background image

Operating Instructions

Betriebsanleitung

D

GB

  Head Mounting Version 

Rail Mounting Version

 

Model T19.10 

Model T19.30

Temperature Transmitter Model T19
Temperatur-Transmitter Typ T19

Summary of Contents for T19 Series

Page 1: ...Operating Instructions Betriebsanleitung D GB Head Mounting Version Rail Mounting Version Model T19 10 Model T19 30 Temperature Transmitter Model T19 Temperatur Transmitter Typ T19 ...

Page 2: ...2 2143014 04 05 2010 GB D WIKA Operating Instructions Temperature Transmitter T19 D GB Operating Instructions Model T19 Page 3 12 Betriebsanleitung Typ T19 Seite 13 21 ...

Page 3: ...er T19 1 Safety instructions 4 2 Before mounting 4 3 Configuration 5 4 Mounting 7 5 Electrical connections 8 6 Maintenance 9 7 Adjustment of transmitter 10 Contents Contents Warning This symbol warns you against actions that can cause injury to people or damage to the instrument ...

Page 4: ...y configured transmitters 2 Before mounting 2 1 Transmitters with standard measuring ranges Series T19 transmitters with standard measuring ranges are configurable by means of solder bridges Access to the solder bridges is gained after removing the bottom of the casing Mounted transmitters have to be dismantled first before they can be configured To work properly the transmitter has to be configur...

Page 5: ... bottom Model T19 30 rail mounting Remove case lid Set the solder bridges for the desired measuring range in accordance with tables 1 7 The measuring ranges to be selected depend on the model of the transmitter Model T19 10 Snapfit the bottom to the case again Model T19 30 Snapfit the lid to the case again Insert lid with its long side into the case then press lid to the case until it locks into p...

Page 6: ...ructions Temperature Transmitter T19 3 2 Position of solder bridges with Pt100 Head mounting Table 1 Model T19 10 1P0 1 Model T19 30 1P0 1 Table 2 Model T19 10 1P0 2 Model T19 30 1P0 2 Table 3 Model T19 10 1P0 3 Model T19 30 1P0 3 Rail mounting 3 Configuration 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4...

Page 7: ... T19 10 are designed to be mounted on a measuring insert in a DIN connecting head with form B The connecting wires of the measuring insert must be approx 50 mm long and insulated Insert the measuring insert with the mounted transmitter in the protective sheath and affix in the connecting head using screws in pressure springs 2257521 02 2257521 03 4 Mounting Mounting example ...

Page 8: ...y lock into place Mount case to the wall by means of two screws 5 Electrical connections In the case of the transmitters described here there is an internal galvanic connection between the sensor input and analogue output No external conducting is to be made for example by earthing between the connected temperature sensor and analogue output We recommend the use of crimped connector sleeves in the...

Page 9: ...refer to page 10 Maximum permissible terminal voltage 30 V Maximum permissible load RA dependent upon the loop power supply voltage UB 1000 Ω at 30 V power supply UB 700 Ω at 24 V power supply UB RA UB 10 V 0 02 A with RA in Ω and UB in V 6 Maintenance The temperature transmitters described here are maintenance free The electronics incorporate no components which could be repaired or replaced Depe...

Page 10: ...ter in a clockwise direction The potentiometer has to be turned clockwise the output current gets higher until the signal shows the desired value If the potentiometer is turned too much the output current is too high the potentiometer must be turned back again until a value below the desired value is reached output current is too low Adjust the potentio meter in a clockwise direction again until t...

Page 11: ...lue of the measurement range with the simulator e g 30 C for measurement range 30 50 C Turn the zero potentiometer Z until the output signal shows the desired value Set the end value of the measurement range with the simulator e g 50 C for measurement range 30 50 C Turn the span potentiometer S until the output signal shows the desired value High output currents for example 20 mA should therefore ...

Page 12: ...12 2143014 04 05 2010 GB D GB WIKA Operating Instructions Temperature Transmitter T19 ...

Page 13: ... 05 2010 GB D 1 Sicherheitshinweise 14 1 2 Vor der Montage 14 3 Konfigurieren 15 4 Montage 17 5 Elektrische Anschlüsse 18 6 Wartung 19 7 Justieren 20 Inhalt Inhalt Warnung Dieses Symbol warnt Sie vor Handlungen die Schäden an Personen oder am Gerät verursachen können ...

Page 14: ... konfigurierte Transmitter 2 Vor der Montage 2 1 Transmitter mit Standardmessbereichen Transmitter der Serie T19 mit Standardmessbereichen sind konfigurier bar durch Lötbrücken Die Lötbrücken sind zugänglich nach Abnahme des Gehäusebodens Montierte Transmitter müssen erst demontiert werden bevor konfiguriert werden kann Damit der Transmitter ordnungsgemäß arbeitet muss er konfiguriert sein Bitte v...

Page 15: ...opfversion Gehäuseboden abnehmen Typ T19 30 Schienenversion Gehäusedeckel abnehmen Lötbrücken für gewünschten Messbereich setzen gemäß der Tabellen 1 7 Die wählbaren Messbereiche sind abhängig vom Typ des Transmitters Typ T19 10 Gehäuseboden wieder aufsetzen Typ T19 30 Gehäusedeckel wieder aufsetzen Deckel mit seiner Längsseite in das Gehäuse einsetzen dann Deckel bis zum Einra sten aufdrücken Nul...

Page 16: ...er T19 16 2143014 04 05 2010 GB D 3 2 Lage der Lötbrücken bei Pt100 Kopfversion 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 Tabelle 1 Typ T19 10 1P0 1 Typ T19 30 1P0 1 Tabelle 2 Typ T19 10 1P0 2 Typ T19 30 1P0 2 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 3 4 7 8 1 2 5 6 ...

Page 17: ...fversion Typ T19 10 sind vorgesehen zur Montage auf einem Messeinsatz im DIN Anschlusskopf der Form B Die Anschlussdrähte des Messeinsatzes müssen ca 50 mm lang und isoliert ausgeführt sein Messeinsatz mit montiertem Transmitter in die Schutzarmatur einstecken und im Anschlusskopf mit Schrauben federnd befestigen 2257521 02 2257521 03 4 Montage Montagebeispiel ...

Page 18: ...ußen hebeln Gehäuse mit zwei Schrauben an der Wand montieren 5 Elektrische Anschlüsse Bei den hier beschriebenen Transmittern besteht intern eine galvanische Verbindung von Sensoreingang und Analogausgang Es darf keine äußere leitende Verbindung z B über Erde zwischen angeschlossenem Temperatursensor und Analog ausgang geben Bei Litzenadern empfehlen wir das Verwenden von gecrimpten Adernendhülsen...

Page 19: ...aximal zulässige Klemmenspannung 30 V Maximal zulässige Bürde RA abhängig von Spannung UB der Schleifenversorgung 1000 Ω bei 30 V Hilfsenergie UB 700 Ω bei 24 V Hilfsenergie UB RA UB 10 V 0 02 A mit RA in Ω und UB in V 6 Wartung Die hier beschriebenen Temperatur Transmitter sind wartungsfrei Die Elektronik enthält keinerlei Bauteile welche repariert oder ausge tauscht werden könnten Je nach Einsat...

Page 20: ...m Uhrzeigersinn anfahren Potentiometer in Uhrzeigersinn drehen Ausgangsstrom wird größer bis Ausgangssignal den gewünschten Wert hat Wurde das Potentiometer zu weit gedreht Ausgangsstrom zu groß dann zuerst das Potentiometer wieder deutlich zurück drehen Ausgangsstrom ist jetzt wieder deutlich zu klein anschließend den gewünschten Ausgangsstrom erneut durch Drehen im Uhrzeigersinn anfahren Kopfver...

Page 21: ...chführen Anfangswert des Messbereiches am Simulator einstellen z B 30 C bei Messbereich 30 50 C Nullpunkts Potentiometer Z solange drehen bis Ausgangssignal den gewünschten Wert hat Endwert des Messbereiches am Simulator einstellen z B 50 C bei Messbereich 30 50 C Spanne Potentiometer S solange drehen bis Ausgangssignal den gewünschten Wert hat Große Ausgangsströme z B 20 mA sollen bei der Justage...

Page 22: ... 1 343084 84 Fax 33 1 343084 94 E Mail info wika fr www wika fr Germany WIKA Alexander Wiegand SE Co KG 63911 Klingenberg Tel 49 9372 132 0 Fax 49 9372 132 406 E Mail info wika de www wika de Italy WIKA Italia Srl C sas 20020 Arese Milano Tel 39 02 9386 11 Fax 39 02 9386 174 E Mail info wika it www wika it Poland WIKA Polska S A 87 800 Wloclawek Tel 48 542 3011 00 Fax 48 542 3011 01 E Mail info wi...

Page 23: ...Ltd Head Office Edmonton Alberta T6N 1C8 Tel 1 780 46370 35 Fax 1 780 46200 17 E Mail info wika ca www wika ca Mexico Instrumentos WIKA Mexico S A de C V 01210 Mexico D F Tel 52 55 55466329 E Mail ventas wika com www wika com mx USA WIKA Instrument Corporation Lawrenceville GA 30043 Tel 1 770 5138200 Fax 1 770 3385118 E Mail info wika com www wika com WIKA Instrument Corp Electrical Temperature Di...

Page 24: ... India WIKA Instruments India Pvt Ltd Village Kesnand Wagholi Pune 412 207 Tel 91 20 66293 200 Fax 91 20 66293 325 E Mail sales wika co in www wika co in Japan WIKA Japan K K Tokyo 105 0023 Tel 81 3 543966 73 Fax 81 3 543966 74 E Mail t shimane wika co jp Weitere WIKA Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www wika de Further WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www wika de...

Reviews: