background image

45

FI

VOILEIPÄGRILLI · SAM1B-1000

•  Älä upota laitetta, johtoa tai pistoketta veteen 

tai muuhun nesteeseen, sillä seurauksena voi olla 
sähköisku.

•  Jos virtajohto on vahingoittunut, se on vaaran 

välttämiseksi vaihdatettava valmistajalla, 
valmistajan valtuuttamassa huoltokorjaamossa tai 
valtuutetulla ammattilaisella.

•  Jos laite on vahingoittunut tai ei toimi, sen saa 

korjauttaa vain valtuutetussa huoltoliikkeessä.

•  Irrota laite pistorasiasta ennen laitteen 

puhdistamista ja silloin, kun sitä ei käytetä.

•  Älä jätä laitetta ilman valvontaa käytön aikana. 

• 

Älä  liitä  laitetta  erilliseen  ajastimeen  tai  kauko-

ohjausjärjestelmään.

•  Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön 

sisätiloissa. Sitä ei ole tarkoitettu teolliseen tai 
kaupalliseen käyttöön. Älä käytä laitetta ulkona tai 
muihin tarkoituksiin.

Summary of Contents for SAM1B-1000

Page 1: ... NO Bruksanvisning PL Instrukcje SE Bruksanvisning FR Instructions DK Betjeningsvejledning IT Manuale di istruzioni FI Käyttöohje ES Manual de instrucciones DE Anleitung RU Руководство по эксплуатации Wilfa EASY MELT TOAST IRON SAM1B 1000 ...

Page 2: ......

Page 3: ...EN KÄYTTÖÄ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH ...

Page 4: ...2 EN INSTRUCTION MANUAL EASY MELT ...

Page 5: ... IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6 SPECIAL INSTRUCTIONS 7 PRODUCT OVERVIEW 8 BEFORE FIRST USE 8 USE 9 REMOVING AND INSERTING PLATES 9 CLEANING AND MAINTANANCE 10 GUARANTEE 11 PRODUCT SPECIFICATIONS 11 SUPPORT AND SPARE PARTS 11 RECYCLABILITY ...

Page 6: ...nd understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years The outer surface may get hot when the appliance is operating Always use the product on a flat stable heat resist ant surface Do not touch...

Page 7: ...azard Is there damage to the device or that it does not work it must be serviced only by authorized personnel Unplug from outlet when not in use or before cleaning the appliance Do not leave the product unattended while it is in use The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote control system This product is intended for indoor non industrial non com...

Page 8: ...vided with this product An extension cord is not recommended for use with this product but if one must be used The marked electrical rating of the cord must be at least as great as that of the product Arrange the extension cord so that it does not hang where it can be tripped over or pulled unintentionally Always insert both detachable plates before plugging in the unit See page 9 on how to insert...

Page 9: ...7 EN TOAST IRON SAM1B 1000 1 Light indicator 2 Main unit 3 Power cord 4 Locking latch 5 Removable plates PRODUCT OVERVIEW ...

Page 10: ...tage of your appliance 2 Close the appliance while it heats up 3 The power indicator will light up in red When the light shifts to green the toast iron is ready for use 4 Release the latch to open the unit Place sandwich on the lower plate using wooden or plastic heat resistant utensils Close the appliance carefully and lock the appliance Do not shut the appliance with force Steam may be eject ed ...

Page 11: ... back of the plate into the slots in the main unit 2 Push down at the front of the plate until both plate locks engage CLEANING AND MAINTANANCE Before cleaning unplug and wait for the appliance and the plates to cool down Remove plates Wash the plates by hand Do not wash in dishwasher Do not clean with any abrasive scouring pad or steel wool as this will damage the non stick coating Do not immerse...

Page 12: ...ur guarantee The guarantee is valid only for products that are bought and used in private households The guarantee is not valid if the product is used commercially The guarantee is not valid if the product is misused used by negligence if not following instructions given by Wilfa if modified or if unauthorized reparation is done The guarantee is also not valid for normal wear of the product misuse...

Page 13: ...ct information RECYCLABILITY This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the ret...

Page 14: ...12 NO BRUKSANVISNING EASY MELT ...

Page 15: ...G SIKKERHETSVEILEDNING 16 SPESIELLE ANVISNINGER 17 OVERSIKT OVER PRODUKTET 18 FØR FØRSTE GANGS BRUK 18 BRUK 19 FJERNE OG SETTE INN PLATER 19 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 20 GARANTI 21 PRODUKTSPESIFIKASJONER 21 SUPPORT OG RESERVEDELER 21 GJENVINNING ...

Page 16: ...ar over farene forbundet med bruk Ikke la barn leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn under 8 år med mindre de er under tilsyn Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelig for barn under 8 år Utvendige overflater kan bli varme når apparatet brukes Produktet skal alltid brukes på et plant stabilt og varmebestandig underlag Ikke ta på varme overflater Bruk håndtaket ...

Page 17: ...e situasjoner Hvis produktet har skader eller ikke fungerer må det kun repareres av godkjent personale Trekk støpselet ut av stikkontakten når produktet ikke er i bruk eller rengjøres Ikke gå fra produktet uten tilsyn mens det er i bruk Apparatet skal ikke brukes med en ekstern timer eller et eget fjernkontrollsystem Produktet er kun beregnet for innendørs bruk Ikke industriell eller kommersiell b...

Page 18: ...ømledning Vi anbefaler ikke bruk av skjøteledning sammen med dette produktet men dersom det er helt nødvendig skal Ledningens merkespenning må være minst like høy som produktets Skjøteledningen legges slik at det ikke er fare for at noen snubler i den eller trekker utilsiktet i den Sett alltid de avtagbare platene på plass i enheten før den kobles til Se side 19 for hvordan du setter inn platene ...

Page 19: ...17 NO TOASTJERN SAM1B 1000 1 Lysindikator 2 Hovedenhet 3 Strømledning 4 Låsesperre 5 Avtakbare plater OVERSIKT OVER PRODUKTET ...

Page 20: ...espenningen som er angitt på produktet 2 Lukk apparatet mens det varmes opp 3 Strømlampen lyser rødt Når lyset skifter til grønt er toastjernet klart til bruk 4 Slipp låsen for å åpne enheten Hell røre i midten av den nederste stekeplaten Bruk et varmebestandig tre eller plastredskap Lukk og lås det Ikke lukk jernet med makt Det kan komme damp mellom varmeplatene 5 Når sandwichen er ristet etter e...

Page 21: ...v platen inn i sporene i hovedenheten 2 Trykk ned foran på platen til begge platelåsene går i inngrep RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Trekk støpselet ut av stikkontakten og vent til platene er avkjølt før produktet rengjøres Fjern platene Vask platene for hånd Må ikke vaskes i oppvaskmaskin Ikke rengjør med slipende skuresvamp eller stålull da det vil skade overflatebehandlingen Apparatet må ikke nedsen...

Page 22: ... kun gyldig for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning Garantien gjelder ikke hvis produktet brukes kommersielt Garantien er ikke gyldig hvis produktet misbrukes ved uaktsom bruk eller hvis du ikke følger instruksjonene fra Wilfa eller ved uautoriserte modifiseringer og reparasjoner Garantien dekker heller ikke normal bruksslitasje på produktet misbruk mangel på vedlikehold bruk av fe...

Page 23: ...nner du vanlige spørsmål reservedeler tips og triks samt all kontaktinformasjon GJENVINNING Dette merket betyr at produktet ikke må deponeres med vanlig husholdningsavfall i EØS området For å unngå skade på miljø og mennesker er det viktig at dette produktet gjenvinnes Lever produktet til en miljøstasjon eller ta kontakt med butikken der du kjøpte det De kan ta seg av produktet for gjenvinning hel...

Page 24: ...22 SE BRUKSANVISNING EASY MELT ...

Page 25: ...ETSANVISNINGAR 26 SÄRSKILDA INSTRUKTIONER 27 PRODUKTÖVERSIKT 28 FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN 28 ANVÄNDNING 29 BORTTAGNING OCH DITSÄTTNING AV PLATTOR 29 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL 30 GARANTI 31 PRODUKTSPECIFIKATIONER 31 SUPPORT OCH RESERVDELAR 31 ÅTERVINNINGSBARHET ...

Page 26: ...a med apparaten Barn kan hjälpa till med rengöring och underhåll av apparaten om de fyllt 8 år och övervakas av ansvarig vuxen Se till att apparaten och dess kabel alltid är utom räckhåll för barn under 8 år Temperaturen på apparatens yta kan bli hög när apparaten är i bruk Apparaten ska alltid användas på en jämn stabil och värmetålig yta Rör inte vid heta ytor Använd handtaget Placera inte appar...

Page 27: ...rar får den endast repareras av en auktoriserad serviceverkstad Dra ut apparatkabeln ur vägguttaget när apparaten inte används och innan rengöring Lämna aldrig apparaten obevakad medan den är i drift Apparaten är inte avsedd att användas med extern timer eller separata fjärrstyrningssystem Apparaten är endast avsedd att användas inomhus och för hemmabruk Den är inte avsedd för masstillverkning ell...

Page 28: ...elkabel till produkten Vi rekommenderar inte användning av förlängningskabel men om det är nödvändigt måste följande förutsättningar uppfyllas Elkabeln måste minst ha samma elektriska specifikation som produkten Elkabeln måste placeras så att ingen oavsiktligt kommer åt att dra i den eller snubbla över den Sätt alltid in de båda löstagbara plattorna innan du ansluter enheten Se sidan 29 om hur man...

Page 29: ...27 SE SMÖRGÅSGRILL SAM1B 1000 1 Ljusindikator 2 Basenhet 3 Elkabel 4 Låsspärr 5 Löstagbara plattor PRODUKTÖVERSIKT ...

Page 30: ...erensstämmer med märkspänningen på apparaten 2 Stäng apparaten medan den värms upp 3 Strömindikatorlampan tänds med rött sken Smörgåsgrillen är klar att använda när lampan börjar lysa med grönt sken 4 Lossa låsspärren för att öppna apparaten Placera smörgåsen på den understa plattan med hjälp av ett redskap av trä eller värmetålig plast Stäng apparaten noga och lås den med spärren Stäng inte till ...

Page 31: ...ttan i spåren i basenheten 2 Tryck ned på framsidan av plattan tills båda spärrarna går i ingrepp RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Dra alltid ut stickkontakten ur eluttaget före rengöring och vänta tills apparaten och plattorna svalnat helt Löstagbara plattor Tvätta plattorna för hand Delarna ska ej diskas i maskin Rengör aldrig apparaten med stålull eller annat repande rengöringsmedel eftersom det skadar ...

Page 32: ... används för privat bruk för normala hushållsändamål Garantin gäller inte om produkten används för kommersiella ändamål Garantin gäller inte om produkten används felaktigt eller oaktsamt om du underlåter att följa Wilfas anvisningar om produkten har modifierats eller om reparation har utförts av en icke auktoriserad person verkstad Garantin omfattar vidare inte fel som uppstår till följd av normal...

Page 33: ... reservdelar tips och tricks och all vår kontaktinformation ÅTERVINNINGSBARHET Denna märkning anger att produkten inte får kastas med vanligt hushållsavfall inom EU För att förhindra skador på miljö och människor ska produkten lämnas in och återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återför...

Page 34: ...32 BETJENINGSVEJLEDNING EASY MELT DK ...

Page 35: ...40 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER 43 PRODUKTOVERSIGT 44 ANVENDELSE 44 BETJENINGSPROCEDURE 45 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 46 PLACERING 47 PROBLEMLØSNING 48 GARANTI 49 PRODUKTSPECIFIKATIONER 49 SUPPORT OG RESERVEDELE 49 GENANVENDELIGHED ...

Page 36: ...r forbundet hermed Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn medmindre de er over 8 år og er under opsyn Apparat og ledning skal opbevares utilgængeligt for børn der er yngre end 8 år Overfladen kan blive varm når apparatet er i brug Brug altid produktet på en flad stabil og varmebestandig overflade Produktets varme overflader må ikke berøres Brug håndt...

Page 37: ...er Hvis apparatet er beskadiget eller ikke fungerer må det kun serviceres af autoriseret personale Træk stikket ud når apparatet ikke er i brug og før det rengøres Efterlad ikke produktet uden opsyn når det er i brug Apparatet er ikke beregnet til brug sammen med en ekstern timer eller et separat fjernbetjeningssystem Dette produkt er kun beregnet til indendørs ikke industriel ikke kommerciel hush...

Page 38: ...ing medfølger produktet Det anbefales ikke at bruge en forlængerledning med dette produkt men hvis det er nødvendigt Elektriske spænding skal være mindst lige så høj som den i produktet Anbring forlængerledningen så den ikke hænger hvor det er muligt at snuble over den eller uforvarende trække den ud at stikket Indsæt altid begge aftagelige plader inden du tilslutter enheden Se side 39 hvordan du ...

Page 39: ...37 DK TOASTER SAM1B 1000 1 Lysindikator 2 Hovedenhed 3 Elledning 4 Lås 5 Aftagelige plader PRODUKTOVERSIGT ...

Page 40: ...s svarer til den spænding der er anført på apparatet 2 Luk apparatet mens det varmer op 3 Strømindikatoren lyser rødt Når lyset skifter til grønt er toasteren klar til brug 4 Åbn låsen for at åbne enheden Anbring en sandwich på den nederste plade med varmeresistente redskaber af træ eller plastik Luk omhyggeligt apparatet og lås det Brug ikke kræfter for at lukke apparatet Der udledes muligvis dam...

Page 41: ...pladen i rillerne på hovedenheden 2 Tryk ned foran på pladen indtil begge pladelåse lukker RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Afbryd strømtilførslen og vent til apparatet og pladerne er helt afkølede før det rengøres Aftagelige plader Pladerne vaskes i hånden Må ikke vaskes i opvaskemaskine Undlad at rengøre med skuresvamp eller ståluld da det vil beskadige overfladens non stick belægning Undlad at neds...

Page 42: ...in garanti Garantien gælder kun for produkter der er købt til og bruges i private husstande Garantien gælder ikke hvis produktet bruges kommercielt Garantien gælder ikke hvis produktet er misbrugt forsømt vejledningen fra Wilfa ikke er fulgt produktet er ændret eller der er foretaget uautoriseret reparation Garantien gælder heller ikke for normalt slid på produktet misbrug manglende vedligeholdels...

Page 43: ...r GENANVENDELIGHED Denne mærkat angiver at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU For at undgå potentiel skade på miljøet eller menneskers sundhed pga ukontrolleret bortskaffelse af affald skal produktet genanvendes ansvarligt for at fremme bæredygtig genanvendelse af materielle ressourcer Brug retur og indsamlingssystemerne til genanvendelse af den bru...

Page 44: ...42 FI KÄYTTÖOHJE EASY MELT ...

Page 45: ...00 SISÄLTÖ 44 TURVALLISUUSOHJEET 46 ERITYISOHJEET 47 TUOTTEEN KUVAUS 48 ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA 48 KÄYTTÖ 49 LEVYJEN IRROTTAMINEN JA ASENTAMINEN 49 PUHDISTUS JA HUOLTO 50 TAKUU 51 TUOTETIEDOT 51 TUKI JA VARAOSAT 51 KIERRÄTYS ...

Page 46: ...he ymmärtävät käyttämiseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Alle 8 vuotiaat lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa Säilytä laite ja sen johto alle kahdeksanvuotiaiden lasten ulottumattomissa Laitteen pinta voi kuumentua käytön aikana Käytä laitetta vain tasaisella vakaalla ja kuumuutta kestävällä alustalla Älä koske kuumiin pintoihin Käytä kahv...

Page 47: ...ammattilaisella Jos laite on vahingoittunut tai ei toimi sen saa korjauttaa vain valtuutetussa huoltoliikkeessä Irrota laite pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista ja silloin kun sitä ei käytetä Älä jätä laitetta ilman valvontaa käytön aikana Älä liitä laitetta erilliseen ajastimeen tai kauko ohjausjärjestelmään Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön sisätiloissa Sitä ei ole tarkoit...

Page 48: ...män laitteen kanssa Jos haluat kuitenkin käyttää jatkojohtoa ota huomioon seuraavat asiat Käytä ainoastaan sellaisia jatkojohtoja jotka vastaavat sähköteknisiltä ominaisuuksiltaan vähintään laitteen tasoa Huolehdi siitä että johtoon ei voi kompastua eikä sitä voi nykäistä vahingossa Kiinnitä molemmat irrotettavat paistolevyt aina ennen laitteen kytkemistä virtapistokkeeseen Katso ohje levyjen kiin...

Page 49: ...47 FI VOILEIPÄGRILLI SAM1B 1000 1 Merkkivalo 2 Runko 3 Virtajohto 4 Lukitussalpa 5 Irrotettavat paistolevyt TUOTTEEN KUVAUS ...

Page 50: ... Varmista että syöttöjännite vastaa laitteen tarvitsemaa jännitettä 2 Sulje kansi lämpenemisen ajaksi 3 Virran merkkivalo palaa ensin punaisena Kun valo muuttuu vihreäksi voileipägrilli on käyttövalmis 4 Avaa laite vapauttamalla salpa Aseta leipä alemmalle paistolevylle käyttämällä puisia tai muovisia lämmönkestäviä keittiövälineitä Sulje kansi varoen ja lukitse laite Älä käytä voimaa laitteen sul...

Page 51: ...i nastaa rungossa oleviin aukkoihin 2 Paina levyn etuosaa alaspäin kunnes molemmat levylukot napsahtavat paikalleen PUHDISTUS JA HUOLTO Irrota laite pistorasiasta ja odota ennen laitteen puhdistamista että sekä laite että paistolevyt ehtivät jäähtyä Irrota levyt Pese levyt käsin Älä pese astianpesukoneessa Älä käytä puhdistamiseen hankaussientä tai teräsvillaa sillä ne vahingoittavat tarttumatonta...

Page 52: ...noastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityiskäytössä olleita tuotteita Takuu ei ole voimassa jos tuotetta on käytetty kaupallisesti Takuu ei ole voimassa jos tuotetta on käytetty väärin huolimattomasti tai Wilfan antamien ohjeiden vastaisesti tai jos tuotetta on muutettu tai korjattu valtuuttamattomalla tavalla Takuu ei koske myöskään tuotteen normaalia kulumista väärinkäyttöä huollon puutetta ...

Page 53: ...mykset varaosat vinkit ja neuvot sekä kaikki yhteystietomme KIERRÄTYS Tämä merkki osoittaa että laitetta ei saa hävittää EU n alueella talousjätteen mukana Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti jottei ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheudu haittaa Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle...

Page 54: ...52 DE BEDIENUNGSANLEITUNG EASY MELT ...

Page 55: ...ICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 56 BESONDERE ANWEISUNGEN 57 PRODUKTÜBERSICHT 58 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 58 GEBRAUCH 59 HERAUSNEHMEN UND EINSETZEN DER BLECHE 59 REINIGUNG UND PFLEGE 60 GARANTIE 61 TECHNISCHE DATEN 61 SUPPORT UND ERSATZTEILE 61 RECYCLINGFÄHIGKEIT ...

Page 56: ...ne Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder Die Reinigung und benutzerseitige Pflege dürfen nicht von Kindern ausgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt DasGerätundseinKabelaußerhalbderReichweite von Kindern unter 8 Jahren aufbewahren Die Oberfläche ka...

Page 57: ...ein Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seiner Servicestelle oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden um eine Gefährdung auszuschließen Wenn das Gerät beschädigt ist oder nicht funktioniert darf es nur von autorisiertem Personal repariert werden Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist oder vor der Reinigung des Geräts Lassen Si...

Page 58: ...gleichen Stromkreis Ein kurzes Stromkabel liegt dem Gerät bei Die Verwendung eines Verlängerungskabels für dieses Gerät wird nicht empfohlen aber falls dies trotzdem notwendig ist muss Folgendes beachtet werden die angegebene elektrische Leistungsfähigkeit des Kabels muss für das Gerät ausreichen das Verlängerungskabel muss so verlegt werden dass es nirgends herunterhängt und unbeabsichtigt herunt...

Page 59: ...57 DE SANDWICHTOASTER SAM1B 1000 1 Anzeigeleuchte 2 Hauptgerät 3 Kabel 4 Rasthaken 5 Herausnehmbare Bleche PRODUKTÜBERSICHT ...

Page 60: ...ennspannung Ihres Geräts übereinstimmt 2 Schließen Sie das Gerät während es sich aufheizt 3 Die Stromanzeige leuchtet rot auf Wenn die Leuchte grün wird ist der Sandwichtoaster einsatzbereit 4 Lösen Sie den Verschluss um das Gerät zu öffnen Legen Sie mit einem hitzebeständigen Utensil aus Holz oder Kunststoff Sandwich Brotscheiben auf das untere Blech Schließen Sie das Gerät und den Verschluss sor...

Page 61: ...es in die Schlitze im Hauptgerät einsetzen 2 Das Blech vorne herunterdrücken bis die beiden Blechverschlüsse einrasten REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker heraus und lassen Sie die Platten abkühlen Nehmen Sie die Bleche heraus Spülen Sie die Bleche mit der Hand Nicht im Geschirrspüler spülen Säubern Sie das Gerät nicht mit einem scheuernden Metallschwamm oder Stahlwolle w...

Page 62: ...ür Privathaushalte gekauft und dort verwendet werden Die Garantie gilt nicht wenn das Produkt gewerblich verwendet wird Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung des Pr...

Page 63: ...Kennzeichnung weist darauf hin dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden recyceln Sie das Gerät verantwortungsvoll Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen Um Ihr Altgerät zurückzugeben nutzen Sie bitte eines der Rückgabe...

Page 64: ...62 NL GEBRUIKSAANWIJZING EASY MELT ...

Page 65: ...IJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 66 SPECIALE INSTRUCTIES 67 PRODUCTOVERZICHT 68 VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK 68 GEBRUIK 69 PLATEN VERWIJDEREN EN PLAATSEN 69 REINIGING EN ONDERHOUD 70 GARANTIE 71 PRODUCTSPECIFICATIES 71 ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN 71 RECYCLING ...

Page 66: ...structies gekregen hebben over de manier waarop ze het apparaat veilig kunnen bedienen en de gevaren met betrekking tot het gebruik begrepen hebben Kinderen mogen het apparaat niet als speelgoed gebruiken Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en onderhouden tenzij zij ouder zijn dan 8 jaar en deze handelingen onder toezicht uitvoeren Houd het apparaat en het snoer uit de buurt van kinderen die...

Page 67: ...istof onderdompelen Als het snoer beschadigd is dient dit vervangen te worden door de fabrikant de servicemonteur of soortgelijke gekwalificeerde personen om gevaarlijke situaties te voorkomen Als het apparaat beschadigd is of niet werkt mag het uitsluitend door geautoriseerd personeel gerepareerd worden Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt of voordat u het rein...

Page 68: ...elasting van het circuit te voorkomen Bij dit product wordt een korte voedingskabel geleverd Eenverlengsnoerwordtnietaanbevolen voor gebruik met dit product maar als u toch een verlengsnoer moet gebruiken Het aangegeven elektrische vermogen van het snoer moet minstens even groot zijn als dat van het product Zorg ervoor dat het verlengsnoer niet hangt waar personen er over kunnen struikelen of het ...

Page 69: ...67 NL BROODROOSTER SAM1B 1000 1 Indicatielampje 2 Hoofdeenheid 3 Voedingskabel 4 Vergrendeling 5 Verwijderbare verwarmingsplaten PRODUCTOVERZICHT ...

Page 70: ...t de nominale spanning van uw apparaat 2 Sluit het apparaat voordat u het opwarmt 3 Het indicatielampje licht rood op Wanneer het lampje groen wordt is het tosti ijzer klaar voor gebruik 4 Maak de vergrendeling los om het apparaat te openen Plaats de sandwich op de onderplaat met behulp van houten of plastic hittebestendig keukengerei Sluit het apparaat zorgvuldig en vergrendel het Sluit het appar...

Page 71: ...sleuven in de hoofdeenheid 2 Druk de voorkant van de plaat omlaag totdat beide plaatvergrendelingen vastklikken REINIGING EN ONDERHOUD Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat het apparaat en de platen afkoelen voordat u het apparaat reinigt Verwijder de platen Was de platen met de hand Was de platen niet in de vaatwasser Reinig de platen nooit met een schuursponsje of staalwol...

Page 72: ... voor producten die voor huishoudelijke toepassing gekocht en gebruikt werden De garantie is niet geldig als het product voor commerciële doeleinden gebruikt wordt De garantie is niet geldig als het product onjuist of nalatig gebruikt werd als de Wilfa instructies niet opgevolgd zijn als het apparaat gewijzigd werd of als er een ongeoorloofde reparatie uitgevoerd werd De garantie is ook niet geldi...

Page 73: ...dit product in de gehele Europese Unie niet met ander huishoudelijk afval mag meegeven Om mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid van mensen als gevolg van ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen dient het product op een verantwoorde manier gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van materialen te stimuleren Gebruik de retour en inzamelingssystemen om uw gebruikte apparaat in ...

Page 74: ...72 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI EASY MELT ...

Page 75: ...IECZEŃSTWA 76 INSTRUKCJE SPECJALNE 77 OPIS OGÓLNY PRODUKTU 78 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 78 KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA 79 WYJMOWANIE I WKŁADANIE PŁYT 79 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 80 GWARANCJA 81 DANE TECHNICZNE PRODUKTU 81 POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE 81 MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU ...

Page 76: ...iazurządzeniawbezpieczny sposób oraz o ile taka osoba zdaje sobie sprawę z ewentualnych zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Czynności związane z czyszczeniem oraz konserwacją w zakresie użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci chyba że ukończyły 8 lat i pozostają pod nadzorem Przechowuj urządzenie wraz z przewodem poza zasięgiem dzieci młodszych niż 8 lat Podczas działa...

Page 77: ...ym Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub osoby o podobnych kwalifikacjach aby uniknąć zagrożenia W przypadku uszkodzenia urządzenia lub kiedy urządzenie nie działa naprawa może być wykonywana wyłącznie przez autoryzowany personel Odłącz urządzenie od prądu kiedy nie jest używane lub kiedy zamierzasz je wyczyścić Nie pozostawiaj...

Page 78: ...go urządzenia unikaj używania innych urządzeń o wysokiej mocy w tym samym obwodzie instalacji elektrycznej Wraz z urządzeniem jest dostarczany krótki przewód zasilający Nie zaleca się używania urządzenia z przedłużaczem jeśli jednak będzie to konieczne Podane parametry elektryczne przedłużacza muszą być co najmniej takie same jak tego urządzania Poprowadź przedłużacz w taki sposób aby nigdzie nie ...

Page 79: ...77 PL TOSTOWNICA SAM1B 1000 1 Lampka kontrolna 2 Korpus urządzenia 3 Przewód zasilania 4 Zatrzask 5 Demontowalne płyty OPIS OGÓLNY PRODUKTU ...

Page 80: ...tabliczce znamionowej urządzenia 2 Zamknij urządzenie aby się rozgrzało 3 Wskaźnik zasilania zaświeci się na czerwono Gdy lampka zmieni kolor na zielony to znaczy że opiekacz jest gotowy do użycia 4 Zwolnij zatrzask aby otworzyć urządzenie Połóż kanapkę na dolnej płycie używając odpornych na temperaturę przyborów kuchennych z drewna lub z tworzywa Ostrożnie zamknij urządzenie i zablokuj je Nie zam...

Page 81: ...łu płyty do gniazd w korpusie urządzenia 2 Dociśnij płytę z przodu aż obie blokady się zatrzasną CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zanim wyczyścisz urządzenie odłącz je z prądu i poczekaj aż ostygnie Zdejmij płyty Umyj płyty ręcznie Nie myj ich w zmywarce Nie używaj do czyszczenia myjek ściernych ani stalowych ponieważ mogą one uszkodzić powłokę zapobiegającą przywieraniu Nie zanurzaj urządzenia w wodzie ...

Page 82: ... używane na potrzeby indywidualnych gospodarstw domowych Komercyjna eksploatacja produktu powoduje unieważnienie gwarancji Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu niedbałości postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez firmę Wilfa a także w przypadku modyfikacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużyc...

Page 83: ...e w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstw domowych Aby zapobiec możliwemu skażeniu środowiska lub zagrożeniom dla zdrowia ludzi z uwagi na niekontrolowaną utylizację odpadów należy odpowiedzialnie przekazać je do recyklingu w celu promocji zrównoważonej gospodarki zasobami materiałowymi w zakresie ponownego użycia Aby pozbyć się urządzenia po okresie ...

Page 84: ...82 FR MANUEL D INSTRUCTIONS EASY MELT ...

Page 85: ...RITÉ IMPORTANTES 86 INSTRUCTIONS PARTICULIÈRES 87 APERÇU DU PRODUIT 88 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 88 UTILISATION 89 RETRAIT ET INSERTION DES PLAQUES 89 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 90 GARANTIE 91 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 91 ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES 91 RECYCLAGE ...

Page 86: ...ont conscience des risques inhérents Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage et à la maintenance de l appareil sauf s ils ont plus de huit ans et sont surveillés par un adulte Maintenir l appareil et son cordon hors de portée des enfants âgés de moins de huit ans Les surfaces externes peuvent être très chaudes quand l appareil est en ma...

Page 87: ... de service ou une autre personne dotée de compétences similaires pour éviter tout danger En cas de dysfonctionnement ou de dommage de l appareil les travaux de réparation sont réservés au personnel agréé Débrancher de la prise de courant lorsque l appareil n est pas utilisé et avant tout nettoyage Ne pas laisser le produit en cours d utilisation sans surveillance Cet appareil n est pas prévu pour...

Page 88: ...ourt cordon d alimentation L usage d une rallonge n est pas recommandé avec ce produit mais si une rallonge s impose La capacité électrique indiquée de la rallonge doit être supérieure ou égale à celle de l appareil La rallonge doit être disposée de façon à ne pas pendre à un endroit où l on pourrait la tirer ou trébucher dessus Toujours insérer les deux plaques amovibles avant de brancher l appar...

Page 89: ...87 FR MACHINE À SANDWICH SAM1B 1000 1 Témoin lumineux 2 Appareil principal 3 Cordon d alimentation 4 Loquet de verrouillage 5 Plaques amovibles APERÇU DU PRODUIT ...

Page 90: ...inale de l appareil 2 Fermer l appareil lorsqu il chauffe 3 Le témoin d alimentation s allumera en rouge Lorsque la lumière passe au vert la machine à sandwich est prête à l emploi 4 Relâcher le loquet pour ouvrir l appareil Placer le sandwich sur la plaque inférieure à l aide d ustensiles en plastique ou en bois résistant à la chaleur Fermer soigneusement l appareil et le verrouiller Ne pas force...

Page 91: ...laque dans les fentes de l appareil principal 2 Pousser vers le bas à l avant de la plaque jusqu à ce que les deux verrous de plaque s engagent NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant le nettoyage débrancher et attendre le refroidissement de l appareil et des plaques Retirer les plaques Laver les plaques manuellement Ne pas laver au lave vaisselle Ne pas nettoyer au moyen d un tampon abrasif à récurer ni de ...

Page 92: ...tie n est valide que sur les produits achetés et utilisés pour un usage domestique Elle n est pas valide en cas d utilisation commerciale du produit La garantie ne s applique pas en cas de mauvaise utilisation du produit de négligence de non respect des consignes de Wilfa de modification ou de réparation non autorisée La garantie ne s applique pas non plus en cas d usure naturelle du produit de ma...

Page 93: ...nos coordonnées RECYCLAGE Ce marquage indique que l élimination de ce produit avec les déchets ménagers est proscrite dans toute l Union européenne Pour éviter tout impact négatif sur l environnement ou la santé humaine en raison d une élimination inadéquate des déchets recycler l appareil de manière responsable afin d encourager la réutilisation durable des ressources matérielles Pour retourner l...

Page 94: ...92 IT MANUALE DI ISTRUZIONI EASY MELT ...

Page 95: ...ISTRUZIONI DI SICUREZZA 96 ISTRUZIONI SPECIALI 97 PANORAMICA DEL PRODOTTO 98 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 98 USO 99 RIMOZIONE E INSERIMENTO DELLE PIASTRE 99 PULIZIA E MANUTENZIONE 100 GARANZIA 101 SPECIFICHE DEL PRODOTTO 101 ASSISTENZA E RICAMBI 101 RICICLABILITÀ ...

Page 96: ...ecchio e ne comprendano i pericoli I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano supervisionati Tenere l apparecchio e il relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni La superficie esterna può surriscaldarsi durante il funzionamento dell...

Page 97: ...l fine di evitare pericoli In caso di danneggiamento o di mancato funziona mento dell apparecchio la riparazione deve essere eseguita esclusivamente da personale autorizzato Scollegare la spina dalla presa in caso di non utilizzo o prima della pulizia dell apparecchio Non lasciare il prodotto incustodito durante l uso Non azionare l apparecchio con l ausilio di un timer esterno o di un sistema di ...

Page 98: ...avo di alimentazione corto Si sconsiglia l uso di una prolunga con questo prodotto ma se è necessario utilizzarne una La potenza elettrica indicata sul cavo deve essere almeno pari a quella del prodotto Disporre la prolunga in modo che non risulti sospesa e non sia possibile inciamparvi o tirarla accidentalmente Inserire sempre entrambe le piastre rimovibili prima di collegare l unità Vedere pagin...

Page 99: ...97 IT PIASTRA DA TOAST SAM1B 1000 1 Spia luminosa 2 Unità principale 3 Cavo di alimentazione 4 Fermo di chiusura 5 Piastre rimovibili PANORAMICA DEL PRODOTTO ...

Page 100: ...nominale dell apparecchio 2 Chiudere l apparecchio durante il riscaldamento 3 L indicatore di alimentazione si accenderà in rosso Quando la spia diventa verde la piastra da toast è pronta per l uso 4 Rilasciare il fermo per aprire l unità Posizionare il sandwich sulla piastra inferiore utilizzando utensili resistenti al calore in legno o plastica Chiudere l apparecchio con cautela e bloccarlo Non ...

Page 101: ...della piastra nelle fessure dell unità principale 2 Spingere verso il basso la parte anteriore della piastra fino a innestare entrambi i blocchi della piastra PULIZIA E MANUTENZIONE Prima della pulizia scollegare e attendere che l apparecchio e le piastre si raffreddino Rimuovere le piastre Lavare le piastre a mano Non lavare in lavastoviglie Non pulire con pagliette abrasive o lana d acciaio in q...

Page 102: ...lida solo per i prodotti acquistati e utilizzati in ambiente domestico La garanzia non è valida se il prodotto viene utilizzato per scopi commerciali La garanzia non è valida se il prodotto viene utilizzato in modo improprio o negligente se le istruzioni fornite da Wilfa non vengono rispettate se viene modificato o se viene effettuata una riparazione non autorizzata La garanzia non è valida anche ...

Page 103: ...LITÀ Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici nell intera area UE Al fine di evitare possibili danni all ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclare in modo responsabile allo scopo di promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per restituire un dispositivo dismesso servirsi d...

Page 104: ...102 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES EASY MELT ...

Page 105: ...DAD IMPORTANTES 106 INSTRUCCIONES ESPECIALES 107 VISTA GENERAL DEL PRODUCTO 108 ANTES DEL PRIMER USO 108 USO 109 EXTRACCIÓN E INSERCIÓN DE LAS PLANCHAS 109 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 110 GARANTÍA 111 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 111 ASISTENCIA Y REPUESTOS 111 RECICLADO ...

Page 106: ...para hacerlo de un modo seguro y comprenden los riesgos que entraña utilizarlo Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no lo deben realizar niños a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de niños menores de 8 años Lasuperficieexteriordelaparatopuedecalentarse cuando está en funcionamiento Utilizar si...

Page 107: ...ersonas cualificadas para evitar cualquier riesgo Si el aparato está dañado o no funciona deberá ser reparado exclusivamente por personal autorizado Desenchufar el cable de la toma de corriente cuandonoseutiliceelaparatoyantesdelimpiarlo No dejar el aparato desatendido mientras está funcionando El aparato no se ha diseñado para funcionar mediante un temporizador externo ni con un sistema de contro...

Page 108: ...alimentación corto No se recomienda usar un alargador de cable con este producto pero si es necesario utilizar uno La clasificación eléctrica del cable debe ser al menos la misma que la del producto Coloque el alargador de cable de forma que no quede colgando y pueda tropezar con él o tirar de este accidentalmente Instale siempre ambas planchas desmontables antes de conectar el aparato Consulte la...

Page 109: ...107 ES SANDWICHERA SAM1B 1000 1 Indicador luminoso 2 Unidad principal 3 Cable de alimentación 4 Cierre 5 Planchas desmontables VISTA GENERAL DEL PRODUCTO ...

Page 110: ...ma que la tensión nominal del aparato 2 Cierre el aparato mientras se calienta 3 El indicador luminoso de encendido se iluminará en color rojo Cuando la luz cambia a verde la sandwichera estará lista para usarla 4 Suelte el cierre para abrir el aparato Coloque el sándwich en la plancha inferior con utensilios de madera o plástico resistentes al calor Cierre el aparato con cuidado y asegúrelo con e...

Page 111: ...te trasera de la plancha en las ranuras de la unidad principal 2 Ejerza presión en la parte delantera de la plancha hasta que los bloqueos de la plancha encajen LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Antes de limpiar desenchufe el aparato y espere a que se enfríen tanto las planchas como el propio aparato Retire las planchas Lave las planchas a mano No las lave en el lavavajillas No utilice estropajos de acero ...

Page 112: ...lo es válida para productos comprados y utilizados en el hogar La garantía perderá su validez si el producto se utiliza comercialmente La garantía perderá su validez si se hace un mal uso del producto se utiliza de forma negligente no se siguen las instrucciones de Wilfa se modifica o se realizan reparaciones no autorizadas La garantía tampoco cubre el desgaste normal del producto si se hace un ma...

Page 113: ...RECICLADO Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE Para evitar posibles daños en el medio ambiente o la salud por la eliminación incontrolada de residuos recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales Para devolver el producto usado utilice los sistemas de devolución y recogida o póngas...

Page 114: ...112 RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ EASY MELT ...

Page 115: ...СНОСТИ 116 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ 117 ОБЗОР ПРОДУКТА 118 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ 118 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 119 СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ПАНЕЛЕЙ 119 ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 120 ГАРАНТИЯ 121 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 121 ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ 121 ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ ...

Page 116: ... если они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного использования устройства и понимают опасности связанные с его эксплуатацией Не разрешайте детям играть с устройством Очистка и техническое обслуживание устройства может осуществляться детьми старше 8 лет под присмотром взрослых Храните устройство и шнур в недоступном месте для детей младше 8 лет Внешняя поверхн...

Page 117: ...ние возникновения опасной ситуации в случае повреждения сетевого шнура его замена должна осуществляться производителем его сервисным агентом или лицами обладающими соответствующей квалификацией Еслиустройствоповрежденоилиневключается его обслуживание должен выполнять только уполномоченный персонал Вынимайте вилку из розетки если устройство не используется а также перед его очисткой Не оставляйте у...

Page 118: ...включайте в ту же электросеть другое устройство высокой мощности К данному изделию прилагается короткий шнур питания Для работы данного устройства не рекомендуется использовать удлинитель однако если он необходим Обозначенные электрические характери стики шнура не должны быть ниже чем у устройства Расположите удлинитель таким образом чтобы он не свисал в местах где о него можно споткнуться или слу...

Page 119: ...117 RU СЕНДВИЧНИЦА SAM1B 1000 1 Световой индикатор 2 Основной блок 3 Сетевой шнур 4 Фиксатор 5 Съемные панели ОБЗОР ПРОДУКТА ...

Page 120: ...оответствует указанному значению напряжения вашего устройства 2 Закройте устройство на время нагрева 3 Индикатор питания загорится красным Когда индикатор загорится зеленым это будет означать что сэндвичница готова к использованию 4 Отожмите защелку чтобы открыть устройство Поместите сэндвич на нижнюю панель используя деревянные или пластиковые жаропрочные кухонные принадлежности Аккуратно закройт...

Page 121: ... блока 2 Надавливайте на фронтальную часть панели пока оба фиксатора панели не сцепятся ОЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Перед очисткой извлеките вилку из розетки и дождитесь пока устройство и панели остынут Снимите панели Промойте панели вручную Не мойте в посудомоечной машине Не используйте для очистки абразивные чистящие средства или металлическую мочалку так как это может стать причиной повр...

Page 122: ...я действует только в отношении изделий купленных и используемых в частных хозяйствах Коммерческое использование изделия аннулирует гарантию Гарантия недействительна в случае неправильного или небрежного использования изделия несоблюдения инструкций компании Wilfa внесения изменений в конструкцию или выполнения несогласованного ремонта Гарантия также не распространяется на нормальный износ изделия ...

Page 123: ...ИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ Данная маркировка указывает на то что в пределах ЕС изделие запрещается утилизировать вместе с другими бытовыми отходами Во избежание возможного вреда окружающей среде и здоровью человека в результате неконтролируемой утилизации отходов ответственно подходите к переработке изделия способствуя устойчивому повторному использованию материальных ресурсов Для возврата использова...

Page 124: ...SAM1B 1000_20_04 ...

Reviews: