background image

44 

Español

Î

Ajustar bien los mangos en cruz.

Si el resultado de la aspiración no resulta 
satisfactorio, se puede modificar la inclina-
ción de la barra de aspiración recta.

Î

Suelte las tuercas de mariposa.

Î

Incline la barra de aspiración.

Î

Apriete las tuercas de mariposa.

Nota

Rebose del depósito de agua sucia. Si el 
depósito de agua sucia está lleno, se en-
ciende la turbina de aspiración y parpadea 
el piloto de control "Depósito de agua sucia 
lleno". Todos los programas de limpieza 
con aspiración están bloqueados durante 
un minuto. Vacíe el depósito de agua sucia.

Advertencia

Respete la normativa local vigente en ma-
teria de tratamiento de aguas residuales.

Î

Retire del soporte la manguera de sali-
da y bájela mediante un mecanismo re-
cogedor adecuado.

Î

Purgue el agua sucia a través del orifi-
cio del dosificador situado en la man-
guera de salida.

Î

Aclare el depósito de agua sucia con 
agua limpia.

Î

Separar el acoplamiento de mangueras 
para purgar el agua limpia y sujetar so-
bre un dispositivo recolector apto.

Peligro

Peligro de lesiones Para las funciones de 
carga y descarga, el aparato sólo admite 
pendientes de hasta 10%. Conducir lenta-
mente.

Î

Para el transporte sobre un vehículo, 
fije el aparato para impedir que resbale 
con cinturones de sujeción/cuerdas.

Î

Retirar las escobillas de disco de la ca-
beza del cepillo.

Peligro

Peligro de lesiones Antes de realizar cual-
quier tipo de trabajo en el aparato colocar el 
interruptor de llave a „0“ y quitar la llave. 
Desconecte la clavija del batería.

Nota

La turbina de aspiración sigue funcionando 
brevemente apagar. Realizar trabajos de 
mantenimiento cuando la turbina de aspira-
ción cuando esté parada.

Î

Purgue el agua sucia y el agua limpia 
sobrante y elimínela.

Advertencia

Peligro de daños en la instalación. No sal-
pique al aparato con agua ni utilice deter-
gentes agresivos.

Î

Purgue el agua sucia.

Î

Aclare el depósito de agua sucia con 
agua limpia.

Î

Compruebe el filtro de pelusas; en caso 
necesario, límpielo.

Î

Sólo la variante SP. Extraer el depósito 
de partículas gruesas de suciedad y va-
ciar.

Î

Limpie el aparato por fuera con un trapo 
húmedo ligeramente empapado en una 
solución jabonosa suave.

Î

Limpie los labios de aspiración y los la-
bios de secado; compruebe si presen-
tan desgaste y, en caso necesario, 
cámbielos.

Î

Compruebe si los cepillos presentan 
desgaste y, en caso necesario, cámbie-
los.

Î

Cargue la batería.

Î

Comprobar si los polos de la batería es-
tán oxidados, si es necesario cepillar y 
lubricar con lubricante para polos. Cer-
ciorarse del asiento firme y correcto del 
cable de conexión.

Î

Limpie las juntas situadas entre el de-
pósito de agua sucia y la tapa; com-
pruebe su estanqueidad y, en caso 
necesario, cámbielas

Î

Comprobar el funcionamiento del freno 
de ajuste automático.

Î

En el caso de baterías que requieran 
mantenimiento, comprobar la estan-
queidad al ácido de los elementos.

Î

Limpiar el canal de los cepillos (sólo la 
variante SP).

Î

Encargue al servicio técnico la revisión 
anual obligatoria.

Para garantizar el funcionamiento seguro 
del aparato, es posible firmar contratos de 
mantenimiento con el departamento co-
mercial correspondiente de Windsor.

Î

Retire la barra de aspiración.

Î

Soltar los mangos en cruz.

Î

Retire las piezas de plástico.

Î

Retire los labios de aspiración.

Î

Introduzca los labios de aspiración nuevos.

Î

Coloque las piezas de plástico.

Î

Ajustar bien los mangos en cruz.

Î

Suelte las tuercas de mariposa.

Î

Quitar la tapa del cojinete.

Î

Extraer el cepillo rotativo, colocar uno 
nuevo (tener el cuenta los alojamiento 
hexagonales del cepillo rotativo).

Inclinación

Vacíe los depósitos.

Purgue el agua sucia

Purgar el agua limpia

Transporte

Saber Glide 30

Conservación y manteni-

miento

Plan de mantenimiento

Después de cada puesta en marcha

Mensualmente 

Anualmente

Trabajos de mantenimiento

contrato de mantenimiento

Recambio de los labios de aspiración

Recambio del cepillo cilíndrico

Summary of Contents for Saber Glide 30

Page 1: ...English 3 Fran ais 18 Espa ol 34 Saber Glide 30 Saber Glide 30 SP 5 961 203 03 07...

Page 2: ......

Page 3: ...ng only and under the direct supervision of the trainer This training should be conducted in an area away from other trucks obstacles and pedestrians The operator training program should in clude the...

Page 4: ...ot in his view Before leaving the operator s position A bring the unit to a complete stop B place the directional controls in neutral C apply the parking brake D stop the engine or turn off the contro...

Page 5: ...ea where safe clearance exists A Before starting to operate the unit 1 be in operating position 2 apply brake 3 place directional controls in neutral 4 turn switch to ON position 5 check functioning o...

Page 6: ...re to observe the instruction may result in death or serious injuries Warning indicates a possibly dangerous situation Failure to observe the instruction may result in light injuries or damage to prop...

Page 7: ...ly SP 12 Battery 13 Suction turbine 14 Hose coupling for draining fresh water 15 Fresh water filter 16 Squeegee tool 17 Cross handles for fastening the squee gee tool 18 Wing nuts for tilting the sque...

Page 8: ...nsert the battery in the trough Warning Pay attention to correct poles Connect the connection cable to the free battery poles and Tilt the water tank towards the front Warning Charge the battery befor...

Page 9: ...ews Unscrew these boards Place the boards on the edge of the pal let Place the boards in such a way that they lie in front of the four wheels of the machine Fasten the boards with screws Slide the fou...

Page 10: ...for detergent Close the cover of the fresh water reser voir Detergent is added to the fresh water on the way to the cleaning head with the help of a dosaging device Warning Risk of damage to the dosi...

Page 11: ...ameter can not be set in the given cleaning program Activate the switch for detergent dosing Detergent gets added automatically Note You can set the detergent dosing in the Op erations menu Note As so...

Page 12: ...not maintenance free bat teries Clean the brush tunnel only SP model Have the prescribed inspection carried out by the customer service To ensure a reliable operation of the appli ance maintenance co...

Page 13: ...level of the battery has been reached Cleaning units can no longer be operated Drives and lighting can be activated Drive the machine to the charging station and charge the battery battery totally di...

Page 14: ...the suction turbine Clean the squeegee blades on the squeegee tool replace if required Check suction hose for blockages clean if required Check the suction hose for tightness replace if required Chec...

Page 15: ...h 1 2 Description Part no Saber Glide 30 Description Piece Appliance needs the piece Disk brush natural white 6 369 492 For polishing floors 1 2 Disk brush red medium stan dard 6 906 346 For cleaning...

Page 16: ...mains plug of the charger to a grounded socket of 230 V mains supply The charging process starts au tomatically The charger is maintenance free However as some parts are prone to wear and tear we reco...

Page 17: ...k rubber strips for wear and adjust ment 16 Check suction hose for leaks 17 Check water hoses for leaks 18 Check seal s on the tank lid s 19 Check function of the water metering valve 20 Clean fluff s...

Page 18: ...produit Cet appareil a t con u pour fonctionner une tension nominale de 120 volts sa fiche de mise la terre est similaire celle illus tr e la figure A S assurer que la prise de courant utilis e est c...

Page 19: ...ris ques afin de pr venir toute mise en danger de sa propre personne des tiers de l auto laveuse motoris e et de tout autre quipe ment Avant d utiliser l appareil l utilisateur devra avoir acquis une...

Page 20: ...ite sur une surface non plane 2 conduite une vitesse trop lev e C Le risque de basculement vers l avant est accru dans les conditions suivantes in dividuelles ou combin es 1 Si l autolaveuse motoris e...

Page 21: ...chi mique Lors du chargement les batteries d gagent de l hydrog ne et de l oxyg ne qui dans certaines conditions peuvent se combiner pour former un m lange explosif Le chargement des batteries doit t...

Page 22: ...Une batterie et un chargeur sont d j in t gr s dans l quipement des appareils qui font l objet d un achat group Remarque L appareil peut tre quip de diff rents ac cessoires en fonction de l applicati...

Page 23: ...quement SP 12 Batterie 13 Turbine d aspiration 14 Accouplement boyaux pour vacuer l eau propre 15 Filtre d eau propre 16 Barre d aspiration 17 crous croisillon pour fixer la barre d aspiration 18 Ecro...

Page 24: ...et les barrettes de connexion de la batterie Risque de blessure Ne jamais mettre en contact des plaies avec le plomb Prendre soin de toujours se laver les mains apr s avoir manipul la batterie Pivoter...

Page 25: ...imales de la batterie Relever le si ge pour recharger les bat teries humides Respecter imp rativement les consi gnes du fabricant de batterie pour re charger une batterie humide Remarque Pour une mise...

Page 26: ...e Avant la premi re mise en service remplir compl tement le r servoir d eau propre pour purger la canalisation d eau Au travaux de nettoyage dans l quipement sanitaire p ex h pitaux tablissements de d...

Page 27: ...m moire m me lorsque l appareil n est pas aliment en courant S lectionner dans le menu d utilisation le point D faut Reprendre les valeurs en tournant le bouton Info Appuyer sur le bouton Info Tous l...

Page 28: ...ux Nettoyer les l vres d aspiration et les l vres d enl vement puis contr ler leur de gr d usure et le cas ch ant les nettoyer Contr ler le degr d usure des brosses et le cas ch ant les remplacer Rech...

Page 29: ...acteur de si ge n est pas activ L appareil ne fonctionne que si l utilisateur est assis sur le si ge Rel cher la p dale d acc l rateur release throttle Lorsque l interrupteur cl est activ la p dale d...

Page 30: ...Pour le polissage et nettoyage des sols sensi bles 1 2 Brosse d a ration rouge moyenne stan dard 5 762 285 Aussi pour un nettoyage des sol plus sales 1 2 Brosse d a ration orange haut bas 6 906 495 Po...

Page 31: ...iration de pulv risation 2 640 186 Facilite le nettoyage des endroits inaccessibles Jeu de montage pour le fonctionnement de recyclage 2 640 201 Prolonge le temps de marche sans faire le plein Jeu de...

Page 32: ...secteur du chargeur dans une douille mise terre de 230 V Le processus de chargement commen ce automatiquement Le chargeur ne n cessite aucune mainte nance Comme quelques pi ces s usent nous recommando...

Page 33: ...flexible d aspira tion 17 V rifier l tanch it des flexibles eau 18 V rifier le s joint s du des couvercle s de r servoir 19 V rifier le fonctionnement de la vanne de dosage de l eau 20 Nettoyer le cri...

Page 34: ...corriente con puesta a tierra 2 Caja de toma de corriente con puesta a tierra 3 Clavija con puesta a tierra S lo se permitir operar un aparato para limpieza de suelos motorizado a personas formadas y...

Page 35: ...o especiales Antes de poner en funcionamiento el apa rato de limpieza de suelos A colocar en la posici n de funcionamien to B colocar los controles de direcci n en posici n neutra C poner el freno D p...

Page 36: ...del problema inmedia tamente al encargado designado por el usuario y no se pondr en funcionamiento el equipo hasta que se recupere el estado de funcionamiento seguro Si el equipo se vuelve inseguro de...

Page 37: ...nados para ello y se deber n tener en cuenta las exigencias el ctricas del carga dor y los servicios de protecci n anti incen dios Excepci n No ser necesario disponer de servicio de eliminaci n si se...

Page 38: ...racci n se alimenta con una bater a de recipiente Las bater as se puede cargar con el cargador en un enchufe de 120 V La bater a y el cargador ya vienen in cluidos en las variantes de modelos Nota En...

Page 39: ...de aspiraci n 14 Acoplamiento para mangueras para purgar el agua limpia 15 Filtro de agua limpia 16 Barra de aspiraci n 17 Mango en cruz para fijar la barra de as piraci n 18 Tuercas de mariposa para...

Page 40: ...ater a es decir sobre los terminales y el conector de elementos Peligro de lesiones No deje nunca que el plomo entre en contacto con las heridas Luego de trabajar con las bater as l mpie se siempre la...

Page 41: ...en que respetar las normativas del fabri cante de bater as Nota Para poner fuera de servicio todas las fun ciones de manera inmediata desconectar el enchufe rojo de la bater a Corte la cinta de embala...

Page 42: ...llenar con agua fresca m ximo 60 C 140 F hasta 15 cm 6 in por debajo del borde superior del dep sito Adici n de detergente Cierre la tapa del dep sito de agua lim pia Nota Antes de la primera puesta e...

Page 43: ...n el aparato en funciona miento en los programas de aspiraci n fre gado fregado en h medo pulir o aspirar pulir Se memorizan todas las configuraciones tambi n cuando el aparato no recibe co rriente En...

Page 44: ...esivos Purgue el agua sucia Aclare el dep sito de agua sucia con agua limpia Compruebe el filtro de pelusas en caso necesario l mpielo S lo la variante SP Extraer el dep sito de part culas gruesas de...

Page 45: ...te Si estos fusibles est n defectiosos el servicio de atenci n al clien te debe comprobar las condiciones de apli caci n y todo el control El mando se encuentra debajo del pupitre de mando Para accede...

Page 46: ...no est bloqueado Coloque el interruptor de llave en la posici n 0 Espere por lo menos 10 minutos Coloque el interruptor de llave en la posici n 0 Siempre que sea posible conduzca el equipo s lo por un...

Page 47: ...ste 1 2 denominaci n Pieza n Saber Glide 30 Descripci n Unidad El aparato necesita la pieza Escobilla de disco natural suave 6 369 492 Para pulir pavimentos 1 2 Escobilla de disco rojo medio est n dar...

Page 48: ...as bater as y cargador Evitar el fuego y las chispas Al cargar las bater as no se deben tapar las rejillas de ventilaci n del aparato Mantener abierto el cap del aparato de limpieza durante el proceso...

Page 49: ...a max 50 A Corriente de salida Eco max 36 A L nea de carga IUIa con nivel de mantenimiento Temperatura am biente 0 40 C 32 104 F Humedad del aire sin condensaci n 0 90 Peso 5 5 kg 12 2 lbs Clase de pr...

Page 50: ...tan huellas de desgaste verificar asimismo su ajuste correcto 16 Verificar la estanqueidad de la mangue ra de aspiraci n 17 Verificar la estanqueidad de las man gueras de agua 18 Verificar el estado d...

Page 51: ...4 730 127 0...

Page 52: ...nufacturer and must be repaired at an authorized service center Normal wear items and accessories includ ing but not limited to belts brushes FL EXAMATIC foot pedal capacitors carbon brushes casters c...

Page 53: ...ties are handled directly with the manufacturer Trojan batteries and Lester charg ers 9 High pressure washing 10 Electrical components exposed to moisture If difficulty develops during the warranty pe...

Reviews: