background image

19

 

7. Cableado de la unidad for Power 

A. Conecte el cable de alimentación al contactor dentro 

de la unidad de condensación como se muestra. 

B. Conduzca los cables de señal de bajo voltaje de 24 

voltios desde los terminales “Y” y “C” en la bobina del 

ventilador hacia las conexiones “Y” y “C” en la 

cubierta del condensador (como se muestra en la 

imagen de la izquierda).   

C. Encienda la unidad de condensación 24 horas antes 

de arrancar el sistema para permitir que el radiador 

del cárter caliente el compresor. 

*

 Consulte el esquema completo del cableado en la 

página 21 del 

manual de usuario

El interior de la 

unidad de condensación también contiene diagramas. 

8  Encendido de la unidad 

A.  Encienda la unidad poniendo el interruptor de ON/OFF 

en la posición «ON». 

Se enciende una luz LED verde 

al encenderse la unidad

. La Interfaz Remota de 

Usuario se reinicia a una temperatura ambiente de 55°

F (13°C). 

B.  Pulse la flecha «hacia arriba» una vez. La pantalla 

mostrará el valor de temperatura de referencia. Pulse 

los botones con la flecha «hacia arriba o hacia abajo» 

para ajustar la temperatura hasta el valor de referencia 

deseado. 

C.  El sistema se encenderá tras un tiempo de espera de 5 

minutos y la sección de aire frío empezará a generar 

aire frío. Póngase en contacto con Air In- novations en 

caso de que el sistema no se encienda. 

DS050= 59 oz/1,67 kg (incluye la carga adicional necesaria si es un sistema XLA) 

WGS75= 1,92 kg (incluye la carga adicional necesaria si es un sistema XLA) 

** Por cada 1 pie o 1 metro más o menos de tubería de 25 pies/7,62 metros, ajuste 
la carga total de refrigerante R134A del sistema a partir de la línea de base anterior 
en 0,50 oz/0,0465 kg" 

Para los sistemas: DS088/WGS100, DS200/WGS175:

 

Para un conjunto típico de líneas de base de interconexión de 25 pies/7,62 metros, estas 
son las cargas totales de refrigerante del sistema recomendadas de fábrica por modelo: 

DS088= 111 oz/3,14 kg (incluye la carga adicional necesaria si es un sistema XLA) 

WGS100= 3,18 kg (incluye la carga adicional necesaria si es un sistema XLA) 

DS200= 114 oz/3,23 kg (incluye la carga adicional necesaria si es un sistema XLA)  

WGS175= 3,29 kg (incluye la carga adicional necesaria si es un sistema XLA) 

** Por cada 1 pie o 1 metro más o menos de tubería de 25 pies/7,62 metros, ajuste 
la carga total de refrigerante R134A del sistema a partir de la línea de base anterior 
en 1 oz/0,093 kg.

 

 

Summary of Contents for WGS100

Page 1: ...ne cellar Cooling System Models DS025 DS050 DS088 DS200 WGS40 WGS75 WGS100 WGS175 Quick Start Installation Guide USA 1 315 452 7400 Europe 41 52 224 0490 info wineguardian com Part 15H0174 01 Rev A 04...

Page 2: ...additional questions related to your Wine Guardian Split System wine cellar cooling system please contact our authorized Wine Guardian distributor or your local Wine Guardian office If you have additi...

Page 3: ...control cable One 1 7 clear plastic drain hose Humidification Integral or Stand alone Ideal for adding humidity to your wine cellar Temperature Humidity Remote Sensors Sense and control multiple locat...

Page 4: ...ists The system is NOT designed to be suspended from the top of the unit it must be supported from the bottom 3 Installing Thermostat Wired A Unit is supplied with 50 feet 15 meters of cable with RJ 9...

Page 5: ...rdian units have an internal trap Do not double trap piping Failure to comply may lead to water leaks and possible water damage to surround ing mounting area Install drain line with a inch per linear...

Page 6: ...ch pitch in suction and liquid line toward the evaporator for every 10 feet of run to prevent any refrigerant that condenses in the suction line from flowing to the compressor or when the unit is off...

Page 7: ...allow crankcase heater to warm up compressor See page 21 in owners manual for full wiring schematic Inside of condensing unit also contains schematic DS050 59oz 1 67kg includes added charge required...

Page 8: ...timalen Betrieb des Systems beachten sollten Vollst ndige IBW Handb cher finden Sie auf der Seite Ressourcen und Handb cher von wineguardian com Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem Wine Guardian Split Sy...

Page 9: ...nd ob alle optionalen Ger te zur Verf gung gestellt wurden Kontaktieren Sie Air Innovations sofort wenn Komponenten fehlen oder wenn das Ger t beim Versand besch digt wurde B Lieferung enth lt Eine 1...

Page 10: ...Wand oder Regalsystem befestigt werden Setzen Sie die Schrauben in die D bel ein und testen Sie die Installation der R ckplatte Ziehen Sie die Schrauben an l sen Sie sie um einen festen Halt zu erzie...

Page 11: ...erschluss Rohrleitungen nicht mit doppelten Geruchsverschl ssen versehen Bei Nichtbeachtung kann es zu Wasserlecks und m glichen Wassersch den am umliegenden Befestigungsbereich kommen Montieren Sie d...

Page 12: ...leitung zum Verdampfer sollte eine Neigung von 2 54 cm pro 3 m 10 Fu eingehalten werden Dadurch wird verhindert dass in der Saugleitung kondensiertes K ltemittel zum Kompressor flie t wenn die Einheit...

Page 13: ...nn Siehe Seite 21 in dem Benutzerhandbuch f r mehr Details Die Innenseite des Kondensators enth lt auch einen Schaltplan DS050 59 oz 1 67 kg einschlie lich zus tzlicher F llung die f r ein XLA System...

Page 14: ...ber an seguir para un rendimiento seguro y ptimo del sistema Puede encontrar los manuales IOM completos en la p gina de Recursos y Manuales de wineguardian com Si tiene m s preguntas sobre su sistema...

Page 15: ...ruebe que no haya ning n da o y que est todo el equipamiento opcional P ngase en contacto con Air Innovations inmediatamente en caso de que falte alg n componente o de que la unidad haya sufrido alg n...

Page 16: ...e Es posible que no se requieran anclajes si se aseguran a montantes de pared o estanter as Introduzca tornillos en los anclajes y pruebe el ajuste del montaje de la placa de apoyo Apriete afloje los...

Page 17: ...interno No doble las tuber as del colector En caso contrario podr a haber fugas de agua y da os provocados por el agua en la zona de la superficie de montaje Instalar la l nea de drenaje a pulgada po...

Page 18: ...ucci n de la unidad interior purgando la carga de aire seco de la unidad abriendo la v lvula de cierre de la l nea de l quido o retirando la conexi n o toma de corriente de la l nea de l quido eligien...

Page 19: ...valor de referencia deseado C El sistema se encender tras un tiempo de espera de 5 minutos y la secci n de aire fr o empezar a generar aire fr o P ngase en contacto con Air In novations en caso de qu...

Page 20: ...ntir le fonctionnement s r et optimal du clima tiseur Vous trouverez les manuels d installation et d utilisation complets sur la page Ressources et manuels de wineguardian com Pour toute autre questio...

Page 21: ...ine Guardian sans per age ou taraudage suppl mentaire Le kit contient des embouts de conduit des conduits de ventilation flexibles des attaches et des fixations 1 D ballage A Retirer l unit de sa bo t...

Page 22: ...plafond Wine Guardian n est PAS con u pour tre suspendu par le dessus de l appareil il doit tre soutenu par le dessous 3 Connexion du thermostat A L unit est fournie avec un c ble de 15 m tres 50 pied...

Page 23: ...n afin de d nuder le conduit en vinyle renforc l aide de fils Glisser le conduit par dessus l extr mit de l embout du conduit et l attacher l aide des deux attaches fournies avec le kit S assurer que...

Page 24: ...ide r frig rant se condensant dans la conduite de succion ne coule jusqu au compresseur ou quand l unit est hors tension D Monter le syst me sur une dalle de b ton l ext rieur au dessus du niveau moye...

Page 25: ...syst me ne s al lume pas DS025 63 oz 1 78 kg comprend la charge suppl mentaire requise s il s agit d un syst me XLA WGS40 1 75 kg comprend la charge suppl mentaire requise s il s agit d un syst me XLA...

Page 26: ...26 Chinese Wine Guardian Wine Guardian TTW IOM IOM wineguardian com Wine Guardian TTW Wine Guardian Wine Guardian WG...

Page 27: ...27 Air Innovations WG 1 Air Innovations 1 1 1 50 1 7...

Page 28: ...28 2 Wine Guardian 15 4 57 Wine Guardian fan 12 3 A 50 15 RJ 9 B C D 3 4 19 RJ 9...

Page 29: ...29 3 E F 1 8 3 G H RJ 9 I RJ 9 COM1 COM2 Wine Guardian wineguardian com manuals 5 A 1 1 B C D COM1 COM 2 4 A Wine Guardian 7 2 13 mm Wine Guardian 1 25 cm...

Page 30: ...635 1 4 0 635 3 8 0 952 3 8 0 952 3 8 0 952 1 2 1 27 5 8 1 59 3 4 1 905 6 A Wine Guardian 1 8 B 12 4 C 10 D 3 E F G H 500 I Wine Guardian SS DS WGS 16 453 SS018 WGS25 DS025 WGS40 DS050 WGS75 25 7 62 S...

Page 31: ...ON LED 55 F 13 C B C 5 Air Innovations DS050 59 1 67 XLA WGS75 1 92 XLA 1 1 25 7 62 R134A 0 50 0 0465 DS088 WGS100 DS200 WGS175 25 7 62 DS088 111 3 14 XLA WGS100 3 18 XLA DS200 114 3 23 XLA WGS175 3 2...

Page 32: ...32 Wine Guardian Wine Guardian Split system wineguardian com Wine Guardian Wine Guardian Wine Guardian WG Split System Pycck...

Page 33: ...33 1 A Air Innovations B 1 1 1 15 50 1 7 Air Innovations WG...

Page 34: ...34 2 Wine Guardian 91 44 4 57 15 Wine Guardian 30 48 12 3 A 50 15 RJ 9 B C D 3 4 19 RJ 9 E F 1 8 3...

Page 35: ...35 G H RJ 9 I RJ 9 Wine Guardian COM1 COM2 wineguardian com manuals 3 4 A Wine Guardian 2 7 1 2 13 Wine Guardian 1 25 1 4 5 A 1 1 B C D COM1 COM 2...

Page 36: ...0 DS200 WGS175 1 4 0 635 1 4 0 635 3 8 0 952 3 8 0 952 3 8 0 952 1 2 1 27 5 8 1 59 3 4 1 905 C 2 54 1 3 10 D 3 E F G H 500 I Wine Guardian 6 A Wine Guardian 1 8 B 30 48 12 SS DS WGS 16 0 453 SS018 WGS...

Page 37: ...B 24 Y C Y C C 24 20 SS018 51 1 45 WGS25 1 53 DS025 63 1 78 WGS40 1 75 DS050 59 1 67 WGS75 1 92 1 1 25 7 62 R134A 0 50 0 0465 DS088 WGS100 DS200 WGS175 25 7 62 XLA DS088 111 3 14 WGS100 3 18 DS200 11...

Page 38: ...Coil O Outdoor Cover M High Pressure Switch P Lift handles B 24V control connect to condensing unit D Supply duct collar standard E Multi panel design F Humidifier control connection I Power cord G C...

Page 39: ...t d alimentation standard B Branchement du dispositif de contr le de l humidificateur C Design multi panneaux D Dispositif de contr le 24V connect l unit de condensation E Deux 2 ports comm F Tubes de...

Page 40: ...quarters 7000 Performance Drive North Syracuse New York USA 13212 1 315 452 7400 wineguardian com info wineguardian com European Office Wine Guardian GmbH Pestalozzistrasse 2 CH 8201 Schaffhausen Swit...

Reviews: