background image

Summary of Contents for Wilo-Drain STS 100 Series

Page 1: ...i di montaggio uso e manutenzione PL Instrukcja monta u i obs ugi RUS D Einbau und Betriebsanleitung GB Installation and operating instructions F Notice de montage et de mise en service E Instruccione...

Page 2: ...Fig 1...

Page 3: ...Fig 2a Fig 2b...

Page 4: ...GB Installation and operating instructions 12 F Notice de montage et de mise en service 21 E Instrucciones de instalaci n y funcionamiento 30 I Istruzioni di montaggio uso e manutenzione 39 PL Instru...

Page 5: ......

Page 6: ...ss Steel Motor Nennweite Druckstutzen mm 80 100 Laufradform F Freistromlaufrad VORTEX Maximale F rderh he m bei Q 0 Maximale F rdermenge m h bei P2 P2max Leistung P2 kW Wert 10 3 Netzspannung Frequenz...

Page 7: ...ist das Wort ACHTUNG Eingef gt 2 2 Personalqualifikation Das Personal f r die Montage muss die entsprechende Qualifikation f r diese Arbeiten aufwei sen 2 3 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheits...

Page 8: ...om F rdermedium berflutet werden min Niveau im Schacht Sie wird von einem druckwasserdicht gekapselten Drehstrommotor aus Edelstahl 1 4404 angetrieben und ist mit einem Freistromlaufrad VORTEX ausgest...

Page 9: ...rlegung der Druckrohr leitung oder durch Einbau eines Druckausgleichventils mit schwimmender Kugel vermieden werden k nnen 5 1 Montage Der Aufstellungsort der Pumpe mu frostfrei sein Der Schacht mu vo...

Page 10: ...t Montagezubeh r Pos 11 Montagezubeh r Pos 12 Rohrverbinder f r F hrungsrohre 1 bzw 1 f r mehr als 6 m F hrungsrohrl nge detaillierte Angaben siehe Katalog Die druckseitigen festen Rohranschl sse sind...

Page 11: ...bauseits beigestellt wird muss er folgende Anfor derungen der EVU s erf llen P2 3 8 kW Direktanlauf P2 3 9 kW Stern Dreieck Anlauf Entscheidend f r die Leistungsgrenze zwischen Direkt bzw Stern Dreiec...

Page 12: ...t werden dass das komplette Aggregat stets in getauchten Zustand arbeitet Ausschaltpunkt Oberkante Motor 7 Wartung Bei allen Wartungs und Reparaturarbeiten die Pumpe spannungsfrei schalten und gegen u...

Page 13: ...owie Absenkung des Niveaus h messen F rdermenge nach folgender Formel berechnen Schacht WS800 Q 20 x t s x h cm Schacht WS1100 Q 33 2 x t s x h cm Schacht WB100 Q 28 3 x t s x h cm Schacht WB150 Q 63...

Page 14: ...ng Funktion Einstellung der Niveausteuerung berpr fen Ursache Pumpe arbeitet gegen Luftpolster Beseitigung Station re Na aufstellung Die Klappe des R ckflu verhinderers durch die Stellschraube aufhebe...

Page 15: ...Nominal pipe widths mm 80 100 Type of impeller F Non chokable impeller VORTEX Maximum delivery head m where Q 0 Maximum delivery head m h where P2 P2max Power P2 kW Value 10 3 Power supply Frequency N...

Page 16: ...r this work 2 3 Risks incurred by failure to comply with the safety precautions Failure to comply with the safety precautions could result in personal injury or damage to the pump or installation Fail...

Page 17: ...teel and which is impermeable to pressurised water 1 4404 and is equipped with a non chokable impeller VORTEX The non chokable impeller has short radially aligned blades which are only immersed in the...

Page 18: ...installing a pressure balance valve with a floating ball 5 1 Assembly The pump must be installed in a frost free place The shaft must be free from coarse solids e g building rubble prior to installat...

Page 19: ...0 Pipe bend with fitting accessories Pos 11 Assembly accessories Pos 12 Pipe connector for 1 or 1 guide pipe for guide pipe lengths of in excess of 6 m See catalogue for details The fixed pipe connect...

Page 20: ...ccessory ATTENTION Where you provide your own switch box you must ensure it meets with the following energy supplier requirements P2 3 8 kW direct starting P2 3 9 kW star delta starting The provisions...

Page 21: ...level see instructions for assembly and installation of the control level The switch off point must be set so as to ensure that the entire unit operates only when submerged switch off point upper edg...

Page 22: ...2 x t s x h cm Shaft WB100 Q 28 3 x t s x h cm Shaft WB150 Q 63 6 x t s x h cm Shaft WB200 Q 113 1 x t s x h cm Rectangular shaft Q 36 x A m x B m x t s x h cm Results in m h 7 3 Changing the oil It i...

Page 23: ...iquid level Remedy Check the function adjustments of the control level Cause Pump working against insulating air cushion Remedy Stationary wet well installation Lift the non return valve using the fix...

Page 24: ...100 40 3 400 50 4 Gamme ST Sewage Technology technologie des eaux us es S Stainless Steel Motor moteur en acier inoxydable Diam tre nominal tubulure de refoulement mm 80 100 Forme de roue F roue VORTE...

Page 25: ...pour les personnes sont symbolis es par le logo suivant En cas de danger lectrique le symbole indiqu est le suivant Les consignes de s curit dont la non observation peut repr senter un danger pour l...

Page 26: ...isation 4 Description du produit et de ses accessoires 4 1 Descriptif figure 1 En fonctionnement la pompe moteur submersible STS80 100 doit tre inond e par le fluide v hicul jusqu au bord sup rieur du...

Page 27: ...t endommager la pompe l ins tallation et s accompagner de nuisances sonores provoqu es par les battements du clapet Ces inconv nients peuvent tre vit s par l adoption de mesures ad quates p ex clapet...

Page 28: ...ande deux pompes joint profil accessoires de montage et de fixation au sol et dispositif de serrage pour les barres de guidage Les barres de guidage 2 x 1 pour la pompe STS80 et 2 x 1 1 2 pour les pom...

Page 29: ...crous rondelles dents et rondelles ad quats Pr voir un diam tre de c ble de 2 5 mm 6 mm minimum ou correspondant aux prescriptions locales pour le raccordement la terre L utilisation d un diff rentiel...

Page 30: ...a pompe tourne dans le sens de rotation correct Si le sens de rotation est incorrect changer 2 phases conducteurs d arriv e au coffret de commande c t alimentation En cas de coffrets de commande fourn...

Page 31: ...n de tapis D p ts sur les accessoires Bloquer les entr es d aspiration des eaux vannes p ex avec un tampon pneumatique Mesurer la hauteur manom trique de la pompe pour Q 0 Si le d bit de la pompe bais...

Page 32: ...corps tranger dans le pompe le klixon s est d clench Rem de Mettre l installation hors tension et emp cher toute remise en marche non autoris e Fermer la vanne d isolement derri re la pompe Relever l...

Page 33: ...mpulsi n mm 80 100 Forma de rodete F Rodete VORTEX Altura m xima de impulsi n m con Q 0 Caudal m ximo m h con P2 P2m x Potencia P2 kW Valor 10 3 Tensi n de la red Frecuencia N mero de polos 1 2 2 Dato...

Page 34: ...la palabra ATENCI N 2 2 Cualificaci n del personal Las personas que se encarguen del montaje deben poseer la cualificaci n requerida para este tipo de trabajos 2 3 Peligros en caso de incumplimiento d...

Page 35: ...TS80 100 debe estar cubierta durante el funcionamiento hasta el borde superior del motor como m nimo por el medio de impulsi n nivel m n del dep sito La impulsa un motor trif sico de acero inoxidable...

Page 36: ...pes de ariete pueden originar la destrucci n de la bomba instalaci n y producir molestias por ruido debido a golpes de v lvula que se pueden evitar mediante el empleo de las medidas adecuadas p ej v l...

Page 37: ...para mando de dos tubos junta perfilada tornillos de fijaci n fondo y montaje y dispositivo de apriete para tubos conductores Los tubos conductores 2 x 1 para la bomba STS80 y 2 x 1 1 2 para las bomb...

Page 38: ...los tuercas arandelas dentadas y arandelas planas Para la conexi n de conductor de protecci n de una secci n transversal de cables de al menos 2 5 mm 6 mm o bien las proporcionales referentes a las di...

Page 39: ...alimentaci n por red al cuadro de control En caso de cuadros de control proporcionados por el operador En caso de sentido de giro incorrecto de deben invertir 2 fases en motores con arranque directo...

Page 40: ...al de la bomba sea superior al 10 sacar la bomba del dep sito Comprobar tambi n el rodete y la carcasa de la bomba en cuanto a desgaste Llevar a cabo el control del nivel del dep sito Vaciar el dep si...

Page 41: ...cci n del bobinado se ha disparado Soluciones Desconecte la bomba y aseg rese de que no pueden volver a encenderla personas no autorizadas Cierre la v lvula de cierre situada detr s de la bomba Alce l...

Page 42: ...nless Steel Motor Diametro nominale mandata mm 80 100 Forma girante F Girante aperta VORTEX Prevalenza massima m con Q 0 Portata massima m h con P2 P2max Potenza P2 kW valore 10 3 Tensione alimentazio...

Page 43: ...izioni di sicurezza contrassegnate con la parola ATTENZIONE pu essere fonte di pericolo per l impianto e la funzionalit delle macchine 2 2 Qualifica del personale Il personale che installa la pompa de...

Page 44: ...deve essere immersa nel liquido pompato fino allo spigolo superiore del motore livello minimo nel pozzo Essa azionata da un motore a corrente trifase di acciaio inossidabile 1 4404 incapsulato in una...

Page 45: ...intero impianto e possono essere causa di fastidiosi rumori provocati da colpi della valvola Tali rumori possono essere evitati con l adozione di opportune misure per esempio valvole di ritegno con c...

Page 46: ...profilo accessori per il montaggio fissaggio al pavimento e supporto fissaggio guida per tubi guida I tubi guida 2 x 1 per la pompa STS80 e 2 x 1 1 2 per le pompe STS100 secondo DIN 2440 sono a cura d...

Page 47: ...ocali vigenti Si consiglia l installazione di un interruttore automatico differenziale avente sensibilit Il quadro di comando per la e pompa e pu essere acquistato come accessorio ed a cura del commit...

Page 48: ...errato scambiare due fasi conduttori dell alimentazione di rete che portano all apparecchio di comando In caso di quadri di comando forniti dalla casa Quando il senso di rotazione errato devono esser...

Page 49: ...occare gli ingressi degli scarichi per esempio con tappi d aria Impostare la prevalenza della pompa con il valore Q 0 Qualora si verificasse una riduzione della portata della pompa per un valore super...

Page 50: ...ruttori di sicurezza Causa Corpi estranei nella pompa intervenuta la protezione integrale WSK Rimedio Spegnere la pompa e assicurarsi che non possa essere accesa da terzi Chiudere il rubinetto d inter...

Page 51: ...rednica znamionowa kr ca ci nieniowego mm 80 100 Rodzaj wirnika F wirnik ze strumieniem swobodnym VORTEX Maksymalna wysoko t oczenia m przy Q 0 Maksymalna wydajno pompy m h przy P2 P2max Moc P2 kW War...

Page 52: ...ia bezpiecze stwa kt rych nieprzestrzeganie mo e spowodowa zagro enie dla ludzi s oznaczone og lnym symbolem zagro enia przy ostrze eniu przed pr dem elektrycznym przez Zalecenia odno nie bezpiecze st...

Page 53: ...a W a ciwa praca dostarczonej pompy urz dzenia zapewniona jest tylko przy stosowaniu w warunkach zgodnych z rozdzia em 1 niniejszej instrukcji obs ugi Podane tam graniczne warto ci parametr w nie mog...

Page 54: ...przewidziane s do ustawienia jako przeno na komora czerpalna sta a komora czerpalna Odno nie planowania i eksploatacji technicznych instalacji ciekowych odsy amy do w a ciwych lokalnych przepis w i wy...

Page 55: ...nosz cy 80mm lub 100mm przed opuszczeniem pompy zamontowa pod ogow ap wsporcz UWAGA Pomp nale y zabezpieczy przed upadkiem lub wysuni ciem si z miejsca instalacji W nale y zabezpieczy przed niezamierz...

Page 56: ...cany przepust kablowy PG PG 21 M PG 29 M Pompa musi zosta uziemiona zgodnie z przepisami Przy pompie zainstalowanej na sta e metalowy korpus pompy uziemi dodatkowo zgodnie z EN 50014 Przy cze przewodu...

Page 57: ...i przy tym w kierunku przeciwnym W razie z ego kierunku obrot w nale y pami ta o Przy stosowaniu sterownik w Wilo Sterowniki Wilo s tak opracowane e pod czona pompa pracuje przy prawid owym kierunku o...

Page 58: ...my Wilo jest do dyspozycji odno nie prowadzenia prac zwi zanych z uruchomieniem i konserwacj Nale y sporz dza protok z prowadzenia konserwacji 7 2 Przebieg prac konserwacyjnych Otworzy i napowietrzy s...

Page 59: ...usuwanie 8 1 Zadzia a y wy czniki zabezpieczenia pompy Przyczyna Obce cia o w pompie WSK w czony Rozwi zanie Wy czy pomp i zabezpieczy przed ponownym w czeniem przez niepowo ane osoby Zamkn zaw r odci...

Page 60: ...1 1 1 1 2 1 2 1 STS 100 F 14 100 40 3 400 50 4 ST S 80 100 VORTEX m Q 0 P2 P2max P2 kW 10 3 1 2 2 400 40 C 3 400 V 10 50 IP 68 1450 S3 25 20 S1 P1 P2 PN 10 16 STS 80 DN 80 STS 100 DN 100 57...

Page 61: ...STS 80 65 STS 100 100 20 10 2 2 1 2 2 2 3 2 4 VDE 58...

Page 62: ...2 5 2 6 2 7 1 3 4 4 1 1 STS80 100 1 4404 VORTEX 1 3 STS80 100 1 2 3 EN JGL 250 GG25 DN 80 DN 100 2 SiC SiC 6 4 3 8 170 3 8 8 4 350 WSK 59...

Page 63: ...4 2 10 4 3 1 2 5 STS80 STS100 5 1 Wilo 80 100 Tmin 2a 2 Tmin Construction with cooling jacket Wilo 60...

Page 64: ...5 1 1 2a 1 2 storz 3 storz 4 Storz 5 Storz 6 80 100 5 1 2 2 6 7 90 2 x 1 STS80 2 x 1 STS100 DIN 2440 8 9 10 11 12 1 1 6 61...

Page 65: ...2 5 2 STS 80 P2 3 8 STS 100 3 9 P2 8 4 16 A 36 A 7 x 1 5 10 x 1 5 17 19 PG PG 21 M PG 29 M EN 50014 EN 60335 2 5 6 P2 3 8 P2 3 9 kW WSK 230 2 A 24 62...

Page 66: ...STS 80 100 1 5 1 2 3 4 5 6 U1 V1 W1 PE WSK WSK 10 lead connection cable STS 100 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 U1 V1 W1 V2 W2 U2 PE WSK WSK L1 U1 W2 L2 V1 U2 L3 W1 V2 6 Wilo 6 1 Wilo Wilo 2 2 U1 V1 V1 V2 6 2 7...

Page 67: ...4 1 Wilo 7 2 Maintenance work Q 0 10 t h Shaft WS800 Q 20 x t x h Shaft WS1100 Q 33 2 x t x h Shaft WB100 Q 28 3 x t x h Shaft WB150 Q 63 6 x t x h Shaft WB200 Q 113 1 x t x h Rectangular shaft Q 36...

Page 68: ...7 3 1000 M8 4 1 8 8 1 WSK 8 2 3 Wilo 65...

Page 69: ......

Page 70: ...rectives CEE relatives aux machines Elektromagnetische Vertr glichkeit Richtlinie 89 336 EWG Electromagnetic compatibility directive i d F as amended avec les amendements suivants Compatibilit lectrom...

Page 71: ...EG Lavspenningsdirektiv 73 23 EWG med senere tilf yelser 93 68 EWG Anvendte harmoniserte standarder s rlig 1 FIN CE standardinmukaisuusseloste Ilmoitamme t ten ett t m laite vastaa seuraavia asiaanku...

Page 72: ...WILO Engineering Ltd Limerick T 353 61 227566 F 353 61 229017 sales wilo ie Italy WILO Italia s r l 20068 Peschiera Borromeo Milano T 39 25538351 F 39 255303374 wilo italia wilo it Kazakhstan WILO Ce...

Page 73: ...udetechnik Kommune Bau Bergbau Industrie WILO AG Nortkirchenstra e 100 44263 Dortmund T 0231 4102 7900 T 01805 W I L O K D 9 4 5 6 5 3 F 0231 4102 7126 Erreichbar Mo Fr von 7 17 Uhr Wochenende und fe...

Reviews: