background image

Wöhler UL 23 / US 23 

 

 

Hotline: +49 2953 73-211 

Fax: +49 2953 73-250 

sätzlichen Ultraschallsender US 23 lassen sich Leckagen in drucklosen 
geschlossenen Systemen, wie z.B. Gebäuden, ebenfalls sehr einfach und 
effizient detektieren. 

4.5.1. Drucksysteme 

4.5.2. Kühlaggregate in Klimaanlagen 

Gerade dort, wo andere Lecksuchgeräte für Leckagen an Kühlaggregaten, 
z.B. Gasspürer im Außeneinsatz bei windigem Wetter, versagen, lassen 
sich mit dem UL 23 noch gute Resultate erzielen: D

as UL 23 „riecht“ das 

turb

ulent austretende Medium nicht, sondern „hört“ es unabhängig vom 

Wind. 

4.5.3. Druckluft- und Hydrauliksysteme 

Druckluftsysteme sind häufig undicht (Druckregler, Schläuche, Werkzeuge, 
Anschlussstücke etc.) Das UL 23 detektiert dann ein rauschendes Ge-
räusch. 

Große Leckagen in hydraulischen Systemen sind auch visuell leicht auf-
findbar. Kleinere werden oft nicht erkannt. Das UL 23 „hört“ diese Lecks. 
Bei der Überprüfung von hydraulischen Anlagen sollte immer der biegsame 
Wellenleiter benutzt werden, damit keine Flüssigkeit in das Gerät eindrin-
gen kann. 

4.5.4. Leckstellen hinter Wänden oder unter Isolierungen 

Leckagen sind hier grundsätzlich mit allen gängigen Methoden schwer zu 
finden. Dies gilt auch für die Untersuchung mit dem UL 23, da die Wand 
oder die Isolierung den Schall deutlich reduziert. Dennoch kann das UL 23 
auch manchmal große Lecks an solchen Stellen aufspüren. 

4.5.5. Lichtbogenüberschlag 

Eine sprungartige Änderung des elektrischen Stroms führt zu einem knal-
lenden oder zischenden Geräusch im Ultraschallbereich. Das UL 23 kann 
daher elektrische Schalt-Fehler finden. Es kann zum Testen von Schaltern, 
Stromschienen, Relais, bei Korrosion an Kontakten oder zur Überprüfung 
der Isolierung benutzt werden. 

Warnung: 

Summary of Contents for UL 23

Page 1: ...ationen 2 2 Funktionsprinzip 3 3 Bedienung 5 4 Fehlersuche 10 5 Reinigung 11 6 Kalibrierung 11 7 Zubeh r Optionen 11 8 Ultraschall Sender US 23 13 9 Reinigung 14 10 Kopfh rer 14 11 K rperschallsonde 1...

Page 2: ...n Ultraschall Dichtheitspr fger te zeigen das Leck nicht an wenn w h rend der Pr fung keine Turbulenzen am Leck entstehen Wenn ein Verdacht auf den Austritt von Giftgas Erdgas oder anderen brennba ren...

Page 3: ...iner Substanz aus einem System bzw bei Vakuum jegliches Eintreten in das System An Lecks entstehen Ger usche da Reibung Schall erzeugt wie beim Durch fluss von Wasser durch eine Leitung oder beim Entw...

Page 4: ...er Regel laminar das hei t dass eine Gasschicht sich nicht mit den Schichten dar ber oder darunter mischt Diese Vorausset zung ist in der Regel in langen geraden Rohren bei niedriger Flie ge schwindig...

Page 5: ...und mit dem linken Zeigefinger die Empfindlichkeit einstellen Beginnen Sie immer mit der h chsten Empfindlichkeit Danach reduzieren Sie sie falls notwendig um die Hintergrundger usche zu redu zieren S...

Page 6: ...bildungstreu in den h rbaren Bereich transferieren Das Ger usch das Sie h ren ist daher dem gemessenen Ger usch hnlich Es handelt sich bei diesem Ger usch um die aktuelle Umsetzung nicht um einen synt...

Page 7: ...as System herunter Obgleich der Druck dadurch reduziert wird sollte er f r die Lecksuche noch ausreichend sein 4 4 Benutzertipps Wenn Sie ein Leck in enger Umgebung suchen ist es sinnvoll den biegsame...

Page 8: ...in hydraulischen Systemen sind auch visuell leicht auf findbar Kleinere werden oft nicht erkannt Das UL 23 h rt diese Lecks Bei der berpr fung von hydraulischen Anlagen sollte immer der biegsame Welle...

Page 9: ...em zu testenden Beh lter Stellen Sie beim UL 23 zun chst eine nied rige Empfindlichkeit ein und pr fen Sie ob Schall gemessen wird Falls ja berpr fen Sie wo die Intensit t besonders hoch ist Wird kein...

Page 10: ...nach und nach an verschiedenen Stellen innerhalb des Raumes zu positionieren 4 6 Maschinen und Komponenten Zusammen mit der K rperschallsonde siehe auch Kap 8 detektieren Sie Fehler z B an Ventilen D...

Page 11: ...R ckseite des UL 23 Halten Sie das Ger t so dass die Anzeige nach unten zeigt und der Sen sor sich auf der dem K rper abgewandten Seite befindet Im unteren Drittel des Ger tes l sst sich die Abdeckung...

Page 12: ...W hler UL 23 US 23 Hotline 49 2953 73 211 Fax 49 2953 73 250 12 Transportkoffer Best Nr 7278...

Page 13: ...ng OK rot Batteriewechsel not wendig Technische Daten Frequenzregelung Pr zisions Quarzoszillator Ausgangsfrequenz 40 kHz 2 5 Hz Frequenzgenauigkeit 50 ppm Spannungsregler 1 Regelung Ausgangsintensit...

Page 14: ...Achten Sie darauf dass kein Wasser in das Ger t ein dringt Trocknen Sie das Instrument anschlie end gr ndlich z B mit einem Papiertuch 11 Kopfh rer Zur akustischen Wahrnehmung des empfangenen Ultrasc...

Page 15: ...inien des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten ber die elektromagnetische Vertr glichkeit 89 336 EWG und 93 97 EWG festgelegt sind Zur Beurteilung der Produkte hinsichtlic...

Page 16: ...ieren es innerhalb weniger Tage und schicken es Ihnen mit unserem Paketdienst Sofortige Hilfe erhalten Sie durch unsere Techniker am Telefon 14 3 Hinweise zur Entsorgung Schadhafte Batterien die aus d...

Page 17: ...W hler UL 23 US 23 e Mail mgkg woehler de http mgkg woehler de 17 DE...

Page 18: ...W hler UL 23 US 23 Hotline 49 2953 73 211 Fax 49 2953 73 250 18...

Page 19: ...4 Applications 24 5 Troubleshooting Guide 27 6 Battery installation 28 7 Care and maintenance 28 8 Calibration 28 9 Accessories options 29 10 Ultrasonic sound generator US 23 30 11 Technical Data 30 1...

Page 20: ...when you check it If you suspect a toxic gas natural gas or other combustible gas leak and do not detect it with the UL 23 do not assume that it does not exist as it may be turbulent Use another meth...

Page 21: ...3 is based on the turbulent flow of fluids and gases turbulent flow has a high content of ultrasound This is sound which is above the human hearing range but can be heard with the UL 23 and traced to...

Page 22: ...Operational elements 1 On Off button hold the ON OFF button during the operation 2 LED display shows the intensity of the received ultrasonic signal 3 Sensitivity adjustment upper position correspond...

Page 23: ...are on the right path since the indica tions will increase in the direction of the leak 3 3 Background Noise The UL 23 detects a narrow band of ultrasonic sound therefore although there may appear to...

Page 24: ...If you are still unsuccessful shut the system down Although the pressure may be somewhat reduced it should still be sufficient for leak testing 3 4 Tipps on use If you are trying to find a leak in a t...

Page 25: ...leaks use the yellow waveguide to protect any fluid from entering the sensor 4 1 3 Leaks behind walls or under Insulation These are difficult to find by any method and are also difficult with UL 23 be...

Page 26: ...the intensity is high If you cannot hear any sound increase the sensitivity and repeat the previous step The points where the sound is greatest are most likely leaks If the sound from the generator is...

Page 27: ...detection of friction lack of lubrication and worn bearings motors and gears Being careful not the cross thread simply unscrew the existing nose piece and replace with metal probe Place the tip of th...

Page 28: ...sensor is facing away from your body At the opposite end from the sensors the end closest to you there is a sliding panel Apply minimal pressure to the center of the panel and slide it towards you ex...

Page 29: ...er de http mgkg woehler de 29 EN 9 Accessories options Ultrasonic leak detector article no 3620 Ultrasonic sound generator article no 3221 Contact probe article no 3622 Flexible wave guide article no...

Page 30: ...Off Switches the advice on off 2 Mode Select Changes the output of the generator from continuous tone to Burst Tone 3 Mode shows the selected mode 4 Battery green full batteries red low or empty batte...

Page 31: ...y noting the and positions which are indi cated on the inner label If you plan to store the instrument for an extended period of time remove the battery 12 Care and maintenance The Ultrasonic Sound Ge...

Page 32: ...magnetic compability was based on the following standards EN 50082 1 1997 resistance to jamming EN 50081 1 1993 emission FCC 15 109 emission This declaration is based on third party measurements Bad W...

Page 33: ...f public dis posal systems or to selling points of new batteries or storage batteries In the European Union electronic equipment does not belong into domestic waste but in accordance with Directive 20...

Page 34: ...W hler UL 23 US 23 Hotline 49 2953 73 211 Fax 49 2953 73 250 34...

Page 35: ...23 Ad ultrasuoni con o senza emettitore US 23 Indice 1 Specificazioni 36 2 Istruzioni d uso 37 3 Dati tecnici unit di misura 39 4 Dichiarazione CE 40 5 Garanzia et asistenza technica 41 Soluzioni tec...

Page 36: ...to viene impiegato in varie applicazioni soprattutto per la localizzazio ne di perdite I campi d impiego nel settore termoidraulico ed edilizio sono Localizzazione perdite su tubazioni ed impianti del...

Page 37: ...a delle onde e seguire la fonte di provenienza NOTE il sistema di verifica ad ultrasuoni serve per la ricerca del punto di una perdita accertata e non adatto per certificare la tenuta di un impianto s...

Page 38: ...ermette solo una valutazione generica e non assoluta dell intensit e per localizzare la fonte perdita si deve confrontare le varie intensit di segnale 8 segnali di disturbo possono provenire dall impi...

Page 39: ...mapiuma 15 eseguire la prova come sopra descritto con il UL 23 16 nel caso di Low Battery cambiare la pila con una nuova da 9 V 3 Dati tecnici unit di misura Emettitore US 23 regolazione frequenza osc...

Page 40: ...erenziale si conferma che risponde alle prescrizioni legislative ed in particolare alla norma specifica EN 61326 1998 EN 55011 1998 A1 1999 Groupe 1 Classe B EN 61000 3 2 1995 A1 A2 1998 A14 2000 EN 6...

Page 41: ...eseguiti da terzi non autorizzati 5 2 Informazioni sullo smaltimento Batterie difettose ed estratte dall apparecchiatura si possono consegnare sia nello stabilimento che in centri di raccolta di diri...

Page 42: ...Technique sur Mesure Mode d emploi Testeur d tanch it par ultrason UL 23 US 23...

Page 43: ...tions 45 3 2 Principe de fonctionnement 46 3 3 Utilisation 47 3 3 1 lements de commande 47 3 3 2 Manipulation 47 3 4 Changer les piles 48 3 5 Calibrage 48 4 W hler US 23 metteur 49 4 1 Donn es techniq...

Page 44: ...de ce mode d emploi 1 2 Remarques AVERTISSEMENT Tout non respect de cet avertissement risque de causer des blessures Attention D signe des consignes signalant du danger dont la non observation peut co...

Page 45: ...n y a pas de fuite et il le contr ler d une autre mani re ventuel lement il n y a de turbulences pr s de la fuite ainsi qu on doit employer une autre m thode pour trouver la fuite 2 1 Adresse W hler F...

Page 46: ...ance entre dans le syst me Les fuites produisent des bruits parce que la friction produit un son p ex on coute l eau couler dans une tube ou l air sortir d un pneu L ultrason se produit seulement si l...

Page 47: ...nfonc e Vous pouvez maintenir enfonc e la touche avec la pouce gauche et ajuster la sensibilit avec l index gauche Commencez avec la sensibilit la plus haute Apr s diminuez la sensibilit si n cessaire...

Page 48: ...d ondes en plastique 3 4 Changer les piles Le compartiment pour piles se trouve au verso du UL 23 Retournez l appareil de fa on ce que l affichage montre vers le bas et le cap teur ne se trouve face...

Page 49: ...mode choisi 4 Pile vert piles OK rouge piles vides 4 2 Donn es techniques R glage de fr quence Cristal de quartz Fr quence de sortie 40 kHz 2 5 Hz Pr cision en fr quence 50 ppm R gulateur en tension 1...

Page 50: ...S 23 et Capteur du bruit de Structure 6 Capteur du bruit de structure Le bruit de structure ne passe pas seulement par l air mais aussi par les corps solides Avec le capteur du bruit de structure l ut...

Page 51: ...t d emballage de l appareil ne sont pas couverts par la garantie 8 2 Service Pour nous le SERVICE joue un r le tr s important dans nos rapports avec nos clients Voil pourquoi nous sommes toujours votr...

Page 52: ...9 1589223 0 Fax 49 89 1589223 99 sued woehler de International USA Wohler USA Inc 20 Locust Street Suite 205 Danvers MA 01923 Tel 1 978 750 9876 Fax 1 978 750 9799 www wohlerusa com Italy W hler Itali...

Reviews: