background image

BY

Installations- und Betriebsanleitung

Servicehandbuch

Modell: AP, APS, APS-A, APS-B, APS-C, APS-D

Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, dass die Pumpe geerdet ist. 
Prüfen, ob der Fehlerstromschutzschalter ordnungsgemäß angebracht ist. 
Die elektrische Pumpe nicht berühren, während sie in Betrieb ist.
Die elektrische Pumpe nicht ohne Wasser betreiben.

Warnung

Summary of Contents for ADELINO AP

Page 1: ...A APS B APS C APS D Vor der Inbetriebnahme sicherstellen dass die Pumpe geerdet ist Prüfen ob der Fehlerstromschutzschalter ordnungsgemäß angebracht ist Die elektrische Pumpe nicht berühren während sie in Betrieb ist Die elektrische Pumpe nicht ohne Wasser betreiben Warnung ...

Page 2: ... Auftrag des Herstellers erstellt von Zielonka 19 03 2021 Frank Kerstan Management Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EG Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Niederspannungsrichtlinie 2014 35 EU EN ISO 12100 2010 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 60204 1 2018 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335 2 41 2003 A 1 2004 A2 2010 EN 6...

Page 3: ...ebsanleitung Inhalt 1 Sicherheitsvorkehrungen 2 Produktinformationen 3 Technische Daten 4 Anwendungsbeispiele 5 Installationsanleitung 6 Instandhaltung 7 Problemlösung 8 Entsorgungshinweise 9 Anhang 01 02 04 05 06 09 10 11 12 ...

Page 4: ...g vor Elektrizität Die elektrische Anlage darf nur verwendet werden wenn sie über die Sicherheitseinrichtungen verfügt die in den bestehenden Bestimmungen des Landes in dem das Produkt betrieben wird festgelegt sind Warnung vor Modifikationen Wenn die elektrische Pumpe manipuliert modifiziert und oder außerhalb des empfohlenen Betriebsumfangs oder unter Verstoß gegen andere Anweisungen in diesem H...

Page 5: ...erstellers jegliche Demontage oder Reparatur durch eine nicht qualifizierte Person oder Verwendung einer Wasserpumpe ohne Berücksichtigung ihrer Betriebsbedingungen die zu Störungen der Wasserpumpe führt Schäden die durch Spannung oder mechanische oder chemische Einwirkung verursacht werden Umweltverschmutzungen die durch Verwendung eines Gefahrenstoffs verursacht werden Weist darauf hin dass Berü...

Page 6: ...ttet sein und an der Stelle an der sich das Erdungszeichen der elektrischen Pumpe oder des Kabels befindet eine zuverlässige Erdung aufweisen der Erdungsleiter muss an die gekennzeichnete Klemme angeschlossen werden Die Anschlusssteckdose muss ebenfalls zuverlässig geerdet sein Wie in der Abbildung unten dargestellt darf der Erdungsleiter nicht an eine Gasleitung angeschlossen werden da dies zu ei...

Page 7: ...hter und der Druckschalter sammeln Strömungs und Druckdaten und die Schaltkarte analysiert und verarbeitet die Daten und gibt automatisch Start Stopp Befehle für eine stabile Wasserversorgung Die elektrischen Pumpen verfügen über zusätzliche Funktionen wie etwa 3 sekündige Startverzögerung beim Einschalten Trockenlaufschutz und Standby Blockierschutzfunktion 2 2 Typenschild der Pumpe Das Typenschi...

Page 8: ...chalter Kondensator gelb grüner Draht Stecker Kabeldraht Kondensator Druckschalter Kondensator Thermoschutz Kabeldraht Serie APS A Serie APS C Serie APS D Druckschalterstecker 2 Drähte Strömungsschalterstecker 3 Drähte Druckschalter Strömungsschalter Verkabelung des Druckschalters bei APS A und APS B Motor Druckschalter gelb grüner Draht Stecker Motor Druck schalter ...

Page 9: ...25 2 24 0 20 APS25 A 1 8 0 25 2 2 30 0 26 APS37 A 2 6 0 37 2 4 36 0 32 APS55 A 3 7 0 55 3 42 0 38 APS75 A 4 9 0 75 3 4 50 0 46 APS110 A 6 7 1 1 6 55 0 51 APS B APS12 B 1 0 125 2 24 0 20 APS25 B 1 8 0 25 2 2 30 0 26 APS37 B 2 6 0 37 2 4 36 0 32 APS55 B 3 7 0 55 3 42 0 38 APS75 B 4 9 0 75 3 4 50 0 46 APS110 B 6 7 1 1 6 55 0 51 APS D APS12 D 1 0 125 2 24 0 20 APS25 D 1 8 0 25 2 2 30 0 26 APS37 D 2 6 ...

Page 10: ...dungsbereiche der elektrischen Pumpe umfassen die Förderung von Wasser aus Brunnen Druckbeaufschlagung von Leitungen landwirtschaftliche Bewässerung Wasserversorgung von Gewächshäusern Haushaltswasserversorgung und Tierzucht In den Abbildungen werden zwei exemplarische Anwendungen dargestellt Versorgung eines Haushalts mit Leitungswasser und Förderung von Wasser aus einem Brunnen ...

Page 11: ...sbruch mit Wasseraustritt führen könnte 3 Nach dem Anschließen der Einlaufleitung an den Einlauf der elektrischen Pumpe sicherstellen dass das Ende der Einlaufleitung an dem sich das Bodenventil und der Siebfilter befinden in Wasser getaucht ist Um den zuverlässigen Betrieb der elektrischen Pumpe zu gewährleisten muss im Bodenventil ein leistungsfähiger Siebfilter verwendet werden der mehr als 30 ...

Page 12: ...ockenlaufen die Gleitringdichtung beschädigen kann Bei einer Pumpe mit Drehstrommotor überprüfen ob die Drehrichtung mit der Drehrichtungsmarkierung übereinstimmt Sollte die Drehrichtung der elektrischen Pumpe umgekehrt sein sofort die Stromversorgung abtrennen und zwei der drei Phasen der Pumpe vertauschen 5 4 Empfohlene zusätzliche Vorkehrungen 1 Wenn eine automatische Regelung der elektrischen ...

Page 13: ...r Pumpe einstellen Fachpersonal muss vor dem Einstellen des Druckschalters geeignete Sicherheitsvorkehrungen ergreifen 6 Wenn für einen Stecker ein Kabel hinzugefügt oder ein Kabel ersetzt werden soll ist ein Kabel zu verwenden das mindestens dieselben Eigenschaften besitzt wie das Originalkabel und es ist sicherzustellen dass die Anschlüsse fest sitzen und wasserdicht und isoliert sind 7 Wenn das...

Page 14: ...ung der elektrischen Pumpe regelmäßig kontrollieren Er muss mindestens 5 MΩ betragen wenn die Betriebstemperatur nahezu erreicht ist Andernfalls muss der Betrieb der Pumpe unterbrochen werden bis die entsprechenden Wartungsmaßnahmen durchgeführt wurden und die geltenden Anforderungen erfüllt sind 6 2nVor der Durchführung von Reparatur oder Instandhaltungsarbeiten die Stromversorgung abtrennen und ...

Page 15: ...blassen die wesentlichen Teile und Baugruppen reinigen mit Rostschutzmittel behandeln und an einem trockenen gut belüfteten Ort lagern Hinweis 6 6 Luftdichtigkeitsprüfung Nachdem die Pumpe zur Reparatur oder zum Austausch einer Dichtung demontiert wurde müssen das Lager und die komplette Pumpe einer Wasserdruck oder Luftdruck Prüfung von mindestens 3 Minuten Dauer bei maximalem Betriebsdruck unter...

Page 16: ...g nach Möglichkeit verkürzen und Saughöhe verringern Der Motor läuft nicht 1 Der Schutzschalter hat ausgelöst oder die Sicherung ist durchgebrannt 2 Das Laufrad steckt fest 3 Die Statorwicklung ist durchgebrannt 4 Die Spannung ist zu niedrig 5 Das Kabel ist defekt 1 Prüfen ob die Förderhöhe oder die Versorgungsspannung den technischen Daten entspricht Der Motor läuft nicht wenn er überhitzt ist So...

Page 17: ...üfverfahren den Verschluss des Strömungsschalters am Regler abnehmen und die Buchse am Regler kurzschließen wenn der Fehler nicht erneut auftritt ist der Strömungsschalter defekt 3 Aus dem Druckbehälter tritt Luft aus und der Luftdruck ist unzureichend sodass keine Pufferfunktion besteht 1 Armatur ausreichend aufdrehen 2 Strömungsschalter durch einen neuen ersetzen 3 Druckbehälter bis zum Erreiche...

Page 18: ...n 2 Wasserquelle prüfen E5 Alarm Überdruck Der Wasserdruck ist zu hoch Leitungen prüfen E6 Fehler des Drucksensors 1 Der Stecker des Drucksensors ist nicht fest eingesteckt 2 Der Drucksensor ist defekt 1 Den Stecker des Drucksensors erneut einstecken siehe Anschlussplan 2 Den Drucksensor austauschen E7 Alarm Startfrequenz 1 Hauptgrund ist eine Störung der Druckhaltung 2 Das Rückschlagventil ist un...

Page 19: ...Symbol das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat muss es an einer kommunalen Sammelstelle abgegeben werden Die getrennte Sammlung und Wiederverwertung dieser Produkte trägt zum Umwelt und Gesundheitsschutz bei Hinweise 1 Alle Abbildungen in dieser Anleitung sind lediglich als Referenz gedacht und können sich von der von Ihnen erworbenen Pumpe und dem gelieferten Zubehör unterscheiden Wir danken I...

Page 20: ...AP37A AP37L AP37K H m 54 60 Förderstrom m h Förderstrom I min 69 69 69 69 69 69 69 1 6 1 H m Förderstrom m h Förderstrom I min APS 50 Hz APS55 A APS75 A 0 6 12 18 24 30 36 42 48 H m 54 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 0 3 0 6 0 9 1 2 1 5 1 8 2 1 2 4 2 7 3 3 3 3 6 APS12 A APS25 A APS37 A Förderstrom m h Förderstrom I min ...

Page 21: ...0 0 0 4 0 8 1 2 1 6 2 8 3 6 3 2 2 4 Förderstrom m h Förderstrom I min 0 0 3 0 6 0 9 1 2 1 5 1 8 2 1 2 4 2 7 3 3 3 3 6 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 6 12 18 24 30 36 42 48 54 H m 60 APS55 D APS75 D APS12 D APS25 D APS37 D Förderstrom m h Förderstrom I min 69 69 69 69 69 69 H m m h I min ...

Page 22: ...Installations und Betriebsanleitung 01 ...

Page 23: ...anual Model AP APS APS A APS B APS C APS D Make sure the electric pump is grounded before operation Check if leakage protection device is reliably equipped Do not touch the electric pump while it is running Do not run electric pump without water Warning ...

Page 24: ...owing standards and guidelines This declaration is submitted for and on behalf of the manufacturer by Bad Oeynhausen 03 19 2021 Frank Kerstan Management Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU Machinery Directive 2006 42 EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EN ISO 12100 2010 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 60204 1 2018 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A1...

Page 25: ...tructions Contents 1 Safety Precautions 2 Product Information 3 Technical Parameters 4 Example of Applications 5 Installation Instructions 6 Maintenance 7 Troubleshooting 8 Recycling Information 9 Appendix 01 02 04 05 06 09 10 11 12 ...

Page 26: ... measures specified in the existing provisions of the country where the product is installed Modification related Warning If the electric pump is tampered with modified and or operated outside the recommended operating scope or in violation of any other instructions in this manual the manufacturer will not guarantee the correct operation of the electric pump and is not responsible for any loss whi...

Page 27: ...facturer s quality warranty Any disassembly or repair by any unqualified person or any use of any water pumps regardless of its operating conditions that result in the water pump being unable to operate normally Any loss caused by voltage or machinery or a chemical reason Any environmental pollution caused by the use of any dangerous medium Indicates that touch is prohibited which if ignored will ...

Page 28: ...eakage protection device properly and reliable grounding shall be provided at the place where the grounding sign of the electric pump or the cable is located the grounding conductor shall be connected to the marked terminal and the connected power socket shall be reliably grounded as well As shown in the figure below the ground wire shall not be connected to a gas pipe as this may result in an exp...

Page 29: ...lly give start stop commands to provide stable water supply The electric pumps have additional functions such as 3s delay start at power on water shortage protection and standby anti jamming function 2 Product Information 2 2 Pump Nameplate The pump nameplate is located on the terminal box of the pump The information and data on the pump nameplate are described as follows WATER PUMP Model ແ 4 PD P...

Page 30: ...ng Diagram APS A Series APS C Series APS D Series The following figures describe the internal wiring details of the electric pumps Pressure Switch Plug 2 wire Flow Switch Plug 3 wire Pressure Switch Flow Switch APS A and APS B Pressure Switch Wiring Diagram ...

Page 31: ... 24 0 20 APS25 A 1 8 0 25 2 2 30 0 26 APS37 A 2 6 0 37 2 4 36 0 32 APS55 A 3 7 0 55 3 42 0 38 APS75 A 4 9 0 75 3 4 50 0 46 APS110 A 6 7 1 1 6 55 0 51 APS B APS12 B 1 0 125 2 24 0 20 APS25 B 1 8 0 25 2 2 30 0 26 APS37 B 2 6 0 37 2 4 36 0 32 APS55 B 3 7 0 55 3 42 0 38 APS75 B 4 9 0 75 3 4 50 0 46 APS110 B 6 7 1 1 6 55 0 51 APS D APS12 D 1 0 125 2 24 0 20 APS25 D 1 8 0 25 2 2 30 0 26 APS37 D 2 6 0 37...

Page 32: ... 4 Example of Applications The electric pumps can be used for lifting water from wells pipe pressurization agricultural irrigation water supply to vegetables greenhouses supply of domestic water and breeding industry Two diagramm examples of pump application iare given supply of tap water in household and lifting water from well ...

Page 33: ...k the pipe and hence cause water leakage 3 After connecting the inlet pipe to the inlet of the electric pump please make sure that the end of the inlet pipe where the bottom valve and the strainer are located is submerged in water To guarantee reliable operation of the electric pump please use an effective strainer with the bottom valve which must be more than 30cm away from the water bottom for t...

Page 34: ...ong time dry operation will damage the mechanical seal In case of a three phase pump please check whether the rotational direction is the same as the rotation marking If the rotating direction of the electric pump is reversed immediately cut off the power supply and exchange any two phases of the three phase pump 5 4 Additional recommended precations 1 If the user wants to have the electric pump c...

Page 35: ...ecialized person shall only adjust the switch when it hase been powered off and a specialized person shall take safety protection measures if it needs to be adjusted when the power is on Warning 6 To add a wire for the plug or replace the wire please use a wire whose specifications are the same or higher than those of the original wire and make sure the connections are secured water proof and insu...

Page 36: ...of the electric pump which shall not be less than 5MΩ when the operating temperature is nearly achieved Otherwise the use of the pump shall not be allowed until the corresponding maintenance measures are taken and the relevant requirements are met 6 2 Prior to any repair or maintenance operation please cut off the power supply and make sure that the motor will not be powered on by accident during ...

Page 37: ...clean the main parts and components carry out rust proof treatment and keep it properly at a dry and well ventilated place Notice 6 6 Air tight test after the pump is disassembled for the repair or replacement of any seal the bearers and the complete pump shall go through water or air pressure tests based on the maximum operating pressure for at least 3 minutes and there shall be no phenomenon of ...

Page 38: ...ten the water inlet pipeline and reduce the suction height The motor does not work 1 The protector is disconnected or the fuse is burned out 2 The impeller is stuck 3 The stator winding is burned out 4 The voltage is too low 5 The cable is broken 1 Check whether the using head or supply voltage meet the specifications The motor does not work when it is overheated if it does not work when it is cool...

Page 39: ...tch Check method unplug the plug of the flow switch on the controller and make the socket of the flow switch on the controller contact short circuit if the fault is improved then it is the fault of the flow switch 3 The pressure tank leaks air and the air pressure is insufficient so it has no buffer function 1 Properly turn up the faucet 2 Replace the flow switch with a new one 3 Refill the pressure tank ...

Page 40: ...source E5 Alarm of overpressure The water pressure is too high Check the pipeline E6 Failure of pressure sensor 1 The connector of pressure sensor is not plugged firmly 2 The pressure sensor fails 1 Re plug the connector of pressure sensor See the wiring diagram 2 Replace the pressure sensor E7 Alarm of frequency start 1 The main cause is the failure of pressure maintaining 2 The check valve leaks ...

Page 41: ...l reaches its end of life take it to a collection point designated by the local waste disposal authorities The separate collection and recycling of such products will he lp protect the environment and human health Notes 1 All the diagrams in this instruction manual are only for reference and the electric pump you purchased and its accessories may be different from those indicated in this instructi...

Page 42: ...l Pumps 9 Appendix AP75 AP55 AP37 AP37A AP37L AP37K H m 54 60 Q m h Q L min 69 69 69 69 69 69 69 1 6 1 H m Q m h Q L min APS 50Hz APS55 A APS75 A 0 6 12 18 24 30 36 42 48 H m 54 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Q L min 0 0 3 0 6 0 9 1 2 1 5 1 8 2 1 2 4 2 7 3 3 3 3 6 Q m h APS12 A APS25 A APS37 A ...

Page 43: ...42 H m 48 0 10 20 30 40 50 60 Q L min 0 0 4 0 8 1 2 1 6 2 8 3 6 3 2 2 4 Q m h 0 0 3 0 6 0 9 1 2 1 5 1 8 2 1 2 4 2 7 3 3 3 3 6 Q m h 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 Q L min 0 6 12 18 24 30 36 42 48 54 H m 60 APS55 D APS75 D APS12 D APS25 D APS37 D 69 69 69 69 69 69 H m ...

Page 44: ...Installation and operation instructions 13 ...

Page 45: ...A APS B APS C APS D Przed rozpoczęciem eksploatacji upewnić się czy pompa elektryczna jest uziemiona Sprawdzić czy zabezpieczenie upływowe zostało należycie zamontowane Nie dotykać pompy elektrycznej w trakcie pracy Nie uruchamiać pompy elektrycznej bez wody Ostrzeżenie ...

Page 46: ...iu producenta przez Zielonka 03 19 2021 Frank Kerstan Prokurent Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2014 30 UE Dyrektywa maszynowa 2006 42 WE Dyrektywa niskonapięciowa 2014 35 UE EN ISO 12100 2010 EN 809 1998 A1 2009 AC 2010 EN 60204 1 2018 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335 2 41 2003 A1 2004 A2 2010 EN 62233 2008 AC 2008 EN 6003...

Page 47: ...gi Spis treści 1 Środki bezpieczeństwa 2 Informacje o produkcie 3 Parametry techniczne 4 Przykład zastosowań 5 Instrukcje montażu 6 Konserwacja 7 Usuwanie usterek 8 Informacje o recyklingu 9 Załącznik 01 02 04 05 06 09 10 11 12 ...

Page 48: ...enie maksymalne pompy Ostrzeżenia dotyczące modyfikacji W przypadku ingerencji modyfikacji i lub eksploatacji pompy elektrycznej poza zalecanym zakresem roboczym lub z naruszeniem innych zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji producent nie gwarantuje prawidłowego działania pompy elektrycznej i nie ponosi odpowiedzialności za żadne straty które mogą być spowodowane przez pompę elektryczną Produc...

Page 49: ...i niniejszego dokumentu demontaż lub naprawa przez osobę niewykwalifikowaną lub jakiekolwiek użycie pompy wodnej niezgodnie z jej warunkami pracy które spowoduje że pompa wodna nie będzie mogła normalnie pracować straty w wyniku działania napięcia maszyn lub substancji chemicznych zanieczyszczenie środowiska spowodowane użyciem niebezpiecznego czynnika Symbol ten oznacza że obowiązuje zakaz dotyka...

Page 50: ...ę znak uziemienia pompy elektrycznej lub przewodu należy zapewnić prawidłowe uziemienie przewód uziemiający należy podłączyć do oznaczonego zacisku ponadto podłączone gniazdo zasilania powinno być również prawidłowo uziemione Jak pokazano na poniższym rysunku przewodu uziemiającego nie należy podłączać do rury z gazem ponieważ może to spowodować wybuch Wtyk nie może być mokry a gniazdo zasilania p...

Page 51: ...ane przez obwód elektroniczny i automatycznie wydają polecenia startu zatrzymania aby zapewnić stałe doprowadzanie wody Pompy elektryczne mają dodatkowe funkcje takie jak 3 sekundowe opóźnienie startu przy włączeniu zasilania zabezpieczenie przed brakiem wody i ochrona pompy przed zakleszczeniem w trybie gotowości 2 2 Tabliczka znamionowa pompy Tabliczka znamionowa pompy znajduje się na skrzynce p...

Page 52: ... Serie APS C Seria APS D Druckschalterstecker 2 Drähte Strömungsschalterstecker 3 Drähte Druckschalter Strömungsschalter Schemat instalacji elektrycznej wyłącznika ciśnieniowego pomp z serii APS A i APS B Silnik Przełącznik ciśnieniowy Przewód żółto zielony Wtyk Silnik Przewód zasilający Silnik Przełącznik ciśnieniowy Zabezpieczenie termiczne Przewód zasilający Wtyk wyłącznika ciśnieniowego 2 prze...

Page 53: ... 2 24 0 20 APS25 A 1 8 0 25 2 2 30 0 26 APS37 A 2 6 0 37 2 4 36 0 32 APS55 A 3 7 0 55 3 42 0 38 APS75 A 4 9 0 75 3 4 50 0 46 APS110 A 6 7 1 1 6 55 0 51 APS B APS12 B 1 0 125 2 24 0 20 APS25 B 1 8 0 25 2 2 30 0 26 APS37 B 2 6 0 37 2 4 36 0 32 APS55 B 3 7 0 55 3 42 0 38 APS75 B 4 9 0 75 3 4 50 0 46 APS110 B 6 7 1 1 6 55 0 51 APS D APS12 D 1 0 125 2 24 0 20 APS25 D 1 8 0 25 2 2 30 0 26 APS37 D 2 6 0 ...

Page 54: ...owane do tłoczenia wody ze studni utrzymywania ciśnienia w rurociągach nawadniania pól uprawnych doprowadzania wody do szklarni warzywnych doprowadzania wody w gospodarstwie domowym oraz w branży hodowlanej Na poniższych schematach przedstawiono dwa przykłady zastosowań pomp doprowadzanie wody bieżącej w gospodarstwie domowym oraz tłoczenie wody ze studni Filtr Wysokość zasysania ...

Page 55: ...ęcie rury a tym samym wyciek wody 3 Po podłączeniu rury wlotowej do wlotu pompy elektrycznej należy upewnić się że koniec rury wlotowej gdzie znajduje się zawór denny i sitko jest zanurzony w wodzie Aby zapewnić niezawodną pracę pompy elektrycznej należy zastosować skuteczny filtr z zaworem dennym który musi być oddalony od dna zbiornika wodnego o ponad 30 cm aby zapobiec wchłanianiu szlamu lub za...

Page 56: ...a sucho spowoduje uszkodzenie uszczelnienia mechanicznego W przypadku pompy trójfazowej należy sprawdzić czy kierunek obrotów jest zgodny z oznaczeniem obrotów Jeżeli kierunek obrotów pompy elektrycznej jest odwrotny należy natychmiast odciąć zasilanie i zamienić każde dwie fazy pompy trójfazowej 5 4 Dodatkowe zalecane środki ostrożności 1 Jeżeli użytkownik chce aby pompa elektryczna była sterowan...

Page 57: ...asilaniu specjalista powinien zastosować odpowiednie środki bezpieczeństwa 6 Aby podłączyć przewód do wtyku lub wymienić przewód należy użyć przewodu którego specyfikacje są takie same lub wyższe niż oryginalnego przewodu i upewnić się że połączenia są zabezpieczone wodoodporne i izolowane 7 Przy zamkniętym zaworze na wylocie pompa nie uruchomiona dłużej niż 5 minut Użytkowanie pompy elektrycznej b...

Page 58: ...al osiągniętej temperaturze roboczej W przeciwnym razie używanie pompy nie będzie dozwolone do czasu podjęcia odpowiednich działań konserwacyjnych i spełnienia właściwych wymogów 6 2 Przed wykonaniem jakichkolwiek prac naprawczych lub konserwacyjnych należy odłączyć zasilanie i upewnić się że silnik nie zostanie przypadkowo uruchomiony w trakcie naprawy lub konserwacji 6 Konserwacja 4 6 5 4 6 5 6 ...

Page 59: ...zyścić główne części i komponenty zastosować zabezpieczenie antykorozyjne Uwaga 6 6 Próba szczelności powietrzem po zdemontowaniu pompy do naprawy lub po wymianie dowolnej uszczelki elementy nośne i całą pompę należy poddać próbom ciśnieniowym z użyciem wody lub powietrza przy maksymalnym ciśnieniu roboczym przez co najmniej 3 minuty Wszelkie wycieki i zjawisko pocenia są niedopuszczalne 6 7 Co tr...

Page 60: ...nie i zmniejszyć wysokość ssania Silnik nie pracuje 1 Zabezpieczenie jest odłączone lub bezpiecznik jest przepalony 2 Wirnik jest zablokowany 3 Uzwojenie stojana jest przepalone 4 Napięcie jest zbyt niskie 5 Przewód jest przerwany 1 Sprawdzić czy zastosowane napięcie podnoszenia lub zasilające jest zgodne z obowiązującymi przepisami Silnik przestaje pracować gdy jest przegrzany jeżeli nie pracuje ...

Page 61: ... odłączyć wtyk przełącznika przepływu na sterowniku i spowodować zwarcie styku gniazda przełącznika przepływu na sterowniku jeśli usterka zostanie naprawiona to jest to usterka przełącznika przepływu 3 Ze zbiornika ciśnieniowego wycieka powietrze a ciśnienie powietrza jest niewystarczające co sprawia że nie pełni funkcji bufora 1 Prawidłowo odkręcić kran 2 Wymienić przełącznik przepływu 3 Ponownie...

Page 62: ... dotyczący nadmiernego ciśnienia Ciśnienie wody jest zbyt wysokie Sprawdzić orurowanie E6 Usterka czujnika ciśnienia 1 Złacze czujnika ciśnienia nie jest podłączone prawidłowo 2 Czujnik ciśnienia jest uszkodzony 1 Ponownie podłaczyć złącze czujnika ciśnienia patrz schemat instalacji elektrycznej 2 Wymienić czujnik ciśnienia E7 Alarm częstotliwości załączania się pompy 1 Główną przyczyną jest uster...

Page 63: ...rzydatności produktu oznaczonego tym symbolem należy go zanieść do punktu przyjmowania odpadów wyznaczonego przez władze lokalne odpowiadające za utylizację odpadów Selektywna zbiórka i recykling takich produktów pomagają chronić środowisko i ludzkie zdrowie Uwagi 1 Wszystkie schematy w niniejszej instrukcji mają jedynie charakter poglądowy a zakupiona pompa wraz z jej akcesoriami może różnić się ...

Page 64: ...4 60 Förderstrom m h Förderstrom I min 69 69 69 69 69 69 69 1 6 1 H m Förderstrom m h Förderstrom I min APS 50 Hz APS55 A APS75 A 0 6 12 18 24 30 36 42 48 H m 54 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 0 3 0 6 0 9 1 2 1 5 1 8 2 1 2 4 2 7 3 3 3 3 6 APS12 A APS25 A APS37 A Förderstrom m h Förderstrom I min Q l min Q m3 h Q l min Q m3 h Q l min Q m3 h ...

Page 65: ... 6 3 2 2 4 Förderstrom m h Förderstrom I min 0 0 3 0 6 0 9 1 2 1 5 1 8 2 1 2 4 2 7 3 3 3 3 6 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 0 6 12 18 24 30 36 42 48 54 H m 60 APS55 D APS75 D APS12 D APS25 D APS37 D Förderstrom m h Förderstrom I min 69 69 69 69 69 69 H m m h I min Q l min Q m3 h Q l min Q m3 h Q l min Q m3 h ...

Page 66: ...Instrukcja montażu i obsługi 01 ...

Reviews: