Windhager MOLE STOP 1000 Operating Instructions Manual Download Page 27

27

BG

ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ

MOLE STOP прогонва безпроблемно полевки и къртици.
Но резултатът зависи по-силно от външни условия като 
състояние на почвата, степен на нападението на вреди-
телите, температура на околната среда и др., отколкото 
при използване на вредни за околната среда отрови.

Проба за наличието на тунели 
Открийте с помощта на сонда (напр. дървен прът) 
тунелите и ги разкопайте на няколко места на широчина 
от около 30 см. Контролирайте редовно отворите. Тези, 
които са прокопани първи, се намират обикновено в 
близост до гнездото.

Време на действие 
Тъй като животните не обичат да напускат мястото, къ-
дето живеят, от опит са необходими до 3 седмици, докато 
животните напуснат озвучаваното пространството. През 
това време не трябва да се променя местоположението 
на уреда. Действието му се забелязва чрез намаляване 
на купчинките изхвърлена земя, респ. увеличаващото 
им разстояние до уреда. Изравнете купчинките, когато 
откриете такива.

Допълнителна информация при соларен режим: 
Слънчевата светлина се преобразува от соларните 
клетки директно в електрически ток и се акумулира във 
вградената акумулаторна батерия niCd. Тази енергия 
се използва през нощта и при мъгливо време. При 
непрекъснато използване на акумулаторните батериите 
(зареждане и разреждане) срокът за експлоатация може 
да продължи няколко години. Когато соларната акуму-
латорна батерия не се използва непрекъснато, тогава 
се намалява и срока на нейната експлоатация. За да се 
гарантира екологичното отстраняване на използваната 
акумулаторна батерия, ние Ви препоръчваме да я смени-
те в един от посочените сервизи.

УкАзАНИЯ зА БезОПАсНОст
 
Батерии:
 
Използвайте уреда само с предвидените батерии, слаби 
цинково-въглени батерии не са подходящи за използ-
ване тук. Обърнете внимание на правилната полярност, 
когато поставяте батериите. Не смесвайте батерии със 
стари или разредени такива. Извадете батериите, когато 
не използвате уреда за по-дълго време, за да предо-
твратите тяхното изтичане. Щадете околната среда при 
рециклиране на батериите. Не изхвърляйте батериите 
в битовите отпадъци, а ги предайте в пункт за вторични 
суровини.

соларен панел: 
Обърнете внимание на това, че уредът не е годен за 
използване при температури по-ниски от 0 °C. При 
температури под 0 °C съхранявайте уреда в затворени 
помещения.

експлоатация: 
Никога не поставяйте уреда в близост до малки деца! 
Контролирайте редовно уреда за повреди. Никога не 

ремонтирайте сами уреда, ако той е повреден. Изпратете 
уреда на посочения адрес на сервиза.

Безопасност на децата:
Не оставяйте части от опаковката (пластмасова торбичка, 
картон, др.) в обсега на деца. Използвайте особено вни-
мателно уреда, когато има деца наблизо. Не оставяйте 
децата да играят с уреда.

ПРеДИ ПУскАНетО В ексПлОАтАЦИЯ 

Местоположение: 
Колкото по-твърда е почвата, толкова по-добър е ефек-
тът. Разпространението на трептенията се извършва при-
близително кръгообразно (фиг. А). Бетонни плочи, големи 
камъни (фиг. Б), но и градински езера прекъсва разпрос-
транението на вибрациите и намаляват въздействието 
поради образуващата се звукова сянка. Градинските 
лехи (фиг. В) или купчинки земя (фиг. Г) са неподходящи 
места, тъй-като рохкавата почва разпространява лошо 
вибрациите. Освен това животните образуват гнездата си 
в твърда почва, в повечето случаи в по-спокойните части 
на градината (фиг. Д).

Поставяне на уреда: 
Завийте уреда в земята с помощта на земния болт до 
опорния пръстен като той трябва да се намира под десен 
ъгъл на повърхността (фиг. Е). И при склонове обърнете 
внимание на десния ъгъл на повърхността (фиг. Ж). За 
да улесните завиването, навлажнете сухата почва с вода 
(фиг. З). Благодарение на конусния земен болт почвата 
около уреда се уплътнява, поради което се получава 
особено добро съединение със земята, след като почвата 
изсъхне.

При Mole Stop Solar: 
Пъхнете соларния панел в земята и го центрирайте 
паралелно на движението на слънцето (в посока на юг) 
(фиг. И).

ВНИМАНИе:При използване на „230 V адаптер“ или со-
ларна акумулаторна батерия или друг външен източник 
на ток батериите трябва непременно да се извадят от 
уреда!

ПУскАНе В ексПлОАтАЦИЯ 

Регулиране на интензивността: 
Настройте регулатора на интензивността първоначално 
на средно положение (фиг. Й). Натиснете копчето за 
вкл./изкл. и увеличете интензивността, докато уреда 
започне да излъчва максимални резонантни трептения 
и не се получават смущаващи шумове от контактите на 
батерията и др.
В зависимост от свойствата на почвата (звукопроводима 
връзка към земята) уредът напуска резонантната честота 
при твърде висока настройка на интензивността. Това 
се разпознава по високия звук (честота). Или поради 
шумови смущения се стига до нежелано звукоизлъчване 
във въздуха. И в двата случая се стига до незначител-
но излъчване на звук в земята въпреки максимална 
настройка на интензивността, поради което мощността 
на уреда значително се намалява. Регулируемият обхват 

Summary of Contents for MOLE STOP 1000

Page 1: ...E NL DK NO FI IS ES EE LV LT RU DE Bedienungsanleitung FR Manuel d utilisation GB Operating instructions IT Istruzioni d uso lampada Made in EU BEW HRT Seit EPROUVE DEPUIS JAHREN ANS DEVELOPED in AUST...

Page 2: ...1000 02 Batterien Batteries Batteries Batterie 4 x C 1 5V LR14 AAA C AAA C AAA C AAA C 01 03 20m 04 05 06 07 02 03 MOLE STOP SOLAR 04 Solarpanel Panneau solaire Solar panel Pannello solare 05 Erdspie...

Page 3: ...partiment des piles Battery compartment Vano portabatterie 7 Anschlussbuchsen f r ein weiteres Ger t 230V Adapter oder Solar Akku Broches de raccordement pour un autre appareil adaptateur 230V ou batt...

Page 4: ...trollo funzione delle batterie 6 Anschlussbuchse f r Solarpanel Prise de connexion pour panneau solaire Solar panel port Boccola di collegamento per pan nello solare 7 Anschlussbuchsen f r 230V Adapte...

Page 5: ...lo solare 13 Erdspie Piquet Ground pike Spiedo 14 Befestingung Fixation Mount Fissaggio 15 Anschlussbuchse f r MOLE STOP SOLAR Prise de connexion pour MOLE STOP SOLAR MOLE STOP SOLAR port Boccola di c...

Page 6: ...6 F G H 90 A B C D E I S J K L M 2m 20m 20m N O P...

Page 7: ...SK Slovakian 17 SI Slovene 18 BA Bosnian 19 HU Hungarian 20 HR Croatian 22 RS Serbian 23 PL Polish 24 Czech 16 Inhaltsverzeichnis Indice Contents Sommaire Vertrieb diteur Distributors Distributore Win...

Page 8: ...as Ger t Besch digungen auf reparieren Sie es niemals selbst Senden Sie das Ger t an die angef hrte Serviceadresse Kindersicherheit Lassen Sie keine Verpackungsteile Plastikbeutel Karton etc in Reichw...

Page 9: ...r 4 bis 5 Tage ohne Sonne Reinigung Besch digen Sie keinesfalls die Oberfl chen des Ger ts Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel B rsten mit Metall oder Nylonborsten sowie scharfe oder meta...

Page 10: ...ez r guli rement que l appareil ne soit pas endomma g Si l appareil pr sente des dommages n essayez jamais de le r parer par vous m me Envoyez l appareil l adresse du service sp cifi e S curit des enf...

Page 11: ...adaptateur Batterie solaire fig P Art n 08130 Alimentation lectrique solaire avec piles rechargeables NiCd 6 V 600 mAh Suffisant pour 4 5 jours sans soleil Nettoyage N endommagez jamais la surface de...

Page 12: ...ocation The more compact the ground the better the effect The vibrations are distributed in an almost circular manner Fig A Concrete slabs large rocks Fig B as well as garden ponds interrupt the vibra...

Page 13: ...nd the like The device does not require special care Wipe the housing clean with a damp cloth Technical data Vole and mole repeller Mole Stop 1000 Mole Stop Solar Power draw 0 35 to 0 93 W depending o...

Page 14: ...nneggiato non ripararlo autonomamente Spedire il dispositivo all indirizzo indicato del centro assistenza Sicurezza dei bambini Non lasciare parti di imballaggio sacchetti di plastica cartone ecc alla...

Page 15: ...ia Nicd 6V 600 mAh integrata Alimenta l apparecchio per 4 5 giorni senza luce solare Pulizia Non danneggiare in nessun caso le superfici del dispositivo Non utilizzare detergenti aggressivi spazzole c...

Page 16: ...balu plastov s ek karton atd v dosahu d t Pokud se v okol nach zej d ti pou vejte za zen s maxim ln opatrnost Za zen nikdy ned vejte d tem na hran P ed uveden m do provozu Um st n m je p da pevn j t m...

Page 17: ...Ak pr stroj dlh iu dobu nepou vate vyberte bat rie von aby nevytiekli Pri likvid cii bat ri dbajte na ochranu ivotn ho prostredia Bat rie nezahadzujte do dom ceho odpadu ale odovzdajte na zbernom mies...

Page 18: ...s son no energijo Son ne celice son no svetlobo pretvorijo neposredno v elektri no energijo in jo shranijo v vgrajeno NiCd baterijo Naprava to energijo uporablja pono i in ob obla nem vremenu V primer...

Page 19: ...INFORMACIJE Mole Stop se upotrebljava bez problema protiv voluharica i krtica Me utim uspjeh koji se mo e posti i vi e ovisi o vanjskim uslovima kao to su svojstva tla intenziteta zaraze temperature...

Page 20: ...avanja Ponekad mo e do i do toga da naro ito uporna krtica prvih dana na smetnje reagira pove anim kopanjem U tom slu aju kao i kod ekstremno velike zaraze postavite tipku programa na P2 Provjera funk...

Page 21: ...k ls ramforr ssal m k dteti felt tlen l vegye ki az elemeket az eszk zb l zembe helyez s Intenzit s szab lyoz sa El sz r ll tsa az intenzit sszab lyoz t k z ps ll sba J bra Nyomja meg a be kikapcsol t...

Page 22: ...ako se u blizini nalaze djeca Ure aj nikada nemoj te ostavljati djeci da se njime igraju Prije pu tanja u rad Mjesto postavljanja to je tlo vr e to je u inak bolji Vibracije se ire otprilike kru no s...

Page 23: ...erijama Ako ure aj ne koristite du e vreme izvadite baterije kako biste izbegli curenje Kod odlaganja baterija imajte u vidu za titu ivotne sredine Baterije nemojte odlagati u ku ni otpad nego predajt...

Page 24: ...ormacje do zasilania s onecznego wiat o s oneczne jest przetwarzane w ogniwach s o necznych bezpo rednio na pr d elektryczny kt ry jest gromadzony w akumulatorze NiCd Ta energia jest wykorzy stywana n...

Page 25: ...przebiega to nale y sprawdzi nienaganne dzia anie zasilania pr dowego Je li oka e si to nieskuteczne wtedy wys a urz dzenie wraz z zasilaniem pr dowym i wype nion kart gwarancyjn lub dowodem zakupu do...

Page 26: ...diar Fig J Ap sa i tasta oprire pornire i spori i intensitatea p n c nd aparatul este setat s transmit unde de rezonan la nivel maxim i nc nu apar zgomote perturbatoare prin contactul cu bateriile etc...

Page 27: ...27 BG Mole Stop 30 3 NiCd 0 C 0 C Mole Stop Solar 230 V...

Page 28: ...en kutuplar n n do ru yerle tirilmi olmas na dikkat edin Pilleri eski veya bo alm piller ile kar t rmay n Cihaz uzun s re kullan lmad nda akmalar n nlemek i in pilleri kart n Pilleri bertaraf ederken...

Page 29: ...p r problemfri vid anv ndning mot sorkar och mullvadar Den framg ng som kan uppn s r dock mer beroende av yttre f rh llanden som markf rh llanden f rekomst omgivningstemperatur etc n vad som r fallet...

Page 30: ...ra en ny f rekomst ska apparaten ovillkor ligen h llas i drift kontinuerligt En ny bortskr mning r tidskr vande och mycket sv rare n att f rhindra en ny kolonisering Ibland kan det h nda att en extra...

Page 31: ...rond steken en parallel met het verloop van de zon naar het zuiden richten afb I Let op bij gebruik met de 230V adapter de accu op zonne energie of een andere externe energiebron moeten absoluut eerst...

Page 32: ...i omr det Giv aldrig b rn apparatet at lege med F r idrifts ttelse Placering Jo fastere jorden er jo bedre effekt Udbredelsen af svingningerne foreg r tiln rmelsesvis cirkul rt fig A Betonplader store...

Page 33: ...eriene tas ut s de ikke begynner lekke Pass p kaste gamle batte rier p en milj vennlig m te Batterier skal ikke kastes som husholdningsavfall men tilf res kildesorteringen Solpanel Husk at apparatet i...

Page 34: ...a aurinkoenergian k yt st Aurinkokennot muuntavat auringonvalon suoraan s hk virraksi ja varastoivat sen kiinte n NiCd akkuun Varastoitua energiaa k ytet n energiantuotantoon isin ja pilvisell s ll Ja...

Page 35: ...ksi EU vaatimustenmukaisuusvakuutus EU vaatimustenmukaisuusvakuutuksen saa tarvittaessa valmistajalta IS ALMENNT Mole Stop er au velt notkun gegn vatnast fum og moldv rpum Hins vegar er velgengni er h...

Page 36: ...ma titringur Mynd M A eins byrjar handah fskennt pr gramm P1 P2 Styrktarstillirinn bregst vi spennah um st ringarm rkum Ef etta er ekki raunin ver ur a athuga hvort aflgjafinn s lag Ef etta tekst ekk...

Page 37: ...a en marcha Regulaci n de la intensidad Al principio deber ajustar el regulador de intensidad en posici n media img J Accionar el interruptor de encendi do apagado y aumentar el ajuste de la intensida...

Page 38: ...gevam pinnas seda parem on toime Helilainete levimine on peaaegu ringikujuline joonis A Betoonplaadid suured kivid joonis B aga ka aiatiigid katkestavad vibrat siooni levimist ning v hendavad toimet t...

Page 39: ...izl d ju s baterijas Ja paredzams ka ier ce netiks lietota ilg ku laiku iz emiet baterijas lai nepie autu to iztec anu Utiliz jot baterijas nodro iniet lai tiek iev roti vides aizsardz bas noteikumi...

Page 40: ...timi gali u trukti iki 3 savai i kol jie pasi alins i ultragarsu veikiamos zonos iuo laikotarpiu prietaiso pastatymo vieta neturi b ti kei iama Pasirei k s prietaiso poveikis matomas i nauj kauburi sk...

Page 41: ...virpesi sklinda eme tod l prietaiso veiksmingumas ymiai suma ja Reguliavimo diapazonas ir maksimalus intensyvumas priklauso nuo maitinimo altinio tampos Programos pasirinkimas K pav P1 Trumpa vibracij...

Page 42: ...42 0 C 0 C A B C D E F G H Mole Stop Solar I 230 J K P1 8 10 P2 3 4 P1 P2 a L b M P1 P2...

Page 43: ...43 1 3 4 2...

Page 44: ...Windhager Handelsges m b H Industriestra e 2 5303 Thalgau Austria office windhager eu www windhager eu Typ Nr 02120 02125 RW Nr N1959...

Reviews: