background image

www.windcrestcnp.com

Rappel de Nettoyage des Filtres:

Lorque l'icône             se met à clignoter sur l'afficheur, les

filtres métalliques en place doivent être nettoyés parce 30

heures d'utilisation se sont écoulées.

Fonction de Réinitialisation:

Une fois que les filtres ont été nettoyés et réinstallés,

réinitialisez le Rappel de Nettoyage des Filtre. Pesez environ

5 secondes sur la touche            pour que l'afficheur apparaisse.

Pessez encore 5 secondes pour que   l'icône

disparaisse de l'afficheur       . La fonction de rappel

nettoyage des fitlres est maintenant réinitialisée et un

nouveau cycle de 30 heures est initié.

Set Mode

Nettoyage de  Filtres

Pour réinitialiser

Pesez 5 secondes

Afficheur de: <A> à <   >

L'icône <A> 

clignote

COMMANDES: INDICATEUR DE NETTOYAGE DES FILTRES (Filtres en métal)

Rappele de nettoyage des filtres (Filtres en métal standards, si utilisée):

Que votre hotte soit installée en système de "purification d'air" ou d'evacuation d'air, un ensemble de filtres en métal est

fourni par le fabricant. Ces filtres en métal ont pour fonction de filtrer les résidus de cuisson. Ils ne necessitent aucun

remplacement mais doivent être gardés propres. La fonction de 

Rappel de Changement des Filtres

 du

microprecesseur indique automatiquement, à l'aide d'un 

i

c

ô

ne clignotant            , quand les filtres doivent  être

nettoyés (chaque 30 heures d'utilisation). Les filtres peuvent être nettoyés à la main ou au lave-vaisselle avec du

savon non-abrasifs. Pour les filtres trés sales, il est recommandé de les faire tremper dans un détergent antigraisse

tel que "409" ou un équivalent avant le nettoyage normal.

Description de la hotte et des commandes

35

Summary of Contents for PFA36SCG

Page 1: ...OCT06 0101 PFA42SCG PFA36SCG www windcrestcnp com By CNP INDUSTRIES INC ...

Page 2: ......

Page 3: ... Instructions with this unit for the owner OWNER Please retain these instructions for future reference Safety Warning Turn off power circuit at service panel and lock out panel before wiring this appliance Requirement 120 V AC 60 Hz 15 or 20 A Branch Circuit APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES FOR RESIDENTIAL USE ONLY READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Spanish page 3 English page 2 French page 20 9 ...

Page 4: ...st of Materials 6 Description of the hood Controls 13 Part not supplied 6 Dimension and clearances 7 Installation Ductwork Calculation Sheet 9 Electrical connection 10 List of Part and Accessories 19 Venting methods 8 Controls filter change indicator metal filters 16 Controls filter change indicator carbon filters 15 Installation 11 Touch controls features 14 Cleaning 17 Grease filter 17 Replacing...

Page 5: ...se This Hood With Any External Solid State Speed Control Device WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE a Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat oils slowly on low or medium settings b Always turn hood ON when cooking at high heat or when flambeing food i e Crepes Suzette Cherries Jubilee Peppercorn Bee...

Page 6: ...nances A U L or C S A listed conduit connector must be provided at each end of the power supply conduit at the range hood and at the junction box Copies of the standards listed may be obtained from National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 BEFORE INSTALLING THE HOOD 1 For the most eff...

Page 7: ... to assemble chimmey structure and to fix the duct convers under ceiling 4 washer 4x16 to assemble chimmey structure to ceiling Grease filters 2p and lamps 2p already installed Chimmey structure 4 anchors to assemble chimmey structure to ceiling 4 screw 5x50 to assemble chimmey structure to ceiling includes charcoal filter charcoal filter support and fixing bracket deflector Ductless Recirculating...

Page 8: ...Dimensions and clearances Ductless recirculating version ONLY Note if necessary order the proper duct cover extension kit www windcrestcnp com 7 ...

Page 9: ...ovided to secure the hood to most types of walls ceilings However a qualified technician must verify suitability of the materials in accordance with the type of wall ceiling Before making cutouts make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent Hood installation height above cooktop is the users preference The lower the hood above the cooktop the more efficient the c...

Page 10: ... to 3 1 4 x 10 rect transition 6 Round to 3 1 4 x 10 rect transition 90 elbow 7 8 round 90 elbow 7 8 round 45 elbow 7 8 Round wall cap with damper 7 8 Round roof cap 7 Round to 3 1 4 x 10 rect transition 7 Round to 3 1 4 x 10 rect transition 90 elbow 30 Ft x 30 Ft x 1 Ft x 16 Ft x 15 Ft x 9 Ft x 30 Ft x 30 Ft x 8 Ft x 15 Ft x Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Duct pieces Equivalent number lenght x use...

Page 11: ...vailing local codes and ordinances Electrical Supply This appliance requires a 120V 60Hz electrical supply and connected to an individual properly grounded branch circuit protected by a 15 or 20 ampere circuit breaker or time delay fuse Wiring must be 2 wire w ground Please also refer Electrical Diagram labeled on product Cable Lock A cable locking connector not supplied might also required by loc...

Page 12: ...measure and attach four support arms onto blower unit with screws provided Attach support U bracket Make sure tabs on top of the arms are facing out for the front and sideways for the rear as shown on diagram 11 www windcrestcnp com INSTALLATION Mounting the Range Hood blower unit mark the center point for the ceiling mounting bracket 1 Determine the location for mounting your hood and 5 Slide tel...

Page 13: ...me to Ceiling Plate with screws provided 12 10 Inside the blower unit remove shipping block from blower assemly blower unit slide duct covers up to gain access to the top of the 8 Connect duct work and electrical to the blower unit prior to use of appliance 9 Slide up the top duct cover and fix it onto bracket with 4 screws 12 ...

Page 14: ...e hood Controls 2 Grease filter 3 Grease filter release handle 4 Halogen lamp position and nr of lamps may wary 5 Duct Convers 6 Louver holes Ductless configuration 7 Glass canopy 1 Control panel www windcrestcnp com 13 ...

Page 15: ...Filters fitted are required to be cleaned frequently and as recommended in order to maintain blower efficiency If improperly maintained residue from cooking will sift through filters and cause damage to hood blowers and other sensitive components and possibly clog duct work creates fire hazard Filters Change Reminder Carbon if fittted When your hood is installed as a Purifying Ductless Recirculati...

Page 16: ...ded every 120 hrs Setting the Filter Change Reminder When Off hold for approx 5 seconds The display will change from exhaust mode to purifying mode carbon filters used this indicates that the elapse timer function is switched on and Carbon Filters are used Filter Replace Indicator When the diplay starts flashing the Carbon Filters requires replacement after 120 hours of use Re setting Function Onc...

Page 17: ...etal Filters FIlter Clean Reminder Standard Metal Filters fitted Whether your hood is installed as an Exhaust or Purifying unit a set of metal fIlters are fitted by the factory Theese Metal Filters are intended to filter out residue from cooking It need not be replaced on a regular basis but are required to be kept clean The Filter Clean Reminder function in the microprocessor will automatically i...

Page 18: ...st be set to a low temperature and a short cycle When washed in a dish washer the grease filter may discolour slightly but this does not affect its filtering capacity To remove the grease filter pull the spring release handle ATTENTION GREASE FILTER CLEANING 17 www windcrestcnp com Replacing Light Bulbs Make sure all power is turned off and bulbs are not hot Remove by turning bulb counter clockwis...

Page 19: ...area are affecting the ventilation of the hood 3 Blocking in the duct opening or ductwork 4 The direction of duct opening is against the wind 5 Using the wrong size of ducting 1 Metal filter is loose Issue Cause What to do 1 Make sure the circuit breaker and the unit s power is ON 2 Check the power connection with the unit is connected properly 3 Make sure the wirings between the switch board and ...

Page 20: ...ssories stainless steel mesh filter duct cover extension Kit IEXPFAS Part Description Part Part Description Part halogen bulb 120V 50 W Ductless recirculating Kit RECKITPFA charcoal replacement filter www windcrestcnp com 19 ...

Page 21: ...le propriétaire PROPRIÉTAIRE Veuillez conserver ces instructions pour pouvoir vous y référer plus tard Avertissement de sécurité Coupez l alimentation du circuit dans le panneau électrique et verrouillez le panneau avant de raccorder les fils de cet appareil Exigence circuit de dérivation de 120 V c a 60 Hz de 15 ou 20 A APPROUVÉ POUR LES APPAREILS DE TYPE RÉSIDENTIEL POUR UNE UTILISATION RÉSIDENT...

Page 22: ...distances minimum et maximum 7 Installation Feuille de calcul pour l aspiration 9 Branchement électrique 10 Liste des pièces de rechange et accessoires 19 Type de fonctionnement 8 Commande voyant de signalisation substitution du filtre filtre anti graisse metal 16 Commande voyant de signalisation substitution du filtre filtre charbon 15 Installation 11 Clavier écran tactile et caractéristiques 14 ...

Page 23: ... Air Conditioning Engineers ASHRAE et le code des autorités de votre région E Au moment de couper ou de percer un mur ou un plafond assurez vous de ne pas endommager la filerie électrique ou tout autre accès à un service publique F Il faut toujours évacuer à l extérieur les systèmes à conduit ATTENTION Pour réduire les risques d incendie et évacuer l air correctement assurez vous que le conduit mè...

Page 24: ...nt l utiliser 2 L incendie est petit et confiné à l endroit où il a commencé 3 Vous avez appelé les pompiers 4 Vous pouvez combattre l incendie en étant dos à une sortie SERVICE A Laissez toujours les grilles de sécurité et les filtres en place Sans ces pièces il est possible de se prendre les cheveux les doigts ou les vêtements amples dans les hélices des ventilateurs Le fabricant refuse toute re...

Page 25: ...trémité de la canalisation d alimentation à la hotte et à la boîte de jonction Vous pouvez obtenir un exemplaire des normes indiquées en vous adressant à La National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 La CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 AVANT D INSTALLER LA HOTTE 1 Pour assurer la ventilation la plus efficace possible ...

Page 26: ...tien de la hotte Visserie 46 vis 3 5x9 5 pour monter le support de la cheminée et pour fixer les éléments qui 4 rondelles 4x16 pour fixer la structure de la cheminée au plafond Filtres anti graisse 2 pc et lampes 2 pc dèjà installés Structure de la cheminée recouvrent le tuyau d évacuation de la fumée et de la vapeur au plafond 4 vis 5x50 pour fixer la structure de la cheminée au plafond Kit pour ...

Page 27: ...Dimensions et Dégagement Version de hotte à recyclage SEULEMENT Note Si c est nécessaire commandez la trousse d extension de couvercles de conduit 26 ...

Page 28: ...t 36 au dessus de la cuisinière Verifier donc la hauter de votre plafond et la hauter maximum de la hotte avant de choisir votre modèle de hotte Suivez à la lettre les directives présentées dans ce manuel Le fabricant refuse toute responsabilité en ce qui a trait à tout préjudice dommage ou incendie causé par la non observation des directives contenues dans le présent manuel MÉTHODES DE VENTILATIO...

Page 29: ...oi latérale avec clapet 7 8 rond chapeau de toit Raccord 7 rond à 3 1 4 x 10 rect Raccord 7 rond à 3 1 4 x 10 rect Coude de 90 Pi Pi Pi Pi Pi Pi Pi Pi Pi Pi Pièces de conduit Longueur équivalente x utilisé Total Pièces de conduit Longueur équivalente x utilisé Total Sous total de la colonne 2 Sous total de la colonne 2 Longueur totale du conduit Sous total de la colonne 1 1 Pi x 1 Pi x 1 Pi x 15 P...

Page 30: ...ATIONS NATIONALES OU LOCALES EN VIGUEUR LIMENTATION ÏLECTRIQUE ET APPAREIL REQUIERT UNE ALIMENTATION ÏLECTRIQUE DE 6 Z ET DOIT ÐTRE CONNECTÏ Ì UN CIRCUIT TERMINAL INDIVIDUAL ET DßMENT MIS Ì TERRE PROTÏGE PAR UN DISJONCTEUR DE CIRCUIT OU UN FUSIBLE TEMPORISÏ DE OU AMPÒRES E CÊBLAGE DOIT COMPTER FILS AVEC MISE Ì TERRE 6EUILLEZ VOUS RÏFÏRER AU IAGRAMME LECTRIQUE ÏTIQUETÏ SUR L APPAREIL ONNECTEUR D AR...

Page 31: ...installation de la hotte Faire attention que la partie avant de l étrier soit tournée dans la direction indiquée sur le dessin 4 Définir la hateur de la hotte mesurer et installer les quatre supports au groupe ventilateur en utilisant les vis en dotation utiliser les trous prévus à cet effet sur le groupe ventilateur Les languettes sur la partie partie électrique supérieure des supports doivent êt...

Page 32: ...ers le haut les éléments qui recouvrent le tuyau d évacuation de la fumèe et de la vapeur le tuyau d évacuation de la fumée et de la vapeur et le fixer à l étrier à l aide dees 4 vis bloquer es languettes des supports dans les oeillets le transport 9 Fire glisser vers le haut l élément supérieur qui recouvre 10 Avant d allumer le ventilateur enlever le cran de blocage qui se trouve àl intérieur du...

Page 33: ...on hotte à recyclage d air 1 Claiver 2 Filtre anti graisse 3 Crochet pour décrocher le filtre anti graisse 4 Lampe halogéne le nombre et la position de la lampe peuvent varier 5 Eléments qui recouvrent le tuyau d évacuation de la fumée et de la vapeur 7 Hotte en verre 32 ...

Page 34: ...rnis doivent être nettoyés fréquemment et tel qu indiqué pour maintenir l efficacité du ventilateur S ils ne sont pas entretenus correctement les résidus de cuisson s amasseront dans les filtres et endommageront le ventilateur de la hotte et d autres élément fragiles Des engorgement de graisse pourraient aussi se former dans le conduit et résulter en de plus grands risques d incendie Rappel de cha...

Page 35: ... Lorsqu en arrêt appuyez environ 5 secondes sur L afficheur change alors de mode d échappement à mode de purification utilisation des filtres à charbon Cet icône indique que la fonction de compte minutes est activée et que des filtres à charbon sont utilisés Indicateur de Remplacement des Filtres Lorsque l icône se met à clignoter sur l afficheur les filtres à charbon doivent être remplacés parce ...

Page 36: ...MANDES INDICATEUR DE NETTOYAGE DES FILTRES Filtres en métal Rappele de nettoyage des filtres Filtres en métal standards si utilisée Que votre hotte soit installée en système de purification d air ou d evacuation d air un ensemble de filtres en métal est fourni par le fabricant Ces filtres en métal ont pour fonction de filtrer les résidus de cuisson Ils ne necessitent aucun remplacement mais doiven...

Page 37: ...ctuer toute opération de maintenance assurez vous d avoir coupé l alimentation de la hotte NETTOYAGE Il faut nettoyer régulièrement la hotte à l intérieur et à l extérieur Nettoyez l appareil à l aide d un chiffon humide et d un détergent liquide neutre N utilisez pas de détergent abrasif Avertissement Le fait de ne pas respecter ces conseils de nettoyage de la hotte et de remplacement des filtres...

Page 38: ...a ventilation de la hotte 3 L ouverture du conduit ou le conduit est obstrué 4 Le conduit extérieur est face au vent 5 Le conduit est de mauvaise taille 1 Le filtre métallique est lâche Problème Cause Solution 1 S assurer que le le disjoncteur et l alimentation de l appareil sont activés 2 Vérifiez si l alimentation est raccordée correctement dans l appareil 3 Assurez vous que les fils entre l int...

Page 39: ...e la pièce No de pièce Trousse de conversion en hotte sans conduit Filtre au charbon de remplacement Trousse d extension de couvercles de conduit RECKITPFA IEXPFAS Description de la pièce No de pièce Ampoule halogène 12 V 20 W Filtre métallique 38 ...

Page 40: ...o con la unidad PROPIETARIO conserve estas instrucciones para futuras consultas Advertencia de seguridad antes de realizar el cableado de este aparato desactive el circuito de energía eléctrica en el panel de servicio y desbloquee el panel Requisito Circuito auxiliar de CA de 120 V 60 Hz 15 o 20 A APROBADO PARA APARATOS DE USO DOMÉSTICO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Ingl...

Page 41: ...nsiones y distancias mìnimas y maximas 7 Instalaciòn Tabla para calcular la capacidad de extracciòn 9 Instalaciòn eléctrica 10 Lista de los repuestos y accesorios 19 Tipo de funcionamento 8 Controles indicador de sustituciòn de filtro filtro antigrasa metàlico 16 Controles indicador de sustituciòn de filtro filtro de carbòn 15 Instalaciòn 11 Panel de control touch control y caracterìsticas 14 Limp...

Page 42: ...r Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE y las normativas locales E Al efectuar orificios en una pared o techo no dañe el cableado eléctrico y otras instalaciones ocultas F Los sistemas instalados mediante conducto deben tener ventilación con salida al exterior PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de fuego y conseguir una salida del aire correcta asegúrese de conducir el aire hac...

Page 43: ...equeño y se encuentra en la misma zona donde se inició 3 Ha llamado a los bomberos 4 Puede luchar contra el fuego teniendo una salida a su espalda FUNCIONAMIENTO a Coloque siempre las rejillas y los filtros de seguridad en su lugar correspondiente Sin estos componentes los ventiladores en funcionamiento podrían atrapar su pelo sus dedos o su ropa El fabricante declina toda responsabilidad en caso ...

Page 44: ... canal de cables de fuente de alimentación En la campana y en la caja de conexiones Se pueden obtener copias de los estándares enumerados en National Fire Protection Association Batterymarch Park Quincy Massachusetts 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland Ohio 44131 5575 ANTES DE INSTALAR LACAMPANA 1 Para obtener una circulación del flujo de aire más eficaz utilice un tub...

Page 45: ... 5x9 5 para montar el soporte de la chimenea y para fijar los elementos de la chimenea en el techo 4 arandellas 4x16 C Filtros antigrasa 2 piezas y làmparas 2 piezas ya instaladas Estructura de la chimenea 4 tacos para fijar la estructura de la chimenea en el techo 4 tornillos 5x50 para fijar la estructura de la chimenea en el techo Set de instalaciòn para el funcionamiento en versiòn depurante si...

Page 46: ...Dimensiones y Espacios libres SÓLO para versión sin tubos Recirculación Nota Si necesario solicite el kit de extensión de cubierta de tubo 45 ...

Page 47: ...obre la encimera Antes de seleccionar la campana compruebe la altura del techo y la altura máxima de la campana Siga detenidamente las instrucciones expuestas en este manual Se declina toda responsabilidad de cualquier inconveniencia daños o incendios eventuales ocasionados por el incumplimiento de las instrucciones de este manual MÉTODOS DE VENTILACIÓN La campana está equipada con un cambio de se...

Page 48: ... d e r x s e i p 0 3 s e i p o d n o d e r o b u T o b u t p 7 o i b m a c t c e r n Û i c c e s 0 1 x 4 1 3 x s e i p 8 s e i p o d n o d e r o b u T o b u t 6 o d a d o c a o i b m a c t c e r n Û i c c e s 0 1 x 4 1 3 0 9 y x s e i p 5 1 s e i p 3 c e r o b u T 0 1 x 4 1 o t c e r x e i p 1 s e i p o d n o d e r o b u T o t c e r 7 x e i p 1 s e i p o d n o d e r o b u T o t c e r 7 x e i p 1 s...

Page 49: ...limentaciòn de red de 120V 60Hz y a una conexiòn a tierra independiente protegida por un interruptor del circuito de 15 o 20 amperios o por un fusible temporizado La conexiòn debe ser efectuada con dos cables la toma de tierra Haga Red eléctrica Un conector de bloqueo de cable no suministrado puede ser solicitado segùn la disposiciòn de ley en vigor Verifique si es obligatorio por ley y si es asì ...

Page 50: ...posicionado en la direcciòn justa como se indica en la plantilla en los soportes cuatro soportes en launidad del ventilador utilizando los tornilos suministrados utilice los orificios ya existentes en la unidad del ventilador Las lenguetas en la parte superior del soporte deben estar giradas hacia la parte externa de la campana como se indica en la plantilla Monte el 4 Después de haber definido la...

Page 51: ...es y la conexiòn eléctrica a la unidad del ventilador para acceder a la unidad del ventilador introduzca por arriba los elmentos el tubo de extracciòn de bloque las lenguetas de los soportes en las tuercas existentes en el transporte 9 Deslice por arriba el elemento superior de la estructura de la chimenea y fijelo al soporte de fijaciòn con 4 tornillos 10 Antes de acceder al ventilador quite el f...

Page 52: ...ilaciòn versiòn campana depurante 1 Panel de control 2 Filtro antigrasa 3 Gancho para desenganchar el filtro antigrasa 4 Làmpara halògena el nùmero y la posiciòn de las bombillas puede cambiar 5 Elementos tubo de extraciòn de humos y vapores 7 Campana de vidrio 51 ...

Page 53: ...tandares de metal suministrados se deben limpiar frecuentemente y como está indicado para mantener la eficaz del ventilador Si no se mantienen correctamente los residuos de la cocina se acumularán dentro de los filtros y dañarán el ventilador de la campana y los otros elementos frágiles Se pueden también formar atascos de grasa en el ducto y resultar uno de los más grandes riesgos de incendio Alar...

Page 54: ...ma de Sustitución de los Filtros Cuando está apagado pulse aprox por 5 segundos el botón El botón cambia así de modo agotado à modo de purificación utilisación des los filtros de carbón Este icono indica que la función conta minutos está activada y que los filtros de carbón se están utilizando Indicador de Sustitución de los Filtros Cuando el icono destella en el display los filtros de carbón se d...

Page 55: ...OS FILTROS Filtros de metal Alarma de limpieza de los filtros Filtros de metal estandares si utilizados Sea que la campana esté instalada con sistema de purificación de aire sea con evacuación de aire la campana está equipada con un conjunto de filtros de metal suminsitrado por el fabricante Estos filtros de metal tienen la función de filtrar los residuos de la cocina Estos filtros no necesitan su...

Page 56: ...iento asegúrese de que se ha desconectado el suministro eléctrico en la campana LIMPIEZA Tanto el interior como el exterior de la campana deben limpiarse con regularidad Para la limpieza utilice un paño impregnado en detergente líquido neutro Evite el uso de detergentes abrasivos Advertencia en caso de no cumplir los estándares básicos de la limpieza de la campana y la sustitución de los filtros p...

Page 57: ...entilación de la campana 3 La abertura del tubo o los tubos están bloqueados 4 La dirección de la abertura del tubo es contraria a la del viento 5 Se utiliza un tamaño de tubo incorrecto 1 El filtro metálico está flojo Problema Causa Procedimiento que se debe seguir 1 Asegúrese de que el disyuntor y la alimentación de la unidad están activados 2 Compruebe la conexión correcta de la alimentación co...

Page 58: ...pción de la pieza Nº referencia Kit de conversión sin tubos Filtro de carbón de sustitución Kit de extensión de cubierta de tubo RECKITPFA IEXPFAS Descripción de la pieza Nº referencia Bombilla halógena 12 V 20 W Filtro metálico 57 ...

Page 59: ......

Page 60: ......

Reviews: