background image

24

 

MODÈLES

 

CONDUITE DE FLUIDE (OD)

 

CONDUITE DE SUCCION (OD)

 

DS025 / WGS40

 

DS050 / WGS75

 

DS088 / WGS100

 

DS200 / WGS175

 

1/4 inch/ 0,635 cm

 

1/4 inch / 0,635 cm

 

3/8 inch / 0,952 cm

 

3/8 inch / 0,952 cm

 

3/8 inch / 0,952 cm

 

1/2 inch / 1,27 cm

 

5/8 inch / 1,59 cm

 

3/4 inch / 1,905 cm

 

Chargement du système 

Remarque : Chaque unité de condensation des modèles SS, DS et WGS est expédiée avec une charge de 
réfrigérant de 0,453 kg.

 

Pour les systèmes : SS018/WGS25, DS025/WGS40, DS050/WGS75 :

 

Pour un ensemble de lignes d'interconnexion de base typique de 25 pi / 7,62 mètres, voici les charges de réfrigérant 
totales recommandées en usine du système par modèle : 

SS018 = 51oz / 1,45 kg (comprend la charge supplémentaire requise s’il s’agit d’un système XLA) 

WGS25 = 1,53 kg (comprend la charge supplémentaire requise s’il s’agit d’un système XLA) 

 

6. Installation de l’unité de condensation 

A.  L’unité de condensation Wine Guardian doit être 

montée à l’horizontal sur sa base, comme indiqué, et 

être placée à +/- 0,6 cm en longueur d'une extrémité 

à l'autre et 0,3 cm en largeur d'un côté à l'autre. 

B.  Un minimum de 30 cm est requis autour du périmètre 

de l’unité de condensation pour une ventilation 

adéquate de l’unité et pour y accéder. 

C.  Montage de 2,5 cm pour les conduites de succion et 

de fluide vers l’évaporateur tous les 3 mètres 

d’écoulement pour éviter que tout liquide réfrigérant 

se condensant dans la conduite de succion ne coule 

jusqu’au compresseur ou quand l’unité est hors 

tension. 

D.  Monter le système sur une dalle de béton à l’extérieur, au-dessus du 

niveau moyen des chutes de neige. L’unité peut également être montée 

sur le côté de la maison ou dans un grand espace vide en intérieur, dans 

un grenier ou un local technique faisant au moins trois (3) fois la taille de 

la cave. 

E.  Éviter les creux, affaissements et autres points bas pouvant piéger l’huile 

réfrigérante. 

F.  Évacuer et faire un test d’étanchéité des conduits de succion et de fluides 

de l’unité à l’intérieur en purgeant l’air sec de l’unité en ouvrant la vanne 

de fermeture du conduit de fluides ou en retirant le connecteur ou le rac-

cord de sortie du conduit de fluides, en fonction de ce qui s’applique à 

votre unité. 

G.  Pressuriser le système et en faire un test d’étanchéité (l’unité de conden-

sation est pré-chargée). Pour effectuer un test d’étanchéité, il est recom-

mandé d’appliquer une pression égale à la pression de test côté basse 

pression qui est indiquée sur la plaque signalétique de l’unité. 

H.  Évacuer le système et le maintenir à 500 microns puis rompre le vide à 

l’aide de réfrigérant. Charger le système avec la quantité correcte de réfri-

gérant et marquer la quantité utilisée au marqueur permanent dans l’e-

space alloué sur la plaque signalétique de l’unité. (Voir tableau ci-

dessous). 

I.

 

Voir le manuel d'installation et d'utilisation complet de Wine Guardian pour 
plus de détails sur la procédure de chargement

.

 

 

Summary of Contents for WGS100

Page 1: ...ne cellar Cooling System Models DS025 DS050 DS088 DS200 WGS40 WGS75 WGS100 WGS175 Quick Start Installation Guide USA 1 315 452 7400 Europe 41 52 224 0490 info wineguardian com Part 15H0174 01 Rev A 04...

Page 2: ...additional questions related to your Wine Guardian Split System wine cellar cooling system please contact our authorized Wine Guardian distributor or your local Wine Guardian office If you have additi...

Page 3: ...control cable One 1 7 clear plastic drain hose Humidification Integral or Stand alone Ideal for adding humidity to your wine cellar Temperature Humidity Remote Sensors Sense and control multiple locat...

Page 4: ...ists The system is NOT designed to be suspended from the top of the unit it must be supported from the bottom 3 Installing Thermostat Wired A Unit is supplied with 50 feet 15 meters of cable with RJ 9...

Page 5: ...rdian units have an internal trap Do not double trap piping Failure to comply may lead to water leaks and possible water damage to surround ing mounting area Install drain line with a inch per linear...

Page 6: ...ch pitch in suction and liquid line toward the evaporator for every 10 feet of run to prevent any refrigerant that condenses in the suction line from flowing to the compressor or when the unit is off...

Page 7: ...allow crankcase heater to warm up compressor See page 21 in owners manual for full wiring schematic Inside of condensing unit also contains schematic DS050 59oz 1 67kg includes added charge required...

Page 8: ...timalen Betrieb des Systems beachten sollten Vollst ndige IBW Handb cher finden Sie auf der Seite Ressourcen und Handb cher von wineguardian com Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem Wine Guardian Split Sy...

Page 9: ...nd ob alle optionalen Ger te zur Verf gung gestellt wurden Kontaktieren Sie Air Innovations sofort wenn Komponenten fehlen oder wenn das Ger t beim Versand besch digt wurde B Lieferung enth lt Eine 1...

Page 10: ...Wand oder Regalsystem befestigt werden Setzen Sie die Schrauben in die D bel ein und testen Sie die Installation der R ckplatte Ziehen Sie die Schrauben an l sen Sie sie um einen festen Halt zu erzie...

Page 11: ...erschluss Rohrleitungen nicht mit doppelten Geruchsverschl ssen versehen Bei Nichtbeachtung kann es zu Wasserlecks und m glichen Wassersch den am umliegenden Befestigungsbereich kommen Montieren Sie d...

Page 12: ...leitung zum Verdampfer sollte eine Neigung von 2 54 cm pro 3 m 10 Fu eingehalten werden Dadurch wird verhindert dass in der Saugleitung kondensiertes K ltemittel zum Kompressor flie t wenn die Einheit...

Page 13: ...nn Siehe Seite 21 in dem Benutzerhandbuch f r mehr Details Die Innenseite des Kondensators enth lt auch einen Schaltplan DS050 59 oz 1 67 kg einschlie lich zus tzlicher F llung die f r ein XLA System...

Page 14: ...ber an seguir para un rendimiento seguro y ptimo del sistema Puede encontrar los manuales IOM completos en la p gina de Recursos y Manuales de wineguardian com Si tiene m s preguntas sobre su sistema...

Page 15: ...ruebe que no haya ning n da o y que est todo el equipamiento opcional P ngase en contacto con Air Innovations inmediatamente en caso de que falte alg n componente o de que la unidad haya sufrido alg n...

Page 16: ...e Es posible que no se requieran anclajes si se aseguran a montantes de pared o estanter as Introduzca tornillos en los anclajes y pruebe el ajuste del montaje de la placa de apoyo Apriete afloje los...

Page 17: ...interno No doble las tuber as del colector En caso contrario podr a haber fugas de agua y da os provocados por el agua en la zona de la superficie de montaje Instalar la l nea de drenaje a pulgada po...

Page 18: ...ucci n de la unidad interior purgando la carga de aire seco de la unidad abriendo la v lvula de cierre de la l nea de l quido o retirando la conexi n o toma de corriente de la l nea de l quido eligien...

Page 19: ...valor de referencia deseado C El sistema se encender tras un tiempo de espera de 5 minutos y la secci n de aire fr o empezar a generar aire fr o P ngase en contacto con Air In novations en caso de qu...

Page 20: ...ntir le fonctionnement s r et optimal du clima tiseur Vous trouverez les manuels d installation et d utilisation complets sur la page Ressources et manuels de wineguardian com Pour toute autre questio...

Page 21: ...ine Guardian sans per age ou taraudage suppl mentaire Le kit contient des embouts de conduit des conduits de ventilation flexibles des attaches et des fixations 1 D ballage A Retirer l unit de sa bo t...

Page 22: ...plafond Wine Guardian n est PAS con u pour tre suspendu par le dessus de l appareil il doit tre soutenu par le dessous 3 Connexion du thermostat A L unit est fournie avec un c ble de 15 m tres 50 pied...

Page 23: ...n afin de d nuder le conduit en vinyle renforc l aide de fils Glisser le conduit par dessus l extr mit de l embout du conduit et l attacher l aide des deux attaches fournies avec le kit S assurer que...

Page 24: ...ide r frig rant se condensant dans la conduite de succion ne coule jusqu au compresseur ou quand l unit est hors tension D Monter le syst me sur une dalle de b ton l ext rieur au dessus du niveau moye...

Page 25: ...syst me ne s al lume pas DS025 63 oz 1 78 kg comprend la charge suppl mentaire requise s il s agit d un syst me XLA WGS40 1 75 kg comprend la charge suppl mentaire requise s il s agit d un syst me XLA...

Page 26: ...26 Chinese Wine Guardian Wine Guardian TTW IOM IOM wineguardian com Wine Guardian TTW Wine Guardian Wine Guardian WG...

Page 27: ...27 Air Innovations WG 1 Air Innovations 1 1 1 50 1 7...

Page 28: ...28 2 Wine Guardian 15 4 57 Wine Guardian fan 12 3 A 50 15 RJ 9 B C D 3 4 19 RJ 9...

Page 29: ...29 3 E F 1 8 3 G H RJ 9 I RJ 9 COM1 COM2 Wine Guardian wineguardian com manuals 5 A 1 1 B C D COM1 COM 2 4 A Wine Guardian 7 2 13 mm Wine Guardian 1 25 cm...

Page 30: ...635 1 4 0 635 3 8 0 952 3 8 0 952 3 8 0 952 1 2 1 27 5 8 1 59 3 4 1 905 6 A Wine Guardian 1 8 B 12 4 C 10 D 3 E F G H 500 I Wine Guardian SS DS WGS 16 453 SS018 WGS25 DS025 WGS40 DS050 WGS75 25 7 62 S...

Page 31: ...ON LED 55 F 13 C B C 5 Air Innovations DS050 59 1 67 XLA WGS75 1 92 XLA 1 1 25 7 62 R134A 0 50 0 0465 DS088 WGS100 DS200 WGS175 25 7 62 DS088 111 3 14 XLA WGS100 3 18 XLA DS200 114 3 23 XLA WGS175 3 2...

Page 32: ...32 Wine Guardian Wine Guardian Split system wineguardian com Wine Guardian Wine Guardian Wine Guardian WG Split System Pycck...

Page 33: ...33 1 A Air Innovations B 1 1 1 15 50 1 7 Air Innovations WG...

Page 34: ...34 2 Wine Guardian 91 44 4 57 15 Wine Guardian 30 48 12 3 A 50 15 RJ 9 B C D 3 4 19 RJ 9 E F 1 8 3...

Page 35: ...35 G H RJ 9 I RJ 9 Wine Guardian COM1 COM2 wineguardian com manuals 3 4 A Wine Guardian 2 7 1 2 13 Wine Guardian 1 25 1 4 5 A 1 1 B C D COM1 COM 2...

Page 36: ...0 DS200 WGS175 1 4 0 635 1 4 0 635 3 8 0 952 3 8 0 952 3 8 0 952 1 2 1 27 5 8 1 59 3 4 1 905 C 2 54 1 3 10 D 3 E F G H 500 I Wine Guardian 6 A Wine Guardian 1 8 B 30 48 12 SS DS WGS 16 0 453 SS018 WGS...

Page 37: ...B 24 Y C Y C C 24 20 SS018 51 1 45 WGS25 1 53 DS025 63 1 78 WGS40 1 75 DS050 59 1 67 WGS75 1 92 1 1 25 7 62 R134A 0 50 0 0465 DS088 WGS100 DS200 WGS175 25 7 62 XLA DS088 111 3 14 WGS100 3 18 DS200 11...

Page 38: ...Coil O Outdoor Cover M High Pressure Switch P Lift handles B 24V control connect to condensing unit D Supply duct collar standard E Multi panel design F Humidifier control connection I Power cord G C...

Page 39: ...t d alimentation standard B Branchement du dispositif de contr le de l humidificateur C Design multi panneaux D Dispositif de contr le 24V connect l unit de condensation E Deux 2 ports comm F Tubes de...

Page 40: ...quarters 7000 Performance Drive North Syracuse New York USA 13212 1 315 452 7400 wineguardian com info wineguardian com European Office Wine Guardian GmbH Pestalozzistrasse 2 CH 8201 Schaffhausen Swit...

Reviews: