background image

Español

 53

Antes de la puesta en servicio, se tienen que 
montar los cepillos (véase "Trabajos de 
mantenimiento").

Î

Coloque la barra de aspiración en su so-
porte de modo que la chapa perfilada 
quede por encima del soporte.Apriete 
las tuercas de mariposa.

Î

Coloque la manguera de aspiración.

Al manipular baterías, tenga siempre en 
cuenta las siguientes advertencias:

Peligro

Peligro de explosiones. No coloque herra-
mientas u otros objetos similares sobre la 
batería, es decir, sobre los terminales y el 
conector de elementos.
Peligro de lesiones. No deje nunca que el 
plomo entre en contacto con las heridas. 
Luego de trabajar con las baterías, límpiese 
siempre las manos.

Î

Girar el interruptor selector de programa 
a "OFF", girar el interruptor de llave a "0". 

Î

Afloje el tornillo la fijación de depósito y 
bascular éste hacia arriba.

Advertencia

Peligro de daños para las baterías y el depósi-
to. Es imprescindible insertar las baterías en la 
dirección indicada más abajo. Conectar el ca-
ble de conexión y el cable de alimentación con 
las baterías tal y como se indica abajo. Respe-
tar la polarización. Fijar el seguro de la polari-
dad de la batería en la dirección indicada. 
Colocar el cable tal y como se indica. 

Î

inserte las baterías alineadas respecto 
al cabezal limpiador en la cubeta y ator-
nille el ángulo de fijación detrás de las 
baterías. Evitar que se enganchen tubos 
o cables.

Î

Lubricar los polos de la batería con lubri-
cante para polos 

Î

Conectar los polos con el cable de co-
nexión que viene incluido.

Montaje de los cepillos

Montaje de la barra de aspiración

Baterías

Tenga en cuenta las indicaciones 
presentes en la batería, en las ins-
trucciones de uso y en el manual 
del vehículo.
Use protección para los ojos

Mantenga a los niños alejados del 
ácido y las baterías

Peligro de explosiones

Prohibido hacer fuego, producir 
chispas, aplicar una llama directa y 
fumar
Peligro de causticación

Primeros auxilios 

Nota de advertencia

Eliminación de desechos

No tire la batería al cubo de la ba-
sura

Colocar la batería y cerrar

Summary of Contents for Saber Compact 22

Page 1: ...English 3 Français 24 Español 46 Saber Compact 22 Saber Compact 22 SP 5 962 202 0 03 07 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...use to pick up flammable or com bustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Connect to a properly grounded outlet only See Grounding Instruction This appliance must be grounded If it should malfunction or breakdown ground ing provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This appliance is equipped with a cord having an...

Page 4: ...trucks Cross railroad tracks at an angle wherever possible Do not park closer than 6 ft 1800 mm to the nearest rail of a railroad track Keep a clear view of the path of travel and observe for other traffic personnel and safe clearances Under all travel conditions operate the unit at a speed that will pernit it to be brought to a stop in a safe manner Do not indulge in stunt driving or horseplay Sl...

Page 5: ...ion and fire hazard shall be appropriate for the agent or solvent used Nameplate Visibility The unit type designa tions as shown on the nameplate and the type markers shall not be covered over with paint so that their identification information is obscured The unit shall not be used in classified areas Please read and comply with these instructions prior to the initial operation of your appliance ...

Page 6: ...pending on the package type battery and charger are already integrated Note The appliance can be equipped with various accessories depending on the cleaning task Only use this appliance as directed in these operating instructions The appliance may only be used for the cleaning of hard surfaces that are not sensitive to moisture and polishing ope rations The application temperature ranges from 5 C ...

Page 7: ...English 7 Operating elements ...

Page 8: ... fresh water di scharge hose 35 Star grip pushing handle fastening 36 Detergent intake 37 Control handle 38 Push handle 39 Disk brushes Saber Compact 22 40 Splash guard 41 Button for advance speed 42 Pedal for changing brushes Saber Compact 22 not included in the delivery Î Release the star grips of the pushing handle fastening Î Turn the pushing handle backwards and tighten the star grips Î Place...

Page 9: ...s in the way shown Take care to connect the correct po les Tightly clamp the battery pole fuse in the arrangement shown below Route the cables in the displayed pattern Î Place the batteries pointing towards the cleaning head close to each other in the intake and tighten the screws of the fa stening bracket behind the batteries En sure that no hoses or cables are jammed Î Lubricate the battery pole...

Page 10: ...Observe supply net work and fuse protection see Charger Only use the charger in dry rooms with suf ficient ventilation Note Average charging time is approx 10 15 hours The recommended chargers matching the batteries used are regulated electronically and will automatically switch off the charging process All functions of the machine are automatical ly interrupted during the charging process Î Inser...

Page 11: ... Warning Risk of damage Raise the squeegee tool before reversing Note To put the brush drive out of operation im mediately release the control handle 몇 Warning Risk of damage Only use the recommended detergents With respect to different deter gents the operator bears the increased risk regarding the operational safety and danger of accident Only use detergents that are free from solvents hydrochlo...

Page 12: ...shed to the place of use wi thout any contact of the brushes with the floor Î Raise the squeegee tool Î Move out the pedal to drive out the run ning gear towards the right and release it upward Î Briefly press the handle downward so that the chassis can drive out Î Use the pushing handle to push the ap pliance to the place of use 1 Driving to place of use 2 Scrub cleaning Wet cleaning the floor an...

Page 13: ...10 secon ds Note If the selected parameter does not change within 10 seconds then the display goes back to displaying the battery charging sta tus The cleaning parameters can be set and are applicable to all programs All settings are saved even in the powerless state of the machine Î Set cleaning program wet scrubbing suction polishing scrubbing or polish suction using the program selection switch...

Page 14: ...be moved by hand on account of the free wheel Î Release emergency stop button by turning Î Turn the main switch from position 0 to 1 Î Switch on traction button Display and battery indicator display are ac tivated Î Press control switch The appliance accelerates and then drives at the transport speed 4 km h 2 5 mph Î Release the control handle The appliance brakes Î Release emergency stop button b...

Page 15: ... Î Drive the appliance forward for another 1 2 m 3 6 ft to draw off residual water Î Turn the program selection switch to OFF or Drive Turn the key switch to 0 Note If the key switch is switched off without turning the program selection switch to OFF then you can see the display suction trail or Vacuum time lag for programs with suction 2 4 6 The suction turbine swit ches off with a delay of 10 se...

Page 16: ...ssi ve detergents Î Drain off dirty water Î Check the lint filter clean if required Î Clean the outside of the appliance with a damp cloth which has been soaked in mild detergent Î Clean the squeegee blades and the wiping lips check for wear and replace if required Î Check the brushes for wear replace if required Î Charge battery if required Î During long operating pauses Carry out refill charging...

Page 17: ...ward so that the chassis can drive out Î Press the brush change key and tilt the cover on the brush head towards the si de Î Pull out the brush rollers Î Insert and lock into place the new brush rollers Î Close the cover align the brushes and lock in the cover Î Drive in the running gear Press the pe dal downward and lock it towards the left Î Empty the dirty water reservoir Î Move out the pedal t...

Page 18: ...perational state by performing the same steps in the reverse direction To ensure a reliable operation of the ap pliance maintenance contracts can be con cluded with the competent Windsor sales office In case of danger of frost Î Empty the fresh and dirty water reser voirs Î Store the appliance in a frost protected room Danger Risk of injury Turn the program selection switch to OFF and disconnect t...

Page 19: ...ivemot fault 2 Cable rupture in drive motor blinks th rice Heiss abkühlen Hot let cool Temperature in the electronics system is high Let the electronics system cool down for at least 15 minutes Saugtb Störung 3 Vac mot fault 3 Overload vacuum mo tor Turn the program selection switch to OFF or Drive Then select again the cleaning pro gram If the fault recurs call customer service Bürstenüberlast Br...

Page 20: ...equired Check if the cover on the dirty water discharge hose is closed Check the setting of the squeegee tool Check whether the turbine is running and is creating un der pressure call Customer Service if required Insufficient cleaning result Drive in the running gear Check the brushes for wear replace if required Check detergent metering optional Detergent dose gets reduced Replace pump hose of th...

Page 21: ...0 21 6 Brush speed Power Clean 1 min 1400 160 Dimensions and weights Appropriate surface cleaning performance m2 h ft2 h 2200 23680 Fresh dirty water reservoir volume l gal 40 10 5 Volume of container for sweep waste only BR l gal approx 2 0 5 Length without pushing handle mm in 1100 43 3 Width without squeegee tool mm in 650 25 6 Height without pushing handle mm in 900 35 4 Weight with without ba...

Page 22: ...y the manu facturer The exclusive use of original ac cessories and original spare parts ensures that the appliance can be opera ted safely and troublefree At the end of the operating instructions you will find a selected list of spare parts that are often required Spare parts ...

Page 23: ...nctioning 13 Check squeegee blades for setting and wear and tear 14 Check the float in the dirty water tank and its functioning 15 Check vacuum hose to see it is leak proof 16 Check dirty water drain hose to see it is leak proof 17 Check fill level draning hose for fresh water with angular tap at the lower end to see it is leak proof 18 Clean the water distribution strip only Saber Compact 22 SP 1...

Page 24: ...ppareil lorsqu une ouverture est bloquée S assurer que de la poussière de la peluche des cheveux ou d autres matières ne réduisent pas le debit d air Maintenir les cheveux les vêtements amples les doigts et toutes les parties du corps à l écart des ouvertures et des pièces mobiles Mettre toutes les commandes à la position ARRÊT avant de débrancher l appareil User de prudence lors du nettoyage des ...

Page 25: ... supplémentaires ou des instructions de fonctionnement spéciales Avant de commencer à faire fonctionner l unité soyez dans une position d opération Ne démarrez pas ou n opérez pas l unité l une quelconque de ses fonctions ou acces soires depuis tout endroit autre que la posi tion désignée pour les opérateurs Avant de quitter la position de l opérateur A arrêtez complètement l unité B si l unité do...

Page 26: ...ivent être fournis L entretien et l inspection de l unité doivent être réalisés conformément aux pratiques suivantes A un système d entretien de lubrification et d inspection planifié doit être suivi con sultez les recommandations du cons tructeur B seul du personnel qualifié et autorisé doit être autorisé à effectuer l entretien répa rer régler et inspecter l unité et ce con formément aux spécifi...

Page 27: ...d arrêt d urgence désactive immédiatement toutes les fonctions de l appareil L écran et l affichage de contrôle de la batterie sont aussi désactivés Attention Si la touche d arrêt d urgence est pressée pendant le nettoyage tous les groupes s ar rêtent immédiatement L appareil ne peut pas freiné activement Ce pour cela que l ap pareil avance encore jusqu à 50 cm 1 6 ft après le guidon de poussée es...

Page 28: ...plage de température pour l utilisation est de 5 C à 40 C 41 F à 104 F L appareil n est pas approprié pour net toyer des sols gelés par exemple dans des entrepôts frigorifiques L appareil doit uniquement être équipé d accessoires et de pièces de rechange d origine L appareil a été conçu pour le nettoyage de sols dans le domaine intérieur ou bien de surfaces couvertes d un toit Pour d autres domain...

Page 29: ...Français 29 Eléments de commande ...

Page 30: ...osses Saber Compact 22 SP 31 Tête de nettoyage 32 Touche pour changer les brosses Saber Compact 22 SP 33 Couvercle d alimentation d eau 34 Indicateur du niveau de remplissage et flexible de vidange pour eau propre 35 Bouton cannelé pour la fixation du gui don de poussée 36 Absorption du détergent 37 Etrier de commande 38 Guidon de poussée 39 Disques brosses Saber Compact 22 40 Couvercle anti éclab...

Page 31: ...ement les batteries dans le sens indiqué ci dessous Relier le câ ble de connexion et le câble de raccordement aux batteries comme indiqué ci dessous Res pecter la polarité Fixer la sécurité de polarité de la batterie dans le sens indiqué Placer les câbles comme indiqué Î Mettre les batteries en place dans la cuve en les alignant par rapport à la tête de nettoyage et visser à fond l équerre de fixa...

Page 32: ...e nouveau par l électronique Danger Risque d électrocution Tenir compte du ré seau de conduction de courant et de la pro tection par fusibles cf Chargeur Utiliser le chargeur seulement dans des piè ces sèches et suffisamment aérée Remarque Le temps de charge s élève en moyenne à environ 10 15 heures Les chargeurs recommandés adaptables à toutes les batteries disposent d une réglage électronique et...

Page 33: ...toute garantie 몇 Avertissement Utiliser en cas des appareil qui vont partie d un achat groupé uniquement des batterie pour service à maintenance réduite Î Si la touche d arrêt d urgence est enfon cée tourner l interrupteur à clé amovible sur la position 0 et déverrouiller le cap teur d arrêt d urgence en tournant Î Mettre l interrupteur à clé sur 1 몇 Avertissement Risque d endommagement Toujours s...

Page 34: ...ent Î Pivoter vers l extérieur l absorption du détergent Î Mettre la bouteille de détergent avec le couvercle dans l autre sens dans l ab sorption de détergent et enfoncer solide ment Î Répivoter l absorption du détergent Si le train de roulement est sorti l appareil peut être poussé sur le lieu d utilisation sans que les brosses ne touchent le sol Î Soulever la barre d aspiration Î Sortir la péda...

Page 35: ...ns en appuyant sur le bouton Info ou attendre 10 secon des afin que la valeur paramétrée soit appliquée automatiquement Remarque Si au bout de 10 secondes le paramètre choisi n est pas modifié l écran retourne à l affichage de l état de charge de la batterie Les paramètres de nettoyage sont réglables et sont valables pour tous les programmes Tous les réglages restent en mémoire même lorsque l appa...

Page 36: ... modifier le degré d in clinaison de la barre d aspiration Î Desserrer les écrous papillons Î Incliner la barre d aspiration Î Serrer à fond les écrous papillons L appareil est équipé d une propulsion auxi liaire avec à roue libre A cause de la roue li bre l appareil peut être poussé aussi manuellement Î Tourner la touche d arrêt d urgence pour la déverrouiller Î Tourner l interrupteur à clé amovi...

Page 37: ...e L appa reil se déplace avec la vitesse réglée dans le menu Utilisateur sous le point de menu Cleanspeed 몇 Avertissement Risque d endommagement pour le revête ment de sol Ne pas exploiter l appareil sur place Î Fermer le bouton de régulation pour la quantité d eau Î Encore avancer l appareil de 1 à 2 m 3 à 6 ft pour aspirer toute l eau restan te Î Tourner le sélecteur de programme sur la position...

Page 38: ...de programme sur la position OFF et débrancher la fiche secteur En cas de BR W Bp tourner en plus l interrupteur à clé amovible sur 0 et appuyer sur la touche d arrêt d urgence 몇 Avertissement Risque de dommage pour l appareil par eau que fuit Vider l eau sale et l eau propre rési duaire avant comencer les travaux à l appa reil 몇 Avertissement Risque d endommagement Ne pas laver l appareil au jet ...

Page 39: ...s lèvres d aspiration Î Tourner les lèvres d aspiration ou mettre des nouvelles lèvres d aspiration Î Mettre en place des pièces plastiques Î Visser et serrer les boutons cannelés Î Vider le réservoir d eau sale Î Sortir la pédale pour sortir le train de roule ment à droite et laisser lâcher par le haut Î Appuyer le guidon de poussée breve vers le bas pour que le châssis peut sortir Î Appuyer sur ...

Page 40: ...réservoir d eau propre et d eau sale Î Retirer la bouteille de détergent du sup port de détergent Î Dévisser la vis d éléments de fixation des citernes et tirer la citerne La pompe de dosage se trouve derrière les batteries 1 Capot de boîtier 2 Capot 3 Porte tuyau 4 Flexible de pompe 5 Rotor Î Enlever le capot de boîtier Î Retirer le capot Î Retirer le Porte tuyau avec le flexible de pompe pour re...

Page 41: ...er l eau sale et le reste d eau propre En cas de pannes ne pouvant pas être réso lues grâce aux instructions de ce tableau appeler le service après vente Remarque Lorsque des pannes sont affichées posi tionner en premier le sélecteur de program me sur OFF ou Déplacer et éteindre l interrupteur à clé amovible s il existe At teindre 15 secondes Mettre en marche l ap pareil Si l erreur est affiché de...

Page 42: ...e 3 fois Heiss abkühlen Hot let cool La température du système électroni que est trop haute Laisser refroidir le système électro nique au moins 15 minutes Saugtb Störung 3 Vac mot fault 3 Surcharge Moteur d aspiration Tourner le sélecteur de programme sur la position Off ou Déplacer Puis choisir de nouveau le programme de nettoyage souhaité Si le défaut apparaît de nouveau contacter le service apr...

Page 43: ...ches et en cas de besoin remplacer Vérifier si le couvercle sur le flexible de vidange d eau sale est fermé Vérifier le réglage de la barre d aspiration Contrôler si la turbine est en marche et s elle produit basse pression le cas échéant contacter le service après vente Résultat de nettoyage insuffi sant Rentrer le train de roulement Contrôler le degré d usure des brosses et le cas échéant les re...

Page 44: ...r l s gpm 18 285 Puissance d aspiration dépression kPa psi 105 15 2 Brosses de nettoyage Largeur de travail mm in 550 21 6 Diamètre des brosses mm in 96 3 8 550 21 6 Rotation de la brosse Power Clean 1 min 1400 160 Dimensions et poids Surface théoriquement nettoyable m2 h ft2 h 2200 23680 Volume du réservoir d eau propre réservoir d eau sale l gal 40 10 5 Capacité de la poubelle uniquement BR l ga...

Page 45: ...églage des lèvres d aspiration 14 Contrôler la fonction du flottant dans le réservoir d eau sale 15 Contrôler l étanchéité du flexible d aspi ration 16 Contrôler l étanchéité du flexible de vi dange d eau sale 17 Contrôler l étanchéité de l affichage du niveau de remplissage du flexible de vi dange d eau propre avec douille d angle au bout inférieur 18 Nettoyer la barre de distribution d eau uniqu...

Page 46: ...cualquier otro objeto que pueda impedir el paso de aire Mantener el cabello la ropa los dedos y todas las partes del cuerpo alejadas de las aberturas y las piezas móviles Apagar la máquina antes de desenchufarla Llevar mucho cuidado al trabajar en escaleras No emplearla para recoger líquidos inflamables o combustibles p ej gasolina ni en zonas donde pueda haber dichos líquidos Es imprescindible qu...

Page 47: ...es especiales o para las que existen unas instrucciones de manejo especiales Antes de poner en funcionamiento la uni dad ésta deberá encontrarse en la posición de servicio No ponga en marcha ni utilice la unidad ni ninguna de sus funciones o sus aditamentos desde un lugar que no sea el concebido para el operario Antes de abandonar la posición del opera rio A pare la unidad por completo B si es nec...

Page 48: ...be disponer de servicios de mantenimiento dentro o fuera de las insta laciones contar con personal cualificado y establecer unos modos de proceder detalla dos El mantenimiento y la inspección de la uni dad deberán llevarse a cabo respetando las tareas que se indican a continuación A se deben seguir unos esquemas de mantenimiento lubricación e inspección conforme a su planificación consulte las rec...

Page 49: ...iar La parada de emergencia tiene efecto in mediato sobre todas las funciones del aparato También se apagan la pantalla y el piloto de control de la batería Atención Si se pulsa el interruptor de parada de emer gencia durante la limpieza se apagan inme diatamente todos los mecanismos El aparato no puede frenar de forma activa Por esta razón el aparato se puede despla zar hasta 50 cm 1 6 ft hacia d...

Page 50: ... de servicio está comprendido entre los 5 C y los 40 C 41 F y los 104 F El aparato no es apto para la limpieza de pisos congelados p ej en almacenes frigoríficos Sólo está permitido dotar al aparato de accesorios y piezas de repuesto origina les El aparato ha sido concebido para la lim pieza de pisos en interiores o superficies techadas Para otros campos de aplica ción deberá considerarse el uso d...

Page 51: ...Español 51 Elementos de mando ...

Page 52: ... sólo Saber Com pact 22 SP 30 Cepillos cilíndricos sólo Saber Compact 22 SP 31 Cabezal limpiador 32 Tecla cepillos cilíndricos Saber Compact 22 SP 33 Cubierta de la alimentación de agua 34 Indicador de altura de llenado y mangue ra de salida de agua limpia 35 Mango en estrella de la fijación del estri bo de empuje 36 Alojamiento de detergente 37 Estribo de conexión 38 estribo de empuje 39 Cepillo ...

Page 53: ...ar las baterías en la dirección indicada más abajo Conectar el ca ble de conexión y el cable de alimentación con las baterías tal y como se indica abajo Respe tar la polarización Fijar el seguro de la polari dad de la batería en la dirección indicada Colocar el cable tal y como se indica Î inserte las baterías alineadas respecto al cabezal limpiador en la cubeta y ator nille el ángulo de fijación ...

Page 54: ...e el cargador únicamente en cuartos secos dotados de suficiente ventilación Nota El tiempo de carga dura aproximadamente 10 15 horas Los cargadores recomendados adaptados a las baterías que se usen se regulan elec trónicamente y finalizan el proceso de carga automáticamente Todas las funciones del aparato se interrum pen automáticamente durante el proceso de carga Î Enchufar el cargador en la clav...

Page 55: ...r de llave a la posición 1 몇 Advertencia Peligro de daños en la instalación Antes de la circulación marcha atrás levante la barra de aspiración Nota Para poner el accionamiento de los cepillos fuera de servicio de manera inmediata aflo je el estribo de conexión 몇 Advertencia Peligro de daños en la instalación Utilice únicamente el detergente recomendado En caso de usar otros detergentes el propiet...

Page 56: ...bien Î Empujar hacia dentro el alojamiento de detergente Con el tren de desplazamiento sacado hacia delante se puede conducir el aparato hasta el lugar de uso sin que los cepillos rocen el suelo Î Levante la barra de aspiración Î Encajar hacia la derecha el pedal para sacar el mecanismo y soltar hacia arriba Î Presionar ligeramente hacia abajo el es tribo de empuje para que se puede ex traer el tr...

Page 57: ...n o esperar hasta que se acepte el valor automáticamente tras 10 segundos Nota Si el parámetro seleccionado no se modifica en 10 segundos la pantalla cambiará a la vi sualización del estado de la batería Los parámetros de limpieza se puede ajus tar y sirven para todos los programas Todos los ajustes se guardan también cuan do el dispositivo no recibe electricidad Î Ajustar los programas de limpiez...

Page 58: ...a tisfactorio se puede modificar la inclinación de la barra de aspiración recta Î Suelte las tuercas de mariposa Î Incline la barra de aspiración Î Apriete las tuercas de mariposa El aparato está equipado con un acciona miento auxiliar con marcha libre Debido a la marcha libre el aparato se puede deslizar manualmente Î El pulsador de parada de emergencia se desbloquea girándolo Î Girar el interrup...

Page 59: ...scobillas del motor de tracción El aparato se desplaza con la velocidad ajustada en el menú de usua rio en el punto Cleanspeed 몇 Advertencia Peligro de daños para el revestimiento del suelo No utilice el aparato en esa zona Î Cierre el botón regulador del caudal de agua Î Conduzca el aparato entre 1 2 m 3 6 ft hacia delante para aspirar el agua restante Î Gire el selector de programas hasta la pos...

Page 60: ... y desenchufe la clavija de red En el caso de BR W Bp girar también el interruptor de lla ve a 0 y pulsar el interruptor de parada de emergencia 몇 Advertencia Si se sale agua se puede dañar el aparato Purgar el agua sucia y el resto de agua lim pia antes de trabajar en el aparato 몇 Advertencia Peligro de daños en la instalación No salpi que al aparato con agua ni utilice detergen tes agresivos Î P...

Page 61: ...Vacíe el depósito de basura Î Colocar de nuevo el depósito de basura Î Retire la barra de aspiración Î Desatornille los mangos en estrella Î Retire las piezas de plástico Î Retire los labios de aspiración Î Girar los labios de aspiración o introducir unos nuevos Î Coloque las piezas de plástico Î Atornille y apriete los mangos en estre lla Î Vacíe el depósito de agua sucia Î Encajar hacia la derec...

Page 62: ...scobilla de disco delante del aparato Î Desplzar el aparato hacia delante sobre la escobilla de disco Î Pisar el pedal para desplegar el meca nismo y encajar hacia la izquierda La escobilla se encajará en el accionamien to de escobillas Î Ajuste la velocidad de avance Î Vaciar el depósito de agua sucia y agua limpia Î Extraer el bote de detergente de la entra da de detergente Î Afloje el tornillo ...

Page 63: ...a de red Girar también el interruptor de llave a 0 y pulsar el inte rruptor de parada de emergencia Î Purgue el agua sucia y el agua limpia so brante y elimínela Cuando las averías no se puedan solucionar con ayuda de la tabla que aparece a conti nuación acuda al servicio técnico Nota Si se indican averías ajustar el selector de programas en la posición OFF o Desplazar y apagar el interruptor de l...

Page 64: ...arpa deos Heiss abkühlen Hot let cool Temperatura siste ma electrónico alta Dejar enfríar el sistema electrónico al menos 15 minutos Saugtb Störung 3 Vac mot fault 3 Sobrecarga motor de absorción Gire el selector de programas hasta la posición OFF o Desplazar Después seleccione de nuevo el programa de limpieza Si sigue pro duciéndose el fallo acuda al servicio técnico Bürstenüberlast Brush Overloa...

Page 65: ...tá hermética y en caso necesario cámbielo Compruebe si está cerrada la tapa de la manguera de salida de agua sucia Compruebe el ajuste de la barra de aspiración Comprobar si la turbina está en funcionamiento y genera de presión si es necesario avisar al servicio de atención al cliente Resultados de limpieza insufi cientes Introducir el tren de desplazamiento Compruebe si los cepillos presentan des...

Page 66: ...de aire l s gpm 18 285 Potencia de aspiración depresión kPa psi 105 15 2 Cepillos de limpieza Anchura de trabajo mm in 550 21 6 Diámetro cepillos mm in 96 3 8 550 21 6 Número de rotaciones de los cepillos Power Clean 1 min 1400 160 Medidas y pesos Potencia teórica por metro cuadrado m2 h ft2 h 2200 23680 Volumen de los depósitos de agua limpia y agua sucia l gal 40 10 5 Volumen depósito de basura ...

Page 67: ...ación barra de aspiración 13 Comprobar si los labios de aspiración están desgastados y comprobar su ajus te 14 Comprobar el funcionamiento del flota dor en el depósito de agua sucia 15 Comprobar la estanqueidad de la man guera de aspiración 16 Comprobar la estanqueidad de la man guera de salida de agua sucia 17 Comprobar la estanqueidad del indica dor de altura de llenado la manguera de salida de ...

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ... of operation whichever comes first to the ori ginal end user Parts replaced or repaired under this warranty are guaranteed for the remainder of the original warranty period See table below Service labor charges are covered for up to three 3 years or up to 2 500 hours of ope ration whichever comes first from the date of purchase through authorized Windsor service provider No travel coverage is ex ...

Page 71: ... purchase date The warranty com mences on the purchase date by the origi nal end user from an authorized Windsor agent subject to proof of purchase The Machine Registration Card must be com pleted and returned immediately at the time of purchase If proof of purchase cannot be identified the warranty start date is 90 days after the date of sale to an authorized Wind sor distributor Parts replaced o...

Page 72: ...anties are handled directly with the manufacturer Trojan batteries and Lester char gers 9 High pressure washing 10 Electrical components exposed to moisture If difficulty develops during the warranty pe riod contact the authorized Windsor agent from whom the product was purchased Windsor Industries Inc may elect to re quire the return of components to validate a claim Any defective part to be retu...

Reviews: