background image

33

fr

 

▪ Pressez sur les boutons marche/arrêt ou plus/moins pour allumer l’écran (ill. F). 

L’écran LCD (3) s’allume en blanc et la durée par défaut « 00 » s’affiche. 

 

▪ Pressez les boutons plus/moins afin de régler la durée souhaitée. La durée peut 

être réglée par minute jusqu’à 99 minutes.  

Remarque

 : La durée peut également être modifiée lorsque la minuterie est en 

cours d’utilisation, en actionnant les boutons plus/moins. 

 

▪ Pressez sur le bouton marche/arrêt pour activer la fonction minuterie. L’icône 

 apparaît sur l’écran LCD (3) et la durée restante s’affiche.

 

▪ Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et la fonction minuterie 

s’éteint. 

Remarque

 : Pressez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 3 secondes afin 

de réinitialiser la minuterie. « 00 » apparaît sur l’écran. 

Remarque

 : si les boutons marche/arrêt, plus/moins ou ceux du régulateur de 

vitesse (10) ne sont pas actionnés, l’écran LCD (3) s’éteint alors automatiquement 

après 1 heure. La minuterie est alors réinitialisée. 

Mise en pause de la fonction minuterie  

Vous pouvez « mettre en pause » la fonction minuterie à tout moment. 

 

▪ Appuyez sur le bouton marche/arrêt afin de mettre la durée « en pause ». 

L’icône 

 commence à clignoter.

 

▪ Pour réactiver la fonction minuterie, appuyez sur le bouton marche/arrêt. 

L’icône 

 arrête de clignoter.

Fonction minuterie avec arrêt automatique 

Lors de l’utilisation de la fonction minuterie avec arrêt automatique, l’appareil 

s’éteint automatiquement après l’écoulement de la durée réglée. 

 

▪ Réglez la durée souhaitée en suivant les étapes décrites pour la fonction 

minuterie. 

 

▪ Démarrez la fonction minuterie en positionnant le régulateur de vitesse (10) 

sur une certaine vitesse (ill. G). L’anneau LED s’allume en blanc. L’icône   

apparaît sur l’écran et la durée restante s’affiche.

Remarque

 : La fonction minuterie ne fonctionne pas avec la fonction « pulse ». 

Remarque

 : La durée peut également être modifiée lorsque la minuterie est en 

cours d’utilisation, en actionnant les boutons plus/moins. 

 

▪ Lorsque la durée est écoulée, un signal retentit et l’appareil s’éteint 

automatiquement. L’anneau LED du régulateur de vitesse (10) clignote jusqu’à 

ce que vous le repositionniez sur la position zéro (0).

Remarque

 : Pressez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 3 secondes afin 

de réinitialiser la minuterie. « 00 » apparaît sur l’écran. 

Remarque

 : si les boutons marche/arrêt, plus/moins ou ceux du régulateur de 

vitesse (10) ne sont pas actionnés, l’écran LCD (3) s’éteint alors automatiquement 

après 1 heure. La minuterie est réinitialisée. 

Mise en pause de la fonction minuterie avec arrêt automatique 

Vous pouvez « mettre en pause » la fonction minuterie à tout moment. 

 

▪ Placez le régulateur de vitesse (10) sur la position zéro (0) afin de mettre la 

durée « en pause ». L’icône   commence à clignoter.

 

▪ Réglez encore une fois la vitesse souhaitée à l’aide du régulateur de vitesse 

(10) afin de réactiver la fonction minuterie. L’icône   arrête de clignoter.

Remarque

 : Le régulateur de vitesse (10) doit se trouver en position zéro (0) afin 

de pouvoir réactiver la minuterie.

F

G

Summary of Contents for KUCHENminis One for All

Page 1: ... tr Gebrauchsanweisung 4 Operating Manual 16 Mode d emploi 28 Istruzioni per l uso 40 Instrucciones de uso 52 Gebruiksaanwijzing 64 Brugsanvisning 76 Användarguide 88 Käyttöohje 100 Bruksanvisning 112 Küchenmaschine One for All ...

Page 2: ...4 8 3 1 7 10 11 12 13 2 5 14 15 6 9 ...

Page 3: ... için kayıt 6 Gövde 7 Kilit Açma Düğmesi 8 3 litrelik karıştırma kabı 9 Sıçrama koruması 10 Hız ayarı kontrolü 11 Düz karıştırıcı 12 Hamur kancası 13 Karıştırma çırpacağı 14 Hamur kazıyıcı 15 Kablo sarma düzeneği Samenstelling van het apparaat nl 1 Afdekkap voor mixeropzetstuk 2 Mixeropzetstuk 3 Timer met LC display 4 Afdekkap voor accessoires 5 Houder voor roeraccessoires 6 Behuizing 7 Ontgrendel...

Page 4: ...die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden Vorsicht ist beim Einfüllen heißer Flüssigkeiten in eine Kompakt Küchenmaschine oder einen Mixer geboten da die Flüssigkeit in Form einer plötzlichen Dampfschwade wieder aus dem Gerät ausgestoßen werden kön...

Page 5: ...en Beim Gebrauch die Sicherheitshinweise beachten Technische Daten Nennspannung 220 240 V 50 60 Hz Leistungsaufnahme 370 430 W Schutzklasse I Sicherheitshinweise Gefährliche Netzspannung Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung kann zu elektrischem Stromschlag führen Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen Zuleitung und Stecker müssen tro...

Page 6: ...speln zur Herstellung von Hackfleisch zum Ausrollen von selbstgemachten Teig zum Scheiden von Spaghetti oder Tagliatelle Inbetriebnahme Entfernen Sie alle Verpackungsteile von dem Gerät Reinigen Sie vor der Verwendung das Gerät wie im Kapitel Reinigung und Pflege beschrieben Drücken Sie den Entriegelungsknopf 7 um den Rührarm nach oben zu klappen Abb A Stellen Sie den Geschwindigkeitsregler 10 in ...

Page 7: ...digung des Rührvorganges stellen Sie den Geschwindigkeitsregler 10 in die Aus Position 0 Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie die Rührschüssel 8 entnehmen Rührwerkzeuge und Ihre Anwendung Werkzeug Verwendungs beispiele Rührmenge max Geschwindig keitsstufe empfohlene Rührzeit Flachrührer leichte bis normale Teige Kuchenteig Rührteig 1 1 kg 2 4 40 80 Sek Mürbeteig 1 kg 2 4 40 60 Se...

Page 8: ...erät arbeitet dabei mit gleichbleibender und niedriger Geschwindigkeit stoppt für einige Sekunden und beginnt wieder mit dem Unterheben Zum Beenden der Unterheb Funktion stellen Sie den Geschwindigkeitsregler 10 in die Aus Position 0 Pulse Funktion Zur Verwendung der Pulse Funktion wählen Sie PULSE am Geschwindigkeitsregler 10 So lange Sie den Geschwindigkeitsregler 10 auf der Pulse Funktion halte...

Page 9: ... Display 3 nach eine Stunde automatisch ab Der Timer wird dabei zurück gesetzt Pausieren der Timer Funktion Sie können die Timer Funktion zu jeder Zeit pausieren lassen Drücken Sie die Start Pause Taste um die Zeit zu pausieren Das Icon fängt an zu blinken Zum erneuten Aktivieren der Timer Funktion drücken Sie die Start Pause Taste Das Icon hört auf zu blinken Timer Funktion mit Abschaltautomatik ...

Page 10: ...rhin können Sie durch die Nachfüllöffnung im Spritzschutz 9 weitere Zutaten direkt während des Mixvorganges zugeben Drücken Sie den Entriegelungsknopf 7 um den Rührarm nach oben zu klappen Hinweis Die Rührwerkzeuge Flachrührer Knethaken oder Rührbesen müssen abgenommen werden bevor Sie den Spritzschutz 9 einsetzten Setzen Sie den Spritzschutz 9 mit dessen Nachfüllöffnung nach oben von unten in die...

Page 11: ... heiße sehr flüssige oder leicht schäumende Lebensmittel z B Milch verwenden empfehlen wir als max Füllmenge 0 5 l und max Temperatur 40 C Hinweis Keinesfalls den Mixeraufsatz leer betreiben Setzen Sie den Mixeraufsatz in die Aufnahme und verriegeln Sie ihn mit einer Drehung im Uhrzeigersinn Abb L Wählen Sie die gewünschte Geschwindigkeit 1 8 am Geschwindigkeitsregler 10 und starten Sie das Gerät ...

Page 12: ... am Boden des Glaskruges 2 3 liegen können Sie erneut für einige Sekunden auf die Pulse Funktion schalten Wiederholen Sie den Vorgang so lange bis das zerkleinerte Eis die gewünschte Konsistenz erreicht hat Hinweis Für ein homogeneres Ergebnis fügen Sie zu den Eiswürfeln etwas Wasser hinzu Aufnahme für optionales Zubehör An der Frontseite des Gerätes Abb N kann das optional erhältliche Zubehör ang...

Page 13: ...nuten abkühlen Stecken Sie nachdem das Gerät abgekühlt ist den Netzstecker wieder in die Steckdose und fahren Sie mit dem Verarbeiten fort Reinigung und Pflege Küchenmaschine Geschwindigkeitsregler 10 auf die Aus Position 0 stellen und Netzstecker ziehen Das Gerät nicht in Wasser tauchen sondern mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel abwischen und anschließend trockenreiben Keine scharfen un...

Page 14: ...pe 2 5 fest aufgedreht sein Die Messerbaugruppe 2 5 lässt sich leichter festdrehen wenn Sie einige Tropfen Speiseöl auf die Dichtseite des Glaskruges 2 3 auftragen Für eine einfache und unkomplizierte Reinigung können Sie alle losen Teile in die Spülmaschine geben spülmaschinen geeignet unter fließendem Wasser abspülbar feucht abwischen Küchenmaschine Rührschüssel 8 Spritzschutz 9 Gehäuse 6 Flachr...

Page 15: ...nsprüche wegen Mängeln des Gerätes gegenüber seinem direkten Verkäufer Händler die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden Das Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien 2014 35 EG 2014 30 EG und 2009 125 EG Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elekt...

Page 16: ...eplaced by the manufacturer its after sales service or a similarly qualified person if hazards are to be avoided Care must be taken when pouring hot liquids into a compact food processor or blender as this liquid may be ejected out of the appliance again due to sudden steaming After using the appliance and accessories clean all surfaces parts that have come into contact with food Please follow the...

Page 17: ...an emergency Do not use the appliance and immediately remove the mains plug if The appliance or power cord is damaged You suspect that there is a defect after the appliance has fallen or following a similar incident Do not open the casing Repairs should be carried out by a professional Please contact an authorised service centre Liability and warranty claims are voided if you attempt to repair the...

Page 18: ...et the speed controller 10 to the Off position 0 Now insert the mains plug into the socket Note The appliance has a built in automatic cable winder 15 Any unrequired length of cable can be stowed away in the appliance Pulling on the power cable automatically causes it to wind back into the appliance Fig D The LCD 3 lights up white and shows the preset time 00 The appliance can be used with or with...

Page 19: ...ler to the Off position 0 and remove the plug from the mains supply Press the release button to automatically tilt the mixer arm upwards Push the mixer accessory upwards as far as possible and turn it clockwise until it is released Now pull the mixer accessory downwards to remove it from the holder Speed controller 10 The appliance has a speed controller 10 with eight different speed settings 1 8 ...

Page 20: ... LCD lights up white and shows the preset time 00 Press the Plus Minus buttons to set the desired time The time can be set in one minute increments up to 99 minutes Note The time can also be changed when the timer is activated by pressing the Plus Minus buttons Press the Start Pause button to activate the timer function The icon appears on the LCD and the remaining time is shown Once the time has ...

Page 21: ...ed or the mixer arm is opened The Image icon and LED ring flash The timer starts again once the covers have been replaced and the mixer arm has been locked into position or the speed controller is moved to the Off position 0 once and back to the required speed setting Splash guard 9 The splash guard 9 prevents splashing during mixing The filler opening on the splash guard 9 can also be used to add...

Page 22: ... Note Ensure that you do not exceed the maximum filling quantity of 0 8 l When processing hot very runny or slightly foaming food e g milk we advise using a max volume of 0 5l and a max temperature of 40 C Note Never operate the mixer attachment when it is empty Place the mixer attachment in the holder and lock it into place by turning it clockwise Fig L Select the desired speed 1 8 on the speed c...

Page 23: ...sition 0 As soon as the ice cubes have fallen back to the bottom of the glass jug 2 3 you can switch on the pulse setting again for a few seconds Repeat the process until the crushed ice has the desired consistency Note For more homogeneous results add some water to the ice cubes Holder for optional accessories Optionally available accessories can be connected to the front of the appliance Fig N T...

Page 24: ...l down for approx 20 30 minutes Once the appliance has cooled down insert the mains plug into the socket again and continue with processing Cleaning and care Food processor Turn the speed controller 10 to the Off position 0 and remove the plug from the mains supply Do not immerse the appliance in water but rather clean it using a damp cloth with a little washing up liquid and then dry it Do not us...

Page 25: ... that the glass jug 2 3 seals properly The blade unit 2 5 is easier to tighten if you apply a few drops of cooking oil to the sealing side of the glass jug 2 3 For quick and easy cleaning all loose parts can be washed in the dishwasher Dishwasher safe Can be rinsed under running water Wipe with a damp cloth Food processor Mixing bowl 8 Splash guard 9 Casing 6 Flat beater 11 Dough hook 12 Whisk 13 ...

Page 26: ...es in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows the wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured green or green and yellow the wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked th...

Page 27: ...ste but must instead be delivered to a collection point for recycling electric and electronic appliances The materials are recyclable in accordance with their labelling The reuse recycling or other use of old appliances makes an important contribution to protecting our environment Please ask your local administration for the appropriate disposal point Subject to alterations ...

Page 28: ...le câble d alimentation de l appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou son SAV ou par une personne qualifiée afin d éviter toute mise en danger Il faut être prudent lors du versement de liquides chauds dans un robot multifonctions ou un mixeur car le liquide risque de s échapper soudainement de l appareil sous forme de vapeur Après avoir utilisé les accessoires et l appareil...

Page 29: ...es de sécurité Danger Appareil sous tension Une installation électrique défectueuse ou une tension électrique trop élevée peuvent provoquer une électrocution Brancher l appareil uniquement dans une prise de courant de sécurité installée conformément aux prescriptions Le câble d alimentation et la prise doivent être secs La fiche d alimentation doit être accessible afin que l appareil puisse être f...

Page 30: ...le bouton de déverrouillage 7 afin de faire basculer la tête du robot vers le haut ill A Emboitez l ustensile de votre choix batteur plat crochet malaxeur ou fouet dans son axe jusqu à la butée et verrouillez le en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre ill B Installez le bol mélangeur 8 sur le socle Veillez à ce que la poignée se trouve sur côté de l appareil Tournez le bol m...

Page 31: ...ité à battre maximum Niveau de vitesse Durée de pétrissage recommandée Batteur plat Pâtes légères à normales Pâte à gâteau pâte à cake 1 1 kg 2 4 40 80 secondes Pâte brisée 1 kg 2 4 40 60 secondes Purée de pommes de terre 1 3 kg 1 3 40 70 secondes Crochets malaxeurs Pâtes lourdes Pâte levée pâte à pizza 1 1 kg 1 2 40 80 secondes Pâte à pain 1 1 kg 1 2 40 80 secondes Pâte à l huile et au fromage bl...

Page 32: ...lateur de vitesse 10 sur la position zéro 0 Fonction Pulse Pour utiliser la fonction pulse veuillez choisir PULSE sur le régulateur de vitesse 10 Le moteur tourne à la vitesse maximale aussi longtemps que vous pressez sur la fonction pulse sur le régulateur de vitesse 10 La durée maximale ne doit pas dépasser une minute Système de rotation planétaire Le système de rotation planétaire fait en sorte...

Page 33: ... éteint automatiquement après l écoulement de la durée réglée Réglez la durée souhaitée en suivant les étapes décrites pour la fonction minuterie Démarrez la fonction minuterie en positionnant le régulateur de vitesse 10 sur une certaine vitesse ill G L anneau LED s allume en blanc L icône apparaît sur l écran et la durée restante s affiche Remarque La fonction minuterie ne fonctionne pas avec la ...

Page 34: ...re retirés avant la mise en place de la collerette antiprojections 9 Positionnez la collerette antiprojections 9 ouverture de remplissage vers le haut par le bas dans l axe de la tête du robot Tournez la collerette antiprojections 9 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle s emboîte Remarque La collerette antiprojections 9 peut être placée dans trois positions différentes ill H J...

Page 35: ...ents chauds liquides ou moussant facilement par ex lait nous recommandons alors de ne pas dépasser la capacité maximale de remplissage de 0 5 l et une température max de 40 C Remarque Ne jamais mettre en service le blender lorsqu il est vide Placez le blender dans l axe et verrouillez le en tournant une fois dans le sens des aiguilles d une montre ill L Sélectionnez la vitesse souhaitée 1 8 sur le...

Page 36: ...zéro 0 Dès que les glaçons se trouvent au fond du broc en verre 2 3 vous pouvez à nouveau activer la fonction pulse pendant quelques secondes Répétez l opération tant que la glace pilée ne présente pas la consistance souhaitée Remarque Pour un résultat plus homogène veuillez rajouter un peu d eau sur les glaçons Axe de fixation pour accessoire en option L accessoire en option peut être fixé sur l ...

Page 37: ...renez votre préparation Nettoyage et entretien Robot de cuisine Placer le régulateur de vitesse 10 sur la position zéro 0 et débrancher l appareil Ne plongez pas l appareil dans l eau mais essuyez le avec un chiffon humide imbibé d un peu de produit vaisselle puis séchez le N utilisez pas de nettoyants corrosifs ou abrasifs Les ustensiles 11 13 et la collerette antiprojections 9 peuvent être rincé...

Page 38: ...huile alimentaire le côté d étanchéité du broc en verre 2 3 Pour un nettoyage plus simple vous pouvez placez toutes les pièces détachables dans le lave vaisselle résiste au lave vaisselle rinçable à l eau courante essuyer avec un chiffon humide Robot de cuisine Bol mélangeur 8 Collerette antiprojections 9 Boîtier 6 Batteur plat 11 Crochet malaxeur 12 Fouet 13 Blender 2 Capuchon 2 1 Couvercle 2 2 B...

Page 39: ...t de collecte pour le recyclage d appareils électriques et électroniques Les matériaux sont recyclables conformément à leur marquage Grâce à la réutilisation au recyclage de matériaux ou à d autres formes de recyclage des vieux appareils vous contribuez de manière significative à la protection de notre environnement Veuillez contacter votre municipalité pour connaître le centre de traitement compé...

Page 40: ...ontaggio e dello smontaggio o della pulizia Se il cavo di allacciamento alla rete dell apparecchio è danneggiato richiederne la sostituzione al produttore al relativo servizio clienti o a un altra persona competente del settore al fine di evitare situazioni di pericolo Prestare attenzione quando si versano liquidi caldi in un robot da cucina compatto o in un frullatore in quanto il liquido potrebb...

Page 41: ...a sicurezza Dati tecnici Tensione nominale 220 240 V 50 60 Hz Potenza assorbita 370 430 W Classe di protezione I Istruzioni di sicurezza Tensione di rete pericolosa Un installazione elettrica difettosa oppure una tensione di rete troppo elevata possono causare shock elettrici Collegare l apparecchio soltanto a una presa schuko installata a norma Il cavo di alimentazione e la spina devono essere as...

Page 42: ...richiesta l apparecchio può essere utilizzato per altre versatili applicazioni per tagliare e grattugiare per tritare la carne per stendere la pasta fatta in casa e per tagliare spaghetti e tagliatelle Messa in servizio Rimuovere tutti gli imballaggi dell apparecchio Pulire l apparecchio prima dell uso come descritto nel capitolo Pulizia e manutenzione Premere il pulsante di sgancio 7 per ribaltar...

Page 43: ...stare il regolatore di velocità 10 in posizione OFF 0 Estrarre la spina dalla presa di corrente prima di svuotare la ciotola per mescolare 8 Agitatori e loro utilizzo Utensile Esempio di utilizzo Quantità da mescolare max Livello di velocità Intervallo di pausa consigliato Mescolatore piatto Impasti da teneri a normali Impasto per dolci pasta margherita 1 1 kg 2 4 40 80 sec Pasta frolla 1 kg 2 4 4...

Page 44: ...F 0 Funzione Pulse Per utilizzare la funzione Pulse selezionare PULSE sul regolatore di velocità 10 Fin tanto che il regolatore di velocità 10 viene tenuto sulla funzione Pulse il motorino gira alla velocità massima Il tempo di funzionamento non può superare un minuto Sistema di mescolamento con movimento planetario Il sistema di mescolamento con movimento planetario consente di mescolare bene e i...

Page 45: ...zza la funzione Timer con spegnimento automatico l apparecchio si spegne automaticamente allo scadere dell intervallo impostato Impostare l intervallo desiderato come descritto nella funzione Timer Avviare la funzione Timer impostando il regolatore di velocità su un livello di velocità Fig G L anello a LED si illumina di bianco Sul display appare l icona e viene visualizzato il tempo residuo Avver...

Page 46: ...raccio impastatore Avvertenza gli agitatori mescolatore piatto gancio impastatore o fruste vanno tolti prima di applicare il paraspruzzi 9 Applicare il paraspruzzi 9 con la rispettiva apertura di riempimento rivolta verso l alto dal basso nell alloggiamento del braccio impastatore Ruotare in senso orario il paraspruzzi 9 fino ad udire uno scatto Avvertenza il paraspruzzi 9 si può utilizzare in tre...

Page 47: ...caldi molto liquidi o leggermente schiumosi per es latte è consigliabile non superare un livello di riempimento di 0 5 l e la temperatura massima di 40 C Avvertenza non azionare in nessun caso il bicchiere per frullatore quando è vuoto Inserire il bicchiere per frullatore nell alloggiamento e bloccarlo tramite rotazione in senso orario fig L Selezionare la velocità desiderata 1 8 sul regolatore di...

Page 48: ...engono di nuovo a trovarsi sulla base della brocca 2 3 si può attivare ancora per alcuni secondi la funzione Pulse Ripetere la procedura finché il ghiaccio non è triturato come si desidera Avvertenza per ottenere un risultato omogeneo aggiungere ai cubetti di ghiaccio un po di acqua Alloggiamento per accessorio opzionale Sul lato anteriore dell apparecchio fig N è possibile alloggiare l accessorio...

Page 49: ... la spina di alimentazione e lasciar raffreddare l apparecchio per circa 20 30 minuti Inserire nuovamente la spina nella presa dopo che l apparecchio si è raffreddato e procedere con la preparazione Pulizia e manutenzione Robot da cucina Portare il regolatore di velocità 10 in posizione OFF 0 e staccare la spina Non immergere l apparecchio in acqua bensì strofinarlo con un panno umido con un po di...

Page 50: ...ato saldamente Per facilitare il fissaggio del gruppo lame 2 5 applicare qualche goccia di olio da cucina sul lato di tenuta della brocca di vetro 2 3 Per pulire nella maniera più semplice si possono inserire nella lavastoviglie tutte le singole parti idoneità alla lavastoviglie lavabile con acqua corrente pulire con un panno umido Robot da cucina Ciotola per mescolare 8 Paraspruzzi 9 Corpo macchi...

Page 51: ...iclaggio di apparecchi elettrici o elettronici I materiali possono essere riciclati in conformità con la loro etichettatura Grazie al riciclaggio al recupero e ad altre forme di recupero di vecchi apparecchi si riesce a contribuire in modo significativo alla protezione dell ambiente Per informazioni relative al centro di smaltimento si prega di contattare l amministrazione comunale Con riserva di ...

Page 52: ...ikenin önlenmesi için üretici veya yetkili kişi ya da benzer bir uzman tarafından arıza giderilmelidir Mutfak robotuna veya miksere kaynar sıvı ilave edilirken dikkat edilmesi gerekir çünkü buhar hâlini alan sıvı tehlikeli bir şekilde cihazdan geri gelebilir Kullanım sonrası cihazın gıda ile temasta bulunan her yerini temizleyin Lütfen Temizlik ve Bakım bölümündeki talimatları dikkate alın Bu ciha...

Page 53: ...i bir tehlike esnasında kolay erişilebilir noktada bulunmalıdır Aşağıdaki durumlarda derhâl cihazı kullanmayı bırakın ve direkt fişten çekin Cihaz ya da kabloda arıza olursa Cihaz yere düştüğünde ya da benzer bir durumda arıza olduğu düşünüldüğü durumlarda Cihazı açmadan yetkili servis tarafından arızanın giderilmesini sağlayın Arıza için yetkili servise başvurun Müşteri tarafından yapılan tamirat...

Page 54: ...a indirin Hız ayarı regülatörünü 10 kapalı pozisyonuna 0 getirin Cihazın fişini elektrik prizine takın Uyarı Cihazda otomatik kablo toplayıcısı 15 mevcuttur Gereğinden fazla bulunan kabloyu cihazın içinde bulunan gizli bölüme saklayabilirsiniz Kabloyu çektiğinizde cihaz otomatik olarak kabloyu içine çeker Şekil D LC Ekranda 3 beyaz ışık yanar önceden ayarlanmış olan süre 00 olarak görünür Cihaz ya...

Page 55: ...anti 600 gram 8 40 80 saniye Azami hamur miktarı 685 gram un 345 mililitre su Yumurta miktarı 2 8 yumurta Tavsiye edilen karıştırma süreleri yaklaşık değerlerdir Bu değer kullanılan miktara bağlı olarak değişebilir Karıştırma Cihazlarının Çıkarılması Hız ayarı düğmesini kapalı pozisyonuna 0 getirin ve güç fişini prizden çekin Karıştırma kolunu otomatik olarak yukarıya kaldırmak için serbest bırakm...

Page 56: ...aktır Bu işlem katkı maddelerinin sıçramasını engeller Elektronik hız kontrolü Cihaz farklı yükler ile doğru orantılı olarak cihazın hızını sabit olarak tutmak için hizmet veren bir elektronik hız kontrolü ile donatılmıştır Zamanlayıcı fonksiyonu Cihazın diğer özelliklerini kullanmadan zamanlayıcı fonksiyonunu kullanabilirsiniz Örnek olarak hamurun mayalanması için tam vaktin ayarlanması verilebil...

Page 57: ...akustik bir ses sinyali duyulur ve zamanlayıcı fonksiyonu sona erer Hız ayarı regülatörü üzerinde bulunan LED halka kapalı pozisyona 0 getirilene kadar yanıp söner Uyarı Zamanlayıcıyı sıfırlamak ve yeniden ayarlamak için ise 3 saniye geri başlat duraklat düğmesine basılı tutun Ekranda 00 gözükecektir Uyarı Başlat beklet tuşuna artı eksi düğmelerine veya hız kontrolörüne dokunmadığınız müddetçe LC ...

Page 58: ...ektedir Sıçrama korumasını 9 çıkartmak için hız ayarı regülatörünü kapalı pozisyonuna 0 getirin ve karıştırıcı bölümünü yukarıya kaldırın Sıçrama korumasını 9 saat yönün aksine doğru çevirip aşağıya doğru çekin Mikser başlığı 2 Kurulumu Kilitleme kapağı 2 1 Kapak 2 2 Tabana sahip cam kavanoz 2 3 Sızdırmazlık contası 2 4 Bıçak düzeneği 2 5 Kilitleme vidası 2 6 Kullanıma başlarken Cam kavanozu 2 3 k...

Page 59: ...dildikten sonra hız ayarı göstergesini 10 kapalı konuma 0 çevirin İlk olarak kabı yerinden alın Dikkat Yaralanma Riski Kapağı çıkartmadan önce mutlaka bıçağın durmasını bekleyin Güç kablosu prize takılı olduğu sürece mikser başlığının içine elinizi sokmayın Kullandıktan sonra boş cam kavanozu tamamen boşaltın Sürahi içerisinde hiçbir sıvı bırakmayın Mikser kapağının kapağını 1 tekrar mutfak robotu...

Page 60: ...isteğe bağlı aksesuarlarının kullanımı esnasında Çırpma başlığının hamur kancasının düz çırpıcının karıştırma kabının ve sıçrama korumasının 9 takılı olmadığından emin olunuz Genel bilgiler Cihaz bir güvenlik fonksiyonu ile donatılmıştır Sadece karıştırma kolu düzgün katlandığı zaman ve mikser kapağının kapağı 1 ve yedek parçalar 4 takıldığı zaman çalışmaya başlar Eğer karıştırma kolu çalışma esna...

Page 61: ... Kapsamlı bir temizlik için ayrıca cam kavanozu 2 3 da çıkarabilirsiniz Kapağı 2 2 ve kilitli kapağı 2 1 sökün Cam kavanozun 2 3 açıklığını masanın alt tarafına Şekil O getirin ve kilitleme vidasını 2 6 ve bıçak grubunu 2 5 saat yönünde çevirin Şekil P Artık bıçak grubunu 2 5 ve sızdırmazlık contasını 2 4 kaldırabilirsiniz Cam kavanozun montajı Cam kavanozun 2 3 açıklığını masanın alt tarafına Şek...

Page 62: ...silin Mutfak robotu Karıştırma kabı 8 Sıçrama koruması 9 Dış gövde 6 Düz karıştırıcı 11 Hamur kancası 12 Karıştırma çırpacağı 13 Mikser başlığı 2 Kilitleme kapağı 2 1 Kapak 2 2 Cam kavanoz tabanı ile 2 3 Sızdırmazlık contası 2 4 Bıçak düzeneği 2 5 Kilitleme vidası 2 6 ...

Page 63: ...k cihazların elden çıkarıldığı bir toplama noktasına bırakılmalıdır Malzemeler üzerindeki işaretlere göre yeniden değerlendirilebilir Yeniden kullanma malzemelerin yeniden değerlendirilmesi veya eski cihazların başka türlü biçimlerde değerlendirilmesiyle çevrenin korunmasına önemli bir katkı sağlamış olursunuz Lütfen yerel yönetim birimindeki sorumlu elden çıkarma bölümünden bilgi alın Değişiklik ...

Page 64: ...llen tijde van de stroomvoorziening gescheiden te worden Wanneer de stroomkabel van dit apparaat beschadigd is mag deze alleen door de fabrikant zijn klantenservice of door een vergelijkbaar gekwalificeerde persoon worden vervangen dit om gevaren te vermijden Voorzichtigheid is geboden bij het vullen van hete vloeistoffen in een compacte keukenmachine of een mixer omdat de vloeistof in de vorm van...

Page 65: ...nstructies in acht Technische gegevens Nominale spanning 220 240 V 50 60 Hz Vermogen 370 430 W Elektrische veiligheidsklasse I Veiligheidsvoorwaarden Gevaarlijke netspanning Foutieve elektrische installatie of te hoge netspanning kan tot een elektrische schok leiden U mag het apparaat alleen aansluiten op een stopcontact dat volgens de voorschriften is geïnstalleerd en geaard Kabel en stekker moet...

Page 66: ...et apparaat worden gebruikt voor veelvuldige andere toepassingen om te snijden en te raspen om gehakt te maken om zelfgemaakt deeg uit te rollen om spaghetti of tagliatelle te snijden In gebruik nemen Verwijder de verpakking van alle delen van het apparaat Reinig het apparaat voor het gebruik zoals is beschreven in het hoofdstuk Reiniging en onderhoud Druk op de ontgrendelingsknop 7 om de mengarm ...

Page 67: ...roeren zet u de snelheidsregelaar 10 in de stand UIT 0 Trek de stekker uit het stopcontact voordat u de mengkom 8 leegmaakt Roeraccessoires en hun toepassing Accessoire Gebruiksvoor beelden Roercapaciteit Max Snelheids stand Aanbevolen roertijd Platte mengarm Licht tot regulier deeg Taartdeeg roerdeeg 1 1 kg 2 4 40 80 sec Zandtaartdeeg 1 kg 2 4 40 60 sec Aardappelpuree 1 3 kg 1 3 40 70 sec Kneedha...

Page 68: ...eidsregelaar 10 in de stand UIT 0 Pulse functie Om de pulse functie te gebruiken kiest u PULSE op de snelheidsregelaar 10 Zolang u de snelheidsregelaar 10 op de pulse stand houdt functioneert de motor op maximale snelheid De pulse functie nooit langer dan één minuut gebruiken Planetair roersysteem Het planetaire roersysteem zorgt voor een grondige en gelijkmatige menging van de ingrediënten Op dez...

Page 69: ...automatisch uitschakelen gebruikt stopt het apparaat automatisch na afloop van de ingestelde tijd Stel de gewenste tijd in zoals beschreven onder timerfunctie Start de timerfunctie door een snelheidsstand te kiezen op de snelheidsregelaar 10 Afb G De led ring licht wit op Het icoon verschijnt op het LC display en de resterende tijd wordt weergegeven Aanwijzing de timerfunctie werkt niet in combina...

Page 70: ...te mengarm kneedhaak en garde moeten worden verwijderd voordat u de spatbescherming 9 aanbrengt Plaats de spatbescherming 9 onder in de houder van de roerarm De vulopening van de spatbescherming 9 moet naar boven staan Draai de spatbescherming 9 naar rechts tot hij vastklikt Aanwijzing de spatbescherming 9 kan in drie verschillende posities worden geplaatst Afb H J Schuif het gewenste roeronderdee...

Page 71: ...niet overschrijdt Als u hete zeer vloeibare of licht schuimende levensmiddelen bijv melk gebruikt raden we als max vulhoeveelheid 0 5 l aan en een maximale temperatuur van 40 C Aanwijzing laat het mixeropzetstuk nooit leeg werken Plaats het mixeropzetstuk in de houder en vergrendel het door het naar rechts te draaien Afb L Stel de gewenste snelheid 1 8 in op de snelheidsregelaar 10 en start het ap...

Page 72: ...m van de glazen kan 2 3 liggen kunt u opnieuw een paar seconden op de pulse stand schakelen Herhaal dit net zolang tot het gehakte ijs de gewenste consistentie heeft Aanwijzing voor een homogeen resultaat voegt u wat water aan de ijsblokjes toe Houder voor optionele accessoires Aan de voorzijde van het apparaat Afb N kunt u de optioneel verkrijgbare accessoires bevestigen Druk hiertoe op de linker...

Page 73: ...afgekoeld en ga verder met de verwerking Reiniging en onderhoud Keukenmachine De snelheidsregelaar 10 op de stand UIT zetten 0 en de stekker uit het stopcontact nemen Dompel het apparaat niet onder in water veeg het af met een vochtige doek waaraan u een beetje afwasmiddel hebt toegevoegd en wrijf het apparaat vervolgens droog Gebruik geen bijtende en schurende schoonmaakmiddelen De roeraccessoire...

Page 74: ...l slaolie aanbrengt op de dichte kant van de glazen kan 2 3 Voor eenvoudige reiniging kunt u alle losse onderdelen in de vaatwasmachine afwassen Geschikt voor de vaatwasmachine Onder stromend water afspoelbaar Vochtig afvegen Keukenmachine Mengkom 8 Spatbescherming 9 Behuizing 6 Platte mengarm 11 Kneedhaak 12 Garde 13 Mixeropzetstuk 2 Afsluitkap 2 1 Deksel 2 2 Glazen kan met sokkel 2 3 Afdichtring...

Page 75: ...bij een inzamelpunt van elektrische en elektronische apparaten De materialen zijn geschikt voor hergebruik e e a volgens de markering Door het aanbieden voor hergebruik de stoffelijke verwerking of andere vormen van verwerking van oude apparaten levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu Neem contact op met de gemeentelijke instantie over het verantwoordelijke afvalverzame...

Page 76: ...edning bliver beskadiget skal den udskiftes af producenten producentens kundeservice eller en tilsvarende kvalificeret person for at undgå fare Vær forsigtig ved påfyldning af varme væsker i en kompakt køkkenmaskine eller en blender da væsken pludseligt kan sprøjte ud af apparatet Efter anvendelse af apparatet og dets tilbehør rengøres alle flader og dele der har været i berøring med fødevarerne F...

Page 77: ...g kan forårsage elektrisk stød Apparatet må kun tilsluttes en jordforbundet stikkontakt der er installeret i henhold til forskrifterne Ledning og stik skal være tørre Stikket skal være frit tilgængeligt så apparatet nemt kan afbrydes fra nettet Apparatet må ikke anvendes og stikket skal straks tages ud af stikkontakten hvis Apparatet eller strømledningen er beskadiget Der er mistanke om en defekt ...

Page 78: ...et Drej røreskålen 8 med uret Fig C Bemærk Spænd ikke røreskålen 8 for hårdt Tryk rørearmen ned indtil den klikker hørbart på plads Indstil hastighedsregulatoren 10 til positionen Fra 0 Sæt nu stikket i stikkontakten Bemærk Apparatet har en integreret automatisk kabelopvikling 15 Den del af ledningen der ikke bruges kan opbevares inden i apparatet Træk i ledningen og den rulles automatisk ind i ap...

Page 79: ...latoren 10 til positionen Fra 0 og træk stikket ud af stikkontakten Tryk på låseknappen for automatisk at klappe rørearmen op Tryk tilbehørsdelen så langt som muligt opad og drej den med uret indtil den løsner sig Træk nu tilbehørsdelen ud af holderen nedad Hastighedsregulator 10 Apparatet har en hastighedsregulator 10 hvormed otte forskellige hastighedstrin 1 8 vende funktion og pulse funktion ka...

Page 80: ...ionen aktiveres kan apparatets andre funktioner fortsat bruges Bemærk Timer funktionen kan kun aktiveres når hastighedsregulatoren 10 er i positionen Fra 0 Tryk på Start stopknappen eller Plus minusknapperne for at tænde displayet Fig F LC display lyser hvidt og den forudindstillede tid 00 vises Tryk på Plus minusknapperne for at indstille den ønskede tid Tiden kan indstilles i minut intervaller o...

Page 81: ...n med hastighedsregulatoren 10 for at aktivere timer funktionen igen Ikonet stopper med at blinke Bemærk Hastighedsregulatoren 10 skal stå på positionen Fra 0 for at aktivere timeren igen Bemærk Timeren sættes på pause hvis mixerafdækningen eller frontafdækningen fjernes eller rørearmen åbnes under drift og aktiv timer Ikonet billede og LED ringen blinker Timeren starter igen når alle afdækninger ...

Page 82: ...r i gang ved at tage låseafdækningen af 2 1 Låseafdækningen 2 1 i låget 2 2 kan tages af ved at dreje den mod uret og kan bruges som målebæger 10 20 30 ml Bemærk Sørg for ikke at overskride den maksimale kapacitet på 0 8 l Ved brug af varme meget flydende eller let skummende fødevarer f eks mælk anbefales en maks påfyldningsmængde på 0 5 l og en maks temperatur på 40 C Bemærk Brug aldrig mixeropsa...

Page 83: ...e forskellige Knusning af isterninger Læg højst 6 isterninger i kanden 2 3 og luk med låget 2 2 og lukningskappen 2 1 Indstil hastighedsregulatoren 10 til pulse funktionen i nogle få sekunder og stil den tilbage til positionen Fra 0 igen Så snart isterningerne ligger på bunden af kanden 2 3 igen aktiveres pulse funktionen igen i nogle få sekunder Gentag indtil isen er passende findelt Bemærk Tilfø...

Page 84: ...ræk stikket ud og lad apparatet køle af i ca 20 30 minutter Efter afkøling af apparatet sættes stikket i stikkontakten igen og forarbejdningen fortsættes Rengøring og pleje Køkkenmaskine Indstil hastighedsregulatoren 10 til positionen Fra 0 og træk stikket ud Apparatet må ikke nedsænkes i vand men kan aftørres med en fugtig klud opvredet med lidt opvaskemiddel og efterfølgende tørres af Brug ikke ...

Page 85: ...anden 2 3 er helt tæt Knivdelen 2 5 kan spændes lettere hvis der smøres et par dråber madolie på kandens 2 3 tætningsside Alle løse dele kan komme i opvaskemaskinen Tåler opvaskemaskine Kan skylles under rindende vand Aftørres med fugtig klud Køkkenmaskine Røreskål 8 Stænkskærm 9 Hus 6 Fladt piskeris 11 Dejkroge 12 Piskeris 13 Mixeropsats 2 Låseafdækning 2 1 Låg 2 2 Glaskande med sokkel 2 3 Tætnin...

Page 86: ...indelige husholdningsaffald men skal afleveres på et opsamlingssted for genbrug af elektriske og elektroniske apparater Materialerne kan genanvendes ifølge deres typebetegnelse Ved aflevering af brugte apparater på en genbrugsplads bidrager du til beskyttelse af miljøet Kontakt din kommune for oplysninger om nærmeste genbrugsplads Der tages forbehold for ændringer ...

Page 87: ...87 da ...

Page 88: ... kundtjänst eller en person som tillverkaren har godkänt Var försiktig när du häller heta vätskor i en kompakt matberedare eller en mixer eftersom vätskan plötsligt kan avvika från apparaten igen i form av ånga Efter användning av tillbehören och apparaten ska alla ytor delar som kommit i beröring med livsmedel rengöras Följ anvisningarna i avsnittet Rengöring och skötsel Apparaten är avsedd att a...

Page 89: ...kt i följande fall om apparaten eller sladden är skadad om du misstänker att apparaten kan ha tagit skada på grund av att den fallit i golvet eller liknande Öppna inte höljet Låt behörig servicepersonal sköta eventuella reparationer Vänd dig till en serviceverkstad Vid egenhändigt utförda reparationer felaktig anslutning eller felaktig manövrering upphör allt produktansvar och alla garantianspråk ...

Page 90: ...s Sätt hastighetsväljaren 10 i läget AV 0 Anslut sedan kontakten till ett vägguttag Information Apparaten har en integrerad automatisk sladdvinda 15 Den del av sladden som inte behövs kan enkelt rullas in under apparaten När du drar i kabeln rullas den automatiskt in i apparaten Bild D LCD displayen 3 lyser vitt och den förinställda tiden 00 visas Du kan använda apparaten både med och utan timerfu...

Page 91: ...ighetsväljaren 10 i läget AV 0 och dra ut kontakten ur vägguttaget Tryck på upplåsningsknappen för att automatiskt fälla upp blandararmen Tryck blandarverktyget uppåt så långt det går och vrid det sedan medurs tills det lossnar Dra sedan blandarverktyget nedåt från fästet Hastighetsväljare 10 Apparaten har en hastighetsväljare 10 som du kan ställa in åtta olika hastighetslägen 1 8 med samt välja t...

Page 92: ...du även fortsätta att använda apparatens övriga funktioner Information Du kan endast aktivera timerfunktionen när hastighetsväljaren 10 är i läget AV 0 Tryck på start paus knappen eller plus minus knapparna för att sätta på displayen Bild F LCD displayen lyser vitt och den förinställda tiden 00 visas Tryck på plus minus knapparna för att ställa in önskad tid Tiden kan ställas in i minutsteg upp ti...

Page 93: ...väljaren 10 Symbolen slutar blinka Obs För att aktivera timern igen måste Hastighetsväljaren 10 vara i läge AV 0 Information Timern pausas om skyddet för mixerenheten eller på framsidan lossas eller blandararmen öppnas under pågående drift vid aktiv timer Symbolen bild och LED ringen blinkar Timern startar igen när alla skydd satts tillbaka och blandararmen stängts samt Hastighetsväljaren 10 sätts...

Page 94: ...kyddskåpan 2 1 avlägsnats tillsättas medan motorn körs Skyddskåpan 2 1 i locket 2 2 kan avlägsnas genom att rotera moturs och användas som en mätkopp 10 20 30 ml Information Se till att inte överskrida maximal påfyllningsmängd på 0 8 l Om du använder heta tunnflytande eller lätt skummande livsmedel till exempel mjölk rekommenderas en påfyllningsmängd på 0 5 l och max temperatur 40 C Information St...

Page 95: ... is Häll i högst sex isbitar och stäng glaskannan 2 3 med locket 2 2 och skyddskåpan 2 1 Sätt hastighetsväljaren 10 på pulsfunktion i några sekunder och sedan tillbaka till läget AV 0 Så fort isbitarna är tillbaka på botten av glaskannan 2 3 väljer du pulsfunktionen i några sekunder igen Upprepa processen tills den krossade isen har fått den konsistens du vill ha Information För ett jämnare result...

Page 96: ... låt apparaten svalna i ungefär 20 30 minuter När apparaten har svalnat kan du sätta i kontakten igen och fortsätta att använda den Rengöring och skötsel Matberedare Sätt hastighetsväljaren 10 i läget AV 0 och dra ur kontakten Sänk inte ned apparaten i vatten Torka av den med en fuktig trasa med lite diskmedel och torka sedan torrt Använd inga starka eller frätande rengöringsmedel Blandarverktygen...

Page 97: ...5 skruvas fast ordentligt Det går lättare att dra åt knivanordningen 2 5 om man först droppar lite matolja på glaskannans tätningssida 2 3 För enkel och bekväm rengöring kan du lägga alla lösa delar i diskmaskinen Kan diskas i diskmaskin Kan diskas under rinnande vatten Torkas med fuktig trasa Matberedare Blandningsskål 8 Stänkskydd 9 Hölje 6 Flatblandare 11 Degkrokar 12 Vispar 13 Mixerenhet 2 Sky...

Page 98: ...s med hushållsavfall utan ska lämnas in på en återvinningsstation för elektriskt och elektroniskt avfall Hur de olika materialen ska återvinnas ser du på märkningen Genom att återvinna gamla hushållsapparater bidrar du till att skydda miljön Du kan fråga på kommunen var den närmaste återvinningsstationen ligger Ändringar förbehållna ...

Page 99: ...99 sv ...

Page 100: ...okoamista purkamista tai puhdistamista Jos laitteen verkkojohto vahingoittuu on sen vaihtaminen annettava valmistajan valmistajan asiakaspalvelun tai vastaavan ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi vaarojen välttämiseksi Kaada kuumat nesteet varoen kompaktiin keittiökoneeseen tai sekoittimeen sillä nestettä saattaa päästä jälleen ulos laitteesta äkillisen höyrypilven muodossa Puhdista tarvikeosan j...

Page 101: ...n verkkojännite Viallinen sähkölaite tai liian korkea verkkojännite voi aiheuttaa sähköiskun Kytke laite vain määräysten mukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan Virtajohdon ja pistokkeen on oltava kuivia Pistotulpan täytyy olla vapaasti käytettävissä jotta laite voidaan kytkeä hätätilanteessa helposti irti verkosta Laitetta ei saa ottaa käyttöön ja pistotulppa täytyy irrottaa heti pistor...

Page 102: ...Kuva B Sijoita sekoituskulho 8 alustan päälle Varmista että kahva on laitteen sivupuolella Kierrä sekoituskulhoa 8 myötäpäivään Kuva C Vinkki Älä kierrä sekoituskulhoa 8 liian tiukalle Paina sekoitusvartta alaspäin kunnes kuulet sen lukkiutuvan paikalleen Aseta nopeussäädin 10 Pois asentoon 0 Kytke pistoke pistorasiaan Vinkki Laitteeseen on sisällytetty automaattinen johdon säilytystila 15 Verkkoj...

Page 103: ...itintyökalujen irrotus Aseta nopeussäädin 10 Pois asentoon 0 ja vedä virtapistoke pois pistorasiasta Paina aukaisupainiketta sekoitusvarren kääntämiseksi automaattisesti ylös Paina sekoitintyökalua mahdollisimman pitkälle ylöspäin ja käännä sitä myötäpäivään kunnes se irtoaa Irrota sitten sekoitintyökalu kiinnittimestä alaspäin vetämällä Nopeussäädin 10 Laitteessa on nopeussäädin 10 jolla voidaan ...

Page 104: ... voit jatkaa laitteen muiden toimintojen käyttöä Vinkki Voit aktivoida ajastintoiminnon vain jos nopeussäädin 10 on Pois asennossa 0 Paina käynnistys taukopainiketta tai plus miinuspainikkeita näytön kytkemiseksi päälle Kuva F LC näyttö palaa valkoisena ja esiasetettu aika 00 tulee näyttöön Aseta haluamasi aika plus miinuspainikkeita painamalla Aika voidaan asettaa minuutin askelin 99 minuuttiin s...

Page 105: ...setukseen ajastintoiminnon aktivoimiseksi uudelleen Kuvake lakkaa vilkkumasta Vinkki Nopeussäätimen täytyy olla Pois asennossa 0 jotta ajastin voidaan aktivoida uudelleen Vinkki Mikäli sekoittimen kansi tai etukansi irrotetaan tai sekoitusvarsi avataan käytön ja aktiivisen ajastuksen aikana ajastus keskeytyy Kuvake kuva ja LED rengas vilkkuvat Ajastin käynnistyy uudelleen kun kaikki kannet on kiin...

Page 106: ...a voidaan lisätä myös moottorin ollessa käynnissä irrottamalla syöttöaukon korkki 2 1 Kannessa 2 2 oleva syöttöaukon korkki 2 1 voidaan irrottaa vastapäivään kiertämällä ja sitä voidaan käyttää mitta astiana 10 20 30 ml Vinkki Varmista ettei enimmäistäyttömäärä 0 8 l ylity Kun käytät kuumia erittäin nestemäisiä ja helposti vaahtoavia elintarvikkeita esim maitoa suosittelemme enimmäistäyttömääräksi...

Page 107: ...itoa mehua Keitot kastikkeet keskitaso 30 60 s 500 ml Kovempia hedelmiä sisältävät pirtelöt smoothiet keskitaso 40 60 s 250 g hedelmiä 150 ml maitoa mehua Pakastettuja hedelmiä sisältävät pirtelöt smoothiet vihreät smoothiet korkea max 40 60 s 250 g hedelmiä 150 ml maitoa mehua Suositeltavat sekoitusajat ovat vain suuntaa antavia arvoja Ne voivat olla erilaisia käytettävästä määrästä riippuen Jääp...

Page 108: ... on käännetty oikein alaspäin ja sekoituskannun 1 ja tarvikeosien 4 kannet on asetettu paikoilleen Jos sekoitusvarsi käännetään käytön aikana taakse tai sekoituskannun 1 tai tarvikeosien 4 kansi irrotetaan laite pysähtyy Jotta laite voidaan käynnistää uudelleen sekoitusvarsi täytyy kääntää uudelleen alaspäin ja nopeussäätimen saa vasta sitten asettaa Pois asentoon 0 Sen jälkeen voidaan valita jäll...

Page 109: ...oituskannu 2 ja pese pesuharjalla Lasikannu 2 3 voidaan myös irrottaa paikaltaan perusteellista puhdistusta varten Irrota kansi 2 2 ja syöttöaukon korkki 2 1 Aseta lasikannu 2 3 aukko alaspäin pöydälle kuva O ja kierrä teräosan 2 5 sulkuruuvia 2 6 myötäpäivään Kuva P Sitten teräosa 2 5 ja tiivisterengas 2 4 voidaan irrottaa Lasikannun asennus Aseta lasikannu 2 3 aukko alaspäin pöydälle kuva Q Sijo...

Page 110: ... vedellä pyyhi kostealla Yleiskone Sekoituskulho 8 Roiskesuoja 9 Kotelo 6 Litteä sekoitin 11 Taikinakoukku 12 Vatkain 13 Sekoituskannu 2 Syöttöaukon korkki 2 1 Kansi 2 2 Lasikannu ja alusta 2 3 Tiivisterengas 2 4 Teräyksikkö 2 5 Sulkuruuvi 2 6 ...

Page 111: ...sähkö ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen kierrätystä varten Valmistusaineet soveltuvat uusiokäyttöön tunnusmerkintänsä mukaisesti Uusiokäytön raaka aineiden hyödyntämisen tai muunlaisten käytettyjen laitteiden hyödyntämismuotojen avulla autat omalta osaltasi ympäristön suojelua Ole hyvä ja tiedustele kuntasi hallinnolta missä ovat tähän tarkoitetut kierrätyspisteet Oikeudet muutoksiin pid...

Page 112: ... må den byttes av produsenten eller produsentens kundeserviceavdeling eller av en person med tilsvarende kvalifikasjoner for å unngå farer Utvis forsiktighet når du fyller på varm væske i en kompakt kjøkkenmaskin eller mikser Væsken kan plutselig sprute ut av maskinen i form av en dampsky Rengjør alle områder deler som kommer i kontakt med mat på tilbehøret og apparatet etter hver gangs bruk Følg ...

Page 113: ...psel må være tørre Det må være fri adgang til strømkontakten slik at maskinen lett kan kobles fra strømmen i nødstilfeller Ikke bruk apparatet men trekk ut støpselet umiddelbart hvis apparatet eller strømledningen er skadet det foreligger mistanke om feil etter fall eller lignende Ikke åpne apparathuset Overlat reparasjoner til fagfolk Ta kontakt med et verksted Garantien gjelder ikke ved reparasj...

Page 114: ...Sett hastighetsregulatoren 10 i av stilling 0 Sett så støpselet i stikkontakten Merk Apparatet har innebygd automatisk kabeloppvikling 15 Den delen av ledningen du ikke trenger kan ganske enkelt vikles opp i apparatet Trekk i ledningen og den trekkes automatisk inn i apparatet Fig D Displayet 3 lyser hvitt og den forhåndsinnstilte tiden 00 vises Du kan bruke apparatet både med og uten tidsurfunksj...

Page 115: ...ing 0 og trekk støpselet ut av stikkontakten Trykk på utløserknappen for å vippe opp rørearmen automatisk Trykk røreredskapet så langt opp som mulig og vri med klokken til det løsner Så trekker du røreredskapet ned og ut av festet Hastighetsregulator 10 Apparatet har en hastighetsregulator 10 Med den kan du velge åtte ulike hastighetstrinn 1 8 funksjon for å vende inn og Pulse funksjon for bearbei...

Page 116: ...etsregulatoren 10 står i av stilling 0 Trykk på start pause knappen eller pluss minus knappene for å slå på displayet Fig F Displayet lyser hvitt og den forhåndsinnstilte tiden 00 vises Trykk på pluss minus knappene for å stille inn ønsket tid Tiden kan stilles inn i minuttrinn opptil 99 minutter Merk Du kan også endre tiden mens tidsuret er aktivt Det gjør du ved hjelp av pluss minus knappene Try...

Page 117: ...vere tidsuret på nytt må hastighetsregulatoren 10 stå i av stilling 0 Merk Hvis mikserdekselet eller frontdekselet blir tatt av eller rørearmen løftet under bruk av apparatet og tidsuret settes tidsuret automatisk på pause Ikonet bilde og LED ringen blinker Tidsuret starter på nytt etter at alle deksler er satt på igjen og rørearmen er lukket og hastighetsregulatoren 10 er satt én gang i av stilli...

Page 118: ...e fyller på mer enn maksimal mengde som er 0 8 l Hvis du bruker ingredienser som er varme svært flytende eller skummer lett f eks melk anbefaler vi å fylle opp til maksimalt 0 5 l og maksimal temperatur på 40 C Merk Bruk aldri mikseren når den er tom Sett mikseren i festet og vri med urviseren for å låse den på plass Fig L Velg ønsket hastighet 1 8 med hastighetsregulatoren 10 og start apparatet S...

Page 119: ...ltat kan du tilsette litt vann sammen med isbitene Feste for ekstra tilbehør På forsiden av apparatet Fig N kan du sette på ekstra tilbehør Trykk på venstre side av dekselet for tilbehørsdeler 4 og ta det av Du kan nå montere ekstra tilbehør Følg bruksanvisningen for det enkelte tilbehøret Du setter dekselet for tilbehørsdeler 4 på igjen ved å plassere det midt på festet for ekstra tilbehør og try...

Page 120: ...kes i oppvaskmaskin Mikser 2 Pass på at du ikke skjærer deg på de skarpe knivene når du rengjør mikseren 2 Umiddelbart etter miksing skal du fylle kannen med varmt såpevann og la motoren gå i noen sekunder Deretter tar du av mikseren 2 og rengjør den med en oppvaskbørste Du kan også demontere glasskannen 2 3 for grundigere rengjøring Ta av lokket 2 2 og låsekappen 2 1 Plasser glasskannen 2 3 med å...

Page 121: ...EU direktivene 2006 95 EF 2004 108 EF og 2009 125 EF Dette produktet må etter endt brukstid ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall men leveres til et returpunkt for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr Materialene kan resirkuleres i samsvar med merkingen Med gjenbruk resirkulering eller andre former for gjenvinning av utrangerte apparater yter du et viktig bidrag til å beskytte...

Page 122: ...122 ...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ...rt Trepesch Steinstraße 19 D 90419 Nürnberg Germany Tel 49 0 7331 256 256 eMail service wmf wmf ce de Hersteller WMF consumer electric GmbH Messerschmittstraße 4 D 89343 Jettingen Scheppach Germany www wmf ce de Änderungen vorbehalten IB 1644_XXXX 04 1612 ...

Reviews: