Windsor Radius Mini User Manual Download Page 14

14 

Español

„

Si al desembalar el aparato comproba-
ra Vd. algún daño o desperfecto en el 
mismo atribuible al transporte, rogamos 
se dirija inmediatamente al distribuidor 
en donde adquirió el aparato.

„

Extraiga la totalidad de las piezas y ac-
cessorios del aparato que se encuen-
tran en el recipiente del mismo o en la 
caja de cartón del embalaje.

„

El aparato no es aspropiado para la as-
piración de polvos nocivos para la sa-
lud, como por ejemplo amianto. Para 
este tipo de aplicaciones deberá poner-
se en contacto con su Distribuidor o la 
Delegación Nacional de Windsor.

„

El aspirador sólo se deberá conectar a 
tomas de corriente instaladas correcta-
mente y provistas de una puesta a tie-
rra reglamentaria. Los datos necesarios 
para el fusible de la red figuran en el 
apartado <<Características Técni-
cas>>.

En caso de utilizar herramientas eléctricas 
acopladas al aparato, deberán observarse 
estrictamente todas las normas de seguri-
dad básicas, a fin de prevenir cualquier 
riesgo de incendio, descargas eléctricas o 
daños o lesiones del personal encargado 
de manipular los mismos: Esta aspiradora 
está diseñada para uso comercial.
1 DESCONECTAR LA BATERÍA DEL 

ASPIRADOR antes de quitar la tapa, 
realizar trabajos de mantenimiento y si 
no está en uso.

2 COMPROBAR SIEMPRE QUE EL 

CARGADOR no está dañado si tiene 
signos de desgaste antes de cada uso.

3 NO PASE EL ASPIRADOR POR ENCI-

MA DEL CABLE.

4 PONGA EL INTERRUPTOR EN OFF 

antes de de enchufar el cargador.

5 NO DESENCHUFE EL CABLE DE UN 

TIRON (Jalón). Para desenchufarla 
agarre la ciavqa (enchufe) no el cable.

6 NO AGARRE LA CLAVIJA (ENCHUFE) 

CON LAS MANOS MOJADAS.

7 PARA PREVENIR CHOQUES ELEC-

TRICOS, no exponga la herramienta a 
la lluvia. Guárdela en un luger seco.

8 SOLO USE LA ASPIRADORA COMO 

ESTA RECOMENDADO EN ESTE MA-
NUAL. También use únicamente los ac-
cesorios recomendados.

9 MANTENGA ALEJADOS EL CABE-

LLO (PELO), ROPA, ALHAJAS SUEL-
TAS, DEDOS o cualquier otra parte del 
cuerpo, de las aberturas y partes móvi-
les de la máquina.

10 NO CUBRA NI OBSTRUYA LAS 

ABERTURAS. Mantenga las aberturas 
libres de pelusa, pelo, polvo y cualquier 
cosa que limite la circulación del aire.

11 NO ASPIRE NINGUNA COSA QUE SE 

ESTE QUEMANDO, ardiendo sin llama 
o echando humo, tal como cigarrillos 
(cigarros), fósforos (cerillos) o cenizas 
calientes.

12 NO USAR PARA ASPIRAR MATERIA-

LES DE COMBUSTIBLE EXPLOSI-
VOS, tales como carbón, grano y otros 
combustibles finos.

13 NO USAR PARA ASPIRAR COMBUS-

TIBLE, materiales peligros, tóxicos o 
cancerígenos, incluidos gasolina, fuel, 
acetona, disolvente de pintura, aceites 
de calefacción, ácidos no diluidos y di-
solventes, pesticidas y asbestos.

14 USE LOS FILTROS RECOMENDA-

DOS para limpiar (aspirar) materiales 
de paredes en seco o paneles de yeso.

15 NO PERMITA QUE SE USE EL ASPI-

RADOR COMO UN JUGUETE. Mante-
ner alejados a los niños del aspirador.

16 NO DEJAR DESANTENDIDO mientras 

el aspirador está en funcionamiento.

ADVERTENCIAS IMPORTAN-

TES

ANTES DE LA PRIMERA 
PUESTA EN MARCHA DEL APARATO 
DEBERÁN OBSERVARSE LOS SIGUIEN-
TES PUNTOS.

Summary of Contents for Radius Mini

Page 1: ...English 3 Fran ais 8 Espa ol 14 Radius Mini 5 962 240 0 2015955 03 07...

Page 2: ...2...

Page 3: ...and mov ing parts 10 DO NOT BLOCK OR OBSTRUCT OPENINGS Keep openings free of lint hair dust and anything that restricts air flow 11 DO NOT PICK UP ANYTHING THAT IS BURNING smoldering or smoking such a...

Page 4: ...attery pack for damages before every use Do not use damaged devices and get the damaged parts repaired only by ex perts Do not use the charger if dirty or wet The mains voltage must match the volt age...

Page 5: ...joint on the appliance Loosen the handle and pull out the strut to the desired working height turn the handle to the correct position and tight en using the turning handle see Figure 3 The battery is...

Page 6: ...work Wipe the appliance using a damp cloth Do not use any aggressive agents such as cleaning powder see Figure 9 Press the unlocking button and remove the brush roller Remove wound up hair using a kn...

Page 7: ...cations Max operating time when battery is fully charged depends on the flooring min 45 Working voltage of the battery V 7 2 Charging current for empty battery h 12 Output voltage of the charger V 8 6...

Page 8: ...DOIGTS et toutes les parties du corps des ouvertures et des pi ces mo biles 9 LOIGNER LES CHEVEUX LES V TEMENTS LES BIJOUX FLOTTANTS LES DOIGTS et toutes les parties du corps des ouvertures et des pi...

Page 9: ...DOUBLER DE PRUDENCE pour l utilisation dans un escalier 20 SOYEZ TOUJOURS ATTENTIF N uti lisez pas la balayeuse si vous tes fati gu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments CONSERVEZ...

Page 10: ...de brosse en aucun cas mettre les doigts ou les outils dedans pendant qu il est en service En cas de travaux d entretien et mainte nance l appareil tirer l accumulateur avant Consignes l accumulateur...

Page 11: ...i des d g ts dus au transport sont constat s il faut en informer le revendeur Remarque Voir page 2 pour les illustra tions d utilisation et des l ments de l ap pareil 1 Rotule de cardan avec verrouill...

Page 12: ...ouger l appareil en avant et en arri re Pour un nettoyage pr s de bord utiliser la c t droite c t de l accumulateur cf figure 7 Eteindre l appareil Pour cela pressio ner l interrupteur pied Marche Arr...

Page 13: ...der la poubelle Notre succursale Windsor se tient votre enti re disposition pour d ventuelles ques tions ou probl mes Changer nettoyer le rouleau de brosse Service Assistance en cas de panne L afficha...

Page 14: ...EL INTERRUPTOR EN OFF antes de de enchufar el cargador 5 NO DESENCHUFE EL CABLE DE UN TIRON Jal n Para desenchufarla agarre la ciavqa enchufe no el cable 6 NO AGARRE LA CLAVIJA ENCHUFE CON LAS MANOS M...

Page 15: ...e ha ca do al agua se recomienda que el servicio t cnico au torizado lo examine 18 USAR SIEMPRE GAFAS PROTECTO RAS cuando se utilice el aspirador 19 USE EXTREMA PRECAUCION al lim piar escaleras 20 EST...

Page 16: ...ienta mientras est n en funcionamiento Retire la bater a antes de realizar tra bajos de conservaci n y mantenimien to Indicaciones sobre la bater a y el cargador S lo est permitido cargar la bater a c...

Page 17: ...de desbloqueo bater a 5 Recipiente para suciedad extra ble 6 Desbloqueo recipiente para suciedad 7 Carcasa 8 Cepillo rotativo cambiable 9 Bot n de desbloqueo cepillo rotativo 10 Mango telesc pico de a...

Page 18: ...el trabajo apague el aparato Vac e el depositivo para suciedad des pu s de cada limpieza Presione el bot n de desbloqueo y ex traer la bater a Cargar la bater a v ase la figura 8 Desbloquear y extraer...

Page 19: ...ar encantada de ayu darle Servicio Ayuda en caso de aver a El indicador de carga no se ilumina El aparato no limpia bien El aparato lanza suciedad hacia afuera Accesorios especiales denominaci n N ref...

Page 20: ...20...

Page 21: ...of operation whichever comes first to the ori ginal end user Parts replaced or repaired under this warranty are guaranteed for the remainder of the original warranty period See table below Service lab...

Page 22: ...purchase date The warranty com mences on the purchase date by the origi nal end user from an authorized Windsor agent subject to proof of purchase The Machine Registration Card must be com pleted and...

Page 23: ...nties are handled directly with the manufacturer Trojan batteries and Lester char gers 9 High pressure washing 10 Electrical components exposed to moisture If difficulty develops during the warranty p...

Reviews: