Windsor Radius Mini User Manual Download Page 12

12 

Français

Remarque

Le charge de l'accumulateur peut être ef-
fectué uniquement en état demonté.

Î

Connecter l'accumulateur avec l'appa-
reil de charge à l'aide du cable de char-
gement.

Î

Brancher l'appareil de charge, qui est li-
vré avec, réglementairement dans une 
prise de courant.

L'affichage de service de charge s'allume 
rouge. L'accumulateur se charge.

Remarque

Le temps de chargement d'un accumu-
lateur vide est d'environ 12 heures.

Si le temps de charge est dépassé, l'ap-
pareil de charge se met en chargement 
de conservation. L'affichage de service 
de charge s'allume rouge.

cf. figure 4

Î

Indroduire l'accumulateur dans le com-
partiment et encliqueter.

cf. figure 5

Pour le nettoyage des moquettes épaisses, 
la rotule de cardan peut être verrouillée 
pour empêcher un mouvement latéral du 
manche télescopique.
– Verrouiller latéralement le manche té-

lescopique :

Î

Actionner le verrouillage, le pousser 
vers le bas et l'enclencher.

– Déverrouiller le manche télescopique :

Î

Actionner le verrouillage, le pousser 
vers le haut et l'enclencher.

cf. figure 6

Î

Mettre l'appareil en marche. Pour cela 
pressioner l'interrupteur à pied Marche/
Arrêt.

Î

Pour la nettoyage, bouger l'appareil en 
avant et en arrière.

Î

Pour un nettoyage près de bord utiliser 
la côté droite (côté de l'accumulateur).

cf. figure 7

Î

Eteindre l'appareil. Pour cela pressio-
ner l'interrupteur à pied Marche/Arrêt.

Î

Pour garantir une position sûre du man-
che à téléscope, celui-ci doit être posé 
verticalement à la pause. C'est au 
moyenne d'un blocage qu'il reste dans 
cette position.

Î

Au fin de service éteindre l'appareil.

Î

Vider la poubelle après chaque nettoya-
ge.

Î

Pressioner le bouton de deverrouillage 
de l'accumulateur et retirer l'accumula-
teur.

Î

Charger l'accumulateur.

cf. figure 8

Î

Deverrouiller la poubelle et retirer.

Î

Vider le réservoir collecteur.

Î

Remettre la poubelle et encliqueter.

Î

L'appareil peut être accroché à la poi-
gnée, si nécessaire tourner la poignée 
(cf. le chapitre "Monter le manche à té-
léscope et la poignée et régler l'hau-
teur"). 

Attention :

Retirer l'accumulateur avant d'effectuer 
des travaux de maintenance et de répara-
tion sur l'appareil.

Î

Essuyer l'extérieur de l’appareil avec un 
chiffon humide. Ne pas utiliser de pro-
duits agressifs (des poudres à récurer 
par exemple).

Mettre l'accumulateur

Fonctionnement

Verrouiller/déverrouiller latérale-

ment le manche télescopique

Commencer le travail 

Interrompre le travail.

Fin des travaux

Vider le récipient collecteur

Rangement de l’appareil

Entretien et maintenance

Nettoyage de l’appareil

Summary of Contents for Radius Mini

Page 1: ...English 3 Fran ais 8 Espa ol 14 Radius Mini 5 962 240 0 2015955 03 07...

Page 2: ...2...

Page 3: ...and mov ing parts 10 DO NOT BLOCK OR OBSTRUCT OPENINGS Keep openings free of lint hair dust and anything that restricts air flow 11 DO NOT PICK UP ANYTHING THAT IS BURNING smoldering or smoking such a...

Page 4: ...attery pack for damages before every use Do not use damaged devices and get the damaged parts repaired only by ex perts Do not use the charger if dirty or wet The mains voltage must match the volt age...

Page 5: ...joint on the appliance Loosen the handle and pull out the strut to the desired working height turn the handle to the correct position and tight en using the turning handle see Figure 3 The battery is...

Page 6: ...work Wipe the appliance using a damp cloth Do not use any aggressive agents such as cleaning powder see Figure 9 Press the unlocking button and remove the brush roller Remove wound up hair using a kn...

Page 7: ...cations Max operating time when battery is fully charged depends on the flooring min 45 Working voltage of the battery V 7 2 Charging current for empty battery h 12 Output voltage of the charger V 8 6...

Page 8: ...DOIGTS et toutes les parties du corps des ouvertures et des pi ces mo biles 9 LOIGNER LES CHEVEUX LES V TEMENTS LES BIJOUX FLOTTANTS LES DOIGTS et toutes les parties du corps des ouvertures et des pi...

Page 9: ...DOUBLER DE PRUDENCE pour l utilisation dans un escalier 20 SOYEZ TOUJOURS ATTENTIF N uti lisez pas la balayeuse si vous tes fati gu ou sous l influence de drogues d alcool ou de m dicaments CONSERVEZ...

Page 10: ...de brosse en aucun cas mettre les doigts ou les outils dedans pendant qu il est en service En cas de travaux d entretien et mainte nance l appareil tirer l accumulateur avant Consignes l accumulateur...

Page 11: ...i des d g ts dus au transport sont constat s il faut en informer le revendeur Remarque Voir page 2 pour les illustra tions d utilisation et des l ments de l ap pareil 1 Rotule de cardan avec verrouill...

Page 12: ...ouger l appareil en avant et en arri re Pour un nettoyage pr s de bord utiliser la c t droite c t de l accumulateur cf figure 7 Eteindre l appareil Pour cela pressio ner l interrupteur pied Marche Arr...

Page 13: ...der la poubelle Notre succursale Windsor se tient votre enti re disposition pour d ventuelles ques tions ou probl mes Changer nettoyer le rouleau de brosse Service Assistance en cas de panne L afficha...

Page 14: ...EL INTERRUPTOR EN OFF antes de de enchufar el cargador 5 NO DESENCHUFE EL CABLE DE UN TIRON Jal n Para desenchufarla agarre la ciavqa enchufe no el cable 6 NO AGARRE LA CLAVIJA ENCHUFE CON LAS MANOS M...

Page 15: ...e ha ca do al agua se recomienda que el servicio t cnico au torizado lo examine 18 USAR SIEMPRE GAFAS PROTECTO RAS cuando se utilice el aspirador 19 USE EXTREMA PRECAUCION al lim piar escaleras 20 EST...

Page 16: ...ienta mientras est n en funcionamiento Retire la bater a antes de realizar tra bajos de conservaci n y mantenimien to Indicaciones sobre la bater a y el cargador S lo est permitido cargar la bater a c...

Page 17: ...de desbloqueo bater a 5 Recipiente para suciedad extra ble 6 Desbloqueo recipiente para suciedad 7 Carcasa 8 Cepillo rotativo cambiable 9 Bot n de desbloqueo cepillo rotativo 10 Mango telesc pico de a...

Page 18: ...el trabajo apague el aparato Vac e el depositivo para suciedad des pu s de cada limpieza Presione el bot n de desbloqueo y ex traer la bater a Cargar la bater a v ase la figura 8 Desbloquear y extraer...

Page 19: ...ar encantada de ayu darle Servicio Ayuda en caso de aver a El indicador de carga no se ilumina El aparato no limpia bien El aparato lanza suciedad hacia afuera Accesorios especiales denominaci n N ref...

Page 20: ...20...

Page 21: ...of operation whichever comes first to the ori ginal end user Parts replaced or repaired under this warranty are guaranteed for the remainder of the original warranty period See table below Service lab...

Page 22: ...purchase date The warranty com mences on the purchase date by the origi nal end user from an authorized Windsor agent subject to proof of purchase The Machine Registration Card must be com pleted and...

Page 23: ...nties are handled directly with the manufacturer Trojan batteries and Lester char gers 9 High pressure washing 10 Electrical components exposed to moisture If difficulty develops during the warranty p...

Reviews: