen lassen Problem Mögliche Ursache n Abhilfe ...

Page 44: ...jzingen op Stel andere gebruikers op de hoogte van het juiste gebruik Gebruik het apparaat alleen in de door de fabrikant voorgeschreven en geleverde technische toestand Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en houd deze binnen handbereik bij elk gebruik Geef de gebruiksaanwijzing met de machine mee aan een nieuwe eigenaar Vervangingsonderdelen en toe behoren moeten voldoen aan de door de fabrik...

Page 45: ...eidsvoor zieningen veranderen en hun werking niet opheffen Veiligheidsvoorzieningen zijn Grasvangvoorziening De grasvangvoorziening beschermt u tegen letsel door het snijmes of naar buiten geslingerde voor werpen Het apparaat mag alleen met aangebouwde grasvang voorziening of een optionele deflector worden gebruikt Veiligheidsblokkeersysteem Het veiligheidsblokkeersysteem maakt starten van de moto...

Page 46: ...ur Monteren In deze gebruiksaanwijzing worden verschillende modellen beschreven Er kunnen kleine verschillen zijn tussen de afgebeelde machines en uw machine Stoel monteren Afb 1 a Stoel met verstelhendel b Stoel met verstelschroef Stuurwiel monteren Afb 2 Stuurwiel 1 op stuuras steken Leg de onderlegring 3b met de bolle kant naar boven neer en bevestig het stuurwiel met de schroef 3 Breng de afsc...

Page 47: ...t op Schade aan de machine Hier worden eerst de functies van de bedienings en indicatieelemen ten beschreven Bedien nog geen van de beschreven functies Contactslot afhankelijk van model Afb 4 Starten draai de sleutel naar rechts tot de motor loopt Laat de sleutel vervolgens los Sleutel staat op Stoppen Sleutel naar links op draaien Opmerking Bij een contactslot met lichtstand wordt het licht inges...

Page 48: ...et rijpedaal of het rempedaal wordt de Tempomat automatisch uitge schakeld Rijpedaal voor machine met hydrostaataandrijving Afb 14 Stel met het rijpedaal de snelheid traploos in en verander van rijrichting Vooruit duw het rijpedaal naar voren in de rijrichting Hoe verder naar voren hoe sneller Stoppen voor het stilzetten van de machine en bij het veranderen van richting rijpedaal loslaten stand N ...

Page 49: ...an leiden tot een overmatige ophoping of verstopping van gras in de uitwerpschacht Dit leidt ertoe dat de grasvangvoorziening niet voldoende of niet meer wordt gevuld De verstopping in de uit werpschacht bij lopend maaiwerk en gemonteerde grasvangvoorzie ning als volgt verhelpen Machine stoppen en vastzetrem vergrendelen Maaiwerk in de bovenste stand zetten Aan hendel trekken om verstopping los te...

Page 50: ...lie toe Tank loodvrije benzine Afb 26 Zie gebruiksaanwijzing van de motor Vul de brandstoftank tot maxi maal 2 cm onder de rand van de vulopening Sluit de brandstoftank stevig Controleer het oliepeil Afb 27 Het oliepeil moet tussen de markeringen FULL Max en ADD Min liggen zie ook de gebruiksaanwijzing van de motor Bandendruk controleren Opmerking Om productieredenen kan de bandendruk hoger dan ve...

Page 51: ...e aard en de vochtigheid van het te maaien gras om het gras probleemloos met een grasvanger op te kunnen vangen Wanneer verstoppingen optreden dient u de rijsnelheid te verminde ren en de maaihoogte groter in te stellen Machine wegzetten Machine stilzetten Schakel het maaimechanisme uit Zet de gashendel op de middelste gasstand Zet het maaimechanisme hele maal omhoog Zet het contactslot na 20 seco...

Page 52: ...p F of R niet bij alle modellen Vergrendel de vastzetrem Opmerking Bij gebruik van de machine in de winter bestaat een bijzonder groot roest en corrosiegevaar Reinig de machine na elk gebruik grondig Maaimechanisme reinigen Gevaar Verwondingsgevaar door scherp maaimes Draag werkhandschoenen Bij machines met meer dan één maaimes kan de beweging van een maaimes tot het draaien van de andere messen l...

Page 53: ...edrijfsuren Laat vuil en grasresten van de motoroverbrenging door een reparatiebedrijf verwijderen Elke 2 maanden Alleen nodig bij accu s van type 2 vul de accucellen tot 1 cm onder de vulopening met gedestilleerd water Bij behoefte Accu opladen Als u de machine lange tijd niet gebruikt wordt geadviseerd om de accu uit de machine te demonteren en voor het opbergen tijdens het opbergen elke twee ma...

Page 54: ...fgekoeld zijn Trek de bougiestekker los van de motor zodat onbedoeld starten van de motor niet mogelijk is Storingen van de werking van uw machine hebben vaak een eenvoudige oorzaak die zelf kunt opsporen en verhelpen Bij twijfel helpt een gespecialiseerd bedrijf u graag verder Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De starter draait niet Zekering doorgeslagen Als u de machine wilt starten neemt u p...

Page 55: ...eer het motoroliepeil Motor defect Schakel de machine onmiddellijk uit Laat de motor door een gespeciali seerd bedrijf controleren Sterke trillingen Beschadigde messenas of defect maaimes Schakel de machine onmiddellijk uit Laat defecte onderdelen door een gespecialiseerd reparatiebedrijf vervangen Maaimechanisme werpt geen gras uit of maait onzuiver Motortoerental te laag Geef meer gas Rijsnelhei...

Page 56: ...za generali Prima d impiegare la prima volta l apparecchio leggere attenta mente per intero queste istruzioni e comportarsi conformemente Informare gli altri utilizzatori sull uso corretto Usare l apparecchio solo nello stato tecnico prescritto e fornito dalla casa produttrice Conservare con cura questo libretto d istruzioni e tenerlo sempre a portata di mano per ogni impiego In caso di cambio del...

Page 57: ...di stazionamento ed estratto la chiave di accensione Dispositivi di sicurezza I dispositivi di sicurezza servono a proteggere l utente e devono essere sempre in perfetta effi cienza È vietato apportare modifiche ai dispositivi di sicurezza oppure aggirare la loro funzione Sono dispositivi di sicurezza Raccoglierba Il raccoglierba protegge l utente da lesioni causate dalla lama di taglio o da ogget...

Page 58: ...zione per questo apparecchio per es sinistra destra sono sempre considerate dalla prospettiva del conducente seduto sul sedile di guida Montaggio In questo manuale di istruzioni vengono descritti diversi modelli La rappresentazione grafica può differire in qualche dettaglio dall apparecchio acquistato Montare il sedile Figura 1 a Sedile con leva di regolazione b Sedile con vite di regolazione Mont...

Page 59: ...o della batteria Inserire il tubo di sfiato ed introdurlo nell apparecchio verso il basso Attenzione al libero passaggio Figura 3c Collegare prima il cavo rosso dopo il cavo nero Successivo rabbocco della batteria solo con acqua distillata controllo ogni 2 mesi Mantenere pulita la batteria Elementi di comando e indicazione Attenzione Danni all apparecchio Qui si descrivono preliminar mente le funz...

Page 60: ...reno di stazionamento Tempomat Figura 13 In alcuni modelli questo interruttore ha una doppia funzione Bloccare il freno di staziona mento Premere fino in fondo il pedale del freno e premere l interruttore Allentare il freno di stazionamento Premere fino in fondo il pedale del freno l interruttore si sblocca Inserire il Tempomat a seconda del modello Premere l interruttore durante la marcia Si mant...

Page 61: ...a Uso vedi libretto d istruzioni per l uso separato Raccoglierba Luce secondo il modello Figura 21 Accendere i fari interruttore su ON In alcuni modelli l interruttore manca I fari sono accesi finché il motore è in moto o la chiave di accensione è disposta sulla posizione a seconda del modello Indicazione di livello serba toio secondo il modello Figura 22 Indica nella finestrella il livello del se...

Page 62: ...l motore se è stato versato carburante Allontanate l apparecchio dalla superficie bagnata con il carbu rante versato ed attendete finché i vapori di carburante non si sono completamente volatilizzati Per evitare il pericolo d incendio mantenete le seguenti parti libere da erba e da perdite di olio motore tubo di scarico la batteria serba toio carburante Pericolo Pericolo di lesioni da apparecchio ...

Page 63: ... d accensione Prima d iniziare la marcia indietro disinserire e sollevare l apparato falciante Nel funzionamento in retro marcia vedi uso blocchetto d accensione Prestare particolare attenzione nella falciatura in retromarcia ed attivarla solo se indispensabile Non cambiare direzione di marcia quando l apparecchio è in moto per inerzia o spinto dal motore Avvertenza Con apparecchi ad espulsore pos...

Page 64: ...ore Pulire regolarmente l apparato falciante Trasporto Per cambiare luogo d impiego percorrere con l autofalciatrice solo tratti brevi Per le maggiori distanze usate un veicolo per il trasporto Avvertenza l apparecchio non è dotato di omologazione secondo il codice della strada Percorsi brevi Pericolo Oggetti possono essere colpiti e proiettati dall apparato falciante in rotazione e così provocare...

Page 65: ...ricolo d inquinamento ambientale da olio per motori Consegnate l olio usato risultante da un cambio olio ad un centro di raccolta olio usato oppure ad un impresa di smaltimento Pericolo per l ambiente da batterie Non gettare le batterie esauste nei rifiuti domestici Consegnare le batterie esauste al proprio fornitore oppure ad un impresa di smalti mento Smontare la batteria prima di rottamare l ap...

Page 66: ...pparecchio non viene usato per oltre un mese Pulire l apparecchio e il racco glierba Strofinare tutte le parti metalliche con uno straccio unto d olio oppure spruzzarle con olio spray per proteggerle dalla ruggine Caricare la batteria con un caricabatterie Per una messa fuori servizio invernale smontare la batteria caricarla e conservarla in un luogo asciutto e fresco proteggerla dal gelo Ricarica...

Page 67: ...d avviamento gira ma il motore non s avvia Posizione errata di starter e leva dell acceleratore Azionare lo starter Disporre la leva dell acceleratore su Al carburatore non giunge carbu rante serbatoio carburante vuoto Rifornire carburante Candela di accensione difettosa o sporca Controllare la candela d accensione vedi libretto d istruzioni del motore Manca la scintilla d accensione Fare controll...

Page 68: ...ros o sus propiedades Las modificaciones en el aparato practicadas por terceros excluyen la responsabilidad del fabricante por daños resultantes de éstos La presente máquina no posee permiso oficial para circular por la vía pública ni para transportar personas con el mismo Advertencias de seguridad generales Antes de poner en marcha la máquina deberán leerse detenidamente las presentes instruccion...

Page 69: ...asta que todas las partes móviles se hayan detenido completamente El motor debe haberse enfriado desconecte el enchufe de la bujía para evitar un arranque involuntario del motor Después del trabajo con el aparato Abandone el aparato recién una vez que haya detenido el motor y de haber accionado el freno de estacionamiento y quitado la llave de encendido Dispositivos de seguridad Los dispositivos d...

Page 70: ...el remolque 25 kg Carga máx del remolque remolque mas carga 180 kg Mantenga siempre bien legibles estos símbolos sobre su aparato Símbolos en las instrucciones En estas instrucciones se utilizan los siguientes símbolos Peligro Con este símbolo es Vd advertido contra peligros relacionados con la ejecución de actividades y tareas descritas en las instrucciones que pueden afectar a personas Atención ...

Page 71: ...atería sellada puede derramarse líquido electrolítico si está inclinada Cargar la batería mediante un aparato cargador apropiado corriente de carga máxima 12 Voltios 6 Amper de 1 a 2 has Después de la carga des conectar primero el enchufe de red perteneciente al equipo de carga y luego los cocodrilos de la batería ver también las instrucciones de funcionamiento del equipo de carga En caso de recib...

Page 72: ...a adelante colocar la palanca en la posición F Punto muerto colocar la palanca en la posición N Marcha atrás colocar la palanca en la posición R Palanca de ajuste de la altura de corte Figura 10 Ajustar las diferentes escalas de alturas de corte mediante la palanca A 1 a 12 como máx según el modelo Escala 1 altura de corte mínima sistema de corte totalmente abajo Escala 12 Altura de corte máxima S...

Page 73: ...e del motor Indicador de carga de la batería 4 Si el indicador se enciende cuando el motor está en marcha quiere decir que no se carga suficientemente la batería Concurrir a un taller si hace falta Contador de horas de funciona miento 5 Indica las horas de funcionamiento transcurridas cuando se activa el encendido Amperímetro 6 Indica la corriente de carga que circula del generador de corriente ha...

Page 74: ...os eyectados por la máquina No vaciar nunca el dispositivo recogedor estando el mecanismo de corte en marcha Al cortar el césped o hierba en zonas con fuerte pendiente existe peligro de que la máquina vuelque Nunca transite en dirección oblicua a la pendiente hágalo siempre de arriba hacia abajo o viceversa Transitar únicamente por pendientes menores al 20 No dar vuelta en la pendiente Al cortar c...

Page 75: ... del sistema de corte no fueron construidas para soportar el peso del mismo Si hiciera falta defasarlas simétricamente Arranque del motor Sentarse en el asiento del conductor Desactivar el sistema de corte en caso de equipos con PTO figura 11 o bien figura 12 desactivar el PTO y posicionar el sistema de corte hacia arriba Pisar a fondo el pedal del freno y sostenerlo en esta posición figura 8 o bi...

Page 76: ...po se pondrá en movimiento En general Cuidar que la máquina no sufra sobrecargas cuando se ajuste la altura de corte y la velocidad de marcha Dependiendo de la longitud el tipo y el grado de humedad del césped a cortar es necesario adaptar la altura del corte y la velocidad de marcha a fin de garantizar que el césped cortado pueda coleccio narse correctamente en el disposi tivo correspondiente Si ...

Page 77: ...olocar la rampa de carga en el vehículo de transporte Empujar el aparato a mano y en marcha neutra sobre la plata forma de transporte en caso de aparatos con accionamiento hidrostático destrabar el engranaje Trabar el freno de estaciona miento Asegurar la máquina para que no pueda desplazarse Mantenimiento limpieza Peligro Peligro de lesiones debido al arranque involuntario del motor Protéjase de ...

Page 78: ...gado Conectar el cable de asistencia para el arranque rojo en los polos positivos de las batería de asistencia y la batería descargada Conectar el cable negro primero al polo negativo de la batería de asistencia Conectar el otro conector en el cuadro del tractor que tiene la batería descargada preferentemente alejado de la batería misma Advertencia Si la batería de asistencia se encuentra instalad...

Page 79: ...tar la batería cargarla y conservarla en un sitio seco y fresco prote gerla de heladas Volver a cargarla cada 4 a 6 semanas y antes de su nueva instalación Descargar el combustible únicamente al aire libre y parar el motor según se indica en el manual correspondiente Inflar los neumáticos según se indica sobre la banda lateral en caso de no existir esta indicación con una presión de 0 9 bar Estaci...

Page 80: ...ar el cable de masa El motor de arranque funciona pero el motor no arranca Posición incorrecta del acelerador y el cebador Accionar el cebador Colocar el acelerador en El carburador no recibe combustible El tanque está vacío Llenar con combustible La bujía está defectuosa o sucia Controlar la bujía Ver el manual del motor No salta la chispa de encendido Hacer controlar el encendido en un taller es...

Page 81: ...id bruksanvisningen på säker och lättåtkomlig plats Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid försäljning Reservdelar och tillbehör måste uppfylla tillverkarens krav Använd därför endast original reservdeler och originaltillbehör eller av tillverkaren godkända reservdelar och tillbehör Låt endast fackverkstad utföra eventuella reparationer Före användning Trötta sjuka resp drogpåverkade t...

Page 82: ... körpe dalen står på N klippaggregatet är frånkopplat dvs PTO omkopplaren eller PTO spaken står på FRÅN OFF PTO Power Take Off Säkerhetsspärrsystemet stänger av motorn när föraren lämnar sätet utan att dra åt parkeringsbromsen och koppla från klippaggregatet Säkerhetsspärrsystemet förhindrar att bakåt utkastande maskiner star tas utan monterad deflektor gräs uppsamlare automatisk frånslag ning av ...

Page 83: ...lsbestämmelser OBS Brandfara explosionsrisk och korrosion genom batterisyran och dess gaser Rengör genast delar som kommit i kontakt med batterisyra Batterisyra verkar korroderande Rökning förbjuden och håll avstånd till brännande och heta föremål Ladda batterierna endast i väl ventilerade och torra rum Kortslutning möjlig vid åtgärder på batteriet Lägg inga verktyg eller metallföremål på batterie...

Page 84: ...från Tempomaten Körriktningsspak endast hos modeller med Auto Drive drift Bild 9 Inställningar får endast göras när traktorn står stilla Håll för detta ändamål bromspedalen helt nedtryckt Framåt spaken på F Tomgång spaken på N Bakåt spaken på R Spak för klipphöjds inställning Bild 10 Ställ med spaken A in de olika klipphöjderna 1 till max 12 beroende på modell Läge 1 minsta klipphöjd klipp aggrega...

Page 85: ...är startnyckeln står på Stopp eller är utdragen Var 50 e drifttimme beroende på utförande visas CHG OIL dags för oljebyte under 5 minu ter på displayen Detta medde lande visas under de närmaste 2 drifttimmarna Oljebytesinter vall se motorhandboken Säte beroende på modell Bild 18 a Dra i spaken och ställ in sätet eller b Lossa ställskruven ställ in sätet och dra åt ställskruven igen Nivåindikering ...

Page 86: ...ch rök ej Tanka endast utomhus Starta ej motorn om bränsle runnit över Skjut bort fordonet från det bränsleförorenade området och vänta till bränsleångorna fördunstat För att undvika brandrisk ska följande delar hållas fria från gräs och olja Motor avgasrör batteri och bränsletank Fara Skaderisk genom defekt fordon Använd traktorn endast i felfritt tillstånd Gör en okulärbesiktning före varje star...

Page 87: ... upp den igen Välj körning framåt och hastighet med körpedalen hantera den långsamt Maskinen kör Allmänt Se till att maskinen inte överbelas tas vid inställning av klipphöjd och körhastighet Beroende på gräsets längd typ och fuktighet är det nödvändigt att anpassa klipphöjd och körhastighet för att kunna samla upp gräset störningsfritt med en gräsuppsam lare Reducera hastigheten och höj klipphöjde...

Page 88: ...n försiktigt OBS Möjlig motorskada Luta inte traktorn mer än 30 Bränsle kan tränga in i förbrän ningskammaren och leda till motorskada Ställ klippaggregatet helt uppåt Rengör klippkammaren med borste eller lapp Klippaggregat med rengörings dysa beroende på modell Bild 29 Ställ traktorn på en jämn yta som är fri från stenar och andra lösa före mål och dra åt parkeringsbromsen 1 Montera en vattensla...

Page 89: ...gra droppar olja Rengör tändstiftet och ställ in elektrodavståndet eller byt tändstift se motorhandboken Låt en fackverkstad smörja bakre hjulaxlar med specialfett vatte navvisande Låt en fackverkstad slipa eller byta knivarna Driftstopp OBS Materialskador på traktorn Förvara traktorn med avsvalnad motor endast i rena och torra rum Skydda i varje fall traktorn mot rost vid längre förvaring t ex un...

Page 90: ...ken oftast kortslut ning fastställas Lös stomkabel mellan motor och ram Anslut stomkabeln Startmotorn roterar men motorn startar inte Choke och gasspak står i fel läge Ställ choken i rätt läge Ställ gasspaken på Förgasaren får inget bränsle Bränsletanken tom Fyll på bränsle Defekt eller smutsigt tändstift Kontrollera tändstiftet se motorhand boken Ingen tändgnista Låt tändningen kontrolleras i en ...

Page 91: ...rg for at andre brugere informeres om den korrekte brug af maskinen Benyt kun maskinen i den af produ centen foreskrevne og leverede tekniske tilstand Opbevar nærværende driftsvejled ning på et sikkert sted hvor den altid er ved hånden Sørg for at driftsvejledningen følger med maskinen i forbindelse med et ejerskift Reservedele og tilbehør skal opfylde de af producenten fastlagte krav Der må derfo...

Page 92: ...un bruges med påmonteret græsfanganordning eller en valgfri deflektor Sikkerhedsspærresystem Som følge af sikkerhedsspærresystemet kan motoren kun startes når føreren har taget plads på sædet bremsepedalen er trådt i bund hhv parkeringsbremsen er i parkeringsstilling kørselsretningshåndtaget hhv kørepedalen står på N skæreværket er slået fra dvs PTO kontakt eller PTO håndtag i stilling Fra Off PTO...

Page 93: ...gt af med koldt vand og der skal tilkaldes en læge Hvis batterisyre sluges ved en fejltagelse skal der drikkes store mængder vand og straks tilkaldes en læge Opbevar batterier udenfor børns rækkevidde Vip aldrig batteriet da batterisyre derved kan løbe ud Aflevér resterende batterisyre hos Deres forhandler eller en affaldshåndteringsvirksomhed Pas på Brandfare eksplosion og korrosion på grund af b...

Page 94: ... fra når nøglen drejes til normalstilling eller motoren slukkes stopstilling eller frakobling af motor ved hjælp af sikkerhedsspærresystemet Choker alt efter udførelse Billede 6 For at starte ved kold motor træk i chokeren billede 6a eller stil gas håndtaget i stilling billede 6b Gashåndtag Billede 7 Trinløs indstilling af motoromdrej ningstallet Hurtigt motoromdrejningstal Langsomt motoromdrejnin...

Page 95: ...PTO 3 Indikatorlampen tændes hvis skæreværket PTO ikke er slukket ved motorstart Batteriladeindikator 4 Hvis indikatorlampen lyser når motoren er i gang oplades batteriet ikke tilstrækkeligt Kontakt evt et værksted Driftstimemåler 5 Viser antal kørte driftstimer når tændingen er slået til Amperemeter 6 Viser ladestrømmen fra dynamoen til batteriet Valgfrie funktioner Når tændingen slås til vises b...

Page 96: ... ud Hvis skæreværket rammer et fremmedlegeme f eks en sten eller hvis maskinen begynder at vibrere unormalt Stands motoren omgående Få maskinen tjekket for skader på et fagværksted før den bruges igen Ved plæneklipperere med segl må man aldrig stille sig hen foran græsudkaståbningerne Led aldrig hænder eller fødder hen mod eller under roterende dele Stands motoren og træk tændings nøglen og tændrø...

Page 97: ...en at maskinen er standset helt Start motoren som anført Stil kørselsretningshåndtaget kun ved Auto Drive gear i tilsvarende stilling Parkeringsbremsen løsnes tryk bremsepedalen helt i bund og slip den Tryk langsomt på kørepedalen indtil den ønskede hastighed er nået Maskinen standses Slip kørepedalen Tryk bremsepedalen indtil maskinen står stille Klipning I normaldrift se betjening af tændingslås...

Page 98: ...ere end maks 2 cm af græssets samlede højde Kør langsomt Benyt maksimalt motoromdrej ningstal Rengør skæreværket regelmæssigt Transport Kør kun korte strækninger med plæneklippertraktoren ved skift af stedet hvor den skal benyttes Benyt et transportkøretøj til læn gere strækninger Henvisning Maskinen er ikke godkendt til kørsel på offentlige gader og veje Kørsel på korte strækninger Fare Genstande...

Page 99: ...eriet inden maskinen skal skrottes Brug af startkabel Fare Kortslut aldrig et defekt eller frosset batteri med et startkabel Pas på at maskinerne og kabel klemmerne ikke berører hinanden og at tændingerne er slukket Klem det røde startkabel på plus polerne på det afladede batteri og forsyningsbatteriet Fastklem først det sorte start kabel på minuspolen på forsyningsbatteriet Fastklem den anden kle...

Page 100: ...r Oplad det hver 4 6 uge og før det skal monteres igen Aftap brændstoffet kun ude i det fri og tag motoren ud af drift som beskrevet i motormanualen Fyld dækkene i henhold til angivelserne på dæksiden Dæk uden angivelser på dæk siden fyldes med tryk på 0 9 bar Opbevar maskinen i et rent tørt rum Garanti I hvert land gælder de garanti betingelser som vort salgsselskab hhv importør har udgivet Fejl ...

Page 101: ...ssekabel mellem motor og ramme sidder løst Tilslut massekablet Starteren drejer men motoren starter ikke Forkert stilling af choker og gas håndtag Aktivér chokeren Stil gashåndtaget på Karburator får ikke tilført brændstof tom brændstoftank Fyld tanken op med brændstof Defekt eller snavset tændrør Kontrollér tændrøret se motormanual Ingen tændgnist Få et fagværksted til at kontrollere tændingen Mo...

Page 102: ...rmér også andre brukere om riktig bruk Bruk maskinen kun i den tekniske tilstanden som er foreskrevet og utlevert av produsenten Oppbevar denne driftsveiledningen omhyggelig og hold den klar ved hver arbeidsinnsats Overlevér driftsveiledningen til en eventuell ny eier av maskinen Reservedeler og tilbehør må tilsvare kravene som er fastlagt av produsenten Bruk derfor kun originale reserve deler og ...

Page 103: ...ed påsatt gressoppfanger eller en deflektor som opsjon Sikkerhetssperresystem Sikkerhetssperresystemet gjør det mulig kun å starte motoren når føreren har tatt plass på setet bremsepedalen er helt trykket inn hhv parkeringsbremsen er satt i parkeringsposisjon kjøreretningsspaken hhv kjørepedalen står på N skjæreverket er slått av dvs PTO bryteren eller PTO spaken i stillingen Av Off PTO Power Take...

Page 104: ...nn Montering av gressoppfangeren alt etter modell Se separat driftsveiledning Gressoppfanger Idrifttaking av batteriet Bilde 3 Fare Fare for forgiftning og skade på grunn av batterisyre Bruk vernebrille og vernehansker Unngå hudkontakt med batteri syren Dersom det skulle sprute batterisyre i ansiktet eller i øynene må det straks skylles ut med kaldt vann og lege bør oppsøkes Dersom du skulle ha sv...

Page 105: ...ke i denne stillingen Tenningslås med OCR funksjon alt etter modell Bilde 5 Denne tenningslåsen er utstyrt med en OCR funksjon bruker kontrollert klipping ved rygging Starting Nøkkelen dreies til høyre inntil motoren går deretter slippes den Nøkkelen står på normalstilling og tillater klipping når det kjøres framover OCR stilling Nøkkelen dreies mot venstre fra normalstillingen til bakoverstilling...

Page 106: ...gre fram desto hurtigere Utløsning av drev for maskiner med hydrostatdrift Bilde 16 For å skyve maskinen når motoren er slått av Alt etter modell spaken trekkes ut og trykkes nedover bilde 16a For kjøring skyves spaken oppover og trykkes inn eller spaken trekkes ut og trykkes oppover bilde 16b For kjøring skyves spaken nedover og trykkes inn Spaken befinner seg på baksiden av maskinen Kombinasjons...

Page 107: ...øm gressoppfangeren når skjæreverket er i gang Ved tømming av gressopp fangeren kan enten du eller andre personer blir skadet på grunn av gjenstander som blir slengt ut Ved klipping i bratte bakker kan maskinen vippe og du kan bli skadet Kjør aldri på tvers av bakken men alltid kun opp og nedover Det må kun kjøres i bakker med en maksimal skråning på 20 Maskinen må ikke snus i bakken Ved klipping ...

Page 108: ...e 13 Kjørespaken bilde 9 stilles på N Maskiner med hydrostatisk drift står i stillingen N når ikke kjørepedalen blir betjent bilde 14 Gasspaken bilde 7 stilles på Ved kald motor må choken trekkes ut hhv gasspaken stilles på bilde 6 Tenningsnøkkelen bilde 4 5 dreies på inntil motoren går startforsøk maks 5 sekunder før neste forsøk må det ventes i 10 sekunder Når motoren går stilles tenningsnøkkele...

Page 109: ...rsom du klipper ofte vokser mest de typene gress som har sterke røtter og som danner en fast gressteppe Dersom du klipper sjeldent får mest de gresstypene utvikle seg som har lange høytvoksende gresstrå og andre ville gresstyper f eks kløver tusenfryd Normal høyde på en gressplen er på ca 4 5 cm Det bør kun klippes 1 3 av hele høyden altså ved 7 8 cm skjæres det ned til normal høyde Gressplenen bø...

Page 110: ...tene 1 5 på den andre rengjøringsdysen dersom denne finnes Etter avslutting av rengjøringen skritt 1 5 Skjæreverket stilles oppover Motoren startes og skjæreverket slås på i noen minutter for å tørke skjæreverket Rengjøring av gressoppfangeren Henvisning Se separat driftsveiledning Gressoppfanger Gressoppfangeren tas av og tømmes Gressoppfangeren kan rengjøres med en kraftig vannstråle hageslangen...

Page 111: ...ruk Pass på Materialskader på maskinen Lagre maskinen med avkjølt motor kun i rene og tørre rom Beskytt maskinen i alle tilfeller mot rust dersom den skal lagres i et lengre tidsrom f eks om vinteren Etter sesongen eller når maskinen ikke skal brukes på lengre enn én måned må maskinen og gressoppfangeren rengjøres alle metalldelene beskyttes mot rust ved å tørkes av med en klut som er innsmurt med...

Page 112: ...s jordingskabel mellom motoren og rammen Jordingskabelen tilkobles Starteren dreier seg men motoren starter ikke Choken hhv gasspaken har feil stilling Choken betjenes Gasspaken stilles på Forgasseren får ikke drivstoff drivstofftanken er tom Fylles på med drivstoff Defekt eller smusset tennplugg Tennpluggen kontrolleres se motorhåndboken Ingen tenngnist Tenningen må kontrolleres på et fagverksted...

Page 113: ...sa teknisesti valmistajan ohjeiden mukaisessa ja toimitusta vastaavassa kunnossa Säilytä käyttöohjetta huolellisesti niin että se varmasti löytyy tarvittaessa Muista että käyttöohje on luovutettava ajoleikkurin mukana koneen uudelle omistajalle Varaosien ja varusteiden tulee olla valmistajan asettamien vaatimusten mukaisia Käytä tämän takia vain alkuperäisiä varaosia ja varusteita tai valmistajan ...

Page 114: ...aisia muutoksia eikä niiden toimintaa saa yrittää estää Turvalaitteita ovat Ruohonkokooja Ruohonkokooja suojaa käyttäjää leikkuuterien tai ympärille sinkoutuvien kappaleiden aiheuttamilta loukkaantumisilta Leikkuria saa käyttää vain kun ulosheittoaukon suoja tai lisävarusteena saatava ruohonohjain on asennettu paikoilleen Turvalaitejärjestelmä Turvalaitejärjestelmä mahdollistaa moottorin käynnistä...

Page 115: ...voi olla yksityiskohtia jotka poikkeavat käyttäjän koneesta Istuimen asennus Kuva 1 a Istuin jossa on säätövipu b Istuin jossa on säätöruuvi Ohjauspyörän asennus Kuva 2 Aseta ohjauspyörä 1 paikoilleen ohjausakseliin Laita aluslaatta 2 paikoilleen kupera puoli ylöspäin ja lukitse ohjauspyörä pultilla 3 Kiinnitä keskiön suojus 4 Ruohonkokoojan asennus mallista riippuen Katso erilliset ruohonkokoojan...

Page 116: ...äivään asentoon päästä avain irti heti kun moottori käy Avain on asennossa Sammutus käännä avainta vasemmalle asentoon Ohje Jos virtalukossa on ajovaloasento ajovalot syttyvät kun virta avain asetetaan takaisin tähän asentoon moottorin käynnistyttyä Virtalukko jossa on OCR toiminto mallista riippuen Kuva 5 Virtalukko on varustettu OCR toiminnolla käyttäjän kontrolloima toiminto joka sallii ruohonl...

Page 117: ...kasvaa mitä enemmän poljinta painetaan eteenpäin Pysäytys pysäyttämiseen ja ajosuunnan vaihtoon nosta jalka polkimelta N asento Peruutus paina ajopoljinta taaksepäin ajosuuntaa vasten nopeus kasvaa mitä enemmän poljinta painetaan taaksepäin Ajopoljin ajoleikkureissa joissa on Auto Drive voimansiirto Kuva 15 Ajopolkimella säädetään nopeus portaattomasti Aseta suunnanvaihtovipu asentoon F eteenpäin ...

Page 118: ...aamista Käyttö Noudata myös moottorin käsikirjan ohjeita Vaara Loukkaantumisvaara Ruohonleikkuun aikana ajoleikkurin läheisyydessä ei saa olla muita henkilöitä lapsia ja tai kotieläimiä Ympärille sinkoutuvat kivet tms voivat aiheuttaa loukkaantumisia Lapset eivät saa käytää ajoleikkuria Ole erittäin varovainen leikatessasi ruohoa peruutusvaihteen ollessa päällä koneet joissa on OCR katkaisin Konee...

Page 119: ... katso myös moottorin käsikirja Renkaiden ilmanpaineen tarkastus Ohje Tuotantosyistä voi renkaiden ilmanpaine olla tarvittavaa korkeampi Tarkista renkaiden ilmanpaine Korjaa tarvittaessa katso kappale Huolto edessä 0 8 bar takana 0 7 bar Kuljettajan istuimen säätö Aseta istuin haluamaasi asentoon Leikkuulaitteen pyörien säätö mikäli asennettuina Kuva 28 Leikkuulaitteen ollessa matalimmassa asennos...

Page 120: ... ruohonkokoojaan Jos heittoputki tai kokooja tukkeutuu alenna ajonopeutta ja säädä suurempi leikkuukorkeus Ajoleikkurin pysäköinti Ajoleikkurin pysäyttäminen Pysäytä ajoleikkuri Aseta kaasuvipu keskiasentoon Nosta leikkuulaite ylös Laske moottorin kierrokset joutokäynnille Käännä virta avain 20 sekunnin kuluttua asentoon Irrota virta avain Kytke pysäköintijarru päälle ennen koneelta poistumista Hy...

Page 121: ...in helposti Puhdista kone huolellisesti aina käytön jälkeen Leikkuulaitteen puhdistus Vaara Loukkaantumisvaara terävien leikkuuterien johdosta Käytä työkäsineitä Jos ajoleikkurissa on monta leikkuuterää yhden terän alkaessa pyöriä myös muut terät alkavat pyöriä Puhdista varovasti leikkuuterät Huom Moottorivauriot mahdollisia Älä kallista konetta enempää kuin 30 Polttoainetta voi valua moottorin pa...

Page 122: ...osta lika ja siihen jääneet ruohontähteet 2 kuukauden välein Vain akku tyyppi 2 Lisää tarvittaessa akkukennoihin tislattua vettä 1 cm päähän täyttöaukon alareunasta Tarvittaessa Lataa akku Jos kone on pidemmän aikaa käyttämättä kannattaa akku poistaa koneesta ja ladata se täyteen ennen varastointia ja varastoinnin aikana aina 2 kuukauden välein ja ennen akun uudelleen käyttöönottoa Ohje Noudata ak...

Page 123: ... ohjeiden avulla pystyt tunnistamaan syyt helposti ja osittain voit myös korjata viat itse Jos olet epävarma käänny myyjäliikkeen puoleen Häiriö Mahdollinen syy Toimenpide Käynnistin ei pyöri Turvalaitejärjestelmä on lauennut Kun käynnistät koneen istu kuljettajan paikalle paina jarrupoljin pohjaan asti tai kytke pysäköintijarru päälle Koneet joissa on PTO katkaisin tai mekaaninen vipu pysäytä lei...

Page 124: ...tunut tai leikkuuterät rikki Sammuta kone heti Vaihda rikkinäiset osat korjaamossa Ruohon ulosheitto ei toimi tai leikkuujälki ei ole siisti Alhainen moottorin kierrosluku Anna lisää kaasua Liian suuri ajonopeus Alenna ajonopeutta Leikkuuterät tylsät Jätä terät korjaamoon teroitettavaksi tai vaihdettavaksi Moottori käy terät eivät leikkaa ruohoa Kiilahihna katkennut Vaihda uusi kiilahihna korjaamo...

Page 125: ...as e transportar pessoas Instruções gerais de segurança Leia atentamente estas instruções antes de usar o tractor corta relvas pela primeira vez e proceda segundo as mesmas Informe os outros utilizadores sobre a correcta utilização O aparelho só deve funcionar no estado técnico fornecido e prescrito pelo fabricante Guarde cuidadosamente estas instruções e mantenha as sempre acessíveis para qualque...

Page 126: ...tivos de segurança são elementos para a sua protecção e devem estar sempre prontos a funcionar Você não pode efectuar alteração alguma nos dispositivos de segu rança ou manipular o seu funcio namento Os dispositivos de segurança são Dispositivo de captação de relva O dispositivo de captação de relva protege o contra ferimentos devido à lâmina de corte ou a objectos projectados Só é permitido opera...

Page 127: ...ão As indicações de posição por ex esquerda direita são feitas par tindo do ponto de vista do assento do motorista em direção de tra balho do tractor corta relvas Montagem Estas instruções de serviço referem se a vários modelos de aparelhos A apresentação gráfica pode ter algumas divergências em relação ao aparelho adquirido Montagem do assento Fig 1 a Assento com alavanca de ajuste b Assento com ...

Page 128: ... fecho nas células da bateria Montar a bateria no aparelho Retirar o tampão cego do respi rador da bateria Montar a mangueira de ventila ção e passá la para a parte de trás do aparelho Controlar a passagem sem impedimentos Fig 3c Ligar primeiro o cabo vermelho e depois o cabo preto Enchimento posterior da bateria somente com água destilada controlar de dois em dois meses Manter a bateria limpa Ele...

Page 129: ...imeiro que ser desligado e depois ligado de novo para eli minar o bloqueio da embraiagem Travão de imobilização Tempomat Fig 13 Em caso de alguns modelos este interruptor tem uma função dupla Accione o travão de imobiliza ção Premir completamente o pedal de travão e o interruptor Libertar o travão de imobilização Premir completamente o pedal de travão o interruptor fica livre Ligar o tempomat conf...

Page 130: ...vel de enchimento mede durante o corte da relva o grau de enchimento do dispo sitivo de captação da relva Se o dispositivo de captação de relva estiver cheio actua um sinal acústico e o dispositivo tem que ser despejado Interruptor para o dispositivo de elevação do cesto de captação de relva conforme o modelo Fig 20 O interruptor A serve para abrir e fechar sistema electromecânico o dispositivo de...

Page 131: ... antes de elimi nar bloqueios ou entupimentos no canal de expulsão Não utilizar o aparelho em condi ções atmosféricas desfavoráveis como por ex iminência de chuva ou trovoada Perigo de asfixia pelo monóxido de carbono O motor de combustão só pode funcionar ao ar livre Perigo de explosão e de incêndio Vapores de gasolina combustível são explosivos e a gosolina é altmente inflamável Encha o tanque c...

Page 132: ...a uma atenção muito especial quando conduzir em marcha atrás Nunca mude de direcção sem que o aparelho fique primeiro completamente parado Colocar o motor em funciona mento conforme anteriormente indicado Colocar a alavanca do sentido de marcha na posição correspon dente só nos modelos com transmissão Auto Drive Libertar o travão de imobilização Carregar a fundo e manter nesta posição o pedal da t...

Page 133: ... ex trevo margaridas A altura normal de um relvado é de ca de 4 5 cm Só se deverá cortar 1 3 da altura total portanto no caso de 7 8 cm cortar para a altura normal Se possível não cortar a relva mais curta que 4 cm pois do contrário danifica o tapete de relva no caso de estiagem Cortar a relva crescida alta por ex depois das férias por etapas à altura normal Cobertura do solo com substâncias orgán...

Page 134: ...oplamento rápido corrente no mercado no injector de limpeza Abrir a água 2 Coloque o motor em funciona mento 3 Baixar o mecanismo de corte e ligá lo por alguns minutos 4 Desligar o mecanismo de corte e o motor 5 Desmontar a mangueira da água Repita as fases 1 5 no segundo injector de limpeza caso ele exista Depois de terminada a operação de limpeza fases 1 5 Deslocar o dispositivo de corte para ci...

Page 135: ...nto Nota Dar atenção às indicações nas instruções de serviço do seu carregador de baterias Substituir fusíveis Substituir os fusíveis com defeito somente por outros da mesma potência Uma vez por estação Lubrificar os dentes do meca nismo da direcção com uma massa consistente universal Lubrificar a articulação da direc ção com algumas gotas de óleo leve Lubrificar todos os pontos articu lados e man...

Page 136: ...ra O sistema de bloqueio de segurança actuou Para arrancar o utilizador deve sentar se no assento próprio Carregar a fundo no pedal do travão ou bloquear o travão de imobilização Nos aparelhos com interruptor ou ala vanca PTO desligar o dispositivo de corte Nos aparelhos com expulsão traseira instalar o dispositivo de captação de relva ou o deflector A bateria não está correctamente ligada Ligar o...

Page 137: ...ar imediatamente o motor Mandar substituir as peças defeituo sas numa oficina especializada A ferramenta de corte não lança relvas para fora ou não corta bem a relva Número de rotações do motor muito baixo Acelerar mais Velocidade de marcha muito alta Ajustar a uma velocidade de marcha mais lenta Lâmina cega Mandar afiar ou substituir a lâmina numa oficina especializada Motor trabalha mas o mecani...

Page 138: ...ζημιές οι οποίες προξενούνται σε τρίτους και στην περιουσία τους από τη χρήση του μηχανήματος Αλλαγές στο μηχάνημα οι οποίες γίνονται με δική σας πρωτοβουλία αποκλείουν οποιαδήποτε ευθύνη του κατασκευαστή για ζημιές που ενδεχομένως προκύψουν από αυτές Το μηχάνημα αυτό δεν προορίζεται για τη χρήση σε δημόσιους δρό μους ούτε για τη μεταφορά ατόμων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Πριν την πρώτη χρήση το...

Page 139: ...λλά πάντοτε με κατεύ θυνση προς τα πάνω ή προς τα κάτω Δουλεύετε με το μηχάνημα μόνο με το φως της ημέρας ή με επαρκή τεχνητό φωτισμό Το μηχάνημα δεν έχει εγκριθεί για τη μεταφορά προσώπων Μην παίρνετε μαζί σας συνοδηγό Πριν από όλες τις εργασίες στο μηχάνημα Προστατεύετε τον εαυτό σας από τραυματισμούς Πριν από όλες τις εργασίες σ αυτό το μηχάνημα σβήνετε τον κινητήρα βγάζετε το κλειδί ασφαλίζετε...

Page 140: ...νος έκρηξης Οξύ μπαταρίας Κίνδυνος εγκαυ μάτων Πριν από όλες τις εργασίες στο μηχάνη μα τραβάτε το κλειδί και προσέχετε τις υποδείξεις αυτών των οδηγιών χειρισμού Όταν ανεβαίνετε και κατεβαίνετε μην πατήσετε ποτέ στον μηχανισμό κοπής Προειδοποίηση για καυτή επιφάνεια Προτού γείρετε το μηχάνημα αφαιρέστε την μπαταρία Σε λειτουργία με ρυμούλκα προσέξτε να μην ξεπεραστούν οι ακόλουθες μέγιστες τιμές ...

Page 141: ...εται κάτω από το κάθισμα του οδηγού Σε περίπτωση παράδοσης μπαταρίας που δε χρειάζεται συντήρηση σφραγισμένη μπαταρίας τύπος 1 Μπαταρία χωρίς τάπα Η μπαταρία είναι γεμισμένη με οξύ μπαταρίας και σφραγισμένη από το εργοστάσιο Αλλά επίσης μία μπαταρία που δε χρειάζεται συντήρηση απαιτεί κάποια συντήρηση ώστε να διασφαλίζεται ορισμένη διάρκεια ζωής Διατηρείτε την μπαταρία καθαρή Αποφεύγετε την κλίση ...

Page 142: ...ρα Πεντάλ φρένου Εικόνα 8 Το πεντάλ φρένου μπορεί να χρησιμοποιηθεί για το γρήγορο φρενάρισμα για την ενεργοποίηση απενεργοποίηση του φρένου ακινητοποίησης ή για τη θέση του Tempomat εκτός λειτουργίας Μοχλός αλλαγής κατεύθυνσης οδήγησης μόνο σε μοντέλα με κίνηση Auto Drive Εικόνα 9 Οι ρυθμίσεις επιτρέπεται να γίνον ται μόνο σε ακινητοποιημένο τρακτέρ Για τον σκοπό αυτό πατήστε το πεντάλ φρένου μέχ...

Page 143: ...τε τον προς τα μέσα Ο μοχλός βρίσκεται στο οπίσθιο τοίχωμα του μηχανήματος Συνδυαστική ένδειξη ανάλογα με το μοντέλο Εικόνα 17 Η συνδυαστική ένδειξη μπορεί ανάλογα με το μοντέλο να αποτε λείται από τα ακόλουθα στοιχεία Πίεση λαδιού 1 Αν η ενδεικτική λυχνία ανάψει ενόσω είναι αναμμένος ο κινητή ρας θέτετε τον κινητήρα αμέσως εκτός λειτουργίας και ελέγχετε τη στάθμη του λαδιού Απευθυνθείτε ενδεχομέν...

Page 144: ... τραυμα τιστούν από εκτινασσόμενες πέτρες ή παρόμοια αντικείμενα Σε καμία περίπτωση δεν επιτρέ πεται να χειρίζονται παιδιά το μηχάνημα Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά το κούρεμα στην οδήγηση με την όπισθεν μηχανήματα με διακόπτη OCR Δεν επιτρέπεται να βρίσκονται πρόσωπα στην περιοχή εργασίας του μηχανήματος Μην αδειάζετε ποτέ το σύστημα συλλογής χλόης ενόσω ο μηχανισ μός κοπής βρίσκεται σε λει...

Page 145: ...το πολύ μέχρι 2 cm κάτω από την κάτω άκρη του στομίου πλήρωσης Ασφαλίζετε το ρεζερβουάρ Ελέγχετε τη στάθμη του λαδιού Εικόνα 27 Αυτή πρέπει να βρίσκεται μεταξύ των σημαδιών FULL Max και ADD Min βλέπε επίσης στο εγχειρίδιο λειτουργίας του κινητήρα Έλεγχος της πίεσης ελαστικών Υπόδειξη Για λόγους παραγωγής η πίεση των ελαστικών μπορεί να είναι υψηλότερη απ ότι χρειάζεται Έλεγχος της πίεσης ελαστικών...

Page 146: ...νση προς τα εμπρός και την ταχύτητα πατώντας το αργά Το μηχάνημα κινείται Μηχανήματα με κίνηση Auto Drive Ξεκινήστε τον κινητήρα όπως αναφέρεται παραπάνω Φέρτε τη σκανδάλη γκαζιού στο για να διασφαλίσετε επαρκή απόδοση Θέτετε τον μηχανισμό κοπής σε λειτουργία Κατεβάστε τον μηχανισμό κοπής Ρυθμίστε τον μοχλό αλλαγής κατεύθυνσης οδήγησης στο F προς τα εμπρός Λύστε το φρένο ακινητοποίησης Πατήστε το ...

Page 147: ...ς αποστάσεις Προσοχή Ζημιές από ανάρμοστη μεταφορά Τα χρησιμοποιούμενα μεταφορικά μέσα π χ μεταφορικό όχημα ράμπα φόρτωσης ή παρόμοια πρέπει να χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις προδιαγραφές βλ στις αντίστοιχες οδηγίες χειρισμού Για τη μεταφορά πρέπει να ασφα λίσετε το μηχάνημα για να μη γλιστρήσει Κίνδυνος για το περιβάλλον από εκροή καυσίμων Μη μεταφέρετε ποτέ το μηχάνημα σε κεκλιμένη θέση Ετοιμάσ...

Page 148: ...ή σε επιχείριση απόσυρσης Αφαιρέστε τη μπαταρία πριν από την απόσυρση του μηχανήματος Χρήση του καλωδίου εκκίνησης Κίνδυνος Μη γεφυρώνετε ποτέ μία χαλα σμένη ή παγωμένη μπαταρία με καλώδιο εκκίνησης Προσέχετε να μην ακουμπούν μεταξύ τους τα μηχανήματα και οι ακροδέκτες του καλωδίου και να είναι σβηστές οι αναφλέξεις Συνδέστε το κόκκινο καλώδιο εκκίνησης στους θετικούς πόλους της εκφορτισμένης μπατ...

Page 149: ...όταν το μηχάνημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για διάστημα μεγαλύτερο από έναν μήνα Καθαρίζετε το μηχάνημα και το σύστημα συλλογής χλόης Σκουπίζετε όλα τα μεταλλικά μέρη του μηχανήματος με λαδωμένο πανί ή τα ψεκάζετε με λάδι ψεκασμού για να τα προστατέψετε από τη σκουριά Φορτίζετε την μπαταρία με συσκευή φόρτισης Σε περίπτωση ακινητοποίησης τον χειμώνα αφαιρείτε την μπαταρία τη φορτίζετε και τη...

Page 150: ...ό πόλο της μπαταρίας και το μαύρο καλώδιο στον αρνητικό πόλο της μπαταρίας Η μίζα δεν γυρίζει Άδεια ή ασθενής μπαταρία Ανάλογα με τον τύπο της μπαταρίας ελέγξτε τη στάθμη των υγρών στην μπαταρία Συμπληρώνετε ενδεχομένως αποσταγμένο νερό μέχρι 1 cm κάτω από το άνοιγμα πλήρωσης Κατόπιν φορτίστε τη μπαταρία Ενεργοποίηση ασφάλειας Αλλάξτε την ασφάλεια Σε περίπτωση συχνής ενεργοποίησης της ασφάλειας να...

Page 151: ...ο μαχαίρι κοπής Θέτετε το μηχάνημα αμέσως εκτός λειτουργίας Αντικατάσταση των ελαττωματικών μερών από εξειδικευμένο συνεργείο Ο μηχανισμός κοπής δεν πετά έξω τη χλόη ή η κοπή της χλόης δεν είναι καθαρή Χαμηλός αριθμός στροφών κινητήρα Δώστε περισσότερο γκάζι Πολύ μεγάλη ταχύτητα οδήγησης Ρυθμίστε μικρότερη ταχύτητα οδήγησης Μαχαίρι στομωμένο Τρόχισμα ή αλλαγή των μαχαιριών από εξειδικευμένο συνεργ...

Page 152: ...asználatáról A gépet csak a gyártó által kiszállí tott és előírt műszaki állapotban üzemeltesse Gondosan őrizze meg és tartsa elérhető közelségben ezt a keze lési útmutatót Tulajdonosváltáskor adja tovább a géppel együtt a kezelési útmu tatót A pótalkatrészeknek és tartozékok nak meg kell felelniük a gyártó által előírt követelményeknek Ezért használjon eredeti vagy a gyártó által jóváhagyott pót ...

Page 153: ...ális deflektorral lehet üzemeltetni Biztonsági zárrendszer A biztonsági zárrendszer lehetővé teszi hogy a motort csak akkor lehessen elindítani ha a vezető a vezetőülésen ül lábbal rátapos a fékpedálra illetve a rögzítőfék parkolóál lásban van ha a menetirányválasztó kar ill a gázpedál N állásban van ha a vágóasztal ki van kapcsolva ez azt jelenti PTO kapcsoló vagy PTO kar Ki Off állásban van PTO ...

Page 154: ...elfogó kezelési útmutatót Akkumulátor üzembe helyezése 3 ábra Veszély Mérgezés és sérülésveszély az akkumulátorsav miatt Viseljen védőszemüveget és védő kesztyűt Kerülje az akkumulátor sav bőrrel való érintkezését Ha mégis akkumulátorsav spricce lődik az arcára vagy a szemébe azonnal mossa le hideg vízzel és forduljon orvoshoz Ha véletlenül akkumulátorsavat nyelne le igyon sok vizet és azonnal ker...

Page 155: ... tás akkor kapcsol be ha a gyújtás kulcsot a motor indítása után visszaállítja ebbe a helyzetbe Gyújtáskapcsoló OCR funkcióval típustól függően 5 ábra Ez a gyújtáskapcsoló OCR funkcióval a kezelő által ellen őrzött kaszálás hátramenetben van felszerelve Indítás fordítsa a kulcsot jobbra amíg a motor el nem indul majd engedje el A kulcs normál állásban van ekkor előre haladva lehet kaszálni OCR áll...

Page 156: ...ébb nyomja annál gyorsabban halad Hidrosztatikus meghajtású gépek hajtómű reteszelésé nek oldása 16 ábra A készülék tolásához kikapcsolt motor esetén Modelltől függően Húzza ki a kart és nyomja le 16a ábra A haladáshoz tolja balra a kart és nyomja be vagy Húzza ki a kart és nyomja felfelé 16b ábra A haladáshoz tolja lefelé a kart és nyomja be A kar a készülék hátsó falán található Kombikijelző típ...

Page 157: ...tósugarában nem lehetnek emberek Soha ne ürítse a fűfelfogót működő vágóasztal mellett A fűfelfogó ürítésekor Ön vagy mások megsérülhetnek a kirepülő lenyírt fűtől Ha meredek területen nyír füvet a gép felborulhat és Ön megsérül het Soha ne haladjon a lejtő irányára merőlegesen csak fel és lefelé Csak olyan meredek területeken közlekedjen melyek dőlésszöge kisebb mint 20 Soha ne forduljon a lejtőn...

Page 158: ...3 ábra Állítsa a menetkart 9 ábra N állásba A hidrosztatikus hajtású gépek N állásban vannak amikor a menetszabályozó nincs működtetve 14 ábra Állítsa a gázkart 7 ábra állásba Hideg motor esetén húzza ki a szivatót ill állítsa felfelé a gázkart 6 ábra Fordítsa a gyújtáskulcsot 4 5 ábra állásba amíg a motor el nem indul az indítási próbálkozás max 5 másodpercig tartson A következő próbálkozásig 10 ...

Page 159: ...ürítése típustól függően Lásd a különálló Fűfelfogó kezelési útmutatót Fűápolási tippek Fűnyírás A pázsit különféle fűfajtákból áll Ha gyakran nyírja a füvet erősebb fű nő erősebb gyökérrel és gyepes földet képez Ha ritkán nyírja a füvet akkor a magasra növő füvek és más gyomok erősödnek pl lóhere százszorszép Egy pázsit normál magassága kb 4 5 cm A füvet a fű teljes magasságának csak 1 3 ra nyírj...

Page 160: ...eket a második tisztítófúvókánál amennyiben rendelkezésre áll A tisztítóeljárás befejezése után 1 5 lépés Állítsa felfelé a vágóművet Indítsa be a motort és kapcsolja be néhány percre a vágóművet hogy így megszáradjon Fűfelfogó tisztítása Megjegyzés Lásd a különálló Fűfelfogó kezelési útmutatót Vegye le és ürítse ki a fűfelfogót A fűfelfogó egy erősebb víz sugárral tisztítható kerti locsoló cső A ...

Page 161: ...ó keréktengelyt Éleztesse meg vagy cseréltesse ki a vágókéseket egy szakmű helyben Leállítás Figyelem Anyagkárok a gépen A gépet lehűlt motorral csak tiszta és száraz teremben tárolja Hosszabb tárolás esetén minden képpen védje a gépet a rozsda ellen pl télen A szezon után vagy ha a gép egy hónapnál hosszabb ideig nem lesz használva Tisztítsa meg a gépet és a fűfel fogót A rozsda elleni védelem ér...

Page 162: ... leggyakrabban rövidzárlat Laza a testkábel a motor és a keret között Csatlakoztassa a testkábelt Az indítómotor forog de a motor nem indul be Rossz állásban van a gázkar és a szivató Működtesse a szívatót Állítsa a gázkart állásba A porlasztó nem kap üzemanyagot üzemanyagtartály üres Tankoljon Hibás vagy szennyezett gyújtógyertya Ellenőrizze az gyújtógyertyát lásd motor kézikönyvét Nincs gyújtósz...

Page 163: ...mieniu Samowolne zmiany wprowadzone w urządzeniu wykluczają wszelką odpowiedzialność producenta za szkody wynikłe z tych zmian Urządzenie nie jest dopuszczone do pracy na drogach publicznych ani do przewozu osób Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia należy starannie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania i obsługi oraz stosować się do zawartych w niej przepisów i ...

Page 164: ...zenie nie jest dopuszczone do przewozu osób Nie wolno zabierać pasażerów Przed rozpoczęciem prac przy urządzeniu Proszę chronić się przed zranieniem Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy urządzeniu należy Wyłączyć silnik Wyjąć kluczyk zapłonowy Włączyć hamulec postojowy Odczekać aż wszystkie ruchome części całkowicie się zatrzymają silnik musi być chłodny Wyjąć wtyczkę świec zapłono wych...

Page 165: ...luczyk zapłonowy i przestrzegać wskazówek niniejszej instrukcji obsługi Przy wsiadaniu i wysiadaniu nie wolno nigdy stawać na zespole tnącym Ostrzeżenie o gorącej powierzchni Wyjąć akumulator przed przechyleniem urządzenia Przy ekspoloatacji z przyczepą nie wolno przekraczać następujących wartości maksymalnych Maks nachylenie zbocza 14 Maks obciążenie pionowe na haku holowniczym 25 kg Maks obciąże...

Page 166: ...liwość zwarcia elektrycznego Proszę nie kłaść na akumulatorze żadnych narzędzi ani metalowych przedmiotów Uwaga Przestrzegać kolejności poszczególnych czynności przy odłączaniu i podłączaniu akumulatora Podłączanie rysunek 3a Najpierw przyłączyć zaciskami czerwony przewód biegun dodatni a następnie czarny przewód biegun ujemny Odłączanie Najpierw odłączyć czarny przewód biegun ujemny a następnie c...

Page 167: ...zypadkach pracować przy ustawieniu normalnym Funkcja OCR wyłącza się automatycznie po przekręceniu kluczyka zapłonowego do pozycji normalnej albo wyłączeniu silnika pozycja stop lub wyłączenie silnika przez system blokady bezpieczeństwa Choke zależnie od modelu Rysunek 6 Przy starcie zimnego silnika wyciągnąć choke ssanie rysunek 6a lub nastawić pedał gazu w pozycji rysunek 6b Pedał gazu Rysunek 7...

Page 168: ...do góry i wcisnąć albo Wyciągnąć dźwignię i przycisnąć do góry rysunek 16b Do jazdy przesunąć dźwignię na dół i wcisnąć Dźwignia znajduje się na tylnej ściance urządzenia Wskaźnik kombinowany zależnie od modelu Rysunek 17 Wskaźnik kombinowany może składać się zależnie od modelu z następujących elementów Ciśnienie oleju 1 Jeżeli lampka zaświeci się przy włączonym silniku należy natychmiast wyłączyć...

Page 169: ...dzenia podczas koszenia Mogą zostać zranione wyrzuconymi kamieniami lub innymi przedmiotami Dzieciom zabrania się obsługi urządzenia Proszę zachować szczególną ostrożność przy koszeniu na biegu wstecznym urządzenia z przełącznikiem OCR W obszarze pracy urządzenia nie mogą przebywać osoby trzecie Nie wolno opróżniać kosza przy pracującym silniku Niebezpieczeństwo skaleczenia użytkownika i osób trze...

Page 170: ...okładnie zamknąć zbiornik Sprawdzić poziom oleju rysunek 27 Poziom oleju wskazany na miarce musi znaleźć się pomiędzy ozna czeniami FULL max i ADD min patrz również Instrukcja obsługi silnika Sprawdzanie ciśnienia w oponach Wskazówka Ze wzglęów produkcyjnych ciśnienie opon może być większe niż wymagane Sprawdzić ciśnienie w oponach W razie potrzeby skorygować patrz rozdział Przegląd i konserwacja ...

Page 171: ...prędkość poprzez powolne naciskanie Urządzenie jedzie Urządzenia z napędem Auto Drive Włączyć silnik w sposób opisany wcześniej Aby zapewnić wystarczającą moc nastawić pedał gazu na Włączyć zespół tnący Opuścić zespół tnący Nastawić dźwignię kierunku jazdy na F jazdę do przodu Zwolnić hamulec postojowy Całkowicie nacisnąć pedał hamulca a następnie puścić Pedałem jazdy wybrać prędkość jazdy do przo...

Page 172: ...portu np pojazd transportowy pomost załadowczy i in muszą być zastosowane zgodnie z przeznaczeniem patrz odpowiednie instrukcje obsługi Na czas transportu zabezpieczyć urządzenie przed przesunięciem się Niebezpieczeństwo zagrożenia środowiska poprzez wylanie się paliwa Nie wolno transportować urządzenia w przechylonej pozycji Przygotować pojazd transportowy Przystawić pomost załadowczy do pojazdu ...

Page 173: ... wolno nigdy mostkować uszkodzonych lub zamarzniętych akumulatorów Zwracać uwagę aby zaciski przewodów jak i urządzenia nie dotykały się a zapłon był wyłączony Przyłączyć czerwony pomocniczy przewód zapłonu zaciskami do bieguna dodatniego rozładowanego akumulatora i akumulatora pomocniczego Przyłączyć czarny pomocniczy przewód zapłonu zaciskiem najpierw do bieguna ujemnego akumulatora pomocniczego...

Page 174: ...aoliwioną ścierką lub naoliwić olejem z rozpylacza Akumulator doładować prostownikiem Wymontować na okres zimy akumulator naładować i przechowywać w suchym chłodnym pomieszczeniu zabezpieczonym przed mrozem Doładować co 4 6 tygodni i przed ponownym zamontowaniem w urządzeniu Zlać paliwo tylko na wolnym powietrzu i przygotować silnik do przechowywania w sposób opisany w instrukcji obsługi silnika D...

Page 175: ...sowy Rozrusznik się kręci ale silnik się nie włącza Ssanie Choke lub dźwignia gazu jest w niewłaściwej pozycji Włączyć ssanie Choke Ustawić dźwignię gazu na Do gaźnika nie wpływa paliwo zbiornik paliwa jest pusty Napełnić paliwem Świece zapłonowe są zanieczyszczone lub uszkodzone Sprawdzić świece zapłonowe patrz Instrukcja obsługi silnika Brak iskry zapłonowej Zlecić sprawdzenie zapłonu w autoryzo...

Page 176: ... Products Aktiengesellschaft WOLF Garten is a trademark of MTD Products Aktiengesellschaft Industriestraße 23 66129 Saarbrücken Germany Fon Phone 49 6805 79 202 Fax 49 6805 79 442 www WOLF Garten com info WOLF Garten com 769 07432A D15 ...

Reviews: