Français
46
WILO 07/2018
5. Installation
5.1 Préparation à l’installation
Assurez-vous que l’endroit où l’automate
sera installé puisse supporter le poids
maximum de l’appareil, eau comprise.
Veuillez consulter le chapitre 9 :
Spécifications techniques.
• Assurez-vous que des contraintes externes ne
puissent pas entraver son fonctionnement.
• Assurez-vous qu’aucune saleté ne puisse
pénétrer dans le dégazeur le Tagus Vac et
ses accessoires.
• Montez des vannes d’isolement sur l’installa-
tion et sur le réseau d’eau potable sur le site.
• Laissez suffisamment d’espace libre autour
du dégazeur le Tagus Vac pour procéder aux
travaux d’entretien.
• Respectez les règlements en vigueur
concernant l’utilisation et le lieu
d’implantation et, au besoin, informez
les instances de test et d’homologation
responsables avant la mise en service du
système.
5.2 Conditions ambiantes
Assurez-vous
• que le vase d’expansion automatique soit à
niveau ;
• que l’automate est placé dans un local
fermé,sec et à l’abri du gel ;
• que les distances minimales indiquées sont
respectées ;
• que l’atmosphère ne contient pas de gaz
conducteur d’électricité ou de hautes
concentrations de poussière et de vapeurs : Il
y a un risque d’explosion en présence de gaz
combustibles dans l’atmosphère ;
> 0,5 m
> 0,5 m
> 0,5 m
< 80%
> 0 °C ... 40 °C (Tagus Vac 7)
45 °C (Tagus Vac 10-30)
• que les environs soient propres et bien
éclairés.
- Humidité relative : Pas de condensation.
- Pas de vibrations.
- Pas de radiation thermique et solaire.
• que l’automate ne subisse pas de charges
supplémentaires.
5.3 Installation hydraulique
• Posez les dispositifs d’isolement en amont
des raccords de tuyaux.
• Travaillez uniquement sur des raccords de
pression dépressurisés et refroidis.
• Raccordez la conduite eau de ville sur
l’alimentation de l’appoint.
• Au besoin, montez un filtre sur le raccord
d’eau potable (0,2 mm).
• Le diamètre nominal minimum pour les cond-
uites, reliant le Tagus Vac 7-30 à l’installation
et pour la conduite, d’appoint est DN 20.
• Raccordez la conduite venant de l’installation
sur l’admission de le Tagus Vac 7-30.
Summary of Contents for Tagus Vac
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 30: ......
Page 56: ......
Page 82: ......
Page 108: ......
Page 134: ......
Page 160: ......
Page 186: ......
Page 188: ...208 WILO 07 2018 1 1 1 1 2 1 3 Wilo 1 4 2 2 1 2 2 Wilo Wilo 2 3...
Page 191: ...211 Tagus Vac 7 30 12 14 13 8 9 16 15 ENA 30 Tagus Vac 30 8 9 Rp3 4 15 2 16 2...
Page 195: ...215 Tagus Vac 7 30 Tagus Vac 7 30 Tagus Vac 7 30 5 4 SCU...
Page 200: ...220 WILO 07 2018 7 70 C 7 1 7 2 7 3 Tagus Vac 7 30 7 4 water treatment...
Page 201: ...221 Tagus Vac 7 30 7 5 A B 1 B 2 B 3 A 5 A 6 A 7 A 8 A 9 A 10 A 11 mA P A 12 mA P A...
Page 203: ...223 Tagus Vac 7 30 8 OFF OFF 2 1 230 V 2 230 V...
Page 209: ...229 Tagus Vac 7 30 150 20 2 5 0 3 480 ON 00 03 OFF 00 10 0 800 365 0 0 bar 10 0 bar 480 50 5...
Page 210: ...230 WILO 07 2018 12 3 Start Maintenance done 250 200 000001...