background image

~

 Installazione della MicroSD

Il dispositivo è predisposto per schede MicroSD fino 
a 64 GB.
Inserire la MicroSD come indicato nella figura sotto.

~

 Accensione e spegnimento 

Per accendere il dispositivo, tenere premuto per qual-
che secondo il tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO 
fino a quando il dispositivo vibra.
Se la SIM è protetta, inserire il codice PIN per sbloc-
carla al momento dell’accensione del dispositivo. Il PIN 
viene fornito dal gestore telefonico; in caso di smarri-
mento contattare il gestore telefonico.
Se per tre volte consecutive si inserisce il PIN sbaglia-
to, il dispositivo si blocca e per sbloccarlo è necessario 
inserire il codice PUK (fornito insieme alla SIM; in caso 
contrario richiedere il PUK al gestore telefonico).

Per spegnere il dispositivo, tenere premuto il tasto di 
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO fino all’apertura del 
menu, premere 

Spegnere. Premere OK per confermare.

Il telefono vibra un secondo prima del completo spe-
gnimento. 

~

 Caricamento della batteria

Il dispositivo è alimentato da una batteria ricaricabile. 
La luce rossa intermittente indica che il livello di carica della 
batteria è basso. 
Inserire il caricabatterie in una presa di corrente e collegare 
il connettore micro USB alla porta USB del dispositivo.
La spia di stato del dispositivo diventerà rossa per 
indicare che la batteria è in carica.
Al termine del caricamento, la spia diventerà verde 
e sarà possibile scollegare il caricatore dalla presa 
di corrente.

Per maggiori informazioni consultare il capitolo 
«Precauzioni di sicurezza».

Summary of Contents for sunset 2

Page 1: ...wikomobile com User guide Guide d utilisateur Manuale d uso Guía de usuario Guia de utilização Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Instrukcja obsługi ...

Page 2: ...User guide The contents of this manual may differ in certain respects from the description of your phone depending on its software version and your telephone operator ...

Page 3: ...ssly declines any responsibility in respect of the function availability CONGRATULATIONS You have just purchased your WIKO SUNSET2 mobile phone This guide contains all the information needed to use the phone so that you can quickly familiarise yourself we hope with the world of WIKO Copyright 2015 WIKO The information contained in this manual may not be disclosed to third parties or reproduced in ...

Page 4: ...ES OR ANY OTHER DAMAGES RESULTING FROM THE USE BY YOU OR ANY THIRD PARTY OF THE CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE THROUGH THIS DEVICE SOME JURISDICTIONS MAY NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE LIMITATION OF THE CONSUMER S LEGAL RIGHTS THEREFORE THIS STATEMENT MAY NOT APPLY TO YOU What s in the Box 1 WIKO SUNSET2 mobile phone 2 AC adaptor 3 Micro USB cable 4 Hands free kit 5 User guid...

Page 5: ... Off Home Menu Return VOLUME Press and hold the button to turn the phone on or off Press the button lightly to lock the touch screen Returns to the home screen and opens Google NOW press and hold the button Opens the list of recent applications Returns to the previous screen Closes the onscreen keyboard Increases or decreases the call volume the ringtone music games and other audio functions Switc...

Page 6: ...is supplied with the SIM card if this is not the case you should contact your phone operator To turn the phone off press and hold the ON OFF but ton until the menu opens then press on Switch Off Now press OK to confirm The phone vibrates when it is shut down completely Charging the Battery A flashing red light indicates that the battery level is very low the battery should be recharged because if ...

Page 7: ...Basic Operations SIM Management When you turn on your phone for the first time various items of information about the SIM card s are displayed You are asked whether you want to modify the settings for calls messages and the internet connection SIM1 is configured as the default SIM card for data connection If you are happy with the default settings press on Close If not press on Select and the SIM ...

Page 8: ...l listed Drag a notification to the left or right to clear it To close the panel drag it upwards or press on RETURN To access the settings panel press on Shortcut pull the notification downwards with two fingers Downloading Connected to computer Battery level New SMS or MMS Airplane mode on Notifications Notification icons on the status bar Connected to Wi Fi Bluetooth enabled GPS in use Voice cal...

Page 9: ...ands free kit should not be regarded as an alternative solution Flying Turn your phone off when flying Remember to turn your phone off when you are in a plane GSM Bluetooth as it may cause interference 4 Hospitals Turn your phone off near any medical devices It is extremely dangerous to leave a phone switched on near medical devices as it may cause interference You must observe any instructions or...

Page 10: ...acemaker for advice on what action to take 6 Fire hazard Do not leave your device near heat sources such as radiators or cookers Do not leave your phone charging near flammable materials as there is a real risk of fire 7 Contact with liquid Do not expose the phone to liquid or touch it with wet hands any damage caused by water may be irreparable 8 Use only WIKO approved accessories The use of unau...

Page 11: ...nnection is available When this is the case be sure to follow the instructions regarding the separation distance for establishing the transmission If you use a case belt clip or holder Important operating guidelines Batteries SIM Emergency calls SAR Repairs 1 To increase the life of your battery only use WIKO chargers and batteries Replacing the battery with a non compliant model may result in the...

Page 12: ...n there is no data limit if your phone service limits the exchange of data and the connection is quicker The information obtained is processed electronically in for carrying the phone it must not contain any metal and should be kept at a minimum distance of 1 5 cm from your body The SAR limit for mobile devices is 2 0 watts kilogram W kg averaged over ten grams of body tissue SAR values may vary a...

Page 13: ...longer usable you put it in a suitable waste bin or return it to a mobile phone retailer In this way you will help to reduce environmental and health hazards Local councils retailers and national manufacturing associations will give you the necessary information on how to dispose of your old device The details and conditions of our manufacturer warranty are available on www wikomobile com order to...

Page 14: ...w wikomobile com Prolonged listening to the music player at full power may damage the user s hearing Customer service information Nigeria Lagos Email smartcare nigeria emsmobile com Locations http www emssmartcare com Telephone 234 9092153966 234 8188881236 Kenya Nairobi Email info telebellkenya com Locations 2nd Floor ViewPark Towers Utalii Lane P O Box 48369 Nairobi KENYA Telephone 254 723 888 9...

Page 15: ... son service après vente agréé se limite uniquement au coût de la réparation et ou du remplacement de l unité pendant la période de garantie FÉLICITATIONS Vous venez d acquérir votre mobile WIKO SUNSET2 Vous trouverez dans ce guide toutes les informations relatives à l utilisation de ce téléphone portable afin nous le souhaitons de vous familiariser rapidement avec l univers WIKO Copyright 2015 WI...

Page 16: ...IAIS DE CET APPAREIL CERTAINS PAYS N AUTORISENT PAS L EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR IL SE PEUT QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES Contenu du coffret 1 Mobile WIKO SUNSET2 2 Adaptateur secteur 3 Câble micro USB 4 Kit piéton 5 Guide d utilisateur 6 Batterie Découvrir votre téléphone Marche Arrêt Verrouillage Appare...

Page 17: ...ne Boutons Marche Arrêt Accueil Menu Retour VOLUME Maintenir le bouton enfoncé Allumer arrêter le téléphone Appuyer légèrement verrouiller l écran tactile Revenir à l écran d accueil ouvrir Google NOW maintenir le bouton enfoncé Ouvrir la liste des applications récentes Revenir à l écran précédent Fermer le clavier à l écran Augmenter ou réduire le volume de l appel sonnerie musique jeux et d autr...

Page 18: ...onique Pour mettre le téléphone hors tension appuyez de manière prolongée sur le bouton MARCHE ARRÊT jusqu à l ouverture du menu appuyez sur Éteindre Appuyez ensuite sur OK pour confirmer Le téléphone vibre légèrement quand il est complè tement éteint Chargement de la batterie Votre téléphone est alimenté par une batterie rechar geable Le rouge clignotant indique que la batterie est très faible ve...

Page 19: ...édent Paramètres du réseau mobile appuyez ensuite sur Connexion des données appuyezsurlenomdevotrecarteSIMpourl activer Vouspouvezégalementfaireglisserlepanneaudenotifica tionsverslebasafind activeruneconnexiondesdonnées Opérations basiques Gestion SIM Lorsque vous allumez votre téléphone pour la pre mière fois diverses informations sur la les cartes SIM s affichent vous êtes invité à modifier ou ...

Page 20: ...trement la connexion internet sera désactivée par défaut Wi Fi Pouractiver désactiverleWi Fi faitesglisserlepanneau desnotificationsverslebasetcliquezsurl icône signifie que le Wi Fi est activé signifie que le Wi Fi est désactivé Mode Avion Pour activer désactiver le mode avion faites glisser le panneau des notifications vers le bas et cliquez sur l icône signifie que le mode avion est activé sign...

Page 21: ... notification vers la gauche ou la droite pour l effacer Pour fermer le panneau faites glisser vers le haut ou appuyez sur RETOUR Pour accéder au panneau des réglages appuyez sur Pour y arriver plus rapidement tirez la barre de notifications avec deux doigts vers le bas Téléchargement Connecté à l ordinateur Niveau de charge de la batterie Nouveau SMS ou MMS Mode avion activé Notifications Icônes ...

Page 22: ...x restrictions d utilisa tion de téléphone sans fil au volant Il est donc interdit de téléphoner en conduisant et l utilisation d un kit main libre ne peut pas être considérée comme une solution En avion Éteignez votre téléphone dans l avion Pensez à éteindre votre téléphone lorsque vous êtes dans un avion GSM Bluetooth Celui ci peut provo quer des interférences 4 Milieu hospitalier Éteignez votre...

Page 23: ...s et stimulateurs car diaques Les personnes équipées d un implant électronique ou d un stimulateur cardiaque doivent par précaution positionner le téléphone sur le côté opposé à l implant lors d un appel Si vous remarquez que votre appareil provoque des interférences avec un stimulateur cardiaque éteignez immédiatement le téléphone et contactez le fabriquant du stimulateur cardiaque pour être info...

Page 24: ...ansmission de fichiers ou de messages peut être retardée jusqu à ce que la connexion soit possible Dans ce cas veillez à bien respecter les instructions Consignes d utilisation importantes Batteries SIM Appel d urgence DAS Réparation 1 Afin d augmenter la durée de vie de votre batte rie utilisez uniquement les chargeurs et batteries WIKO Le remplacement de la batterie par un modèle non conforme pe...

Page 25: ...KO nécessite une courte connexion au réseau internet mobile Cela concernant la distance de séparation pour l établis sement de la transmission Si vous utilisez un étui un clip de ceinture ou un support utilisé à des fins de transport il ne doit pas contenir de parties métal liques et doit être à une distance minimale de 1 5 cm entre le produit et le corps La limite DAS concernant les équipements m...

Page 26: ...nature des données Le destinataire des données est WIKO SAS Conformément à la loi informatique et libertés du 6 janvier 1978 modifiée en 2004 vous bénéficiez d un droit d accès de rectification ou de suppression des informations personnelles transmises lors de l enregistrement qui vous concernent que vous pou vez exercer en vous adressant à WIKO SAS 1 rue Capitaine Dessemond 13007 MARSEILLE FRANCE...

Page 27: ...duttore o gestore telefonico Manuale d uso WIKO SAS 1 rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille FRANCE www wikomobile com A pleine puissance l écoute prolongée du baladeur peut endommager l oreille de l utilisateur Service Client WIKO Téléphone 04 88 08 95 25 Mail sav particulier wikomobile com ...

Page 28: ...icare trasferire vendere o sfruttare con qualsiasi supporto contenuti o servizi modificati tramite questo dispositivo o di crearne forme derivate I SERVIZI E I CONTENUTI DI TERZI SONO FORNITI COME TALI WIKO NON GARANTISCE I CONTENUTI O I SERVIZI IN TAL MODO FORNITI ESPRESSAMEN TE O TACITAMENTE PER QUALSIASI FINE INOLTRE NON GARANTISCE LA QUALITÀ COMMERCIALE E L IDONEITÀ AD UN USO PARTICOLARE WIKO ...

Page 29: ... CONTENUTI O SERVIZI ACCES SIBILI TRAMITE QUESTO DISPOSITIVO DA PARTE DELL UTENTE O DI TERZI ALCUNI PAESI NON AUTORIZZANO L ESCLUSIONE DELLE GARANZIE IMPLICITE O LA LIMITAZIONE DEI DIRITTI LEGALI DEL CONSUMATORE E PUÒ ACCA DERE CHE TALI ESCLUSIONI E LIMITAZIONI NON SIANO A VOI APPLICABILI Contenuto della confezione 1 Dispositivo WIKO SUNSET2 2 Adattatore 3 Cavo micro USB 4 Auricolare 5 Manuale d u...

Page 30: ...iudere la tastiera della schermata Consente di regolare il volume di chiamata della suoneria della musica dei giochi e delle altre funzioni audio Quando il telefono squilla consente di mettere il dispositivo in modalità silenziosa Per attivare la modalità riunione premere a lungo il tasto Volume Funzione Operazioni preliminari Installazione SIM L utilizzo del telefono necessita dell inserimento de...

Page 31: ... codice PUK fornito insieme alla SIM in caso contrario richiedere il PUK al gestore telefonico Per spegnere il dispositivo tenere premuto il tasto di ACCENSIONE SPEGNIMENTO fino all apertura del menu premere Spegnere Premere OK per confermare Il telefono vibra un secondo prima del completo spe gnimento Caricamento della batteria Ildispositivoèalimentatodaunabatteriaricaricabile Lalucerossaintermit...

Page 32: ...izzato il menu Parametri dei punti di accesso premere il tasto Selezionare Inserire le informazioni ottenute dall operatore di rete Cliccare il nome della SIM per visualizzare l elenco dei punti di accesso Selezionare quello corrispon dente all operatore in uso premendo il tasto a destra premere quindi il tasto INDIETRO per ritornare al menu precedente APN non disponibile Se l operatore di servizi...

Page 33: ...er chiudere il pannello trascinarlo verso l alto oppure premere il tasto Indietro Per accedere al pannello delle impostazioni preme re Per accedere al menu più velocemente con due dita trascinare la barra delle notifiche verso il basso Notifica Icone di notifica sulla barra di stato Wi Fi connesso Bluetooth attivato GPS in servizio Chiamata vocale in corso Chiamata in attesa Chiamata persa Sincron...

Page 34: ...causare il soffocamento Nel caso in cui il dispositivo sia dotato di fotocamera o di un flash non utilizzare vicino agli occhi di bambini o animali 2 Udito L eccessiva esposizione a un livello di volume troppo elevato in particolare quando si utilizzano le cuffie o l auricolare può causare danni all udito Si raccomanda di abbassare il volume al minimo neces sario quando si ascolta la musica o dura...

Page 35: ...a durata della vita delle batterie 10 Urti o impatti Utilizzare e maneggiare il disposi tivo con grande attenzione e cura Proteggere il dispositivo da urti o impatti che potreb bero danneggiarlo Alcune parti del dispositivo sono di vetro e potrebbero quindi rompersi in caso di caduta o di impatti violenti Non lasciare cadere il dispositivo Non toccare lo schermo con oggetti appuntiti 11 Scariche e...

Page 36: ...te sono state adottate da enti scientifici indipendenti a partire da studi e ricerche che hanno lo scopo di garantire la sicurezza di tutte le persone che utilizzano un dispositivo Le precauzioni di sicurezza relative all esposizione a onde radio utilizzano un unità di misura chiamata SAR tasso di assorbimento specifico Le direttive interna zionali hanno fissato questo limite a 2W kg Nel corso di ...

Page 37: ...te rie schermo tastiera obiettivo fotografico ecc Consenso sull uso dei dati La registrazione del tuo dispositivo WIKO è un servizio gratuito che consente ai nostri tecnici di connettersi ai dati hardware del tuo smartphone E un modo per gestire in tempo reale tutte le informazioni riguardanti il modello da te acquistato le specifiche gli aggiorna menti disponibili Sarai informato in caso di anoma...

Page 38: ...cedura di dichiarazione di conformità di cui si fa riferimento nell articolo 10 5 della direttiva 1999 5 EC è stata eseguita con il contributo dei seguenti Enti PHOENIX TESTLAB GmbH Königswinkel 10 D 32825 Blomberg Germania www phoenix testlab de Telefono 49 0 5235 9500 0 Fax 49 0 5235 9500 10 Il testo integrale della dichiarazione di conformità del dispositivo è disponibile su semplice domanda in...

Page 39: ...uò danneggiare l orec chio dell utente Guía de usuario El contenido de esta guía podrá diferir del de tu teléfono en función de la versión del software o de tu operador te lefónico Servizio Clienti Wiko SMART srl Via Tintoretto 12 21012 Cassano Magnago VA Call Center Assistenza Clienti 199 240618 Supporto clienti info wikomobile it ...

Page 40: ...cabas de adquirir tu teléfono móvil WIKO SUNSET2 Enestaguíaencontrarástodalainformaciónrelativaala utilizacióndeesteteléfonomóvilparaque segúndesea mos te familiarices rápidamente con el universo WIKO Copyright 2015 WIKO es wikomobile com La información que contiene esta guía no se puede transmitir ni reproducir en ningún formato ni en ningún caso sin la autorización por escrito de WIKO Marcas com...

Page 41: ... DE ESTE APARATO ALGUNOS PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS O LAS LIMITACIONES DE LOS DERECHOS LEGALES DE LOS CONSUMIDORES ES POSIBLE QUE ESTAS RENUNCIAS Y LIMITACIO NES NO SE APLIQUEN EN TU CASO Contenido de la caja 1 Móvil WIKO SUNSET2 2 Adaptador de corriente 3 Cable micro USB 4 Auriculares 5 Guía de usuario 6 Bateria Introducción On Off Bloqueo Cámara frontal Volume Pa...

Page 42: ...eléfono Al pulsarla ligeramente se bloquea la pantalla táctil Al pulsar esta tecla ligeramente se muestra la pantalla de inicio Al mantener pulsada esta tecla se abre Google Now Al mantenerla pulsada se abre el listado de aplicaciones recientes activas Pulsa esta tecla para volver a la pantalla anterior o para que desaparezca el teclado Pulsa para aumentar o disminuir el volumen de la llamada el t...

Page 43: ...PUK suministrado con la tarjeta SIM y de no ser así ponte en contacto con tu operador telefónico Para apagar el teléfono mantén pulsado el botón ON OFF hasta que se muestre el menú A continuación pulsa Apagar Después pulsa OK para confirmar Antes de apagarse completamente el teléfono vibrará Recarga de la batería Esteteléfonoestáalimentadoporunabateríarecargable El indicador parpadeará en rojo si ...

Page 44: ...ón de datos de una opera dora virtual puede que necesites activar esta opción Funciones básicas Administración de las tarjetas SIM Al poner en marcha el teléfono por primera vez se mostrarán diferentes mensajes acerca de la tarjeta o tarjetas SIM los cuales te invitarán a modificar o no los ajustes propios del smartphone así como los mensajes y la conexión a internet Si los ajutes prede terminados...

Page 45: ...deslízala hacia la izquierda o la derecha Para cerrar el panel desliza hacia arriba o pulse VOLVER Para acceder al panel de ajustes pulsa Para conseguirlo con mayor rapidez desliza hacia abajo con dos dedos la barra de notificación Descarga en curso Conectado al ordenador Nivel de carga de la batería Nuevo SMS o MMS Modo avión activado Barra de estado Iconos de notificación en la barra de estado R...

Page 46: ...nte la legislación y las normativas locales en vigor en materia de utilización de teléfonos móviles al volante Por consiguiente está prohibido hacer uso del teléfono conduciendo y la utilización de unos auri culares no puede considerarse una solución En un avión Apaga tu teléfono en el avión No olvides apagar tu teléfono cuando te encuentres en un avión GSM Bluetooth ya que podrían producirse inte...

Page 47: ...pasos Las per sonas que tengan un implante electrónico o un mar capasos deben adoptar la precaución de colocar el teléfono en el costado opuesto al implante durante una llamada Si percibes que tu teléfono provoca inter ferencias con un marcapasos apaga inmediatamente el teléfono y ponte en contacto con el fabricante del marcapasos o con tu médico con el fin de informarte sobre qué conducta adoptar...

Page 48: ...rasarse hasta que es posible la conexión En ese caso no olvides respetar las instrucciones sobre cuál ha de ser la distancia de separación para el establecimiento de la transmisión Si utilizas una funda una pinza para Avisos de utilización importantes 1 Con objeto de aumentar la vida de funcionamiento de tu batería utiliza únicamente cargadores y baterías WIKO Sustituir la batería original por una...

Page 49: ...ón telefónica limita el intercambio de datos y la conexión es más rápida A la información vertida por tu terminal se le hace un tratamiento informático para acceder a los datos de tu teléfono WIKO las conservará en un espacio la cintura o un soporte destinado a transportar el teléfono no ha de contener piezas metálicas y el dis positivo ha de estar al menos a 1 5 cm del cuerpo El límite SAR para d...

Page 50: ...cogida selectiva Al final de la vida útil del teléfono haz uso de los contenedores de reciclaje o llévalo a una tienda de teléfonos móviles Este gesto ayudará a reducir los riesgos para la salud y a preservar el medioambiente Los ayuntamientos los distribuidores y las asocia ciones nacionales de constructores te aportarán las precisiones esenciales en materia de eliminación de su antiguo aparato L...

Page 51: ...ne Dessemond 13007 Marsella FRANCIA www wikomobile com La escucha prolongada a fuerte potencia a través de cascos o auriculares puede provocar daños en la audición INFORMACIÓN AL CLIENTE Fabricante y Central SAT Wikomobile Iberia S L Parque Técnológico de Álava C Leonardo Da Vinci 14 01510 Miñano Álava ESPAÑA Teléfono de Atención al Cliente 947 593 979 Soporte Técnico sat wikomobile es ...

Page 52: ...ta se exclusi vamente ao custo dos reparos e ou da substituição da unidade durante o período de garantia PARABÉNS Acabou de adquirir o seu telemóvel WIKO SUNSET2 Vai encontrar nesta guia todas as informações rela tivas à utilização deste telemóvel para se familiarizar rapidamente como desejamos com o universo WIKO Copyright 2015 WIKO As informações contidas neste manual não podem em hipótese algum...

Page 53: ...O ALGUNS PAÍSES NÃO AUTORIZAM A EXCLUSÃO DAS GARANTIAS IMPLÍCITAS OU A LIMITAÇÃO DOS DIREI TOS LEGAIS DO CONSUMIDOR ASSIM É POSSÍVEL QUE TAIS EXCLUSÕES E LIMITAÇÕES NÃO LHE SE JAM APLICÁVEIS Conteúdo da embalagem 1 Telemóvel WIKO SUNSET2 2 Carregador 3 Cabo micro USB 4 Kit de mãos livres 5 Guia de utilização 6 Bateria Descubra o seu telefone On Off Bloqueio Máquina fotográfica frontal Volume Panta...

Page 54: ...Voltar VOLUME Pressionar o botão de maneira contínua Ligar desligar o tele fone Pressionar ligeiramente bloquear Volta ao ecrã principal e abre o Google NOW premir e manter premido o botão Abrir a lista das aplicações recentes Voltar ao ecrã anterior Fechar o teclado do ecrã Aumentar ou diminuir o volume da chamada do toque da música dos jogos e de outras funções áudio Quando o telefone tocar pôr ...

Page 55: ...verde Desligue o do ca rregador Para mais informações consulte a seção Indicações desegurança Ligar e desligar Para acender o telefone carregue no botão ON OFF de forma prolongada até que o telefone vibre Se o seu cartão SIM estiver bloqueado deve digitar o código PIN correcto para desbloquear o cartão SIM durante a colocação em tensão do telefone Depois de três tentativas erradas de introdução do...

Page 56: ...desactivada por defeito Operações de base Gestão SIM Quando ligar o seu telefone pela primeira vez ou mudar de cartao SIM aparecerao informacoes diversas relativas ao s cartao oes SIM Devera modificar ou nao os parametros relativos as chamadas as mensagens e a ligacao a internet O cartao SIM1 esta configurado como cartao SIM por defeito para a conexao dos dadosSe os parametros por defeito lhe pare...

Page 57: ... para a direita para a apagar Para fechar o pai nel faça o deslizar para a parte superior do ecrã ou pressione em VOLTAR Para aceder ao painel das configurações pressione em Para fazer isto mais rapidamente puxe a barra de notificações com dois dedos para baixo Descarregamento Ligado ao computador Nível de carga da bateria Novo SMS ou MMS Modo avião activado Notificação Símbolos de notificação na ...

Page 58: ...cais em vigor relativas às restrições de utilização de telefones se for ao volante Por isso é proibido telefonar quando estiver a conduzir e a utilização de um kit de mãos livres não pode ser considerada uma solução No avião Desligue o seu telefone no avião Pense em desligar o seu telefone quando estiver num avião GSM Bluetooth Poderá provocar in terferências 4 Meio hospitalar Desligue o seu telef...

Page 59: ...r o telefone no lado oposto ao do implante durante uma chamada Se verificar que o seu aparelho provoca in terferências com um estimulador cardíaco desligue imediatamente o telefone e contacte o fabricante do estimulador cardíaco para se informar sobre os com portamentos a adoptar 6 Riscos de incêndio Não deixe o seu aparelho perto de fontes de calor como um radiador ou um fogão Não carregue o seu ...

Page 60: ...ada até que a ligação seja possível Neste caso respeite as instruções relativas à distância de separação para o estabelecimento da transmissão Se utilizar um estojo de protecção um clip de cinto ou um suporte utilizado para o transportar o mesmo não deve ter peças metá Instruções de utilização importantes Baterias SIM Chamada de urgência SAR Re paração 1 Para aumentar o tempo de vida da sua bateri...

Page 61: ...igação émaisrápida As informações recolhidas são objeto de um proces samento informático destinado a aceder aos dados licas e deve estar a uma distância mínima de 1 5 cm entre o produto e o corpo O limite da SAR relativo aos equipamentos móveis é de 2 0 watts quilograma W kg em média por dez gramas de tecido celular Os valores da SAR podem evoluir segundo as normas de apresentação das in formações...

Page 62: ...num caixote de lixo apropriado ou entregue o numa loja de telemóveis Este comportamento ajudará a reduzir os perigos para o ambiente e a saúde As autarquias os revendedores e as associações nacio nais de fabricantes dar lhe ão as indicações essenciais relativas à eliminação do seu antigo aparelho Detalhes e condições da nossa garantia construtora disponíveis no site web www wikomobile com materiai...

Page 63: ...e Dessemond 13007 Marselha FRANÇA www wikomobile com Quando o som está na potência máxima a utilização prolongada do leitor pode provocar danos de audição no utilizador INFORMAÇÕES DO CLIENTE Fabricante e Central SAT Wikomobile Iberia S L Parque Técnológico de Álava c Leonardo Da Vinci 14 01510 Miñano Álava ESPANHA Apoio ao Cliente 00351 308804720 Suporte Técnico sat wikomobile pt ...

Page 64: ...falls das Recht die durch dieses Gerät zur Ver fügung gestellten Dienstleistungen oder Inhalte auf irgendeine Weise und mithilfe irgendeines Mediums zu kopieren zu veröffentlichen zu übertragen zu verkaufen oder geschäftlich zu nutzen oder von ihnen abgeleitete Versionen zu erstellen DIE DIENSTLEISTUNGEN ODER INHALTE DRITTER WERDEN IN IHREM ORIGINALZUSTAND ZUR VER FÜGUNG GESTELLT WIKO ÜBERNIMMT FÜ...

Page 65: ...TUNG FÜR KRIMINALDELIKTE NOCH FÜR DIREKTE ODER INDIREKTE MITTELBARE ODER BE SONDERE SCHÄDEN NOCH FÜR ANWALTSKOSTEN ODER JEGLICHE ANDERE KOSTEN ODER SCHÄDEN DIE AUS DER NUTZUNG DER DURCH DIESES GERÄT ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN INHALTE ODER DIENSTLEISTUNGEN DURCH SIE ODER EINEN DRIT TEN ENTSTEHEN KÖNNTEN IN EINIGEN LÄNDERN IST DER AUSSCHLUSS IMPLI ZITER GARANTIEN ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER VERBRAUCHER...

Page 66: ...AUTSTÄRKE Taste gedrückt halten Ein Ausschalten des Telefons Leichtes Antippen Sperren des Touchscreens Rückkehr zur Startseite Öffnen der Google Now Dienste Taste gedrückt halten Öffnen der Liste der letzten Anwendungen Rückkehr zum vorherigen Menü Schließen der Bildschirmtastatur Erhöhung Verminderung der Lautstärke von Anrufen Klingeltönen von Musik Spielen oder sonstigen Audio Funktionen Stumm...

Page 67: ... der PUK Code wird zusammen mit der SIM Karte geliefert sollte dies nicht der Fall sein wenden Sie sich bitte an Ihren Telefonanbieter Halten Sie zum Ausschalten des Geräts die EIN AUS Taste gedrückt bis das Menü erscheint und tippen Sie auf Ausschalten Bestätigen Sie mit OK Das Gerät vibriert wenn es ganz ausgeschaltet ist Aufladen des Akkus Ihr Telefon wird über einen aufladbaren Akku mit Strom ...

Page 68: ...das Menü ParameterderZugangspunkte tippen Sieauf Auswählen TippenSiezurAnzeigederaufgeliste tenZugangspunkteaufdenNamenderSIM Karte Wählen Sie durch Antippen der rechten Taste den Zugangspunkt der Ihrem Anbieter entspricht und kehren Sie über die ZURÜCK Taste zumvorherigenMenüzurück APN nicht verfügbar Steht Ihr Anbieter nicht auf der Liste oder ist die Liste leer wenden Sie sich bitte an Ihrer An...

Page 69: ...en nach rechts oder links Ziehen Sie das Feld zum Schließen wieder nach oben oder tippen Sie auf die ZURÜCK Taste Tippen Sie auf um das Einstellungsfeld zu öffnen Das Feld lässt sich noch schneller öffnen wenn Sie die Benachrichtigungsleiste mit zwei Fingern nach unten ziehen Benachrichtigung Benachrichtigungssymbole in der Statusleiste Mit WLAN verbunden Bluetooth aktiviert GPS aktiviert Laufende...

Page 70: ...r ein Fotolicht be sitzt führen Sie dieses nicht zu nah an die Augen von Kindern und Tieren 2 Lautstärke Länger anhaltende große Lautstärke über Kopf oder Ohrhörer kann Ihr Gehör schädigen Stellen Sie die Lautstärke daher so leise wie möglich ein wenn Sie Musik hören oder ein Gespräch führen Vermeiden Sie länger anhaltende große Lautstärken 3 Am Steuer Vorsicht beim Autofahren Beim Autofahren ist ...

Page 71: ... Sie Ihr Gerät mit größter Sorgfalt Schützen Sie Ihr Telefon vor schädigender Stoß oder Schlageinwirkung Manche Teile Ihres Geräts sind aus Glas die beim Herunterfallen oder bei Stoßeinwirkung zerbrechen können Achten Sie darauf dass Ihr Gerät nicht herunterfällt Berühren Sie den Bildschirm nicht mit spitzen Gegenständen 11 Elektrische Entladung Versuchen Sie nicht Ihr Gerät in Einzelteile zu zerl...

Page 72: ...fonen zu gewährleisten Den Sicherheitsbestimmungen über Funkwellen belastung liegt die Maßeinheit SAR spezifische Absorptionsrate zugrunde In den internationalen Bestimmungen wurde dieser Grenzwert auf 2W kg festgelegt Bei den Tests zur Bestimmung der SAR wird das Mobiltelefon in Standard Betriebspositionen benutzt 1 Internationale Kommission für den Schutz vor nich tionisierender Strahlung Auch w...

Page 73: ...h Ihre persönliche Hardware Spezifikation und Ihr Modell in Echtzeit be kannt so dass WIKO Sie über für Ihr System verfüg bare Updates oder eventuelle technische Probleme eines Modells oder einer Serie sofort informieren kann Außerdem können Sie uns über diesen Service im Störungsfall unmittelbar benachrichtigen damit wir Ihnen so schnell wie möglich eine technische Lösung anbieten können Das Samm...

Page 74: ...Richtlinie 1999 5 EC definierte Verfahren für die Konformitätserklärung wurde unter Aufsicht des nachstehenden Instituts durchgeführt PHOENIX TESTLAB GmbH Königswinkel 10 D 32825 Blomberg Deutschland www phoenix testlab de Fon 49 0 5235 9500 0 Fax 49 0 5235 9500 10 Den vollständigen Text der Konformitätserklärung für das Gerät schicken wir Ihnen gerne auf Anfrage per Post unter folgender Adresse z...

Page 75: ...rschillen met die van uw telefoon afhankelijk van de softwareversie of uw te lefoonoperator Kundenservice Service Hotline 040 8000 49 444 Technischer Support support wikomobile de Reparatur Center Transerv 2000 Wiko Repair Service Center Robert Bosch Straße 35 D 64625 Bensheim ACHTUNG WICHTIG Um Ihren Anspruch auf Service und Reparatur geltend zu machen legen Sie bitte bei einer Rücksendung eine K...

Page 76: ...r dan ook of hiervan afgeleide producten vervaardigen DE DIENSTEN EN INHOUD VAN DERDEN WORDEN NAAR BEHOREN GELEVERD WIKO KAN DE ON DER DEZE VOORWAARDE GELEVERDE INHOUD OF DIENSTEN NIET GARANDEREN UITDRUKKELIJK OF IMPLICIET ONGEACHT VOOR WELK DOELEINDE WIKO STAAT OOK NIET GARANT VOOR DE HANDELS KWALITEIT HIERVAN EN DE GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD GEBRUIK WIKO STAAT OOK NIET GA RANT VOOR DE NAUWKEU...

Page 77: ...ET GEBRUIK DOOR UZELF OF DOOR DER DEN VAN DE INHOUD OF DIENSTEN TOEGANKELIJK VIA DIT APPARAAT IN ENKELE LANDEN ZIJN DE UITSLUITINGEN VAN IM PLICIETEGARANTIES OFBEPERKINGENVANWETTE LIJKE CONSUMENTENRECHTEN NIET TOEGESTAAN HET IS DUS MOGELIJK DAT DEZE UITSLUITINGEN EN BEPERKINGEN NIET VOOR U VAN TOEPASSING ZIJN Inhoud van de doos 1 Mobiele telefoon WIKO SUNSET2 2 Netspanningsadapter 3 Micro USB kabe...

Page 78: ...et toetsenbord van het scherm sluiten Verhoog of verlaag het volume van de oproep de ringtone de muziek de games en andere audiofuncties Wanneer de telefoon overgaat de ringtone op Mute zetten De conferentiefunctie activeren door een lange druk op Volume Functie Eerste inbedrijfneming voorbereiden Simkaart invoegen De achterkant van de telefoon is vastgemaakt met clips klik ze los met behulp van d...

Page 79: ...elefoonoperator Om de telefoon uit te zetten geeft u een lange druk op de AAN UIT knop totdat het menu verschijnt en drukt u vervolgens op Uitschakelen Druk vervolgens op OK om uw keuze te bevestigen De telefoon trilt wanneer deze volledig is uitgeschakeld De batterij opladen Uw telefoon wordt gevoed door een oplaadbare batterij Het rode knipperlicht geeft aan dat de batterij bijna leeg is Gelieve...

Page 80: ...uw operator door de toets aan de rechterkant in te drukken en druk vervolgens op TERUG om terug te keren naar het vorige menu APN niet beschikbaar Als uw operator niet op de lijst staat of de lijst leeg is informeert u bij uw operator hoe u de APN handmatig kunt instellen Hiervoor drukt u op de knop en vervolgens op Nieuwe APN waar u de door uw provider opgegeven informatie invoert U keert terug n...

Page 81: ...chuif een melding naar links of naar rechts om hem te wissen Om het venster te sluiten schuift u het naar boven of drukt u op TERUG Om het instellingenvenster weer te geven drukt u op Om dit sneller te doen trekt u de statusbalk met twee vingers naar beneden Meldingen Meldingspictogrammen op de statusbalk Wi Fi verbinding Bluetooth Aan GPS in dienst Spraakoproep in uitvoering Oproep in de wachtrij...

Page 82: ...ng kunnen veroorzaken indien ingeslikt Wanneer het apparaat is uitgerust met een camera of een flits moet u het niet te dicht bij de ogen van kinderen of dieren gebruiken 2 Gehoor Als u langdurig en met hoog volume naar muziek luistert met een lichtgewicht hoofdtelefoon of oortelefoon kan dit uw gehoor beschadigen Zorg ervoor dat u het volume verlaagt tot het strikte mini mum wanneer u naar muziek...

Page 83: ...autonomie en de levensduur van de batterijen verminderen 10 Schokken of stoten Gebruik en behandel uw te lefoon met de grootst mogelijke zorg Bescherm uw telefoon tegen schokken of stoten die het zouden kunnen beschadigen Sommige onderde len van de telefoon zijn van glas en kunnen daarom breken door een val of een grote schok Laat het ap paraat niet vallen Raak het scherm niet aan met een scherp v...

Page 84: ...jke instanties op grond van studies en onderzoek naar de veiligheid van alle personen die gebruik maken van een mobiele telefoon De veiligheidsinstructies voor blootstelling aan ra diofrequentie maken gebruik van een meeteenheid die bekend is als SAT Specifiek Absorptietempo SAR specific absorption rate De internationale richtlij nen hebben deze limiet gesteld op 2 W kg Tijdens de tests waarbij he...

Page 85: ...le slijtage batte rijen schermen toetsenborden cameralenzen enz Overeenkomst over het gebruik van gegevens De registratie van uw WIKO telefoon is een gratis service die de technici van WIKO in staat stelt over de materiële gegevens van uw telefoon te beschikken onmiddellijk te weten welk model u heeft en welke materiële specificaties Andersom kunnen zij u zo op de hoogte houden van beschikbare upd...

Page 86: ... van Richtlijn 1999 5 EG plaatsgevonden onder controle van de volgende instantie PHOENIX TESTLAB GmbH Königswinkel 10 D 32825 Blomberg Duitsland www phoenix testlab de Telefoon 49 0 5235 9500 0 Fax 49 0 5235 9500 10 De volledige tekst van de conformiteitsverklaring van het apparaat is verkrijgbaar op schriftelijke aanvraag aan het volgende adres WIKO SAS 1 rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille F...

Page 87: ...le com Als men langere tijd met het volle geluidsvolume naar de muziekspeler luistert kan dit het gehoor van de luisteraar beschadigen االستعمال دليل بينه االختالفات بعض على الكتيب هذا يتضمنه الذي الوصف يحتوي قد بك الخاصة الجوال شركة أو البرمجية لنسخة ً ا تبع وذلك هاتفك وبين ...

Page 88: ...لواردة المعلومات تعديل بحق WIKO المطبق القانون على بناء وقت أي في الدليل هذا المسؤولية حدود هذا خالل من إليها الوصول يمكن التي والمحتويات الخدمات مجمل ّ إن الملكية قوانين بقوانين محمية وهي للغير حصريا مملوكة هي الجهاز ّ إن الفكرية بالملكية ق ّ ل تتع أخرى وقوانين رخصة اختراع براءة الفكرية تجاري الستعمال وليس فقط الشخصي الستعمالكم مصممة الخدمات هذه إلى ّم د يق خطي طلب دون الخدمات أو المحتويات استعما...

Page 89: ...مرتبط طلب المعنية والخدمات أو الخلوي النظام أو والشبكة SIM بطاقة ّ ل مستق خدمات د ّ مزو ر ّ ف يو مسؤولية أي من WIKO تتنصل الجهاز هذا عليه يشتغل الذي غيره أو الخلوي النظام أو الشبكة قدرة أو وخدمات وتغطية ر ّ ف وتو بتشغيل تتعلق تكاليف على المعتمدة البيع بعد ما وخدمة WIKO مسؤولية تقتصر غيره الضمان فترة خالل الوحدة استبدال أو و إصالح إيقاف تشغيل إقفال فوتوغرافي تصوير كاميرا امامية الصوت خفض رفع باللمس...

Page 90: ...بقة الشاشة إلى الرجوع وظائف من وغيرها واأللعاب والموسيقى االتصال ونغمة المكالمة صوت تقليل أو زيادة وضع تفعيل الهاتف رنين أثناء الصامت الوضع إلى االتصال نغمة تغيير سمعية الصوت خفض على طويلة لمدة الضغط عبر االجتماع الزر الوظيفة إيقاف تشغيل الرئيسية الشاشة القائمة عودة الصوت خفض رفع االستخدام بدء SIM الـ بطاقات إدخال الفتحة باستعمال بإزالتها قم بمشابك ّت ب مث للهاتف الخلفي الغطاء ّ إن على SIM بطاقات ...

Page 91: ... يجب ُقفلة م بك الخاصة SIM الـ بطاقة كانت إن الهاتف تشغيل عند SIM الـ بطاقة لفتح الصحيح الشخصي التعريف شركة من الشخصي التعريف رقم PIN رمز على الحصول يمكنك أو عليه حصلت قد تكن لم إن بها االتصال يرجى بك الخاصة الجوال فقدته قد كنت إذا الشخصي التعريف رقم PIN رمز إلدخال محاوالت ثالث فشل بعد فك مفتاح PUK رمز باستخدام التجميد فك ويجب الهاتف تجميد سيتم اتصل عليه تحصل لم إن SIM الـ بطاقة مع تتلقاه الذي الش...

Page 92: ...المات إعدادات تغيير عندها يمكنك SIM الـ بطاقتي بطاقة ال أو باإلنترنت واالتصال البيانات لتوصيل االفتراضية SIM الـ بطاقة لتكون SIM1 بطاقة تهيئة تم إغالق على إضغط تناسبك االفتراضية اإلعدادات كانت إذا SIM الـ بطاقة ضبط قائمة لك ستظهر تعديل على إضغط ذلك بخالف خاللها من يمكنك حيث معلومات خيار خالل من SIM الـ بطاقتي على المعلومات تخصيص 1 في SIM الـ بطاقتي بين التمييز على الخلفية لون يعمل SIM الـ بطاقة SI...

Page 93: ...سح القائمة في الجارية العودة زر على إضغط أو أعلى إلى بسحبها قم اللوحة على إضغط الضبط لوحة إلى للدخول شريط بسحب قم أسرع ٍ بشكل إليها الوصول أردت إذا إذا إصبعين باستخدام أسفل إلى اإلشعارات اإلشعارات الحالة شريط على اإلشعارات أيقونات الشبكة قوة 3G بهسبا االتصال تم 3G بهسبا االتصال تم متصلة 3G شبكة متصلة إي جي دي اإلي شبكة متصلة إس آر بي الجي شبكة إشارة توجد ال التجوال وضع في فاي الواي خدمة تتوفر فاي ...

Page 94: ...شديدة خطورة يمثل طبي جهاز من بالقرب ً ا مفتوح الهاتف ترك التعليمات جميع احترام يجب وعليه الطبية األجهزة مع تدخالت ذلك يسبب الرعاية مراكز أو بالمستشفيات والتحذيرات محطة داخل هاتفك تستخدم ال الوقود محطات داخل هاتفك إطفاء تذكر الوقود من بالقرب نزين عمومي مرآب داخل هاتفك استخدام الخطر من إحترازي كإجراء القلب ضربات تنظيم وأجهزة اإللكترونية األعضاء 5 ضربات لتنظيم أجهزة أو إلكترونية أعضاء لهم المثبتة األ...

Page 95: ... تزيد لفترة الشاحن في البطارية ترك عدم يجب 9 المنتج ُمر ع ِصر ق و زائدة شحنة ذلك عن متسخة البطاقات بدت إذا SIM الـ بطاقات مع بحرص تعامل 10 ناعمة قماش قطعة باستخدام إمسحها ً ا متاح الطوارئ أرقام إلى الوصول يكون ال قد الطوارئ مكالمات 11 خارج أو المنعزلة المناطق في أو الجوال الهاتف شبكات جميع على بك الخاصة الجوال شركة لدى ً ا مسبق استعلم التغطية الالسلكية للترددات 12 قياس وحدة الراديو لموجات بالتعرض ...

Page 96: ...صة المادية بالبيانات اتصال على بالبقاء إبالغك يتم المقابل وفي وطرازه المادية مواصفاته على الفعلي الوقت تقني خلل اكتشاف حالة في وتنبيهك تشغيلك لنظام المتاحة بالتحديثات على بتنبيهنا الخدمة هذه تسمح أخرى ناحية ومن ما سلسلة أو طراز في ممكن وقت أسرع في تقني حل إليجاد وذلك شاذ أمر وقوع حالة في الفور وحفظ جمع التقني وفريقها WIKO لـ ُمكن ي بأنه ّ قر ُ ت أنت هاتفك بتسجيل باالستخدام خاصة ومعلومات وتقنية تشخ...

Page 97: ...ب بحسب متاح الجهاز مطابقة إلقرار الكامل النص فرنسا مارسيليا WIKO SAS 1 rue Capitaine Dessemond 13007 مطابقة إقرار التاريخ المفوض المسئول وتوقيع اسم Michel ASSADOURIAN CEO 25 04 2015 S A F E T Y E N 6 0 9 5 0 1 2 0 0 6 A 1 1 2 0 0 9 A 1 2010 A12 2011 A 2 2013 EN 50332 1 2013 EN 50332 2 2013 EN62471 2008 EMC EN 301 489 1 V1 9 2 EN 301 489 3 V1 6 1 EN 301 489 7 V1 3 1 EN 301 489 17 V2 2 1 EN 301 489 ...

Page 98: ...Instrukcja obsługi W zależności od oprogramowania lub operatora sieci niektóre fragmenty podręcznika mogą nie odpowiadać funkcjom tego telefonu ...

Page 99: ...O oraz jej upoważnionego działu posprzedażnego ogranicza się jedynie do kosztów naprawy i lub wymiany urządzenia w okresie gwarancyjnym GRATULACJE Dziękujemy za zakup telefonu komórkowego WIKO SUNSET2 W tym podręczniku znajdziesz niezbędne informacje do użytkowania tego telefonu komórkowe go i poznania świataWIKO Copyright 2015WIKO Informacje zawarte w niniejszej instrukcji nie mogą w żadnym wypad...

Page 100: ... ZA POMOCĄ TEGO URZĄDZENIA NIEKTÓRE KRAJE NIE ZEZWALAJĄ NA WYŁĄCZENIE DOMNIEMANYCH GWARANCJI CZY TEŻ OGRANICZENIA PRAW KONSUMEN TA NINIEJSZE WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA MOGĄ WIĘC NIE MIEĆ WTYM PRZYPADKU ZAS TOSOWANIA Zawartość opakowania 1 TelefonWIKO SUNSET2 2 Ładowarka 3 Kabel micro USB 4 Zestaw słuchawkowy 5 Instrukcja obsługi 6 Bateria Opis Twojego telefonu PrzyciskWłączania Wyłączania Blokowani...

Page 101: ...rzytrzymaj przycisk włącz wyłącz telefon Naciśnij lekko blokada ekranu dotykowego Powrót do ekranu głównego i otwarcie Google NOW naciśnij i przytrzymaj klawisz Otworzyć listę ostatnio używanych aplikacji Powrót do poprzedniego ekranu Zamykanie klawiatury ekranowej Regulacja głośności połączeń przychodzących dzwonka muzyki gier i innych funkcji audio Zmiana dzwonka telefonu na trybWibracji Włącz t...

Page 102: ...dowanie jest skończone kiedy wskaźnik zaświeci się na zielono wtedy odłącz ładowarkę Aby uzyskać więcej informacji zobacz rozdział Zabezpieczenia Włączanie i wyłączanie telefonu Aby włączyć telefon naciśnij i przytrzymaj przycisk WŁĄCZ WYŁĄCZ aż telefon zacznie wibrować Jeśli karta SIM jest zablokowana podaj kod PIN przy uruchamianiu telefonu aby odblokować kartę SIM Po trzykrotnym wprowadzeniu bł...

Page 103: ...eży przejść do menu Ustawienia Zarządzanie kartą SIM USTAWIENIA PODSTAWOWE Roaming W przeciwnym wypadku połączenie internetowe zostanie domyślnie wyłączone Konfiguracja telefonu Karta SIM Przy pierwszym uruchamianiu telefonu wyświetlane są informacje o karcie kartach SIM możesz wówczas zmienić lub nie ustawienia połączeń wiadomości i połączenia internetowego Kar ta SIM1 jest skonfigurowana domyśln...

Page 104: ... panelu lub naciśnijWSTECZ Aby przejść do panelu ustawień wciśnij Aby uzyskać szybszy dostęp przeciągnij pasek stanu dwoma palcami w dół Pobieranie danych Telefon jest podłączony do komputera Poziom naładowania baterii Nowa wiadomość SMS lub MMS Tryb samolotowy włączony Powiadomienia Ikonypowiadomieńwyświetlanesąnapanelupowiadomień PołączenieWi Fi Funkcja Bluetooth włączona Nawigacja GPS Trwa połą...

Page 105: ...zynić się do wypadku Należy przestrzegać wszystkich przepisów regulujących korzystanie z telefonu w czasie jazdy Rozmowa przez telefon komórkowy podczas jazdy jest zabroniona a zestaw głośnomówiący nie jest rozwiązaniem W samolocie Pamiętaj aby wyłączyć telefon w samolocie GSM i Bluetooth Może on spowodować zakłócenia 4 W szpitalu W pobliżu urządzeń medycznych należy wyłączyć telefon Pozostawienie...

Page 106: ...bardzo wysokich temperatur poniżej 0 C lub powyżej 45 C Skrajne temperatury mogą zmniejszyć pojemność i żywotność baterii 10 Wstrząsy lub uderzenia Ostrożnie używaj i posługuj się telefonem Aby uniknąć uszkodzeń chroń telefon od wstrząsów i uderzeń Niektóre elementy telefonu wykonane są ze szkła które może się rozbić podczas upadku lub moc nego uderzenia Nie upuszczaj urządzenia Nie dotykaj ekranu...

Page 107: ...zynarodowymi standardami ICNIRP1 w zakresie oddziaływania fal radiowych na człowieka Standardy te zostały opracowane przez niezależne organizacje naukowe na podstawie badań mających na celu zagwarantowanie bezpieczeństwa wszystkim osobom które będą posługiwały się telefonem komórkowym Środki bezpieczeństwa dotyczące oddziaływania fal radiowych na organizm człowieka mierzone są w jednostce miary SA...

Page 108: ... normalnego zużycia produktu w tym baterii wyświetlaczy klawiszy obiek tywu aparatu itp Zgoda na przetwarzanie danych Rejestracja telefonu WIKO jest darmową usługą która pozwala specjalistom firmy WIKO na dostęp do danych technicznych telefonu aby móc poznać w czasie rzeczywistym specyfikację urządzenia W zamian zaś użytkownik otrzymuje informacje o dostępnych aktualizacjach oprogramowania i wadac...

Page 109: ...iasta u sprzedawców i krajowych stowarzyszeniach producentów Szczegóły i warunki gwarancji producenta są dostępne na stronie www wikomobile com DEKLARACJA ZGODNOŚCI 25 04 2015 Data Michel ASSADOURIAN CEO nazwisko i podpis osoby upoważnionej FirmaWIKO SAS 1 rue Capitaine Dessemond 13007 Marsylia FRANCJA deklaruje z pełną odpowiedzialnością że telefon komórkowy SUNSET2 którego dotyczy niniejsza dekl...

Page 110: ...3007 Marseille FRANCE www wikomobile com Dłuższe słuchanie bardzo głośnej muzyki może spowodować uszkodzenie słuchu Regenersis Warsaw Sp z o o Janki ul Falencka 1B 05 090 Raszyn Polska 48 22 703 41 00 www regenersis pl korespondencja html ...

Page 111: ...Wiko SAS 1 rue Capitaine Dessemond 13007 Marseille France Tel 33 4 88 08 95 15 Fax 33 4 88 08 95 20 wikomobile com SIRET 530 072 206 00028 APE 4652Z ...

Reviews: