Wiseup WBD500 User Manual Download Page 9

WBD500

Guida Utente

I. Panoramica del Prodotto

1. Input Potenza 
2. Pulsante LED Laser
3. Pulsante di Alimentazione/Modalità
4. Wheel Sensibilità
5. Allungabile Antenna

II. Cosa c'è nella Scatola

1 × Anti-Spy Detector
1 × AC110-240V a CC 5V Caricatore

III. Rilevamento Radiofrequenza

3.1. Accendere il rilevatore premendo il pulsante di accensione una volta. La spia blu si 
accende e l'icona della durata della batteria           sarà visto troppo.
3.2. L'icona della modalità segnale        acustico verrà visualizzato sullo schermo LCD. 
Ciò significa che il dispositivo è entrato in modalità bip automaticamente.
3.3. Premere il tasto MODE una volta per passare alla modalità vibrazione e l'icona della 
modalità di vibrazione        apparirà sullo schermo LCD.
3.4. Spingere verso l'alto la ruota sensibilità ed estendere l'antenna per il più lungo di ampliare 
l'ambito di ricerca.
3.5. Se vengono rilevati segnali RF, il rilevatore inizierà vibrante o segnale acustico e la spia 
rossa lampeggia veloce.
3.6. Gradualmente spingere all'indietro la ruota sensibilità e accorciare l'antenna per restringere 
la sorgente del segnale radio.
3.7. Più si è vicini al bug nascosto, il più forte o più forte il segnale acustico o vibrazioni 
saranno. L'icona del segnale         vi mostrerà quanto sia forte i segnali RF circostanti sono.
3.8. Spegnere il rilevatore premendo il pulsante di accensione per 3 secondi. La spia blu 
si spegne.

IV. Detection Camera Lens

4.1. Accendere il rilevatore premendo il pulsante di accensione una volta. La spia blu si accende.
4.2. Premere il pulsante del laser LED, una volta per accendere i LED Laser e si continua a 
lampeggiare.
4.3. Premere e tenere premuto il pulsante LED Laser. Più a lungo si tiene, più velocemente 
questi LED Laser lampeggiano. Se si mantiene tenendolo abbastanza a lungo, i LED laser 
sarà di nuovo a lampeggiare alla velocità iniziale.
4.4. Guarda attraverso la lente e troverete un punto rosso lampeggiante in cui l'obiettivo 
della fotocamera individua a.
4.5. Premere il pulsante del laser LED, ancora una volta per spegnere tutti i LED Laser.
4.6. Spegnere il rilevatore premendo il pulsante di accensione per 3 secondi. La spia blu si 
spegne.

V. Ricarica

5.1. Spegnere il rilevatore e collegarlo ad una presa di alimentazione CA con il caricatore 
DC5V inclusa.
5.2. Ci vorranno 2 ore per ottenere una carica completa.
5.3. Quando il rivelatore è completamente carica, un'icona di batteria apparirà sul display 
LCD.

6. Obiettivo Macchina Fotografica di Rilevazione
7. Indicatore Light Blue
8. Spia Rossa
9.Display a Cristalli Liquidi 
10.LED Laser 

Summary of Contents for WBD500

Page 1: ...Button 3 Power Mode Button 4 Sensitivity Wheel 5 Extendable Antenna II What s in the Box 1 Anti Spy Detector 1 AC110 240V to DC 5V Charger III Radio Frequency Detection 6 Camera Detection Lens 7 Blue...

Page 2: ...ding RF signals are 3 8 Power off the detector by pressing the Power Button for 3 seconds The blue indicator light will be off IV Camera Lens Detection 4 1 Power on the detector by pressing the Power...

Page 3: ...ltfl che 3 Power Mode Taste 4 Empfindlichkeitsrad 5 Ausziehbare Antenne II Was ist in der Box 1 Anti Spion Detektor 1 AC110 240V bis DC 5V Ladeger t III Radio Frequency Detection 6 Kamera Erkennungs O...

Page 4: ...den versteckten Bug bist desto lauter oder st rker wird das Piepen oder Vibrationen sein Das Signalsymbol zeigt Ihnen wie stark die umliegenden HF Signale sind 3 8 Schalten Sie den Detektor aus indem...

Page 5: ...s und schlie en Sie ihn mit dem mitgelieferten DC5V Ladeger t an eine Steckdose an 5 2 Es dauert 2 Stunden um eine volle Ladung zu erhalten 5 3 Wenn der Melder vollst ndig aufgeladen ist erscheint ein...

Page 6: ...er 3 Bouton d Alimentation Mode 4 Roue de Sensibilit 5 Antenne Extensible II Qu y a t il dans la Boite 1 D tecteur Anti Espion 1 Chargeur AC110 240V DC 5V III D tection de Fr quence Radio 6 Objectif d...

Page 7: ...bip ou la vibration sera fort ou plus fort L ic ne du signal vous montrera quel point les signaux RF environnants sont forts 3 8 teignez le d tecteur en appuyant sur le Bouton d Alimentation pendant 3...

Page 8: ...connectez le une source d alimentation secteur avec le chargeur DC5V fourni 5 2 Il faudra 2 heures pour obtenir une charge compl te 5 3 Lorsque le d tecteur est compl tement charg une ic ne de batter...

Page 9: ...Alimentazione Modalit 4 Wheel Sensibilit 5 Allungabile Antenna II Cosa c nella Scatola 1 Anti Spy Detector 1 AC110 240V a CC 5V Caricatore III Rilevamento Radiofrequenza 6 Obiettivo Macchina Fotografi...

Page 10: ...vicini al bug nascosto il pi forte o pi forte il segnale acustico o vibrazioni saranno L icona del segnale vi mostrer quanto sia forte i segnali RF circostanti sono 3 8 Spegnere il rilevatore premend...

Page 11: ...evatore e collegarlo ad una presa di alimentazione CA con il caricatore DC5V inclusa 5 2 Ci vorranno 2 ore per ottenere una carica completa 5 3 Quando il rivelatore completamente carica un icona di ba...

Page 12: ...de L ser 3 Bot n de Encendido Modo 4 Rueda de Sensibilidad 5 Antena Extendible II Qu hay en la Caja 1 Detector Anti Esp a 1 AC110 240V a DC 5V Cargador III Detecci n de Radiofrecuencia 6 Lente de Dete...

Page 13: ...ca est del micr fono esp a m s ruidoso o fuerte ser el pitido o la vibraci n El icono de se al le mostrar cu n fuertes son las se ales de RF circundantes 3 8 Apague el detector pulsando el Bot n de En...

Page 14: ...elo a una fuente de alimentaci n de corriente alterna con el cargador DC5V incluido 5 2 Tardar 2 horas en obtener una carga completa 5 3 Cuando el detector est completamente cargado aparecer un icono...

Page 15: ...WBD500 I 1 2 LED 3 4 5 II 1 1 AC110 240V DC 5V III 6 7 8 9 LCD 10 LED...

Page 16: ...3 1 1 3 2 LCD 3 3 1 LCD 3 4 3 5 RF 3 6 3 7 RF 3 8 3 IV 4 1 1 4 2 LED LED 4 3 LED LED LED 4 4 4 5 LED LED 4 6 3 V 5 1 DC5V AC 5 2 2 5 3 LCD...

Reviews: