background image

Údržba / starostlivosť

87

SK

 

Î

Udržiavajte ovládaciu násadu a predovšetkým 

jeho plastové diely vzdialené od brzdových 

kvapalín, benzínu, ropných produktov, mazacích 

olejov atď. Tieto obsahujú chemické látky, ktoré 

môžu poškodiť, napadnúť alebo zničiť plastové 

diely ovládacej násady.  

Hnojivá alebo iné záhradné chemikálie obsa-

hujú látky, ktoré môžu na kovové časti ovládacej 

násady pôsobiť silno korozívne. Neskladujte preto 

ovládaciu násadu v blízkosti týchto látok.

 

Î

Akumulátor pred uskladnením nabite.

 

Î

Pri dlhšom nepoužívaní akumulátor nabite.

Oznámenie

Pri dlhšom skladovaní by mala mať ovláda

-

cia násada s pevne zabudovaným akumulá

-

torom minimálny stav nabitia cca 60 %.

Ovládaciu násadu môžete až do ďalšie

-

ho použitia, resp. na dlhšie uskladnenie 

bez problémov zastrčiť do k tomu určenej 

nabíjačky a takto ju skladovať. K tomu 

ale vtiahnite elektrickú zásuvku nabíjačky 

z elektrickej zástrčky.

Údržba / starostlivosť

   VAROVANIE !

Nebezpečenstvo poranení alebo vecných 

škôd.

 

¾

Nikdy neotvárajte ovládaciu násadu, 

v ktorej je pevne zabudovaná 

akumulátorová jednotka.

 

¾

Čistiace a ošetrovacie práce smiete 

vykonávať iba vtedy, keď je ovládacia 

násada (akumulátor) odpojený od 

nabíjačky/elektrického náradia.

 

¾

Nepoužívajte na čistenie ovládacej 

násady, namontovateľného elektrického 

náradia alebo nabíjačky vodu.

 

¾

Nechajte práce údržby vykonať výlučne 

iba kvalifikovaným odborníkom.

 

Î

Udržiavajte ovládaciu násadu čistú a suchú.

 

Î

Vyčistite kontakty ovládacej násady mäkkou a su

-

chou handričkou.

Záruka

V každej krajine platia záručné podmienky vydané 

našou spoločnosťou alebo importérom.

Poruchy na vašom prístroji odstránime v rámci 

záruky bezplatne, pokiaľ by bola príčinou chyba 

materiálu alebo výroby. V záručnom prípade sa, 

prosím, obráťte na vášho predajcu alebo na najbliž

-

šiu pobočku.

Ekologická likvidácia

Elektrické náradie, príslušenstvo a obaly sa musia 

odovzdať na ekologické opätovné zhodnotenie.

Akumulátory/batérie:

Nehádžte akumulátory/batérie do domo

-

vého odpadu, ohňa ani vody. Akumulátory/

batérie musíte zbierať, recyklovať alebo 

zlikvidovať ekologickým spôsobom. 

Elektrické náradie (bez akumulátorov/

batérií):

Nehádžte elektrické náradie

do domového odpadu! Odovzdajte ho vo

vhodnej prevádzke na likvidáciu odpadov.

Dôležité oznámenie týkajúce sa likvidácie

Ovládacia násada obsahuje lítiovo-iónový 

akumulátor, ktorý sa nedá vymeniť. Po skon

-

čení použitia (na konci životnosti prístroja) 

odstráňte lítiovo-iónový akumulátor elektric

-

kého náradia podľa následného opisu a zlik

-

vidujte kompletný akumulátor (s káblom, 

mikrospínačom a prípojkou z umelej hmoty) 

zodpovedajúco platným predpisom vo vhod

-

nom recyklačnom stredisku, resp. v zbernom 

mieste starých a použitých prístrojov.

1. 

Odstráňte pomocou plochého skrutkovača kryty 

z umelej hmoty na rukoväti pravej polovice telesa 

F

a

.

2. 

Odstráňte 7 skrutiek polovíc telesa na rukoväti 

F

b

.

3. 

Odstráňte obe polovice telesa rukoväti, aby ste 

sprístupnili mikrospínač 

F

c

.

4. Ohnite na dolnom konci násady pomocou ploché-

ho skrutkovača pridržiavací výstupok rúry smerom 

nahor, aby ste mohli neskôr odstrániť prípojku 

z umelej hmoty 

F

d

.

5. 

Odstráňte aretačný gombík pomocou plochého 

skrutkovača 

F

e

.

6. 

Vytiahnite kompletný akumulátor aj s káblom 

a mikrospínačom potiahnutím za prípojku z umelej 

hmoty 

[A]

 z rúry ovládacej násady 

F

f

.

7. 

Zalepte všetky kontaktné miesta.

8. Zlikvidujte práve odobratú akumulátorovú jednotku 

kompletne aj s káblom, mikrospínačom a prípoj

-

kou z umelej hmoty vo vhodnom recyklačnom 

stredisku, resp. v zbernom mieste starých a použi

-

tých prístrojov.

Summary of Contents for BS 140 eM

Page 1: ...Bedienstiel Operating arm Manche de commande BS 140 eM ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 5 6 7 4 ...

Page 4: ... A B A B ...

Page 5: ...A a b c d c e f ...

Page 6: ......

Page 7: ...driftsvejledning Norsk 43 Originale driftsanvisningen Suomi 48 Alkuperäinen käyttöohjekirja Español 53 Instrucciones de funcionamiento originales Português 58 Instruções de serviço originais Ελληνικά 63 Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού Magyar 68 Eredeti üzemeltetési útmutató Polski 73 Oryginalna instrukcja obsługi Český 78 Originální návod k obsluze Slovenský 83 Originálny návod na obsluhu Slovensko 8...

Page 8: ...inweis bezüglich Akku Der Akku die Akkueinheit ist in dem Bedienstiel fest verbaut Jegliche Arbeiten an dem Akku der Akkueinheit dürfen nur von einer Fachwerkstatt ausgeführt werden Der Begriff Akku bezieht sich somit auch auf den kpl Bedienstiel in welchem der Akku die Akkuein heit fest verbaut ist Informationssymbole dieser Anleitung Die Zeichen und Symbole in dieser Anleitung sollen Ihnen helfe...

Page 9: ...d zu Sachschäden Aufbau von Sicherheitshinweisen GEFAHR Art und Quelle der Gefahr ÂFolgen bei Nichtbeachtung Maßnahme zur Gefahrenabwehr Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit Halten Sie den Bedienstiel Akku von Regen und Nässe fern Halten Sie das Gerät sauber Durch Verschmutzung besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Schließen Sie die Kontakte des Bedienstieles Akkus niemals kurz Halt...

Page 10: ...ienstiel mit dem fest verbauten Akku Akkuein heit ist nur zum Einsatz in dem vom Hersteller freige gebenen Akkuwerkzeugen Zubehör bestimmt Der Akku die Akkueinheit darf nur mit dem vom Her steller freigegebenen Ladegerät aufgeladen werden Informationen von freigegebenen Ladegeräten Akku werkzeugen und Zubehören erhalten Sie von ihrem Verkäufer oder direkt vom Hersteller Typenschild Lage Das Typens...

Page 11: ...Aufnahme B einrastet 1 2 Achtung Achten Sie auf korrekte Einrastung Bedienstiel an dem Elektrowerkzeug entfer nen D Achtung Elektrowerkzeug vor dem Entfernen des Bedienstieles ausschalten und den Stillstand aller beweglichen Teile des Elektrowerkzeuges abwarten ÎDrücken Sie den Einrastknopf A am Be dienstiel 1 ÎZiehen Sie den Bedienstiel aus der Aufnahme der des Elektrowerkzeuges B ganz heraus 2 H...

Page 12: ...erial oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an Ihren Verkäufer oder die nächstgelegene Niederlassung Umweltgerechte Entsorgung Elektrowerkzeuge Zubehör und Verpackungen müssen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Akkus Batterien Werfen Sie Akkus Batterien nicht in den Haus müll ins Feuer oder ins Wasser Akkus Bat terien müssen gesa...

Page 13: ... power pack The power pack power pack unit is permanently installed in the operating arm Any work on the power pack power pack unit must only be carried out by a specialist workshop Thereby the term power pack refers to the com plete operating arm in which the power pack power pack unit is permanently installed Information symbols in this manual The signs and symbols in this manual should help you...

Page 14: ...s Keep the unused operating arm power pack away from paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that could cause short circuiting of the contacts A short circuit between the power pack contacts could result in burns or fire Protection of yourself and others Vapours can escape if the power pack is damaged or used incorrectly Ensure a supply of fresh air is available and see a ...

Page 15: ...ication plate is located on the operating arm Note The identification is considered as a docu ment It must never be altered or obliterated Layout E 1 Manufacturer 2 Model name 3 Model number 4 Serial number 5 Device group 6 Rated voltage type of current capacity energy 7 Maximum charging voltage 8 Maximum charging current 9 Cell type 10 Lithium ion power pack 11 Recycling symbol 12 CE mark 13 Disp...

Page 16: ...ut of the receptacle of the power tool unit B 2 Note Observe all instructions and information from the instruction manual of the expandable power tools as well as of the charger Transport and storage Transport ÎSecure the device sufficiently to prevent its unin tentional slipping if you are transporting it on or in a motor vehicle Note Li ion power packs are subject to the re quirements of the dan...

Page 17: ...stic waste by burning or throw ing into water Power packs batteries must be collected recycled or disposed of in an environmentally friendly manner Power tool without power packs batter ies Do not throw power tools into domestic waste Take it to a suitable disposal facility Important information regarding disposal The Li ion power pack of the operating arm is not replaceable Once the power tool re...

Page 18: ...accumulateur le bloc d accumulateurs est un module non amovible intégré dans le manche de commande Confier toute intervention sur l ac cumulateur le bloc d accumulateurs à un atelier spécialisé Chaque instruction ou remarque concernant l ac cumulateur se réfère donc aussi au manche de commande entier avec l accumulateur le bloc d accumulateurs non amovible Symboles d information figurant dans la p...

Page 19: ...nez l appareil dans un état propre Tout encrassement peut être à l origine d une électrocution Ne court circuitez jamais les contacts du manche de commande de l accumulateur Tenez le manche de commande l accumulateur que vous n utilisez pas à distance des trombones des pièces de monnaie des clés des clous des vis ou de tout autre petit objet métallique qui pourrait provoquer un court circuit des c...

Page 20: ...éés auprès de votre revendeur ou directement auprès du fabricant Plaque signalétique Emplacement La plaque signalétique se trouve sur le manche de commande Remarque Le marquage a valeur de document officiel et il est interdit de le modifier ou de le rendre illisible Structure E 1 Fabricant 2 Nom du modèle 3 Numéro du modèle 4 Numéro de série 5 Groupe d appareils 6 Tension assignée type de courant ...

Page 21: ...enchement correct Enlever le manche de commande de l outil électrique D Attention Mettez l outil électrique hors tension et attendez l arrêt de tous les éléments mobiles avant de retirer le manche de commande ÎAppuyez sur le bouton de verrouillage A du manche de commande 1 ÎRetirez complètement le manche de commande du support de l outil électrique B 2 Remarque Observer toutes les consignes et ins...

Page 22: ...il sera réparé à titre gracieux durant la période de garantie En cas de recours à la garantie veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre succursale la plus proche Élimination conforme aux impératifs écologiques Les outils électriques accessoires et emballages doivent faire l objet d un recyclage respectueux de l environnement Accumulateurs batteries Ne jetez pas les accumulateurs batterie...

Page 23: ...importante in relazione alla batteria La batteria l unità batteria è integrata all interno dell asta di comando Qualsiasi intervento sulla batteria sull unità batteria può essere svolto solo da un officina specializzata Il termine batteria si riferisce quindi anche all a sta di comando completa all interno della quale è integrata la batteria l unità batteria Simboli associati alle informazioni di ...

Page 24: ...ere pulito l apparecchio La presenza di sporco comporta il pericolo di scossa elettrica Non cortocircuitare mai i contatti dell asta di comando della batteria Tenere l asta di comando la batteria non in uso lontano da graffette monete chiavi chiodi viti o altri oggetti metallici piccoli che potrebbero causare la chiusura dei contatti Un cortocircuito fra i contatti della batteria può causare ustio...

Page 25: ...ccessori approvati possono essere richieste al venditore o direttamente al costruttore Targhetta Posizione La targhetta si trova sull asta di comando Nota La marcatura ha valore di documento legale e non deve essere modificata o resa irrico noscibile Struttura E 1 Costruttore 2 Nome del modello 3 Numero di modello 4 Numero di serie 5 Gruppo apparecchio 6 Tensione nominale tipo di corrente capacità...

Page 26: ...imuovere l asta di comando dall elettrouten sile D Avviso Prima di rimuovere l asta di comando spegnere l elettroutensile e attendere che si arrestino tutte le parti mobili dell elettroutensile ÎPremere il pulsante a scatto A sull asta di co mando 1 ÎEstrarre completamente l asta di comando dalla sede dell elettroutensile B 2 Nota Prestare attenzione a tutti gli avvisi e le indicazioni riportati n...

Page 27: ...i guasti all apparecchio vengono risolti gratuitamente se originati da difetti di materiale o di fabbricazione In caso di richiesta di garanzia rivolgersi al proprio venditore o alla filiale più vicina Smaltimento ecocompatibile Elettroutensili accessori e imballaggi devono essere destinati a centri di recupero ecocompatibili Batterie pile Non gettare le batterie le pile insieme ai rifiuti domesti...

Page 28: ... accu unit is vast gemonteerd in de bedie ningssteel Alle werkzaamheden aan de accu accu unit mogen enkel worden uitgevoerd door een gespecialiseerde werkplaats Met het begrip accu wordt ook verwezen naar de volledige bedieningssteel waarin de accu accu unit vast is gemonteerd Informatiesymbolen in deze handleiding De tekens en symbolen in deze handleiding helpen u de handleiding en het apparaat s...

Page 29: ...van de veiligheidsaanwijzingen GEVAAR Aard en bron van het gevaar ÂGevolgen bij niet naleven Maatregel voor de veiligheid Veiligheidsaanwijzingen Elektrische veiligheid Zorg ervoor dat de bedieningssteel accu niet wordt blootgesteld aan regen en vocht Houd het apparaat schoon Door vervuiling bestaat het gevaar voor een elektrische schok Sluit de contacten van de bedieningssteel accu nooit kort De ...

Page 30: ...ik De bedieningssteel met de vast gemonteerde accu accu unit is enkel bedoeld voor gebruik in door de fabrikant vrijgegeven accugereedschap accessoires De accu accu unit mag enkel worden opgeladen met het door de fabrikant vrijgegeven laadapparaat Voor informatie over vrijgegeven laadapparaten accugereedschap en accessoires kunt u terecht bij uw verkoper of rechtstreeks bij de fabrikant Typeplaatj...

Page 31: ...t 1 2 Let op Let erop dat de bedieningssteel correct is vastgeklikt De bedieningssteel van het elektrisch gereed schap verwijderen D Let op Schakel het elektrisch gereedschap uit en wacht tot de bewegende delen van het elektrisch gereedschap tot stilstand zijn gekomen vooraleer u de bedieningssteel verwijdert ÎDruk de vergrendelknop A op de bedienings steel 1 in ÎTrek de bedieningssteel volledig u...

Page 32: ... of produktiefout hiervan de oorzaak is Neem voor garantie contact op met uw verkoper of de dichtstbij zijnde vestiging Milieuvriendelijke verwijdering Elektrisch gereedschap accessoires en verpakkin gen moeten milieuvriendelijk worden gerecycled Accu s batterijen Gooi accu s batterijen niet weg in het huishoudelijk afval in vuur of in het water Accu s batterijen moeten worden ingeza meld gerecycl...

Page 33: ...addningsbara batterier Batteriet batterienheten är fast monterad i styr stången Samtliga arbeten på batteriet batterienhe ten måste utföras på en fackverkstad Beteckningen batteri refererar därmed till den kompletta styrstången i vilken batteriet batterienhe ten är monterad Informationssymboler i bruksanvisningen Bruksanvisningens tecken och symboler hjälper dig att kunna använda bruksanvisningen ...

Page 34: ...t med regn eller väta Håll maskinen i rent skick Smuts utgör en risk för elstötar Styrstångens batteriets kontakter får aldrig kortslutas En styrstång ett batteri som inte används ska hållas på avstånd från häftklamrar mynt nycklar spikar skruvar och andra små metallföremål som kan orsaka att kontakterna överbryggas Risk för brännskador eller brand vid kortslutning i batteriets kontakter Din och a...

Page 35: ...ivna verktyg och tillbehör kan du få från din återförsäljare eller direkt från tillverkaren Märkskylt Placering Märkskylten finns på styrstången Information Märkningen gäller som certifikat och får inte ändras eller göras oläslig Struktur E 1 Tillverkare 2 Modellnamn 3 Modellnummer 4 Serienummer 5 Maskingrupp 6 Märkspänning strömtyp kapacitet energi 7 Maximal laddningsspänning 8 Maximal laddningss...

Page 36: ...lektriska verktyg samt till laddaren Transport och förvaring Transport ÎSäkra maskinen ordentligt så att den inte kan glida om den ska transporteras på eller i ett fordon Information Li jonbatterier räknas som farligt gods Användaren får transportera batterierna på allmän väg utan speciella begränsningar Vid frakt som ombesörjs av tredje part t ex flygfrakt eller spedition finns speciella krav på ...

Page 37: ...eras återvinnas eller avfalls hanteras miljövänligt Elektriska verktyg utan batterier Får inte kastas bland hushållssoporna Lämna in dem till deponeringsstation Viktig information om avfallshantering Styrstången innehåller ett li jon batteri som inte kan bytas ut Ta ut li jonbatteriet när det elektriska verktyget är förbrukat när maskinens livstid är över enligt beskrivning en nedan och avfallshan...

Page 38: ...heden er fastmonteret i betje ningsskaftet Alt arbejde på batteriet batterienheden må udelukkende udføres på et specialværksted Begrebet batteri omfatter dermed også hele betjeningsskaftet hvori batteriet batterienheden er fastmonteret Informationssymboler i denne vejledning Tegnene og symbolerne i denne vejledning er beregnet som en hjælp til hurtigt og sikker brug af apparatet og vejledningen He...

Page 39: ...tion der hvis de ikke undgås kan føre til materielle skader Opbygning af sikkerhedshenvisninger FARE Farens type og kilde ÂFølger ved manglende overholdelse Forholdsregler til undgåelse af farer Sikkerhedshenvisninger Elektrisk sikkerhed Hold betjeningsskaftet batteriet væk fra regn og fugt Hold apparatet rent Snavs kan forårsage elektrisk stød Kortslut aldrig betjeningsskaftets batteriets kontakt...

Page 40: ...iværktøjer tilbehør der er godkendt af producenten Batteriet batterienheden må kun oplades med den oplader der er godkendt af producenten Du kan få oplysninger om godkendte opladere batteriværk tøjer og tilbehør hos din forhandler eller direkte hos producenten Typeskilt Position Typeskiltet findes på betjeningsskaftet Henvisning Mærkningen har dokumentationsværdi og må ikke ændres eller gøres ulæs...

Page 41: ... 1 2 OBS Sørg for korrekt indgreb Aftagning af betjeningsskaftet på elværktø jet D OBS Sluk elværktøjet før aftagning af betjeningsskaftet og vent til alle bevægelige dele på elværktøjet er i stilstand ÎTryk på indgrebsknappen A på betjenings skaftet 1 ÎTræk betjeningsskaftet helt ud af holderen på elværktøjet B 2 Henvisning Følg alle anvisninger fra betjeningsvejled ning til de elværktøjer der ka...

Page 42: ... på din maskine inden for garantiens rammer hvis fejlen kan føres tilbage til en materiale eller produktionsfejl Ved garantifore spørgsler skal du henvende dig til din forhandler eller den nærmeste filial Miljøvenlig bortskaffelse Elværktøjer tilbehør og emballager skal bortskaffes via et miljøvenligt genbrugssystem Genopladelige batterier batterier Smid ikke batterier i husholdningsaffaldet på il...

Page 43: ...etjeningsskaftet Alle arbeider på det opplad bare batteriet batteripakken må bare utføres av et fagverksted Begrepet Oppladbart batteri viser dermed til det komplette betjeningsskaftet hvor det oppladbare batteriet batteripakken er fastmontert Informasjonssymboler i denne bruksanvis ningen Tegnene og symbolene i denne veiledningen skal hjelpe deg til å bruke bruksveiledningen og appara tet på en r...

Page 44: ...fuktighet Hold apparatet rent Hvis apparatet blir skittent er det fare for elektrisk støt Du må aldri kortslutte kontaktene på betjeningsskaftet batteriet Hold betjeningsskaftet batteriet som ikke brukes på avstand fra binders mynter nøkler spiker skruer eller andre små metallgjenstander som kan forårsake en brokobling av kontaktene En kortslutning mellom batterikontaktene kan forårsake forbrennin...

Page 45: ...forhandleren eller direkte fra produsenten Typeskilt Plassering Typeskiltet befinner seg i betjeningsskaftet Instruks Merkingen skal anses som et juridisk dokument den må ikke endres eller gjøres uleselig Struktur E 1 Produsent 2 Modellnavn 3 Modellnummer 4 Serienummer 5 Apparatgruppe 6 Nominell spenning strømtype kapasitet energi 7 Maksimal ladespenning 8 Maksimal ladestrøm 9 Type battericelle 10...

Page 46: ...t og lagring Transport ÎSikre apparatet tilstrekkelig godt slik at det ikke sklir utilsiktet når du transporterer det på eller i et kjøretøy Instruks Li ion batterier er omfattet av kravene i regelverket for farlig gods Batteriene kan fraktes på vei av brukeren uten ytterligere pålegg Ved forsendelse av tredjepart f eks flytransport eller spedisjon må bestemte krav til emballasje og merking overho...

Page 47: ... eller kasseres på en miljøvennlig måte Elektroverktøy uten batterier Kast aldri elektroverktøy i husholdningsav fallet Lever det til et godkjent avfallsmottak Viktig informasjon om avfallshåndtering Betjeningsskaftet har et li ion batteri som ikke kan skiftes ut Fjern li ion batteriet etter elektroverktøyets bruksslutt etter endt leve tid i henhold beskrivelsen nedenfor og kast hele batteriet med...

Page 48: ...mautus Akku akkuyksikkö on asennettu käyttövarteen kiin teästi Akkuun akkuyksikköön kohdistuvia toimenpi teitä saa suorittaa ainoastaan pienkonehuolto Käsite akku viittaa siten myös koko käyttövarteen jossa akku akkuyksikkö on kiinteästi asennettuna Käyttöohjeen merkinnät Merkintöjen ja kuvakkeiden tarkoitus on helpottaa ja nopeuttaa käyttöohjeen ja laitteen turvallista käyttöä Huomaa Selostaa lai...

Page 49: ...ten naulojen ruuvien äläkä minkään muiden pienten metalliesineiden lähellä Ne saattavat silloittaa akun kontaktit Akun kontaktien oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai tulipalon Oma ja muiden henkilöiden turvallisuus Akusta saattaa purkautua höyryjä jos se on vahingoittunut tai sitä on käsitelty huolimattomasti Tuuleta tila ja mene tarvittaessa lääkäriin Höyryt saattavat ärsyttää hengitystei...

Page 50: ...ro 5 Laiteryhmä 6 Nimellisjännite virtalaji kapasiteetti energia 7 Maksimi latausjännite 8 Maksimi latausvirta 9 Kennotyyppi 10 Litiumioniakku 11 Kierrätysmerkki 12 CE merkintä 13 Hävittämisohje 14 Valmistusvuosi Hallintalaitteet Hallintalaitteet A 1 Päällekytkennän estokytkin 2 Kädensijan virtakytkin 3 Kädensija 4 Kiinnipitokohta kädelle kiinnityskohta valinnaiselle runko putken kädensijalle 5 Ru...

Page 51: ...aroita ja aineita koskevia säännöksiä Käyttäjä voi kuljettaa akkuja tieliikenteessä ilman lisävaatimuksia Lähetettäessä akkuja kolmannelle osapuolelle esim lentorahtina tai maakuljetuksena on noudatettava akku jen pakkaamista ja merkitsemistä koskevia vaatimuksia Lähetyksen pakkaamisesta on neuvoteltava vaarallisten tavaroiden ja aineiden kuljetusasiantuntijan kanssa ÎLähetä kiinteästi asennetulla...

Page 52: ...et tuun keräys ja kierrätyspisteeseen Sähkötyökalut ilman akkuja paristoja Älä hävitä sähkölaitetta sekajätteen mukana Toimita laite sähköromun keräyspisteeseen Tärkeä hävittämistä koskeva huomautus Käyttövarressa on litiumioniakku jota ei voi vaihtaa Irrota litiumioniakku sähkötyöka lun käyttöiän päätyttyä laitteen elinkaaren lopussa tässä selostettavalla tavalla Hävitä koko akku kaapeleineen mik...

Page 53: ...batería está integrada en el mango de manejo Todos los trabajos que se realicen en la batería la unidad de batería solo pueden ser ejecutados por un taller especializado Por ello el concepto batería hace referencia también al mango de manejo completo en el que está integrada la batería unidad de batería Símbolos de información en estas instruccio nes Las señales y símbolos de estas instrucciones l...

Page 54: ...ones de seguridad Seguridad eléctrica Mantenga el mango de manejo batería alejado de la lluvia y humedad Mantenga el aparato limpio La suciedad entraña peligro de descarga eléctrica Nunca cortocircuite los contactos del mango de manejo batería Si el mango de manejo batería no se utiliza debe mantenerse lejos de sujetapapeles monedas llaves clavos tornillos u otros objetos pequeños de metal que pue...

Page 55: ...Placa de características Ubicación La placa de características está en el mango de manejo Indicación La identificación tiene el mismo valor que un documento y no debe modificarse ni borrarse Estructura E 1 Fabricante 2 Nombre de modelo 3 Número de modelo 4 Número de serie 5 Grupo de aparatos 6 Tensión nominal tipo de corriente capacidad energía 7 Tensión de carga máxima 8 Corriente de carga máxima...

Page 56: ...herramienta eléctrica D Atención Desconectar la herramienta eléctrica antes de retirar el mango de manejo y esperar a que se detengan todas las partes móviles de la herramienta eléctrica ÎPresione el botón de encastre A en el mango de manejo 1 ÎExtraiga el mango de manejo del alojamiento de la herramienta eléctrica B del todo 2 Indicación Respete todas las indicaciones y observa ciones en las inst...

Page 57: ...allo de material o fabricación En caso de garantía contacte con su vendedor o con la sucursal más próxima Eliminación respetuosa con el medio ambiente Las herramientas eléctricas los accesorios y los embalajes deben llevarse a un centro de reciclaje respetuoso con el medio ambiente Baterías acumuladores No tire las baterías pilas a la basura do méstica al fuego o al agua Las baterías pi las se han...

Page 58: ...va ao acumulador O acumulador unidade do acumulador está insta lado de forma permanente no cabo de comando Os trabalhos no acumulador unidade do acu mulador só podem ser realizados por uma oficina especializada O termo acumulador refere se ao cabo de comando completo onde o acumulador unidade do acumulador está montado Símbolos informativos do presente manual Os desenhos e símbolos constantes dest...

Page 59: ...da humidade Mantenha o aparelho limpo Perigo de choque elétrico devido a sujidade Não curto circuite os contactos do cabo de comando acumulador Mantenha o cabo de comando acumulador não utilizado afastado de clipes moedas chaves pregos parafusos ou de outros pequenos objetos metálicos que poderiam provocar um curto circuito dos contactos Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode dar ...

Page 60: ...s fer ramentas e acessórios do acumulador aprovados podem ser obtidas no vendedor ou diretamente do fabricante Placa de características Localização A placa de características encontra se no cabo de comando Nota A identificação tem valor de um documen to e não pode ser modificada ou tornada irreconhecível Estrutura E 1 Fabricante 2 Nome do modelo 3 Número do modelo 4 Número de série 5 Grupo de apar...

Page 61: ...ngate no B alojamento 1 2 Atenção Certifique se de que fica bem encaixado Remover o cabo de comando da ferramenta elétrica D Atenção Desligue a ferramenta elétrica antes de remover o cabo de comando e aguarde que todas as peças em movimento da ferramenta parem ÎPrima o botão de engate A no cabo de co mando 1 ÎRetire o cabo de comando do alojamento da ferra menta elétrica B completamente 2 Nota Sig...

Page 62: ... serão por nós reparadas sem encargos no âmbito da garantia desde que causadas por um defeito de material ou de fabrico Em caso de garan tia dirija se ao seu revendedor ou à sucursal mais próxima Eliminação ecológica As ferramentas elétricas acessórios e embalagens devem ser reaproveitados de modo ecológico Acumuladores Baterias Não coloque acumuladores baterias no lixo doméstico fogo ou água Os a...

Page 63: ...νος η στη λαβή χειρισμού Οποιεσ δήποτε εργασίες στον συσσωρευτή στη μονάδα συσσωρευτή επιτρέπεται να εκτελούνται μόνο από ένα εξειδικευμένο συνεργείο Ο όρος συσσωρευτής αναφέρεται έτσι επίσης σε ολόκληρη τη λαβή χειρισμού στην οποία είναι ενσωματωμένος η ο συσσωρευτής η μονάδα συσσωρευτή Πληροφοριακά σύμβολα των παρουσών οδηγιών Σκοπός των σημάτων και συμβόλων στις παρούσες οδηγίες είναι να σας βο...

Page 64: ...ή ή την υγρασία Διατηρείτε τη συσκευή καθαρή Ακαθαρσίες μπορεί να οδηγήσουν σε ηλεκτροπληξία Ποτέ μην βραχυκυκλώνετε τις επαφές της λαβής χειρισμού του συσσωρευτή Κρατάτε τη λαβή χειρισμού τον συσσωρευτή που δεν χρησιμοποιείτε μακριά από συνδετήρες νομίσματα κλειδιά καρφιά βίδες και άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που θα μπορούσαν να προκαλέσουν γεφύρωμα των επαφών Βραχυκύκλωμα μεταξύ των επαφών ...

Page 65: ... παρέχονται από τον πωλητή ή απευθείας από τον κατασκευαστή Πινακίδα τύπου Θέση Η πινακίδα τύπου βρίσκεται στη λαβή χειρισμού Υπόδειξη Η επισήμανση θεωρείται ως πιστοποιητικό και απαγορεύεται να τροποποιηθεί ή να κατα στεί δυσανάγνωστη Δομή e 1 Κατασκευαστής 2 Όνομα μοντέλου 3 Αριθμός μοντέλου 4 Αριθμός σειράς 5 Ομάδα μηχανήματος 6 Ονομαστική τάση τύπος ρεύματος χωρητικότητα ενέργεια 7 Μέγιστη τάσ...

Page 66: ...ή του ηλεκτρικού εργαλείου B 2 Υπόδειξη Τηρήστε όλες τις υποδείξεις και οδηγίες από τις οδηγίες χρήσης των προσαρτώμενων ηλεκτρικών εργαλείων και του φορτιστή Μεταφορά και αποθήκευση Μεταφορά ÎΗ συσκευή πρέπει να ασφαλίζεται επαρκώς έναντι μη σκόπιμης ολίσθησης σε περίπτωση μετα φοράς της μέσα ή επάνω σε όχημα Υπόδειξη Οι συσσωρευτές ιόντων λιθίου υπόκει νται στις απαιτήσεις της νομοθεσίας για τα ...

Page 67: ...ές μπαταρίες Μην απορρίπτετε τους συσσωρευτές τις μπαταρίες στα οικιακά απορρίμματα στη φωτιά ή στο νερό Οι συσσωρευτές οι μπαταρίες πρέπει να συλλέγονται να ανα κυκλώνονται ή να απορρίπτονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Ηλεκτρικό εργαλείο χωρίς συσσωρευ τές μπαταρίες Μην απορρίπτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στα οικιακά απορρίμματα Παραδώστε το σε κατάλληλο φορέα διάθε σης αποβλήτων Σημαντική ...

Page 68: ...ulátoregység fixen be van építve a nyélbe Az akkumulátoron akkumuláto regységen csak szakszerviz végezhet bármilyen munkát Az akkumulátor kifejezés ennek értelmében tehát a teljes nyélre vonatkozik amelybe az akkumulátor akkumulátoregység fixen be van építve Az útmutatóban használt tájékoztató szimbó lumok Az ebben az útmutatóban található jelzések és szimbólumok célja hogy segítségükkel hamar és ...

Page 69: ...ort az esőtől és a nedvességtől Tartsa tisztán a készüléket Szennyeződés esetén áramütés veszélye áll fenn Soha ne zárja rövidre a nyél akkumulátor érintkezőit Tartsa távol a nem használt nyelet akkumulátort a gémkapcsoktól pénzérméktől kulcsoktól szögektől csavarokoktól és más kis méretű fémtárgyaktól mert azok rövidre zárhatják az érintkezőket Az akkumulátor érintkezőinek rövidzárlata esetén égé...

Page 70: ...rtozékokkal kapcsolatos információkról az eladónál vagy közvetlenül a gyár tónál érdeklődhet Adattábla Elhelyezkedés Az adattábla a nyélen található Tudnivaló A jelölés okiratnak számít ezért azt tilos módosítani vagy olvashatatlanná tenni Magyarázat E 1 Gyártó 2 Modellnév 3 Modellszám 4 Sorozatszám 5 Készülékcsoport 6 Méretezési feszültség áramtípus kapacitás energia 7 Maximális töltőfeszültség 8...

Page 71: ...ról D Figyelem A nyél eltávolítása előtt kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és várja meg amíg az elektromos kéziszerszám minden mozgó alkatrésze leáll ÎNyomja be a rögzítőgombot A a nyélen 1 ÎTeljesen húzza ki a nyelet az elektromos kéziszer szám foglalatából B 2 Tudnivaló Vegye figyelembe a felszerelhető elektro mos kéziszerszámok valamint a töltőkészü lék kezelési útmutatójában szereplő ö...

Page 72: ...ális esetben kérjük forduljon a kereskedőjéhez vagy a legköze lebbi telephelyhez Környezetbarát ártalmatlanítás Az elektromos kéziszerszámokat tartozékokat és csomagolásokat el kell juttatni egy környezetbarát újrahasznosítási gyűjtőhelyre Akkumulátorok elemek Az akkumulátorokat elemeket ne dobja a háztartási hulladék közé tűzbe vagy vízbe Az akkumulátorokat elemeket össze kell gyűjteni és újra ke...

Page 73: ...ym na stałe Wszelkie prace przy akumulatorze jednostce akumulatora wolno prze prowadzać jedynie w specjalistycznym punkcie serwisowym Pojęcie akumulator odnosi się więc też do całego kija teleskopowego w którym na stałe zamonto wano akumulator zespół akumulatora Symbole informacyjne w niniejszej instrukcji Celem oznaczeń i symboli w niniejszej instrukcji jest umożliwienie szybkiego korzystania z n...

Page 74: ...a działanie deszczu lub wilgoci Utrzymywać urządzenie w czystości Zabrudzenia mogą być przyczyną porażenia elektrycznego Nie zwierać styków kija teleskopowego akumulatora Nieużywany kij teleskopowy akumulator trzymać z daleka od spinaczy biurowych monet kluczy gwoździ śrub lub innych małych metalowych przedmiotów które mogłyby spowodować zwarcie styków Zwarcie styków akumulatora może spowodować po...

Page 75: ...cesoriów można zasięgnąć u sprzedawcy lub bezpośrednio u producenta Tabliczka znamionowa Położenie Tabliczka znamionowa znajduje się na kiju teleskopowym Wskazówka Oznaczenie posiada wartość dokumentu i nie może być zmieniane lub zamaskowane Budowa E 1 Producent 2 Nazwa modelu 3 Numer modelu 4 Numer seryjny 5 Grupa urządzeń 6 Napięcie znamionowe rodzaj prądu pojemność energia 7 Maksymalne napięcie...

Page 76: ...rzędzia D Uwaga Przed wyjęciem kija teleskopowego wyłączyć elektronarzędzie i odczekać do zatrzymania się wszystkich ruchomych elementów ÎNacisnąć przycisk zatrzaskowy A na kiju tele skopowym 1 ÎCałkowicie wyciągnąć kij teleskopowy z uchwytu elektronarzędzia B 2 Wskazówka Przestrzegać wszystkich zaleceń i procedur z instrukcji obsługi zdatnych do montażu elektronarzędzi oraz ładowarki Transport i ...

Page 77: ...jmi nieodpłatnie jeżeli ich przyczyną była wada mate riału lub błąd w produkcji W przypadku roszczeń gwarancyjnych prosimy o kontakt ze sprzedawcą lub najbliższym oddziałem naszej firmy Utylizacja bezpieczna dla środowiska Elektronarzędzia akcesoria i opakowania muszą być utylizowane w sposób nieszkodliwy dla środowiska Akumulatory baterie Nie wyrzucać akumulatorów baterii razem z innymi odpadami ...

Page 78: ...dnotka jsou v ovlá dací násadě pevně namontované Veškeré práce na akumulátoru akumulátorové jednotce smí provádět jen specializovaný servis Pojem akumulátor se v této souvislosti vzta huje i na kompletní ovládací násadu ve které jsou akumulátor akumulátorová jednotka pevně namontované Informační symboly v tomto návodu Symboly a značky použité v tomto návodu vám mají pomoci při rychlém a bezpečném ...

Page 79: ...bezpečnostních pokynů NEBEZPEČÍ Druh a zdroj nebezpečí ÂNásledky při nedodržení Opatření pro zamezení vzniku nebezpečí Bezpečnostní pokyny Elektrická bezpečnost Chraňte ovládací násadu akumulátor před deštěm a vlhkem Udržujte přístroj v čistotě V případě znečištění hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nikdy nezkratujte kontakty ovládací násady akumulátoru V blízkosti nepoužívané ovládací nása...

Page 80: ...y Opravy smí provádět jen autorizovaný odborný servis V důsledku neodborně provedených oprav mohou uživateli hrozit značná nebezpečí Bezpečnostní pokyny Použití v souladu s určením Ovládací násada s pevně namontovaným akumulá torem akumulátorovou jednotkou je určena k pou žití v akumulátorových přístrojích a příslušenstvích schválených výrobcem Akumulátor akumulátorová jednotka se smí nabíjet pouz...

Page 81: ...ední rukojeti ÎPosuňte střední rukojeť do požadované výšky a nastavte sklon v závislosti na provedení B 3 4 ÎUpevněte střední rukojeť uzavřením rychloupínací páky B 5 Spojení elektrického přístroje s ovládací nása dou C ÎStiskněte aretační tlačítko A na ovládací násadě a zasuňte násadu do úchytu elektrického přístroje až aretační tlačítko zaskočí do úchytu B 1 2 Pozor Dbejte na správné zaskočení V...

Page 82: ...mi platí záruční podmínky vydané naší společností nebo dovozcem Závady na přístroji odstraníme v rámci záruky zdarma je li příčinou chyba materiálu nebo výrob ního zpracování Chcete li uplatnit nárok ze záruky obraťte se na prodejce nebo nejbližší pobočku Ekologická likvidace Elektrické přístroje příslušenství a obaly musí být předány k ekologické recyklaci Akumulátory baterie Akumulátory baterie ...

Page 83: ...tor akumulátorová jednotka je pevne zabu dovaný á v ovládacej násade Akékoľvek práce na akumulátore akumulátorovej jednotke smie vykoná vať iba odborný servis Pojem akumulátor sa preto vzťahuje na kompl ovládaciu násadu v ktorej je zabudovaný akumulá tor zabudovaná akumulátorová jednotka Informačné symboly tohto návodu Znaky a symboly v tomto návode vám majú pomôcť rýchlo a bezpečne používať návod...

Page 84: ...žiavajte čistý V dôsledku znečistenia hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom Nikdy nespájajte kontakty ovládacej násady akumulátora nakrátko Udržiavajte nepoužívanú ovládaciu násadu nepoužívaný akumulátor mimo kancelárskych sponiek mincí kľúčov klincov skrutiek alebo iných malých kovových predmetov ktoré by mohli spôsobiť premostenie kontaktov Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za ...

Page 85: ... látorovom náradí a príslušenstvo získate od svojho predajcu alebo priamo od výrobcu Typový štítok Umiestnenie Typový štítok sa nachádza na ovládacej násade Oznámenie Označenie má vypovedaciu hodnotu a ne smie sa meniť ani zotierať Štruktúra E 1 Výrobca 2 Názov modelu 3 Číslo modelu 4 Sériové číslo 5 Skupina prístrojov 6 Menovité napätie druh prúdu kapacita energia 7 Maximálne nabíjacie napätie 8 ...

Page 86: ...dacej násady z elektrického náradia D Pozor Vypnite pred odstránením ovládacej násady elektrické náradie a počkajte na úplné zastavenie všetkých pohyblivých častí elektrického náradia ÎStlačte aretačný gombík A na ovládacej ná sade 1 ÎÚplne vytiahnite 2 ovládaciu násadu z uchytenia elektrického náradia B Oznámenie Venujte pozornosť všetkým oznámeniam a pokynom ktoré sú uvedené v návodoch na obsluh...

Page 87: ... príčinou chyba materiálu alebo výroby V záručnom prípade sa prosím obráťte na vášho predajcu alebo na najbliž šiu pobočku Ekologická likvidácia Elektrické náradie príslušenstvo a obaly sa musia odovzdať na ekologické opätovné zhodnotenie Akumulátory batérie Nehádžte akumulátory batérie do domo vého odpadu ohňa ani vody Akumulátory batérie musíte zbierať recyklovať alebo zlikvidovať ekologickým sp...

Page 88: ...rska enota je fiksno vgrajena v upravljalni drog Dela na akumulatorju akumu latorski enoti smejo izvajati samo v pooblaščeni delavnici Pojem akumulator se s tem nanaša na celotni upravljalni drog v katerem je vgrajen akumulator akumulatorska enota Informacijski simboli v teh navodilih Znaki in simboli v teh navodilih za uporabo vam pomagajo pri uporabi navodil in pri hitri in varni uporabi izdelka...

Page 89: ...roči nevarnost električnega udara Ne izvajajte kratkih stikov med priključkoma upravljalnega droga akumulatorja V bližini shranjenega upravljalnega droga akumulatorja ne sme biti kovinskih predmetov kot so npr pisarniške sponke kovanci ključi žeblji vijaki itd ki bi lahko povzročili kratek stik na kontaktih akumulatorja Kratek stik med kontakti akumulatorja lahko povzroči opekline ali požar Samoza...

Page 90: ...ko dobite pri vašem prodajalcu ali od proizvajalca Tipska tablica Položaj Tipska tablica se nahaja na upravljalnem drogu Napotek Oznaka vsebuje dokumentacijo o napravi in se ne sme spreminjati ali zbrisati Zgradba E 1 Proizvajalec 2 Ime modela 3 Številka modela 4 Serijska številka 5 Skupina naprav 6 Nazivna napetost vrsta napetosti kapaciteta energija 7 Maksimalna napajalna napetost 8 Maksimalni n...

Page 91: ...ranitev upravljalnega droga z električne ga orodja D Pozor Pred odstranitvijo upravljalnega droga izklopite električno orodje in počakajte da se zaustavijo vsi gibljivi deli električnega orodja ÎPritisnite zaskočni gumb A na upravljalnem drogu 1 ÎIzvlecite upravljalni drog iz sprejema na elek tričnem orodju B v celoti 2 Napotek Upoštevajte vse napotke in navodila v navo dilih za uporabo uporabljen...

Page 92: ...li brezplačno če so nastale zaradi napake na materialu ali pri izdelavi Garancijo uve ljavljajte pri prodajalcu ali najbližji podružnici Okolju prijazna odstranitev Električna orodja pribor in embalažo je treba vklju čiti v okolju prijazno reciklažo Akumulatorji baterije Akumulatorji baterije ne sodijo v gospodinj ske odpadke ne mečite jih v vodo ali ogenj Akumulatorje baterije je potrebno zbirati...

Page 93: ...e ugra đen a u dršku za rukovanje Sve radove na akumu latoru akumulatorskoj jedinici smije izvoditi samo radionica Pojam akumulator odnosi se dakle i na kompletnu dršku za rukovanje u koju je akumulator akumula torska jedinica fiksno ugrađena Informativni simboli u ovim uputama Oznake i simboli u ovim uputama trebali bi vam pomoći da se brzo upoznate s uputama i proizvo dom te da njime sigurno ruk...

Page 94: ...istim Prljavština dovodi do opasnosti od strujnog udara Nikada ne dopustite da na dršci za rukovanje akumulatoru dođe do kratkog spoja Dršku za rukovanje akumulator koji se ne koriste držite podalje od uredskih spajalica kovanica ključeva čavala vijaka i drugih sitnih metalnih predmeta koji bi mogli prouzrokovati premoštenje kontakata Kratki spoj između kontakata akumulatora može prouzročiti opekl...

Page 95: ...očica Položaj Natpisna pločica nalazi se na dršci za rukovanje Napomena Ova oznaka ima vrijednost isprave te se ne smije mijenjati ili učiniti neprepoznatljivom Struktura E 1 Proizvođač 2 Naziv modela 3 Broj modela 4 Serijski broj 5 Skupina uređaja 6 Maks napon u normalnom radu vrsta struje kapacitet energija 7 Maksimalni napon punjenja 8 Maksimalna struja punjenja 9 Tip ćelija 10 Litij ionski aku...

Page 96: ...anje s električnog uređaja D Pozor Prije uklanjanja drške za rukovanje isključite električni uređaj i pričekajte da svi pokretni dijelovi električnog uređaja dođu u stanje mirovanja ÎPritisnite gumb za uglavljivanje A na dršci za rukovanje 1 ÎIzvucite dršku za rukovanje iz prihvatnog ele menta električnog uređaja B do kraja van 2 Napomena Obratite pozornost na sve napomene i na putke iz uputa za r...

Page 97: ...ok pogreška u materijalu ili izradi Ako nastupi jamstveni slučaj obratite se prodavaču kod kojeg ste kupili proizvod ili našoj najbližoj podružnici Ekološko zbrinjavanje Električne uređaje dodatnu opremu i ambalažu morate predati pogonu za ekološko recikliranje Akumulatori baterije Ne bacajte akumulatore baterije u kućni otpad vatru ili vodu Akumulatori baterije moraju se prikupiti reciklirati ili...

Page 98: ...ляторная батарея аккумуляторный блок интегрированы в штангу управления Все работы на аккумуляторной батарее аккумуля торном блоке должны выполняться в специали зированной мастерской Таким образом термин аккумуляторная бата рея относится также к штанге управления в сборе в которую интегрирована аккумуляторная батарея Информационные символы в настоящем руководстве Знаки и символы в настоящем руковод...

Page 99: ...очник опасности ÂПоследствия игнорирования Мера по предотвращению опасности Указания по технике безопасности Электрическая безопасность Берегите штангу управления аккумуляторную батарею от дождя и сырости Содержите устройство в чистоте Загрязнение приводит к возникновению опасности удара электрическим током Не замыкайте контакты штанги управления аккумуляторной батареи Не держите не использующиеся...

Page 100: ... сетевую вилку Ремонт должен выполняться только уполномоченной специализированной компанией При ненадлежащем ремонте возможна значительная опасность для пользователя Указания по технике безопасности Применение по назначению Штанга управления со встроенной аккумулятор ной батареей аккумуляторным блоком предна значена только для использования в указанных производителем аккумуляторных инструментах ил...

Page 101: ...й к штанге управления Она облегчает удерживание штанги управления во время работы использования различ ного электроинструмента например триммера садовых ножниц и т п ÎОткройте быстродействующий зажим на средней рукоятке B 1 ÎРасположите среднюю рукоятку на участке кре пления с оболочкой A 4 штанги управления в нужном месте B 2 Указание Среднюю рукоятку можно монтировать только на участке штанге уп...

Page 102: ...кайте попадания на штангу управ ления особенно на ее пластмассовые части тормозной жидкости бензина нефтехими ческих продуктов пропиточных масел Они содержат химические вещества которые могут повредить испортить или разрушить пластмас совые части устройства Удобрения и другие агротехнические химикаты содержат вещества которые могут оказывать сильное коррозионное воздействие на метал лические части...

Page 103: ...емный литий ионный аккумулятор По завершении эксплуатации конец срока службы электроинструмента извлеките литий ионный аккумулятор согласно приводимому ниже описанию и сдайте аккумулятор целиком с кабелем микропереключателем и пластиковой соединительной деталью на утилиза цию в соответствии с действующими требованиями в соответствующий пункт приема или организацию по сбору отслужившей техники 1 Пр...

Page 104: ...Industriestraße 23 66129 Saarbrücken Germany Fon Phone 49 6805 79 202 Fax 49 6805 79 442 www WOLF Garten com info WOLF Garten com 769 26122A ...

Reviews: