background image

Gracias por su compra.

2550 N.W.Nicolai Street,Portland Oregon 97210 

Servicio al cliente: 888-401-1900 rejuvenation.com

Williams-Sonoma Inc.

           Assembly Instructions
     Instructons d’assemblage
Instrucciones de Ensamblaje

Pottery Barn - Pottery Barn Teen - Pottery Barn Kids - Williams Sonoma Home - West Elm - Rejuvenation - Mark and Graham

24 de febrero de 2022                                                                                                                                                                                                                  47/60

EE. UU./

ENSAMBLAJE Y REEMPLAZO DE LA MANGUERA Y EL REGULADOR

1.Esta chimenea viene equipada con una manguera y un regulador estándares para gas licuado (LP), 
que incluye la conexión lateral del aparato para un dispositivo de conexión de cilindro CGA N.º 791. 
Se debe utilizar la manguera de gas licuado (LP) y el regulador provistos con esta mesa para fuego. 
Solamente se puede usar una manguera y un regulador especificados por el fabricante para su 
reemplazo.
a.La conexión CGA N.º 791 incluye un dispositivo limitador de flujo magnético que funciona para 
limitar el flujo de gas si se detecta una fuga entre el regulador y la válvula del quemador.
b.Si la válvula del quemador está abierta antes de que se abra la válvula de servicio del cilindro de 
gas licuado (LP), la conexión interpretará este flujo libre de gas como una fuga.
c.El elemento de seguridad de la conexión reducirá el flujo de gas desde el regulador al aparato a un 
nivel mínimo.
d.Asegúrese de que la válvula de control del quemador esté cerrada antes de abrir la válvula de 
servicio del cilindro de gas licuado (LP), para asegurarse de que el dispositivo limitador de flujo de la 
conexión no se active por error.
e.Si el dispositivo limitador de flujo de la conexión se activa por error, cierre la válvula de servicio del 
cilindro de gas licuado (LP) y la válvula del quemador, espere 10 segundos para permitir que el 
dispositivo se restablezca, abra la válvula de servicio del cilindro, luego abra la válvula del quemador 
y encienda la chimenea según las instrucciones de encendido.
2.Asegúrese de proteger la manguera de cualquier superficie caliente. Se podría presentar un peligro 
grave si la manguera entra en contacto con cualquier superficie caliente.
3.Mantenimiento regular de la manguera y el regulador:
a.Inspeccione la manguera antes de cada uso de la mesa para fuego. Si la manguera muestra signos 
de grietas, abrasiones, cortes o daños de cualquier tipo, no utilice el aparato. Repare o reemplace la 
manguera según sea necesario antes de usar el aparato. Para obtener asistencia para la reparación 
o el reemplazo de la manguera, llame a REJUVENATION al 888-401-1900. Use solamente piezas de 
repuesto del fabricante.
b.Inspeccione el sello dentro de la válvula de servicio CGA N.º 791 en el cilindro de gas licuado (LP) 
cuando reemplace el cilindro, o por lo menos una vez al año. Si hay algún indicio de daño, solicite a 
un distribuidor de gas certificado que reemplace el sello antes de utilizar el aparato.
4.No use herramientas para apretar la tuerca de conexión CGA N.º 791 en la válvula de servicio del 
cilindro de gas licuado (LP). Apriétela a mano solamente.
5.Tenga cuidado de no forzar las roscas en la conexión al apretar la conexión CGA N.º 791 en la 
válvula de servicio del cilindro de gas licuado (LP).
6.Se debe realizar siempre una “prueba de fugas” después de acoplar la conexión a la válvula de 
servicio del cilindro de gas licuado (LP). (Consulte la sección “Verificación de fugas” de este manual, 
en la página 52.)
Para la conexión de la manguera y el regulador al tanque de gas licuado (LP), consulte la sección 
“Conexión” en la sección anterior sobre el cilindro de gas licuado (LP).

Summary of Contents for OFG155LP

Page 1: ...call your gas supplier or fire department Failure to follow these instructions could result in fire or explosion which could cause property damage personal injury or death If the information in this...

Page 2: ...s known to the Sate of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go to www P65Warnings ca gov DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD This appliance can produce carbon mo...

Page 3: ...as code Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149 1 or Propane Storage and Handling code B149 2 This appliance complies with ANSI Z21 97 2017 CSA2 41 2017 Outdoor Decorative Gas Appliances St...

Page 4: ...e DO NOT use this outdoor fire table if any part has been under water Immediately call a qualified service technician to inspect the fire table and to replace any part or control system and any gas co...

Page 5: ...PROPANE LP DANGERS AND WARNINGS LP Gas LP gas is flammable and hazardous if handled improperly Become aware of the characteristics before using any LP gas product Propane Characteristics Flammable ex...

Page 6: ...ult in leakage of propane a Do not store a spare LP gas cylinder under or near this appliance b Never fill the LP gas cylinder beyond 80 full c If the information in a and b is not followed exactly a...

Page 7: ...ylinder service valve and the burner valve wait 10 seconds to allow the device to reset open the cylinder service valve then open the burner valve and light the fireplace as per lighting instructions...

Page 8: ...td Pipe 1 pc 07 1 pc Propane regulator and hose 04 Orifice Holder 1 pc 09 Thermocouple 1 pc 08 Electrode 1 pc 10 Ground Wire 1 pc 11 Spark Ignitor 1 pc 12 Control Knob 1 pc 13 Control Panel 1 pc 15 La...

Page 9: ...24 Feb 2022 9 60 US CN A _ ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 2 Make sure the gas supply system is turned to OFF Install the AAA battery as shown in the diagram below Note Battery is not include 1 2 1 Place the...

Page 10: ...he head of the regulator valve Make sure you check the burner and burner ports as well Connect gas line to tank by turning knob clockwise Hand tighten only Disconnecting the LP Gas Tank Make sure the...

Page 11: ...ag out into tray to avoid clogging the burner with dust Position the lava rock to a level about 1 above the top of the burner Make sure that you do not block the igniter box with lava rock to ensure p...

Page 12: ...ssistance If no bubbles appear after one minute turn tank OFF wipe away solution and proceed PRE USE INSTRUCTIONS WARNING Before using this outdoor fire table make sure you have read understand and ar...

Page 13: ...all 9 Adjust flame to desired flame with the control knob 14 18 LIGHTING INSTRUCTIONS Using a Long Match or Lighter 1 Prior to lighting use a shovel to move lava rocks for access to the burner 2 Weari...

Page 14: ...aning use warm water soap ammonia or detergent apply with a soft cloth or Sponge 2 For finger prints or smears use 3M Stainless Steel Cleaner and Polish Arcal 20 Lac O Nu LuminWash O Cedar Cream Polis...

Page 15: ...f the burner will not light or stay lit please perform the following checks 1 Make sure the electrode wire is correctly connected Both electrode wires must be fully inserted into the igniter box 2 Mak...

Page 16: ...e sure that the igniter pin and thermocouple are correctly positioned The igniter pin should be pointed straight to the thermocouple The thermocouple should be positioned 5mm 0 196 away from the burne...

Page 17: ...for supporting TROUBLESHOOTING Problem Burner will not light with match Possible Cause 1 No Gas Flow Check if the LP gas tank is empty If empty replace and refill If the propane tank is not empty ref...

Page 18: ...s and then light outdoor fire table Problem Irregular flame pattern flame does not run the full length of the burner Possible Cause Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports Do this by in...

Page 19: ...ight removal and reinstallation This warranty is non transferable and applies only for units that are for non commercial personal use only Under this warranty agreement all gas lines must be installed...

Page 20: ......

Page 21: ...ce d incendie Le non respect de ces instructions pourrait provoquer un incendie ou une explosion et causer des dommages mat riels des blessures ou la mort Si les renseignements contenus dans ce manuel...

Page 22: ...7 Liste des pi ces 28 Instructions d assemblage 29 Instructions d allumage 33 Entretien et nettoyage 34 V rifications des composants de gaz 35 D pannage 37 Garantie 39 TABLE DES MATI RES AVERTISSEMENT...

Page 23: ...az naturel et du propane CSA B149 1 ou Code de stockage et de manipulation du gaz propane B149 2 Cet appareil est conforme aux normes ANSI Z21 97 2017 CSA2 41 2017 pour appareil gaz d coratif pour l e...

Page 24: ...yer de table ext rieur si une pi ce a t immerg e Appeler imm diatement un technicien de service qualifi pour inspecter le foyer de table et remplacer toute pi ce ou tout syst me de commande et toute c...

Page 25: ...angereux s il n est pas manipul correctement Prendre connaissance de ses caract ristiques avant d utiliser tout produit au gaz propane liquide Caract ristiques du propane Inflammable explosif sous pre...

Page 26: ...alve du r servoir de gaz propane liquide D autres types de bouchon pourraient causer des fuites de propane a Ne pas entreposer une bonbonne de gaz propane liquide de rechange sous ou proximit de cet a...

Page 27: ...alve du br leur attendre 10 secondes pour permettre au dispositif de se r initialiser ouvrir la valve de service de la bonbonne puis ouvrir la valve du br leur et allumer le foyer conform ment aux ins...

Page 28: ...e la veilleuse 06 Valve 1 pc 05 Tuyau ondul 1 pc 07 1 pc R gulateur de propane et tuyau 04 Orifice 1 pc 09 Thermocouple 1 pc 08 lectrode 1 pc 11 Spark Ignitor 1 pc 15 Roche de lave 6 kgs 19 Socle du r...

Page 29: ...2 S assurer que le syst me d alimentation en gaz est en position OFF Installer la pile AAA comme illustr dans le sch ma ci dessous Remarque La pile n est pas incluse 1 Placer le socle du r servoir au...

Page 30: ...n S assurer de v rifier galement le br leur et les orifices du br leur Raccorder la conduite de gaz au r servoir en tournant le bouton dans le sens horaire Serrer la main seulement D branchement du r...

Page 31: ...lateau pour viter d obstruer le br leur avec de la poussi re Placer la pierre de lave un niveau d environ 1 po au dessus du dessus du br leur S assurer de ne pas bloquer la bo te d allumage avec de la...

Page 32: ...ou ne pas suivre ces instructions pourrait provoquer un incendie ou une explosion Ne pas positionner les pi ces conform ment ces sch mas ou ne pas utiliser uniquement les pi ces approuv es pour cet ap...

Page 33: ...tte en feu ou le briquet au butane en feu pr s du c t du br leur NE PAS se pencher au dessus du foyer de table pendant l allumage 3 Tourner le bouton de commande dans le sens antihoraire jusqu LOW 4 R...

Page 34: ...z le nettoyant et poli pour acier inoxydable 3M Arcal 20 Lac O Nu LuminWash O Cedar Cream Polish ou Stainless Shine Ces produits formeront une barri re de protection pour minimiser les empreintes de d...

Page 35: ...ou ne reste pas allum effectuer les v rifications suivantes 1 S assurer que le fil de l lectrode est correctement connect Les deux fils de l lectrode doivent tre compl tement ins r s dans la bo te d a...

Page 36: ...la goupille d allumage et le thermocouple sont correctement positionn s La goupille d allumage doit tre point e directement vers le thermocouple Le thermocouple doit tre positionn 5 mm 0 196 po du tu...

Page 37: ...401 1900 pour obtenir un soutien Probl me Le br leur ne s allume pas avec une allumette Cause possible 1 Aucun d bit de gaz V rifier si le r servoir de gaz propane liquide est vide S il est vide le r...

Page 38: ...Flamme irr guli re il n y a pas de flamme sur toute la longueur du br leur Cause possible Les orifices du br leur sont obstru s ou bloqu s Nettoyer les orifices du br leur Pour ce faire ins rer un tr...

Page 39: ...es un usage personnel non commercial seulement Aux termes de la pr sente garantie toutes les conduites de gaz doivent tre install es par un monteur de gaz autoris Les dommages caus s par l exp dition...

Page 40: ......

Page 41: ...nto de bomberos No seguir estas instrucciones podr a causar un incendio o una explosi n lo que podr a causar da os a la propiedad lesiones personales o la muerte Si la informaci n contenida en este ma...

Page 42: ...7 Lista de piezas 48 Instrucciones de ensamblaje 49 Instrucciones de encendido 53 Cuidado y limpieza 54 Verificaciones de los componentes de gas 55 Resoluci n de problemas 57 Garant a 59 NDICE ADVERTE...

Page 43: ...Natural y Propano CSA B149 1 o el C digo de Almacenamiento y Manipulaci n de Propano B149 2 Este aparato cumple con las normas de ANSI Z21 97 2017 CSA2 41 2017 para aparatos a gas decorativos para ext...

Page 44: ...ico de servicio cualificado para inspeccionar la mesa para fuego y reemplazar cualquier pieza o sistema de control y cualquier control de gas que haya estado debajo del agua NO use ropa inflamable ni...

Page 45: ...y peligroso si se manipula de forma incorrecta Conozca las caracter sticas antes de usar cualquier producto de gas licuado LP Caracter sticas del propano Inflamable explosivo bajo presi n m s pesado q...

Page 46: ...LP Otros tipos de tapas o tapones pueden provocar fugas de propano a No guarde un cilindro de gas licuado LP de repuesto debajo de este aparato ni cerca de este b Nunca llene el cilindro de gas licuad...

Page 47: ...as licuado LP y la v lvula del quemador espere 10 segundos para permitir que el dispositivo se restablezca abra la v lvula de servicio del cilindro luego abra la v lvula del quemador y encienda la chi...

Page 48: ...on REJUVENATION en el 888 401 1900 LISTA DE PIEZAS 06 V lvula 1 pza 05 Tubo corrugado 1 pza 07 1 pza Regulador de propano y manguera 04 Orificio 1 pza 09 Par termoel ctrico 1 pza 08 Electrodo 1 pza 02...

Page 49: ...E 1 Aseg rese de que el sistema de suministro de gas est apagado OFF Instalar la bater a AAA como se muestra en el siguiente diagrama Nota No se incluye la bater a 2 1 Ponga la base del tanque en el s...

Page 50: ...quemador y los orificios del quemador Para conectar la l nea de gas al tanque gire la perilla en el sentido de las manecillas del reloj Apriete a mano solamente Desconexi n del tanque de gas licuado L...

Page 51: ...evitar obstruir el quemador con polvo Coloque las roca de lava a un nivel de aproximadamente 1 pul sobre la parte superior del quemador Aseg rese de no bloquear la caja del encendedor con rocas de la...

Page 52: ...ERTENCIA No inspeccionar esta conexi n o no seguir estas instrucciones podr a causar un incendio o una explosi n No colocar las piezas de acuerdo a estos diagramas o no usar solamente las piezas aprob...

Page 53: ...cerca del costado del quemador NO se incline sobre la mesa para fuego mientras se enciende 3 Gire la perilla de control en el sentido contrario a las manecillas del reloj a BAJO LOW 4 Retire el encen...

Page 54: ...ldes y si hay un cambio de color use el limpiador y lustrador de acero inoxidable 3M Stainless Steel Cleaner el limpiador concentrado Allchem Concentrated Cleaner Samae Twinkle el limpiador Cameo Copp...

Page 55: ...endido realice las siguientes verificaciones 1 Aseg rese de que el cable del electrodo est conectado correctamente Ambos cables del electrodo deben estar insertados por completo en la caja del encende...

Page 56: ...la clavija del encendedor y el termopar est n colocados correctamente La clavija del encendedor debe apuntar directamente hacia el termopar El termopar se debe colocar a 5 mm 0 196 pul del tubo del q...

Page 57: ...00 para obtener asistencia Problema El quemador no se enciende con el f sforo Causa posible 1 No hay flujo de gas Verificar si el tanque de gas licuado LP est vac o Si est vac o reemplazar y rellenar...

Page 58: ...sa para fuego para exteriores Problema Patr n de llama irregular la llama no se extiende a lo largo de todo el quemador Causa posible Los orificios del quemador est n obstruidos o bloqueados Limpiar l...

Page 59: ...a las unidades que son para uso personal no comercial Conforme a este acuerdo de garant a todas las l neas de gas deben ser instaladas por un instalador de gas con licencia Esta garant a no cubre los...

Page 60: ......

Reviews: