background image

13

BRØDRISTER 

·

 TO3W-1000/TO3B-1000

NO

INNHOLD                  

14 

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER

16 PRODUKTOVERSIKT
17 

SLIK BRUKER DU BRØDRISTEREN

18 

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING

19 GARANTI 
20 PRODUKTSPESIFIKASJONER
20 

SUPPORT OG RESERVEDELER

20 GJENVINNING

Summary of Contents for BREAKFAST TO3B-1000

Page 1: ...00 EN Instruction manual NL Instructies NO Bruksanvisning PL Instrukcje SE Bruksanvisning FR Instructions DK Betjeningsvejledning IT Manuale di istruzioni FI Käyttöohje ES Manual de instrucciones DE Anleitung RU Руководство по эксплуатации ...

Page 2: ......

Page 3: ...EN KÄYTTÖÄ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ SIĘ ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH ...

Page 4: ...2 INSTRUCTION MANUAL BREAKFAST EN ...

Page 5: ...ASTER TO3W 1000 TO3B 1000 CONTENTS 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 PRODUCT OVERVIEW 8 USING YOUR TOASTER 9 CARE AND CLEANING 10 GUARANTEE 11 PRODUCT SPECIFICATIONS 11 SUPPORT AND SPARE PARTS 11 RECYCLABILITY ...

Page 6: ...reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out ...

Page 7: ...5 TOASTER TO3W 1000 TO3B 1000 EN cause a fire Do not leave the toaster unattended whilst in operation WARNING Charcoal or similar combustible fuels must not be used with this appliance ...

Page 8: ...6 INSTRUCTION MANUAL BREAKFAST EN PRODUCT OVERVIEW 1 Cancel button 2 Reheat button 3 Defrost 4 Bread carriage lever 5 Browning level 6 Removable crumb tray 1 3 5 4 6 2 ...

Page 9: ...en brown select 3 4 Toasting ends when the food in the toaster automatically comes up The LED on the cancel button goes out 2 REHEAT Insert the cold bread to be toasted Press the lever down until it engages The LED on the cancel button lights up Press the reheat button The LED on the reheat button lights up 3 DEFROST Insert the frozen bread Press the lever down until it engages The LED on the canc...

Page 10: ...ter use and before cleaning your toaster Remove the crumb tray and wipe it clean Clean the toasters exterior with a damp cloth do not use strong or abrasive cleaning agents Never immerse the unit in water other liquid or place it in the dishwasher Do not steam clean the appliance Do not use oven or grill spray for cleaning ...

Page 11: ...9 TOASTER TO3W 1000 TO3B 1000 EN ...

Page 12: ...ur guarantee The guarantee is valid only for products that are bought and used in private households The guarantee is not valid if the product is used commercially The guarantee is not valid if the product is misused used by negligence if not following instructions given by Wilfa if modified or if unauthorized reparation is done The guarantee is also not valid for normal wear of the product misuse...

Page 13: ...ontact information RECYCLABILITY This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return and collection systems or contact the...

Page 14: ...12 BRUKSANVISNING BREAKFAST NO ...

Page 15: ... 1000 TO3B 1000 NO INNHOLD 14 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER 16 PRODUKTOVERSIKT 17 SLIK BRUKER DU BRØDRISTEREN 18 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING 19 GARANTI 20 PRODUKTSPESIFIKASJONER 20 SUPPORT OG RESERVEDELER 20 GJENVINNING ...

Page 16: ...et kan brukes av barn fra 8 år og oppover samtpersonermednedsattefysiske sansemessige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller har fått anvisninger om sikker bruk av produktet og er klar over farene forbundet med bruken Ikke la barn leke med apparatet Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn under 8 år med mindre de er under tilsyn Oppbevar ...

Page 17: ...trisk støt eller brann Ikke gå fra brødristeren uten tilsyn mens den er i drift Hvis strømledningen er ødelagt må den skiftes av produsenten en servicetekniker eller tilsvarende kvalifisert person for å unngå farlige situasjoner ADVARSEL Kull eller lignende brensel må ikke brukes med dette apparatet ...

Page 18: ...16 BRUKSANVISNING BREAKFAST NO PRODUKTOVERSIKT 1 Stopp knapp 2 Oppvarmings knapp 3 Tine knapp 4 Hevespake til brødristholderen 5 Bruningsnivå 6 Avtakbart smulebrett 1 3 5 4 6 2 ...

Page 19: ...l den går i lås LED lampen på avbryt knappen lyser Brødristingen avsluttes når maten i brødristeren automatisk spretter opp LED lampen på avbryt knappen slukker 2 OPPVARMING AV KALDT ELLER RISTET BRØD Legg det kalde brødet i brødristeren Trykk spaken ned til den går i lås LED lampen på avbryt knappen lyser Trykk på oppvarmingsknappen LED lampen på knappen lyser 3 RISTE FROSSENT BRØD Velg normal br...

Page 20: ...les Fjern smulebrettet og tørk det rent Rengjør brødristeren utvendig med en fuktig klut Ikke bruk sterke rengjøringsmidler eller skuremidler Senk aldri enheten i vann eller andre væsker og sett den heller aldri i oppvaskmaskinen Ikke damprengjør apparatet Ikke bruk ovn eller grillspray til rengjøring ...

Page 21: ...19 BRØDRISTER TO3W 1000 TO3B 1000 NO ...

Page 22: ...ien er kun gyldig for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning Garantien gjelder ikke hvis produktet brukes kommersielt Garantien er ikke gyldig hvis produktet misbrukes ved uaktsom bruk eller hvis du ikke følger instruksjonene fra Wilfa eller ved uautoriserte modifiseringer og reparasjoner Garantien dekker heller ikke normal bruksslitasje på produktet misbruk mangel på vedlikehold bruk...

Page 23: ...r finner du vanlige spørsmål reservedeler tips og triks samt all kontaktinformasjon GJENVINNING Dette merket betyr at produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall i EU EØS området For å unngå skade på miljø og mennesker er det viktig at dette produktet gjenvinnes Lever produktet til en miljøstasjon eller ta kontakt med butikken der du kjøpte det De kan ta seg av produktet for gjen...

Page 24: ...22 BRUKSANVISNING BREAKFAST SE ...

Page 25: ...O3W 1000 TO3B 1000 SE INNEHÅLL 24 VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION 26 PRODUKTÖVERSIKT 27 ANVÄNDA BRÖDROSTEN 28 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 30 GARANTI 31 PRODUKTSPECIFIKATIONER 31 SUPPORT OCH RESERVDELAR 31 ÅTERVINNINGSBARHET ...

Page 26: ...fysisk sensorisk eller mental förmåga samt personer med bristande erfarenhet och kunskap om de övervakas eller instrueras beträffande säker användning av produkten och förstår de risker som är förknippade med användningen Låt aldrig barn leka med apparaten Barn kan hjälpa till med rengöring och underhåll av apparaten om de fyllt 8 år och övervakas av ansvarig vuxen Förvara apparaten och nätkabeln ...

Page 27: ...ka stötar eller eldsvåda Lämna aldrig brödrosten utan uppsikt när den är igång Avsäkerhetsskälmåsteenskadadnätkabelbytas ut av tillverkaren dennes servicerepresentant eller motsvarande VARNING Kol eller andra liknande brännbara bränslen får inte användas med denna apparat ...

Page 28: ...26 BRUKSANVISNING WILFA CLASSIC SE PRODUKTÖVERSIKT 1 Stoppknapp 2 Uppvärmningsknapp 3 Upptiningsknapp 4 Spak för brödvagga 5 Rostningsgrad 6 Borttagbar smulbricka 1 3 5 4 6 2 ...

Page 29: ...st Lysdioden på avbrytknappen släcks Rostningen avslutas när brödet i brödrosten automatiskt kommer upp Lysdioden på avbrytknappen släcks 2 UPPVÄRMNING AV KALLT BRÖD ELLER ROSTAT BRÖD Sätt i det kalla brödet i brödrosten Tryck ner spaken tills den hakar fast Lysdioden på avbrytknappen tänds Tryck på återuppvärmningsknappen Led lampan på återuppvärmningsknappen tänds 3 ROSTNING AV FRYST BRÖD Välj n...

Page 30: ...n svalna Ta bort smulbrickan och torka av den Rengör brödrostens utsida med en fuktig trasa Använd inte starka eller slipande rengöringsmedel Sänk aldrig ned enheten i vatten annan vätska eller diska den i diskmaskin Rengör inte apparaten med ånga Använd inte ugns eller grillspray för rengöring ...

Page 31: ...29 BRÖDROST TO3W 1000 TO3B 1000 SE ...

Page 32: ...s för privat bruk för normala hushållsändamål Garantin gäller inte om produkten används för kommersiella ändamål Garantin gäller inte om produkten används felaktigt eller oaktsamt om du underlåter att följa Wilfas anvisningar om produkten har modifierats eller om reparation har utförts av en icke auktoriserad person verkstad Garantin omfattar vidare inte fel som uppstår till följd av normalt slita...

Page 33: ...rågor reservdelar tips och tricks och all vår kontaktinformation ÅTERVINNINGSBARHET Denna märkning anger att produkten inte får kastas med vanligt hushållsavfall inom EU För att förhindra skador på miljö och människor ska produkten lämnas in och återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala åt...

Page 34: ...32 BETJENINGSVEJLEDNING BREAKFAST DK ...

Page 35: ...O3W 1000 TO3B 1000 DK INDHOLD 34 VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER 36 PRODUKTOVERSIGT 37 BRUG AF DIN BRØDRISTER 38 PLEJE OG VEDLIGEHOLDELSE 40 GARANTI 41 PRODUKTSPECIFIKATIONER 41 SUPPORT OG RESERVEDELE 41 GENANVENDELIGHED ...

Page 36: ...soriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden hvis de er under opsyn eller har fået vejledning i brug af produktet på en sikker måde og forstår den risiko der er forbundet hermed Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af børn med mindre de er over 8 år og er under opsyn Apparat og ledning skal opbevares utilgængeligt for børn der er yngre end...

Page 37: ...være under opsyn når den er i brug Hvis strømledningen er beskadiget skal den udskiftes af producenten en fagmand eller en lignende kvalificeret person for at undgå fare ADVARSEL Trækul eller lignende brændbare stoffer må ikke bruges sammen med dette apparat ...

Page 38: ...36 BETJENINGSVEJLEDNING WILFA CLASSIC DK PRODUKTOVERSIGT 1 Stop knap 2 Genopvarmningsknap 3 Optøningsknap 4 Håndtak til brødholder 5 Ristningsgrad 6 Aftagelige krummebakke 1 3 5 4 6 2 ...

Page 39: ... annuller knappen slukker Ristningen er færdig når brødet i brødristeren automatisk kommer op LED på annuller knappen slukker 2 GENOPVARMNING AF KOLDT BRØD ELLER TOASTBRØD Læg det kolde brød i brødristeren Tryk håndtaget ned til det klikker LED på annuller knappen tænder Tryk på genopvarmningsknappen LED en på genopvarmningsknappen lyser 3 RISTNING AF FROSSET BRØD Vælg normal grad af ristning Læg ...

Page 40: ...steren køle af Fjern krummebakken og tør den ren Rengør ydersiden af brødristeren med en fugtig klud brug ikke stærke eller slibende rengøringsmidler Nedsænk aldrig enheden i vand eller anden væske og kom den ikke i opvaskemaskinen Undgå at rense apparatet med damp Brug ikke ovn eller grillrens til rengøring ...

Page 41: ...39 BRØDRISTERE TO3W 1000 TO3B 1000 DK ...

Page 42: ...tte din garanti Garantien gælder kun for produkter der er købt til og bruges i private husstande Garantien gælder ikke hvis produktet bruges kommercielt Garantien gælder ikke hvis produktet er misbrugt forsømt vejledningen fra Wilfa ikke er fulgt produktet er ændret eller der er foretaget uautoriseret reparation Garantien gælder heller ikke for normalt slid på produktet misbrug manglende vedligeho...

Page 43: ...plysninger GENANVENDELIGHED Denne mærkat angiver at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU For at undgå potentiel skade på miljøet eller menneskers sundhed pga ukontrolleret bortskaffelse af affald skal produktet genanvendes ansvarligt for at fremme bæredygtig genanvendelse af materielle ressourcer Brug retur og indsamlingssystemerne til genanvendelse a...

Page 44: ...42 KÄYTTÖOHJE BREAKFAST FI ...

Page 45: ...43 LEIVÄNPAAHDIN TO3W 1000 TO3B 1000 FI SISÄLTÖ 44 TURVALLISUUSOHJEET 46 TUOTTEEN KUVAUS 47 LEIVÄNPAAHTIMEN KÄYTTÖ 48 HOITO JA PUHDISTUS 50 TAKUU 51 TUOTETIEDOT 51 TUKI JA VARAOSAT 51 KIERRÄTYS ...

Page 46: ... laitetta jos heitä valvotaan tai heitä on neuvottu ka ytta ma a n laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät sen käyttämiseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa huoltaa tai puhdistaa laitetta ellei lapsi ole vähintään 8 vuotias ja valvonnan alla Säilytä laite ja sen johto alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön si...

Page 47: ...on vahingoittunut se on vaaran välttämiseksi vaihdatettava valmistajalla valmistajan valtuuttamassa huoltokorjaamossa tai valtuutetulla ammattilaisella VAROITUS Hiiltä tai muita syttyviä polttoaineita ei saa käyttää yhdessä tämän laitteen kanssa ...

Page 48: ...46 KÄYTTÖOHJE BREAKFAST FI TUOTTEEN KUVAUS 1 Pysäytyspainike 2 Uudelleenlämmityspainike 3 Sulatuspainike 4 Leivännostimen vipu 5 Valitse 6 Irrotettava murualusta 1 3 5 4 6 2 ...

Page 49: ...D valo syttyy Paahtaminen päättyy kun paahtimessa olevat leivät nousevat automaattisesti ylös Peruutuspainikkeen LED valo sammuu 2 KYLMÄN LEIVÄN TAI PAAHTOLEIVÄN LÄMMITTÄMINEN UUDELLEEN Aseta kylmä leipä paahtimeen Paina vipua alaspäin kunnes se jää kiinni Peruutuspainikkeen LED valo syttyy Paina uudelleenlämmityspainiketta Uudelleenlämmityspainikkeen LED valo syttyy 3 PAKASTETUN LEIVÄN PAAHTAMINE...

Page 50: ...alusta ja pyyhi se puhtaaksi Puhdista leivänpaahdin ulkopuolelta kostealla liinalla Älä käytä voimakkaita tai hankaavia puhdistusaineita Älä koskaan upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen tai laita sitä astianpesukoneeseen Älä puhdista laitetta höyryllä Älä käytä uunin tai grillinpuhdistussuihketta puhdistamiseen ...

Page 51: ...49 LEIVÄNPAAHDIN TO3W 1000 TO3B 1000 FI ...

Page 52: ...astaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityisesti käytettyjä tuotteita Takuu ei ole voimassa jos tuotetta on käytetty kaupallisesti Takuu ei ole voimassa jos tuotetta on käytetty väärin huolimattomasti tai käytetty Wilfan antamien ohjeiden vastaisesti tai jos tuotetta on muutettu tai korjattu valtuuttamattomalla tavalla Takuu ei myöskään koske tuotteen normaalia kulumista väärinkäyttöä huollon puu...

Page 53: ...symykset varaosat vinkit ja neuvot sekä kaikki yhteystietomme KIERRÄTYS Tämä merkki osoittaa että laitetta ei saa hävittää missään EU n alueella talousjätteen mukana Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti jottei ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheudu haittaa Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälle...

Page 54: ...52 ANLEITUNG BREAKFAST DE ...

Page 55: ...OASTER TO3W 1000 TO3B 1000 DE INHALTSVERZEICHNIS 54 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 56 PRODUKTÜBERSICHT 57 GEBRAUCH 58 REINIGUNG 60 GARANTIE 61 TECHNISCHE DATEN 61 SUPPORT UND ERSATZTEILE 61 RECYCLINGFÄHIGKEIT ...

Page 56: ...en und Personen mit verminderten körperlichen sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw ohne ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet werden wenn sie beaufsichtigt werden eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder Die Reinigung und benutzerseitige Pflege dürfen nicht von Kindern aus...

Page 57: ...er weil das einen elektrischen Schlag oder einen Brand verursachen kann Lassen Sie den Toaster bei der Verwendung nicht unbeaufsichtigt Wenn das Stromkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller seiner Servicestelle oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden um eine Gefährdung auszuschließen WARNUNG Dieses Gerät darf nicht mit Holzkohle oder ähnlichen Brennstoffen betrieben werden ...

Page 58: ...56 ANLEITUNG BREAKFAST DE PRODUKTÜBERSICHT 1 Stopp Taste 2 Aufwärm Taste 3 Abtau Taste 4 Brotheber 5 Bräunungsregler 6 Krümelschublade 1 3 5 4 6 2 ...

Page 59: ... Farbe wählen Sie die Stufen 3 4 Legen Sie das zu toastende Brot in den Toastschlitz Drücken Sie den Hebel nach unten bis er einrastet Die LED auf der Abbruchtaste erlischt Der Toastvorgang endet wenn das Brot im Toaster automatisch nach oben springt Die LED auf der Abbruchtaste erlischt 2 KALTES BROT ODER TOASTBROT ERWÄRMEN Legen Sie das kalte Brot ein Drücken Sie den Hebel nach unten bis er einr...

Page 60: ...ben REINIGUNG Ziehen Sie den Netzstecker heraus und lassen Sie den Toaster abkühlen Ziehen Sie die Krümelschublade heraus und wischen Sie sie sauber Reinigen Sie die Außenflächen des Toasters mit einem feuchten Tuch verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten und stellen Sie es nicht in die Spülmaschine Gerät nich...

Page 61: ...59 TOASTER TO3W 1000 TO3B 1000 DE ...

Page 62: ...ie für Privathaushalte gekauft und dort verwendet werden Die Garantie gilt nicht wenn das Produkt gewerblich verwendet wird Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleiß und Abnutzung de...

Page 63: ...se Kennzeichnung weist darauf hin dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden recyceln Sie das Gerät verantwortungsvoll Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen Um Ihr Altgerät zurückzugeben nutzen Sie bitte eines der Rückg...

Page 64: ...62 INSTRUCTIES BREAKFAST NL ...

Page 65: ...TER TO3W 1000 TO3B 1000 NL INHOUDSOPGAVE 64 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 66 PRODUCTOVERZICHT 67 GEBRUIK 68 REINIGEN 70 GARANTIE 71 PRODUCTSPECIFICATIES 71 ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN 71 RECYCLEBAARHEID ...

Page 66: ...iglijke of verstandelijke beperking of door mensen die een gebrek aan ervaring of kennishebben mitszijhetapparaatondertoezicht gebruiken of instructies gekregen hebben over de veilige manier waarop het apparaat gebruikt moet worden en de hieraan gerelateerde gevaren begrepen hebben Kinderen mogen het apparaat niet als speelgoed gebruiken Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en onderhouden ten...

Page 67: ...dat dit een elektrische schok of brand kan veroorzaken Laat het apparaat niet onbeheerd achter Als het snoer beschadigd is moet de fabrikant de servicemonteur of een soortgelijk gekwalificeerde persoon dit vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen WAARSCHUWING Houtskool of vergelijkbare soorten brandstof mogen niet samen met dit apparaat worden gebruikt ...

Page 68: ...66 INSTRUCTIES BREAKFAST NL PRODUCTOVERZICHT 1 Stop knop 2 Opnieuw verwarmen knop 3 Ontdooi knop 4 Hendel broodsleuf 5 Bruiningsniveau 6 Uitneembare kruimellade 1 3 5 4 6 2 ...

Page 69: ... gaat uit Het roosteren eindigt wanneer het voedsel in de broodrooster automatisch omhoog komt De led op de annuleerknop gaat uit 2 KOUD BROOD OF TOAST OPWARMEN Plaats het koude brood dat geroosterd moet worden in de sleuf Druk de hendel naar beneden tot hij vastklikt De led op de annuleerknop gaat branden Klik op de knop voor opnieuw verwarmen De led op de knop voor opnieuw opwarmen gaat branden ...

Page 70: ... kruimellade en veeg deze schoon Reinig de buitenkant van de broodrooster met een vochtige doek gebruik geen sterke of schurende reinigingsmiddelen Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof en plaats het niet in de vaatwasser Reinig het apparaat niet met stoom Gebruik geen oven of grillspray voor de reiniging ...

Page 71: ...69 BROODROOSTER TO3W 1000 TO3B 1000 NL ...

Page 72: ...ducten die voor huishoudelijke toepassing gekocht en gebruikt werden De garantie is niet geldig als het product voor commerciële doeleinden wordt gebruikt De garantie is niet geldig als het product onjuist of nalatig werd gebruikt als de Wilfa instructies niet zijn opgevolgd als het apparaat is aangepast of een onbevoegde reparatie is uitgevoerd De garantie is ook niet geldig voor normale slijtage...

Page 73: ...ft aan dat u dit product in de gehele Europese Unie niet met ander huishoudelijk afval mag meegeven Om mogelijke schade aan het milieu of de gezondheid van mensen als gevolg van ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen dient het product op een verantwoorde manier gerecycled te worden om duurzaam hergebruik van materialen te stimuleren Gebruik de retour en inzamelingssystemen om uw gebruikte...

Page 74: ...72 INSTRUKCJE BREAKFAST PL ...

Page 75: ... PL SPIS TREŚCI 74 WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 76 OPIS OGÓLNY PRODUKTU 77 KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA 78 CZYSZCZENIE 80 GWARANCJA 81 DANE TECHNICZNE PRODUKTU 81 POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE 81 MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU ...

Page 76: ...niepełnosprawnością fizyczną sensoryczną i umysłową oraz brakiem doświadczenia i wiedzy pod warunkiem zapewnienia nadzoru lub udzielenia instrukcji dotyczącychkorzystaniazurządzeniawbezpieczny sposób oraz o ile taka osoba zdaje sobie sprawę z ewentualnych zagrożeń Dzieci nie mogą używać urządzenia do zabawy Czynności związane z czyszczeniem oraz konserwacją w zakresie użytkownika nie powinny być w...

Page 77: ... tostera ponieważ może to spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar Nie pozostawiaj działającego tostera bez nadzoru Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta autoryzowany serwis lub osoby o podobnych kwalifikacjach aby uniknąć zagrożenia OSTRZEŻENIE Z tym urządzeniem nie wolno używać węgla drzewnego ani podobnych paliw łatwopalnych ...

Page 78: ...NSTRUKCJE BREAKFAST PL OPIS OGÓLNY PRODUKTU 1 Przycisk zatrzymania 2 Przycisk podgrzewania 3 Przycisk rozmrażania 4 Dźwignia koszyka na kromki 5 Poziom przypieczenia 6 Wyjmowana tacka na okruchy 1 3 5 4 6 2 ...

Page 79: ... w dół aż do zatrzaśnięcia Dioda LED na przycisku przerwania zaświeci się Opiekanie zakończy się gdy produkt zostanie automatycznie wysunięty z tostera Dioda LED na przycisku przerwania zgaśnie 2 ODGRZEWANIE ZIMNEGO PIECZYWA LUB TOSTU Włóż zimne pieczywo do tostera Wciśnij dźwignię w dół aż do zatrzaśnięcia Dioda LED na przycisku przerwania zaświeci się Naciśnij przycisk odgrzewania Dioda LED na p...

Page 80: ...ij tackę na okruchy i wytrzyj ją do czysta Obudowę zewnętrzną tostera przeczyść wilgotną szmatką Nie używaj mocnych detergentów ani środków do szorowania Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani w innym płynie nie myj w zmywarce Nie czyść urządzenia parą wodną Nie używaj spraju do czyszczenia piekarnika lub grilla ...

Page 81: ...79 TOSTER TO3W 1000 TO3B 1000 PL ...

Page 82: ...ione i używane na potrzeby indywidualnych gospodarstw domowych Komercyjna eksploatacja produktu powoduje unieważnienie gwarancji Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu niedbałości postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez firmę Wilfa a także w przypadku modyfikacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego...

Page 83: ...je że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być wyrzucane wraz z odpadami z gospodarstw domowych Aby zapobiec możliwemu skażeniu środowiska lub zagrożeniom dla zdrowia ludzi z uwagi na niekontrolowaną utylizację odpadów należy odpowiedzialnie przekazać je do recyklingu w celu promocji zrównoważonej gospodarki zasobami materiałowymi w zakresie ponownego użycia Aby pozbyć się urządzenia po okre...

Page 84: ...82 INSTRUCTIONS BREAKFAST FR ...

Page 85: ...PAIN TO3W 1000 TO3B 1000 FR SOMMAIRE 84 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 86 APERÇU DU PRODUIT 87 UTILISATION 88 NETTOYAGE 90 GARANTIE 91 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 91 ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES 91 RECYCLAGE ...

Page 86: ...onnes en situation de handicap physique mental ou sensoriel ou encore manquant de connaissances et d expérience si elles sont surveillées ou ont reçu des instructions sur l utilisation sûre de l appareil et si elles ont conscience des risques inhérents Interdire aux enfants de jouer avec l appareil Les enfants ne doivent pas procéder au nettoyage et à la maintenance de l appareil sauf s ils ont pl...

Page 87: ...cution Ne pas laisser le grille pain sans surveillance quand il est en marche Si le cordon d alimentation est endommagé le faire remplacer par le fabricant un technicien de service ou une autre personne de compétences similaires pour éviter tout danger AVERTISSEMENT Ne pas utiliser de charbon ni tout autre combustible similaire avec cet appareil ...

Page 88: ...6 INSTRUCTIONS BREAKFAST FR APERÇU DU PRODUIT 1 Bouton d arrêt 2 Bouton de réchauffage 3 Bouton de décongélation 4 Bouton de commande du chariot 5 Niveaux de dorage 6 Ramasse miettes amovible 1 3 5 4 6 2 ...

Page 89: ...et effet Appuyer sur le levier jusqu à ce qu il s enclenche La LED du bouton d annulation s éteint Le grillage s arrête lorsque les aliments du grille pain s élèvent automatiquement La LED du bouton d annulation s éteint 2 RÉCHAUFFAGE DU PAIN FROID OU DU PAIN GRILLÉ Insérer le pain froid dans le grille pain Appuyer sur le levier jusqu à ce qu il s enclenche La LED du bouton d annulation s allume A...

Page 90: ... refroidir le grille pain Retirer le ramasse miettes et l essuyer Nettoyer l extérieur du grille pain avec un chiffon humide ne pas utiliser de produits de nettoyage puissants ou abrasifs Ne jamais plonger l appareil dans l eau ni dans aucun autre liquide ni le mettre au lave vaisselle Ne pas nettoyer l appareil à la vapeur Ne pas nettoyer au moyen d un spray destiné aux fours ou aux barbecues ...

Page 91: ...89 GRILLE PAIN TO3W 1000 TO3B 1000 FR ...

Page 92: ...rantie n est valide que sur les produits achetés et utilisés pour un usage domestique Elle n est pas valide en cas d utilisation commerciale du produit La garantie ne s applique pas en cas de mauvaise utilisation du produit de négligence de non respect des consignes de Wilfa de modification ou de réparation non autorisée La garantie ne s applique pas non plus en cas d usure naturelle du produit de...

Page 93: ...s coordonnées RECYCLAGE Ce marquage indique que la mise au rebut de ce produit avec les déchets ménagers est proscrite dans toute l Union européenne Pour éviter tout effet négatif sur l environnement ou la santé humaine en raison d une élimination inadéquate des déchets recycler l appareil de manière responsable afin d encourager la réutilisation durable des ressources matérielles Pour retourner l...

Page 94: ...92 MANUALE DI ISTRUZIONI BREAKFAST IT ...

Page 95: ...000 TO3B 1000 IT SOMMARIO 94 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA 96 COMPONENTI DELLA MACCHINA 97 UTILIZZO DEL TOSTAPANE 98 CURA E PULIZIA 100 GARANZIA 101 SPECIFICHE DEL PRODOTTO 101 ASSISTENZA E RICAMBI 101 RICICLABILITÀ ...

Page 96: ... di età non inferiore a 8 anni e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza o della necessaria conoscenza purché siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni relative all uso sicuro dell apparecchio e ne comprendano i pericoli I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell apparecchio non devono essere effettuate dai bamb...

Page 97: ...i non inserire oggetti metallici o altri utensili nel tostapane Non lasciare il tostapane incustodito mentre è in funzione Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato la sostituzione spetta al produttore a un suo addettoallariparazioneoauntecnicougualmente qualificato al fine di evitare pericoli AVVERTENZA Non utilizzare carbonella o combustibili simili con questo elettrodomestico ...

Page 98: ...E DI ISTRUZIONI BREAKFAST IT COMPONENTI DELLA MACCHINA 1 Pulsate di arresto 2 Pulsante di riscaldamento 3 Sbrinamento 4 Leva carrello del pane 5 Livello di doratura 6 Vassoio per briciole rimovibile 1 3 5 4 6 2 ...

Page 99: ... 4 Posizionare il cibo da tostare nella fessura per toast Premere la leva verso il basso fino all inserimento Il LED sul pulsante di annullamento si spegne La tostatura termina quando il cibo nel tostapane si solleva automatica mente Il LED sul pulsante di annullamento si spegne 2 RISCALDARE PANE O PANE TOSTATO FREDDO Inserire il pane freddo nel tostapane Premere la leva verso il basso fino all in...

Page 100: ...a quello che si imposta normalmente per due fette CURA E PULIZIA Estrarre la spina di alimentazione e lasciare raffreddare il tostapane Rimuovere il vassoio raccogli briciole e pulirlo Pulire l esterno del tostapane con un panno umido non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi Non immergere mai l unità in acqua o in altri liquidi e non metterla in lavastoviglie Non pulire a vapore l apparecch...

Page 101: ...99 TOSTAPANE TO3W 1000 TO3B 1000 IT ...

Page 102: ...ranzia è valida solo per i prodotti acquistati e utilizzati in abitazioni private La garanzia non è valida se il prodotto viene utilizzato per scopi commerciali La garanzia non è valida se il prodotto viene utilizzato in modo improprio o negligente se le istruzioni fornite da Wilfa non vengono rispettate se viene modificato o se viene effettuata una riparazione non autorizzata La garanzia non è va...

Page 103: ...ABILITÀ Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme ad altri rifiuti domestici nell intera area UE Al fine di evitare possibili danni all ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti riciclare in modo responsabile allo scopo di promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali Per restituire un dispositivo dismesso servirs...

Page 104: ...102 MANUAL DE INSTRUCCIONES BREAKFAST ES ...

Page 105: ...B 1000 ES CONTENIDO 104 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 106 VISTA GENERAL DEL PRODUCTO 107 USO DE LA TOSTADORA 108 CUIDADO Y LIMPIEZA 110 GARANTÍA 111 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 111 ASISTENCIA Y REPUESTOS 111 RECICLADO ...

Page 106: ...por niños a partir de 8 años y por personas con facultades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si lo hacen bajo supervisión o se les ha instruido adecuadamente para hacerlo de un modo seguro y comprenden los riesgos que entraña utilizarlo Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no lo deben realizar niños a menos que sean...

Page 107: ...descarga eléctrica o fuego No deje la tostadora desatendida si está en funcionamiento Si el cable de alimentación está dañado deberá sustituirlo el fabricante el representante del servicio técnico o electricistas cualificados para evitar cualquier riesgo ADVERTENCIA No se debe utilizar carbón o combustibles similares con este aparato ...

Page 108: ...NUAL DE INSTRUCCIONES BREAKFAST ES VISTA GENERAL DEL PRODUCTO 1 Botón de parada 2 Botón de recalentado 3 Descongelación 4 Palanca del carro de pan 5 Nivel de tostado 6 Bandeja para migas extraíble 1 3 5 4 6 2 ...

Page 109: ... nivel 3 4 Coloque el alimento que desea tostar en la ranura para la tostada Empuje la palanca hacia abajo hasta que encaje El LED del botón de cancelación se apagará El tostado termina cuando se expulsa por arriba la comida que hay en la tostadora El LED del botón de cancelación se apagará 2 RECALENTAR PAN O UNA TOSTADA FRÍA Introduzca el pan frío en la tostadora Empuje la palanca hacia abajo has...

Page 110: ...para dos tostadas CUIDADO Y LIMPIEZA Extraiga el enchufe de la toma de corriente y deje que la tostadora se enfríe Saque la bandeja para migas y límpiela con un paño Limpie el exterior de la tostadora con un trapo húmedo y no utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos ni lo introduzca en el lavavajillas No limpie el aparato con vap...

Page 111: ...109 TOSTADORA TO3W 1000 TO3B 1000 ES ...

Page 112: ...solo es válida para productos comprados y utilizados en el hogar La garantía perderá su validez si el producto se utiliza comercialmente La garantía perderá su validez si se hace un mal uso del producto se utiliza de forma negligente si no se siguen las instrucciones de Wilfa si se modifica o si se realizan reparaciones no autorizadas La garantía tampoco cubre el desgaste normal del producto si se...

Page 113: ...RECICLADO Esta marca indica que el producto no debe eliminarse junto con otros residuos domésticos en toda la UE Para evitar posibles daños en el medio ambiente o la salud humana por la eliminación incontrolada de residuos recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales Para devolver el producto usado utilice los sistemas de devolución y recogida o...

Page 114: ...112 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BREAKFAST RU ...

Page 115: ...113 ТОСТЕР TO3W 1000 TO3B 1000 RU СОДЕРЖАНИЕ 114 ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ 116 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 117 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОСТЕРА 118 УХОД И ЧИСТКА 120 ГАРАНТИЯ ...

Page 116: ...х как шторы Данное устройство может использоваться детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также лицами не обладающими необходимым опытом и знаниями если они находятся под присмотром или были проинструктированы относительно безопасного использования устройства и осознают опасности связанные с его эксплуатацией Не разрешайте детям играть с у...

Page 117: ...ности так как это может привести к поражению электрическим током или возгоранию Не оставляйте тостер без присмотра во время работы Во избежание возникновения опасной ситуации в результате повреждения сетевого шнура его замена должна осуществляться производителем его сервисным агентом или лицами обладающими соответствующей квалификацией ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для этого устройства нельзя использовать уголь ...

Page 118: ...КОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ BREAKFAST RU ОСОБЕННОСТИ ВАШЕГО ТОСТЕРА 1 Кнопка Стоп 2 Кнопка Подогрев 3 Кнопка Разморозки 4 Рычаг для подъема хлеба 5 Выбор степени прожарки 6 Съемный поддон для крошек 1 3 5 4 6 2 ...

Page 119: ...берите 3 или 4 Поместите поджариваемые продукты в отсек для тостов Нажмите на рычаг до его фиксации Световой индикатор на кнопке отмены погаснет Процесс поджаривания закончится когда продукты расположенные в тостере автоматически поднимутся Световой индикатор на кнопке отмены погаснет 2 РАЗОГРЕВ ХОЛОДНОГО ХЛЕБА ИЛИ ТОСТА Вставьте холодный хлеб в тостер Нажмите на рычаг до его фиксации На кнопке от...

Page 120: ...зкий уровень чем тот что используется для поджаривания двух кусков ОЧИСТКА И УХОД Извлеките вилку из розетки и дайте тостеру остыть Удалите поддон для крошек и тщательно протрите его Очистите наружные поверхности тостера влажной тряпкой не используйте сильнодействующие или абразивные чистящие средства Никогда не погружайте устройство в воду другие жидкости и не мойте в посудомоечной машине Не очищ...

Page 121: ...119 ТОСТЕР TO3W 1000 TO3B 1000 RU ...

Page 122: ...нтия действует только в отношении продуктов которые были куплены и используются в частных домах Гарантия недействительна в случае коммерческого использования изделия Гарантия недействительна в случае неправильного или небрежного использования изделия несоблюдения инструкций Wilfa внесения изменений или выполнения несогласованного ремонта Гарантия также не распространяется на нормальный износ издел...

Page 123: ... ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ Данная маркировка указывает на то что изделие не следует утилизировать вместе с другими бытовыми отходами в пределах ЕС Во избежание возможного вреда окружающей среде и здоровью человека в результате неконтролируемой утилизации отходов ответственно подходите к его переработке чтобы способствовать устойчивому повторному использованию материальных ресурсов Для возврата исп...

Page 124: ...TO3x 1000_20_01 ...

Reviews: