background image

MAX

MIN

4

5

27

FR

APRÈS L'UTILISATION

Serrage et desserrage des vis

Utilisez le speedE

®

 II à des 

températures ambiantes comprises 
entre 0 et 40 °C.

1.  Insérez le speedE

®

 II sur la tête de vis.

2.  Glissez l'interrupteur principal  3  pour choisir parmi les deux niveaux de couple :

MAX = mode puissance ; embout recommandé : embout slimBit Power jaune
MIN = mode protection des matériaux ; embout recommandé : embout slimBit rouge

 Si le speedE

®

 II est en mode puissance, cela est signalé par un clignotement bref 

de la lampe LED en cas de rotation de la bague de commutation.

3.  Démarrez l'assistance électrique de vissage en tournant la bague de commutation  8  

(fig. 4). 
Tournez la bague de commutation vers la droite pour serrer la vis. 
Tournez la bague de commutation vers la gauche pour desserrer la vis.

Entretien

Nettoyez régulièrement le speedE

®

 II en l'essuyant avec un chiffon 

légèrement humidifié. Conservez les surfaces de prise sèches, 
propres et exempte d’huile et de graisse. Vérifiez régulièrement si les 
pièces mobiles du speedE

®

 II fonctionnent parfaitement, ne sont pas 

coincées, rompues ou endommagées.

Port et transport

Retirez l'accu Li-Ion avant tous travaux sur le speedE

®

 II (par 

ex. entretien) et en cas de transport et de stockage.

Assurez-vous que l'assistance électrique de vissage est arrêtée 
avant de retirer l'accu Li-Ion ou de porter le speedE

®

 II.

Les accus Li-Ion fournis sont soumis aux exigences du droit 
concernant le transport des marchandises. Les accus Li-Ion peuvent 
être transportés par la route par l'utilisateur sans autres obligations. 
En cas d'expédition par un tiers, respecter les exigences spécifiques 
relatives à l'emballage et au marquage. Faites appel à un spécialiste 
des marchandises dangereuses lors de la préparation du colis.

Élimination

Risque pour l'environnement en cas d'élimination incorrecte !

L'élimination incorrecte peut entraîner des risques pour 
l'environnement.
•  Retirez l'accu Li-Ion 

(voir chapitre « Charge et mise en 

place de l'accu Li-Ion » en page 10) 

avant de jeter votre 

speedE

®

 II.

•  Ne jetez jamais l'accu Li-Ion et votre speedE

®

 II avec les 

ordures ménagères.

•  Faites éliminer les déchets et composants électroniques par 

des entreprises spécialisées agréées.

•  En cas de doute, demandez conseil sur l'élimination 

respectueuse de l'environnement auprès des autorités 
locales ou des entreprises spécialisées dans l'élimination 
des déchets.

Summary of Contents for speedE II

Page 1: ...cherheit 7 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 Restgefahren 7 CE Konformitätserklärung 9 Bedienung 10 Li Ionen Akku laden und einsetzen 10 LED Lampe ein und ausschalten 10 slimBit einsetzen 10 Schrauben hinein und herausschrauben 11 Nach dem Gebrauch 11 Pflege 11 Tragen und transportieren 11 Entsorgung 11 Wartung und Fehlerbehebung 12 Service und Garantie 12 Technische Daten 12 ...

Page 2: ...imBit gelb Legende zur Übersichtsgrafik Verschlusskappe Schraubendrehergriff Power Schalter MAX Power Modus MIN Materialschutz Modus 6 mm Bitaufnahme slimVario System SL3 5 slimBit rot SL PZ2 Power slimBit gelb LED Lampe Ringschalter drehbar nach links und rechts Li Ionen Akku 41914 Symbole in dieser Anleitung WARNUNG Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist auf eine möglicherweise gefähr...

Page 3: ... oder die Dämpfe entzünden können Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren Elektrische Sicherheit Der Anschlussstecker des Ladegeräts muss in die Steckdose passen Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden Verwenden Sie keine Adapterstecker Unveränderte Stecker und passende...

Page 4: ...ind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gefährlich wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Einsatzwerkzeuge mit Sorgfalt Kontrollieren Sie ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind dass die Funktion des Elektrowerkzeugs beeinträchtigt ist Lassen Sie beschädigte T...

Page 5: ...Ladegerät nicht selbst und lassen Sie es nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Beschädigte Ladegeräte Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags Betreiben Sie das Ladegerät nicht auf leicht brennbarem Untergrund z B Papier Textilien etc bzw in brennbarer Umgebung Wegen der beim Laden auftretenden Erwärmung des Ladegerätes besteht Bran...

Page 6: ... dem Strom Die Ladezustandsanzeige am Ladegerät leuchtet kurz rot dann kurz grün auf Damit wird angezeigt dass das Ladegerät funktionsfähig ist Während des Ladens leuchtet die Ladezustandsanzeige rot Wenn der Li Ionen Akku geladen ist leuchtet die Ladezustandsanzeige grün 4 Setzen Sie den geladenen Li Ionen Akku in den Schraubendrehergriff 2 ein Beachten Sie die Polung des Li Ionen Akkus Die Marki...

Page 7: ...und nicht beschädigt sind Tragen und transportieren Entfernen Sie den Li Ionen Akku vor allen Arbeiten an speedE II z B Pflege sowie bei dessen Transport und Aufbewahrung Vergewissern Sie sich dass die elektrische Schraubunterstützung stillgesetzt ist bevor Sie den Li Ionen Akku entnehmen oder speedE II tragen Die enthaltenen Li Ionen Akkus unterliegen den Anforderungen des Gefahrgutrechts Die Li ...

Page 8: ...slimBit Länge x Breite mit slimBit Nennspannung 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Gewicht ohne Li Ionen Akku und slimBit Gewicht mit Li Ionen Akku 177 g 212 g Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 62841 2 2 Der A bewertete Schalldruckpegel des Elektrowerkzeugs ist typischerweise kleiner als 70 dB A Unsicherheit K 3 dB Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 80 dB A überschreiten Gehörschutz tr...

Page 9: ...14 Safety Notes 15 Proper use 15 Residual risks 15 CE conformity declaration 17 Use 18 Charging and inserting the li ion battery 18 Switching the LED lamp on and off 18 Inserting the slimBit 18 Fastening and loosening screws 19 After use 19 Care 19 Carrying and transporting 19 Disposal 19 Maintenance and troubleshooting 20 Service and warranty 20 Technical specifications 20 ...

Page 10: ...s SL3 5 slimBit red SL PZ2 Power slimBit yellow Legend for the overview graphic End cap Screwdriver handle Power switch MAX power mode MIN material protection mode 6 mm bit chuck slimVario system SL3 5 slimBit red SL PZ2 Power slimBit yellow LED light Ring switch rotating left and right li ion battery 41914 Symbols in these instructions WARNING This combination of symbol and signal word indicates ...

Page 11: ...a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an incr...

Page 12: ...ing conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations Hold the power tool by the insulated grip surfaces if you ...

Page 13: ...dren do not play with the charger Children and persons who are not able to use the charger safely due to their limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and or knowledge must not use it unsupervised or without instruction by a responsible person If not there is a risk of incorrect use and injury Service Have your power tool serviced by a qualified repair person using on...

Page 14: ... interface The charge level indicator on the charger flashes briefly in red and then briefly in green This indicates that the charger is functional The charge level indicator lights up in red during charging The charge level indicator lights up in green when the li ion battery is charged 4 Insert the charged li ion battery into the screwdriver handle 2 Observe the polarity of the li ion battery Th...

Page 15: ...ion battery prior to performing any work on the speedE II e g maintenance as well as during transport and storage Make sure that the electric screw fastening support is deactivated before removing the li ion battery or carrying the speedE II The contained li ion batteries are subject to the requirements of the Hazardous Goods Law The user may transport the li ion batteries on the street without fu...

Page 16: ... without slimBit Length x width with slimBit Rated voltage 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Weight without li ion battery and slimBit Weight with li ion battery 177 g 212 g Measured value for noise determined according to EN 62841 2 2 The A weighted sound pressure level of the power tool is typically less than 70 dB A Uncertainty K 3 dB The noise level during operation can exceed 80 dB A Wear ear pro...

Page 17: ...ité 23 Utilisation conforme 23 Dangers résiduels 23 Déclaration de conformité CE 25 Utilisation 26 Charge et mise en place des accus Li Ion 26 Activation et désactivation de la lampe LED 26 Insertion de l embout slimBit 26 Serrage et desserrage des vis 27 Après l utilisation 27 Entretien 27 Port et transport 27 Élimination 27 Maintenance et élimination des défauts 28 Service et garantie 28 Caracté...

Page 18: ...Z2 jaune Légende du graphique d ensemble Capuchon Manche de tournevis Interrupteur principal MAX mode puissance MIN mode protection des matériaux Entraînement 6 mm système slimVario Embout slimBit SL3 5 rouge Embout slimBit Power SL PZ2 jaune Lampe LED Bague de commutation pivotable vers la gauche et la droite Accu Li Ion 41914 Symboles dans ces instructions AVERTISSEMENT Cette combinaison de symb...

Page 19: ...intenez les enfants et les autres personnes à l écart En cas de distraction vous pouvez perdre le contrôle de l outil électrique Sécurité électrique La fiche de raccordement du chargeur doit convenir à la prise La fiche ne doit en aucun cas être modifiée N utilisez aucun adaptateur Des fiche non modifiées et des prises adaptées réduisent le risque d électrocution Évitez tout contact corporel avec ...

Page 20: ...ntées Entretenez les outils électriques et les outils d insertion avec soin Vérifiez si les pièces mobiles fonctionnent parfaitement et sans se coincer et si des pièces sont rompues ou endommagées au point de compromettre le bon fonctionnement de l outil électrique Faites réparer les pièces endommagées avant d utiliser l outil électrique De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal ...

Page 21: ...aites le réparer uniquement par un personnel qualifié et avec des pièces de rechange d origine Les chargeurs les câbles et les fiches endommagés augmentent le risque d électrocution N utilisez pas le chargeur sur un support facilement inflammable par ex papier textile etc ou dans un environnement inflammable Il y a un risque d incendie en raison du réchauffement du chargeur se produisant lors du c...

Page 22: ... brièvement en rouge puis brièvement en vert Cela indique que le chargeur est opérationnel Durant le chargement l affichage de l état de charge est allumé en rouge Lorsque l accu Li Ion est chargé l affichage de l état de charge est allumé en vert 4 Insérez l accu Li Ion chargé dans le manche de tournevis 2 Respectez la polarité de l accu Li Ion Le marquage indiquant l orientation de l accu se tro...

Page 23: ...dommagées Port et transport Retirez l accu Li Ion avant tous travaux sur le speedE II par ex entretien et en cas de transport et de stockage Assurez vous que l assistance électrique de vissage est arrêtée avant de retirer l accu Li Ion ou de porter le speedE II Les accus Li Ion fournis sont soumis aux exigences du droit concernant le transport des marchandises Les accus Li Ion peuvent être transpo...

Page 24: ...mBit Longueur x largeur avec embout slimBit Tension nominale 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Poids sans accu Li Ion et embout slimBit Poids avec accu Li Ion 177 g 212 g Valeurs de mesure pour le bruit déterminées selon EN 62841 2 2 Le niveau de pression acoustique pondéré A de l outil électrique est généralement inférieur à 70 dB A Incertitude K 3 dB Le niveau sonore peut dépasser 80 dB A pendant le...

Page 25: ...r uw veiligheid 31 Beoogd gebruik 31 Restgevaren 31 CE conformiteitsverklaring 33 Bediening 34 Li ion accu laden en plaatsen 34 Ledlamp in en uitschakelen 34 slimBit aanbrengen 34 Schroeven erin en eruit schroeven 35 Na het gebruik 35 Onderhoud 35 Dragen en transporteren 35 Afvoer 35 Onderhoud en probleemoplossing 36 Service en garantie 36 Technische gegevens 36 ...

Page 26: ...d SL PZ2 Power slimBit geel Legenda bij overzichtsgrafiek Sluitkap Schroevendraaierhand greep Power schakelaar MAX Power modus MIN materiaalbescher ming modus 6 mm bitopname slimVario systeem SL3 5 slimBit rood SL PZ2 slimVario Power bit geel Ledlamp Ringschakelaar draaibaar naar links en rechts Li ion accu 41914 Symbolen in deze handleiding WAARSCHUWING Deze combinatie van signaal en signaalwoord...

Page 27: ... ontsteken Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap op afstand Bij afleiding kunt u de controle over het elektrische gereedschap verliezen Elektrische veiligheid De aansluitstekker van de oplader moet in het stopcontact passen De stekker mag op geen enkele manier veranderd worden Gebruik geen adapterstekkers Ongewijzigde stekkers en bijpassende stopconta...

Page 28: ...f die deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen worden gebruikt Ga zorgvuldig om met elektrische gereedschappen en hulpstukken Controleer of bewegende delen goed werken en niet klemmen of delen zijn gebroken of zo zijn beschadigd dat het elektrische gereedschap niet meer goed werkt Laat beschadigde delen vóór het gebruik v...

Page 29: ...reren door gekwalificeerd personeel en uitsluitend met originele reserveonderdelen Beschadigde opladers snoeren en stekkers verhogen het risico op een elektrische schok Gebruik de oplader niet op een makkelijk brandbare ondergrond bijv papier textiel etc of in een brandbare omgeving Door de tijdens het laden optredende opwarming van de oplader bestaat brandgevaar Houd kinderen onder toezicht Zo wo...

Page 30: ...laadtoestandweergave brandt even rood daarna even groen Daarmee wordt getoond dat de oplader functioneert Tijdens het opladen brandt de laadtoestandweergave rood Als de Lio ion accu geladen is brandt de laadtoestandweergave groen 4 Plaats de geladen Li ion accu in de schroevendraaierhandgreep 2 Let op de polariteit van de Lio ion accu De markering van de accu uitlijning bevindt zich op de bodem bi...

Page 31: ...digd zijn Dragen en transporteren Verwijder de Li ion accu vóór alle werkzaamheden aan speedE II bijv onderhoud alsmede bij het transport en opbergen ervan Controleer of de elektrische schroefondersteuning is stopgezet voordat u de accu verwijdert of speedE II draagt De inbegrepen Li ion accu s vallen onder de wetgeving inzake gevaarlijke goederen De Li ion accu s mogen door de gebruiker zonder ve...

Page 32: ...minale spanning 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Gewicht zonder Li ion accu en slimBit Gewicht met Li ion accu 177 g 212 g Meetwaarden voor geluidsemissie bepaald conform EN 62841 2 2 Het A gewogen geluidsdrukniveau van het elektrische gereedschap bedraagt doorgaans minder dan 70 dB A Onzekerheid K 3 dB Het geluidsniveau tijdens gebruik kan meer bedragen dan 80 dB A Draag gehoorbescherming Totale tri...

Page 33: ... de seguridad 39 Uso previsto 39 Peligros residuales 39 Declaración de conformidad CE 41 Manejo 42 Carga y colocación de la batería de iones de litio 42 Encendido y apagado de la lámpara LED 42 Inserción del slimBit 42 Atornillado y desatornillado 43 Después del uso 43 Cuidados 43 Transporte 43 Eliminación 43 Mantenimiento y subsanación de fallos 44 Servicio y garantía 44 Datos técnicos 44 ...

Page 34: ...del dibujo de conjunto Tapa de cierre Mango del destornillador Interruptor de encendido MAX modo de potencia máxima MIN modo de protección de material Portabits de 6 mm sistema slimVario SlimBit SL3 5 rojo Power slimBit SL PZ2 amarillo Lámpara LED Interruptor anular con giro a izquierda y derecha Batería de iones de litio 41914 Símbolos empleados en este manual ADVERTENCIA Esta combinación de símb...

Page 35: ... el polvo o los vapores Mantenga a los niños y a otras personas alejados durante la utilización de la herramienta eléctrica En caso de distracción puede perder el control sobre la herramienta eléctrica Seguridad eléctrica El enchufe de conexión del cargador debe encajar en la toma de enchufe No debe modificarse de ninguna forma el enchufe No utilice clavijas de enchufe adaptadoras Los enchufes ori...

Page 36: ... instrucciones Las herramientas eléctricas son peligrosas si son utilizadas por personas sin la debida experiencia Cuide las herramientas eléctricas y las herramientas de inserción con el máximo esmero Verifique que las piezas móviles funcionan correctamente y no se atascan y compruebe si hay piezas rotas o dañadas que afecten al funcionamiento de la herramienta eléctrica Encargue la reparación de...

Page 37: ...ersonal técnico cualificado que solo utilice piezas de recambio originales Los cargadores cables y enchufes dañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica No utilice nunca el cargador sobre una base fácilmente inflamable p ej papel productos textiles etc ni en un entorno inflamable Debido al calentamiento generado durante la carga existe peligro de incendio Vigile a los niños De este modo se ase...

Page 38: ... se ilumina brevemente en rojo y a continuación brevemente en verde De este modo se indica que el cargador se encuentra operativo El indicador del estado de carga se ilumina en rojo durante el proceso de carga El indicador del estado de carga se ilumina en verde en cuanto la batería de iones de litio está cargada 4 Introduzca la batería de iones de litio cargada en el mango del atornillador 2 No c...

Page 39: ... el speedE II p ej limpieza al transportarlo y guardarlo Asegúrese de que la asistencia eléctrica de atornillado se haya detenido antes de extraer la batería de iones de litio o de transportar el speedE II Las baterías de iones de litio incluidas están sujetas a los requisitos establecidos en la legislación sobre mercancías peligrosas Las baterías de iones de litio pueden ser transportadas por car...

Page 40: ...0 Nm 0 3 0 5 Nm IP54 280 rpm Largo x ancho sin slimBit Largo x ancho con slimBit Tensión nominal 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Peso sin batería y sin slimBit Peso con batería 177 g 212 g Valores de medición de ruido calculados según EN 62841 2 2 El nivel de presión sonora ponderado A de la herramienta eléctrica es normalmente inferior a 70 dB A Incertidumbre K 3 dB El nivel de ruido durante el tra...

Page 41: ...ve alla sicurezza 47 Uso previsto 47 Rischi residui 47 Dichiarazione di conformità CE 49 Utilizzo 50 Caricare e installare la batteria agli ioni di litio 50 Accendere e spegnere la luce a LED 50 Inserire l inserto slimBit 50 Avvitare e svitare le viti 51 Dopo l utilizzo 51 Cura 51 Movimentazione e trasporto 51 Smaltimento 51 Manutenzione ed eliminazione dei guasti 52 Servizio e garanzia 52 Dati te...

Page 42: ...Inserto slimBit SL3 5 rosso Inserto Power slimBit SL PZ2 giallo Legenda dello schema riassuntivo Cappuccio Impugnatura giravite Interruttore MAX modalità Power MIN modalità protezione materiale Portainserti da 6 mm sistema slimVario Inserto slimBit SL3 5 rosso Inserto Power slimBit SL PZ2 giallo Luce a LED Interruttore ad anello ruota a sinistra e destra Batteria agli ioni di litio 41914 Simboli p...

Page 43: ...bini e altre persone durante l utilizzo dell elettroutensile Le distrazioni possono portare alla perdita del controllo dell elettroutensile Sicurezza elettrica La spina del connettore del caricabatterie deve essere adeguata alla presa di corrente Non modificare in alcun modo la spina Non utilizzare una spina adattatrice Spine senza variazioni e prese di corrente adeguate riducono il rischio di fol...

Page 44: ...a utilizzato da persone non pratiche o che non hanno letto queste istruzioni Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte Curare attentamente gli elettroutensili e gli inserti Controllare che le parti mobili funzionino correttamente non siano bloccate o rotte e non siano così danneggiate da impedire un corretto funzionamento dell elettroutensile Prima di utilizzare l appa...

Page 45: ...aricabatterie e farlo riparare solo da personale specializzato e qualificato e solo con pezzi di ricambio originali Il danneggiamento del caricabatterie del cavo e del connettore aumenta il rischio di folgorazione elettrica Non mettere in funzione il caricabatterie su superfici facilmente infiammabili ad esempio carta tessuti ecc o in un ambiente infiammabile Il calore sviluppato dal caricabatteri...

Page 46: ...lo stato di carica si accende brevemente prima in rosso e poi in verde Questo indica che il caricabatterie funziona correttamente Durante la ricarica l indicatore dello stato di carica lampeggia in rosso Quando la batteria agli ioni di litio è carica l indicatore dello stato di carica lampeggia in verde 4 Inserire la batteria agli ioni di litio carica nell impugnatura 2 del giravite Rispettare le ...

Page 47: ... di eseguire qualsiasi operazione sulle speedE II ad es la pulizia nonché per il trasporto e la conservazione Assicurarsi che l assistenza elettrica di avvitamento sia disattivata prima di rimuovere la batteria agli ioni di litio oppure spostare lo speedE II Le batterie agli ioni di litio in dotazione sono soggette alle disposizioni di legge riguardanti i materiali pericolosi Le batterie possono e...

Page 48: ...a x larghezza con inserto slimBit Tensione nominale 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Peso senza batteria agli ioni di litio e inserto slimBit Peso con batteria agli ioni di litio 177 g 212 g Valori della rumorosità misurati conformemente a EN 62841 2 2 Il livello di pressione acustica ponderato secondo la curva A emesso dall elettroutensile è tipicamente minore di 70 dB A Incertezza K 3 dB Il livello...

Page 49: ... sikkerhed 55 Formålsbestemt anvendelse 55 Tilbageværende farer 55 CE overensstemmelseserklæring 57 Betjening 58 Opladning og isætning af li ion akku 58 Tænding og slukning af LED pære 58 Isætning af slimBit 58 I og udskruning af skruer 59 Efter brug 59 Pleje 59 Bæring og transport 59 Bortskaffelse 59 Vedligeholdelse og afhjælpning af fejl 60 Service og garanti 60 Tekniske data 60 ...

Page 50: ...plader SL3 5 slimBit rød SL PZ2 Power slimBit gul Forklaring til oversigtsgrafikken Kappe Skruetrækkergreb Power knap MAX Power modus MIN materialebeskyt telsesmodus 6 mm bitholder slimVa rio system SL3 5 slimBit rød SL PZ2 Power slimBit gul LED lampe Ringkontakt kan drejes mod venstre og mod højre Li ion akku 41914 Symboler i denne vejledning ADVARSEL Denne kombination af symbol og signalord henv...

Page 51: ...ler brændbart støv El værktøjer danner gnister som kan antænde støvet eller dampene Hold børn og andre personer på afstand af el værktøjet under brugen Hvis du bliver distraheret kan du miste kontrollen over el værktøjet Elektrisk sikkerhed Opladerens tilslutningsstik skal passe i stikdåsen Stikket må ikke ændres på nogen måde Der må ikke anvendes noget adapterstik Uændrede stik og passende stikdå...

Page 52: ...lige med det eller som ikke har læst disse anvisninger El værktøjer er farlige hvis de bruges af uerfarne personer Vedligehold el værktøjer og indsatsværktøjer omhyggeligt Kontrollér om de bevægelige dele fungerer fejlfrit og ikke sidder fast om dele er gået i stykker eller er så beskadigede at el værktøjets funktion er forringet Få beskadigede dele repareret før el værktøjet bruges Mange uheld sk...

Page 53: ...ret fagpersonale reparere den og kun med originale reservedele Beskadigede opladere kabler og stik øger risikoen for et elektrisk stød Brug ikke opladeren på et let brændbart underlag f eks papir tekstil osv eller i brændbare omgivelser Der er brandfare på grund af den opvarmning af opladeren der sker under opladningen Hold øje med børn På denne måde sikres det at børn ikke leger med opladeren Bør...

Page 54: ...eauindikatoren på opladeren lyser kortvarigt rødt og derefter grønt Dermed vises det at opladeren fungerer korrekt Under opladningen lyser ladeniveauindikatoren rødt Når li ion akkuen er ladet op lyser ladeniveauindikatoren grønt 4 Sæt derefter den opladede li ion akku ind i skruetrækkergrebet 2 Vær opmærksom på polariteten for li ion akkuen Markeringen af akkuretningen befinder sig på bunden indv...

Page 55: ...ejder på speedE II f eks pleje samt under transport og opbevaring af den Kontrollér at den elektriske skruehjælp er standset før du tager li ion akkuen ud eller bærer speedE II De medfølgende Li Ion akkuer er omfattet af kravene i reglerne om farligt gods Li ion akkuerne kan transporteres af brugeren på almindelige veje uden yderligere påbud Ved forsendelse udført af tredjepart skal du være opmærk...

Page 56: ... 3 0 5 Nm IP54 280 o min Længde x bredde uden slimBit Længde x bredde med slimBit Nominel spænding 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Vægt uden li ion akku og slimBit Vægt med li ion akku 177 g 212 g Måleværdier for støj beregnet i henhold til EN 62841 2 2 El værktøjets A vægtede lydtrykniveau er typisk mindre end 70 dB A Usikkerhed K 3 dB Støjniveauet under arbejdet kan overskride 80 dB A Brug hørevær...

Page 57: ... speedE II 62 Til din sikkerhet 63 Tiltenkt bruk 63 Restrisiko 63 CE samsvarserklæring 65 Betjening 66 Lade og sette inn li ion batteriet 66 Slå av og på LED lampen 66 Sette inn slimBit 66 Skru inn og ut skruer 67 Etter bruken 67 Pleie 67 Bære og transportere 67 Avfallsbehandling 67 Vedlikehold og utbedring av feil 68 Service og garanti 68 Tekniske data 68 ...

Page 58: ...for laderen SL3 5 slimBit rød SL PZ2 Power slimBit gul Legende til oversiktsbildet Hette Skrutrekkerhåndtak Power bryter MAX Power modus MIN Materialbeskyttelsesmodus 6 mm bitsopptak slimVario system SL3 5 slimBit rød SL PZ2 Power slimBit gul LED lampe Ringbryter dreies til venstre og høyre Oppladbart li ion batteri 41914 Symboler i denne bruksanvisningen ADVARSEL Denne kombinasjon av symbol og si...

Page 59: ...rte mens elektroverktøyet er i bruk Hvis du blir forstyrret kan du miste kontrollen over elektroverktøyet Elektrisk sikkerhet Støpselet til laderen må passe i stikkontakten Støpselet skal ikke modifiseres på noen måte Ikke bruk adapterplugger Ikke modifiserte støpsler og passende stikkontakter reduserer risikoen for elektrisk støt Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør varmeelementer k...

Page 60: ...Stell elektroverktøyet og innsatsverktøyet nøye Kontroller om bevegelige deler fungerer helt som de skal og ikke klemmer eller om deler er brukket eller så skadet at elektroverktøyets funksjon påvirkes av det Få skadede deler reparert før elektroverktøyet tas i bruk Mange ulykker skyldes dårlig vedlikeholdte elektroverktøy Bruk elektroverktøy tilbehør innsatsverktøy innstillingsverktøy osv i samsv...

Page 61: ... skader Ikke åpne laderen selv og få den kun reparert av kvalifisert fagperson og kun med originale reservedeler En skadet lader kabel og stikkontakt øker risikoen for elektrisk støt Ikke bruk laderen på lett brennbart underlag f eks papir tekstil osv eller i brennbare omgivelser Varmeøkningen i laderen som oppstår under lading fører til brannfare Hold barn under oppsyn Slik sørger du for at barn ...

Page 62: ... via USB grensesnittet til strømmen Ladetilstandsvisningen på laderen lyser først kort rødt og så kort grønt Dette betyr at laderen fungerer Under ladingen lyser ladetilstandsvisningen rødt Når li ion batteriet er oppladet lyser ladetilstandsvisningen rødt 4 Sett det ladede li ion batteriet inn i skrutrekkerhåndtaket 2 Ta hensyn til li ion batteriets polaritet Markeringen for batteripoler står på ...

Page 63: ... Bære og transportere Fjern li ion batteriet før alle arbeider på speedE II f eks pleie samt under transport og oppbevaring Sjekk at den elektriske skrustøtten er deaktivert før du tar ut li ion batteriet eller bærer speedE II De medfølgende oppladbare li Ion batteriene er gjenstand for kravene i loven om farlig gods Li ion batteriene kan transporteres på veien av brukeren uten ytterligere pålegg ...

Page 64: ...gsturtall 0 45 1 0 Nm 0 3 0 5 Nm IP54 280 min Lengde x bredde uten slimBit Lengde x bredde med slimBit Nominell spenning 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Vekt uten li ion batteri og slimBit Vekt med li ion batteri 177 g 212 g Måleverdier for støy undersøkt i samsvar med EN 62841 2 2 Lydtrykknivået som er vurdert med A på elektroverktøyet er typisk mindre enn 70 dB A Usikkerhet K 3 dB Støynivået under...

Page 65: ... II 70 Om din säkerhet 71 Avsedd användning 71 Restrisker 71 CE försäkran om överensstämmelse 73 Hantering 74 Ladda och sätta i li jonbatterier 74 Tända eller släcka LED lampan 74 Sätta i slimBits 74 Skruva i och ur skruvar 75 Efter användning 75 Skötsel 11 Bära och transportera 75 Kassering 75 Underhåll och felåtgärdande 76 Service och garanti 76 Tekniska data 76 ...

Page 66: ...mBits gul Förklaring av översiktsgrafiken Lock Skruvmejselhandtag Power brytare MAX Power läge MIN Materialskyddsläge 6 mm bitshållare slimVario System SL3 5 slimBits röd SL PZ2 Power slimBits gul LED lampa Ringbrytare vridbar till vänster och höger Li jonbatteri 41914 Symboler i den här bruksanvisningen VARNING Denna kombination av symbol och signalord indikerar en potentiellt farlig situation so...

Page 67: ...tyg genererar gnistor som kan antända dammet eller ångorna Håll barn och andra personer borta medan elverktyget används Om du blir distraherad kan du förlora kontrollen över det elektriska verktyget Elsäkerhet Laddarens kontakt måste passa i uttaget Kontakten får inte ändras på något sätt Använd ingen adapterkontakt Oförändrade kontakter och passande uttag minskar risken för elektrisk stöt Undvik ...

Page 68: ... de används av oerfarna personer Sköt om elverktyg och insatsverktyg noggrant Kontrollera om rörliga delar fungerar som de ska och inte fastnar om delar är trasiga eller så skadade att det påverkar elverktygets funktion Låt reparera skadade delar innan elverktyget används Många olyckor beror på dåligt underhållna elverktyg Använd elverktyg tillbehör olika insatsverktyg osv enligt dessa instruktion...

Page 69: ...aren själv och låt bara kvalificerad specialistpersonal reparera den med originalreservdelar Skadade laddare kablar och kontakter ökar risken för en elektrisk stöt Använd inte laddaren på lättantändligt underlag t ex papper textiler osv eller i antändbar miljö Det föreligger brandrisk eftersom laddaren blir varm under laddningen Håll barn under uppsikt Det säkerställer att barn inte leker med ladd...

Page 70: ...n via ett USB gränssnitt Laddningsindikeringen på laddaren lyser kort rött och sedan kort grönt Detta indikerar att laddaren är funktionell Vid laddning lyser laddningsindikeringen röd När li jonbatteriet är laddat lyser laddningsindikeringen grön 4 Sätt in det laddade li jonbatteriet i skruvmejselhandtaget 2 Observera li jonbatteriets poler Batteriets riktningsmarkering finns på botten inuti batt...

Page 71: ...te fastnar är avbrutna eller skadade Bära och transportera Ta bort li jonbatteriet innan allt arbete på speedE II t ex underhåll samt under transport och förvaring Se till att det elektriska skruvningsstödet är avstängt innan du tar bort li jonbatteriet eller bär speedE II Li jonbatterierna som ingår omfattas av kraven i lagen om farligt gods Användaren kan transportera li jonbatterierna på allmän...

Page 72: ...280 min Längd x bredd utan slimBits Längd x bredd med slimBits Märkspänning 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Vikt utan li jonbatteri och slimBits Vikt med li jonbatteri 177 g 212 g Mätvärden för buller registrerade i enlighet med EN 62841 2 2 Den A bedömda ljudtrycksnivån hos elverktyget är vanligtvis lägre än 70 dB A Osäkerhet K 3 dB Bullernivån vid arbete kan överstiga 80 dB A Bär hörselskydd Total...

Page 73: ...lisuuttasi varten 79 Käyttötarkoitus 79 Muut vaarat 79 CE vaatimustenmukaisuusvakuutus 81 Käyttö 82 Litiumioniakun lataaminen ja käyttöönotto 82 LED valon sytyttäminen ja sammuttaminen 82 slimBit kärjen asettaminen paikalleen 82 Ruuvien ruuvaaminen sisään ja ulos 83 Käytön jälkeen 83 Hoito 83 Kantaminen ja kuljetus 83 Hävitys 83 Huolto ja vianmääritys 84 Huolto ja takuu 84 Tekniset tiedot 84 ...

Page 74: ...n SL PZ2 Power slimBit kärki keltainen Selitteet yleiskatsausgrafiikassa Suojakansi Ruuvimeisselin kädensija Power virtakytkin MAX Power tila MIN Materiaalin suojaustila 6 mm kärjen kiinnitys slimVario järjestelmä SL3 5 slimBit kärki punainen SL PZ2 Power slimBit kärki keltainen LED lamppu Rengaskytkin käännettävissä vasemmalle ja oikealle Litiumioniakku 41914 Symbolit tässä käyttöohjeessa VAROITU...

Page 75: ...idä lapset ja muut henkilöt loitolla työkalua käyttäessäsi Jos huomiosi herpaantuu voit menettää sähkötyökalun hallinnan Sähköturvallisuus Latauslaitteen pistokkeen tulee olla pistorasiaan sopiva Pistoketta ei saa muuttaa millään tavalla Älä käytä minkäänlaista adapteripistoketta Muuttamattomat pistokkeet ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa Vältä kosketusta maadoitettujen pintojen ...

Page 76: ...ökaluja huolellisesti Tarkasta toimivatko liikkuvat osat moitteettomasti ja ettei mikään ole jumissa onko laitteessa murtuneita osia tai osia jotka ovat niin pahasti vaurioituneet että ne haittaavat sähkötyökalun toimintaa Korjauta sähkötyökalun vaurioituneet osat ennen laitteen käyttöä Monet onnettomuudet johtuvat huonosti huolletuista sähkötyökaluista Käytä sähkötyökalua lisälaitetta käyttötyöka...

Page 77: ...tse ja anna ainoastaan pätevän ammattihenkilöstön korjata se alkuperäisiä varaosia käyttäen Vaurioituneet latauslaitteet kaapelit ja pistokkeet lisäävät sähköiskun vaaraa Älä käytä latauslaitetta helposti syttyvällä alustalla esim paperi tekstiilit jne tai syttyvässä ympäristössä Latauslaite lämpenee latauksen aikana mikä johtaa tulipalon vaaraan Pidä lapsia silmällä Näin varmistetaan että lapset ...

Page 78: ...a Latauslaitteen varauksen näyttöön syttyy lyhyesti punainen ja sitten lyhyesti vihreä valo Tämä osoittaa että latauslaite on toiminnassa Latauksen aikana varauksen näyttö palaa punaisena Kun litiumioniakku on ladattu varauksen näyttö palaa vihreänä 4 Aseta tämän jälkeen ladattu litiumioniakku paikalleen ruuvimeisselin kädensijaan 2 Huomioi litiumioniakun napaisuus Akkujen kohdistusmerkki on paris...

Page 79: ...a kuljetus Poista litiumioniakku ennen kaikkia speedE ll een tehtäviä töitä esim hoito sekä ennen sen kuljetusta ja säilytykseen laittamista Varmista että sähköinen ruuvauksen tukimekanismi on pysäytetty ennen kuin poistat litiumioniakun tai kannat speedE II aa Laitteen sisältämiin litiumioniakkuihin sovelletaan vaarallisia aineita koskevaa lainsäädäntöä Käyttäjä voi kuljettaa litiumioniakkuja tie...

Page 80: ...0 Nm 0 3 0 5 Nm IP54 280 min Pituus x leveys ilman slimBit kärkeä Pituus x leveys slimBit kärjellä Nimellisjännite 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Paino ilman litiumioniakkua ja slimBit kärkeä Paino litiumioniakulla 177 g 212 g Mitatut meluarvot on määritetty standardin EN 62841 2 2 mukaisesti Sähkötyökalun A painotettu äänenpainetaso on tyypillisesti alle 70 dB A Epävarmuus K 3 dB Melutaso voi ylit...

Page 81: ...wanie zgodne z przeznaczeniem 87 Zagrożenia resztkowe 87 Deklaracja zgodności CE 89 Obsługa 90 Ładowanie i mocowanie akumulatorów litowo jonowych 90 Włączanie i wyłączanie lampy LED 90 Wkładanie bita slimBit 90 Wkręcanie i wykręcanie śrub 91 Po użyciu 91 Utrzymywanie w dobrym stanie 91 Przenoszenie i transportowanie 91 Utylizacja 91 Konserwacja i usuwanie usterek 92 Serwis i gwarancja 92 Dane tech...

Page 82: ...nstrukcja ładowarki slimBit SL3 5 czerwony Power slimBit SL PZ2 żółty Legenda grafiki przeglądowej Zaślepka Uchwyt wkrętaka Włącznik MAX tryb Power MIN tryb ochrony materiału Mocowanie bitów 6 mm system slimVario slimBit SL3 5 czerwony Power slimBit SL PZ2 żółty Lampa LED Przełącznik pierścieniowy obracany w lewo lub prawo Akumulator litowo jonowy 41914 Symbole w niniejszej instrukcji OSTRZEŻENIE ...

Page 83: ...iona Elektronarzędzia wytwarzają iskry które mogą zapalić pył lub opary Do pracy przy użyciu elektronarzędzia nie należy dopuszczać dzieci ani osób postronnych Nieuwaga może spowodować utratę kontroli nad elektronarzędziem Bezpieczeństwo elektryczne Wtyk przyłączeniowy ładowarki musi pasować do gniazda Wtyku nie można modyfikować w żaden sposób Nie stosować żadnych wtyczek adaptera Niezmodyfikowan...

Page 84: ...ć elektronarzędzia i inne stosowane narzędzia w należytym stanie technicznym Sprawdzać czy ruchome części elektronarzędzia działają prawidłowo i nie zakleszczają się oraz czy nie uległy złamaniu bądź uszkodzeniu w stopniu uniemożliwiającym jego prawidłowe działanie Zlecić naprawę uszkodzonych części przed użyciem elektronarzędzia Wiele wypadków ma swoje źródło w nieprawidłowo wykonywanej konserwac...

Page 85: ...e stwierdzenia uszkodzeń nie należy używać ładowarki Nie wolno samodzielnie otwierać ładowarki lecz należy zlecić jej naprawę wykwalifikowanemu specjaliście przy użyciu oryginalnych części zamiennych Uszkodzone ładowarki ich kable i wtyczki zwiększają ryzyko porażenia elektrycznego Nie używać ładowarki na łatwopalnym podłożu takim jak papier tekstylia itp lub w atmosferze palnej Wzrost temperatury...

Page 86: ...nu naładowania na ładowarce przybierze na krótki czas kolor czerwony a następnie zielony W ten sposób sygnalizowane jest działanie ładowarki Podczas ładowania wskaźnik stanu naładowania świeci kolorem czerwonym Po naładowaniu akumulatora litowo jonowego wskaźnik stanu naładowania zaświeci się na zielono 4 Włożyć naładowany akumulator litowo jonowy do uchwytu wkrętaka 2 Należy zwrócić uwagę na bieg...

Page 87: ...enie i transportowanie Przed przystąpieniem do wszelkich prac przy narzędziu speedE II np czynności związanych z utrzymaniem w dobrym stanie oraz przed transportem lub składowaniem należy wyjąć akumulator litowo jonowy Przed wyjęciem akumulatora litowo jonowego lub przenoszeniem narzędzia speedE II upewnić się że elektryczny napęd wkrętaka jest zatrzymany Akumulatory litowo jonowe wchodzące w zakr...

Page 88: ... 0 45 1 0 Nm 0 3 0 5 Nm IP54 280 min Długość x szerokość bez bita slimBit Długość x szerokość z bitem slimBit Napięcie znamionowe 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Masa bez akumulatora litowo jonowego i bita slimBit Masa z akumulatorem litowo jonowym 177 g 212 g Zmierzone wartości hałasu zostały określone zgodnie z normą EN 62841 2 2 Poziom ciśnienia akustycznego A elektronarzędzia wynosi zazwyczaj po...

Page 89: ...nost 95 Používání v souladu s určením 95 Zbytková nebezpečí 95 CE prohlášení o shodě 97 Obsluha 98 Nabíjení a vkládání baterie Li Ion 98 Zapnutí a vypnutí LED svítilny 98 Vložení nástavce slimBit 98 Zašroubování a vyšroubování šroubů 99 Po použití 99 Péče 99 Přenášení a přeprava 99 Likvidace 99 Údržba a odstraňování závad 100 Servis a záruka 100 Technické údaje 100 ...

Page 90: ...PZ2 Power slimBit žlutý Legenda k přehledové grafice Krytka Rukojeť šroubováku Přepínač výkonu MAX režim maximálního výkonu MIN režim ochrany materiálu Uchycení nástavců 6 mm systém slimVario Nástavec SL3 5 slimBit červený Nástavec SL PZ2 Power slimBit žlutý LED svítilna Kruhový spínač otočný doleva a doprava Baterie Li Ion 41914 Symboly v tomto návodu VÝSTRAHA Tato kombinace symbolu a signálního ...

Page 91: ...apaliny plyny nebo prach Elektrické nářadí je zdrojem jiskření které může prach nebo výpary zapálit Během používání elektrického nářadí zamezte přístupu dětí a dalších osob V důsledku rozptýlení pozornosti byste mohli ztratit kontrolu nad elektrickým nářadím Elektrická bezpečnost Připojovací zástrčka nabíječky musí odpovídat zásuvce Zástrčka se nesmí žádným způsobem upravovat Nepoužívejte adaptéry...

Page 92: ...m nejsou obeznámeny nebo které si nepřečetly tyto pokyny Elektrické nářadí používané nezkušenými osobami je nebezpečné Elektrické nářadí a vložné nástroje pečlivě ošetřujte Kontrolujte zda pohyblivé díly bezvadně fungují a nedrhnou zda nejsou zlomené nebo poškozené natolik že by byla omezena funkčnost elektrického nářadí Poškozené díly nechejte před dalším použitím elektrického nářadí opravit Mnoh...

Page 93: ...eotvírejte a nechávejte ji opravovat jen kvalifikovanými odborníky kteří používají výhradně originální náhradní díly Poškozené nabíječky kabely a zástrčky zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem Nabíječku neprovozujte na snadno hořlavém podkladu např papír textilie atd resp v hořlavém prostředí Kvůli zahřívání nabíječky během nabíjení hrozí nebezpečí požáru Dávejte pozor na děti Tím zajistíte aby...

Page 94: ...ečce se krátce rozsvítí červeně pak zeleně Tím indikuje že je nabíječka funkční Během nabíjení svítí indikace stavu nabití červeně Jakmile je baterie Li Ion nabitá indikace stavu nabití svítí zeleně 4 Nabitou baterii Li Ion vložte do rukojeti šroubováku 2 Dbejte na správnou polaritu baterie Li Ion Značka orientace akumulátoru se nachází na dně uvnitř přihrádky na akumulátor 5 Krytku zašroubujte po...

Page 95: ...řenášení a přeprava Před veškerými pracemi na e šroubováku speedE II např péče i před jeho přepravou a uložením vyjměte baterii Li Ion Než vyjmete baterii Li Ion nebo než budete e šroubovák speedE II přenášet přesvědčte se zda je vypnuta elektrická podpora šroubování Obsažené baterie Li Ion podléhají požadavkům právních předpisů o nebezpečných výrobcích Baterie Li Ion mohou být uživatelem po silni...

Page 96: ...oment nízký Stupeň krytídruh ochrany Počet otáček při běhu naprázdno 0 45 1 0 Nm 0 3 0 5 Nm IP54 280 min Délka šířka bez nástavce slimBit Délka šířka s nástavcem slimBit Jmenovité napětí 147 39 mm 202 39 mm 3 6 V Hmotnost bez aterie Li Ion a nástavce slimBit Hmotnost s baterií Li Ion 177 g 212 g Naměřené hodnoty hluku stanoveny podle EN 62841 2 2 Hladina akustického tlaku A elektrického nářadí je ...

Page 97: ... biztonságról 103 Rendeltetésszerű használat 103 Fennmaradó veszélyek 103 EK megfelelőségi nyilatkozat 105 Használat 106 A li ion akkumulátor töltése és behelyezése 106 A LED lámpa be és kikapcsolása 106 slimBit behelyezése 106 Csavarok be és kicsavarozása 107 A használat után 107 Ápolás 107 Szállítás 107 Ártalmatlanítás 107 Karbantartás és hibaelhárítás 108 Szerviz és jótállás 108 Műszaki adatok ...

Page 98: ...ikához Zárósapka Csavarhúzó markolat Teljesítmény kapcsoló MAX teljesítmény üzemmód MIN anyagkímélő üzemmód 6 mm es bitbefogó slimVario rendszer SL3 5 slimBit piros SL PZ2 Power slimBit sárga LED lámpa Gyűrűs kapcsoló balra és jobbra forgatható Li ion akkumulátor 41914 Az utasításban használt szimbólumok FIGYELMEZTETÉS A szimbólum és jelzőszó kombinációja potenciális veszélyes helyzetre utal amely...

Page 99: ...m használata közben tartsa távol a gyermekeket és más személyeket Ha elterelik a figyelmét elveszítheti az irányítást az elektromos szerszám felett Elektromos biztonság A töltőkészülék csatlakozódugójának illeszkednie kell a csatlakozóaljzatba A csatlakozót semmilyen módon nem szabad manipulálni Ne használjon adaptert A nem manipulált és megfelelő csatlakozódugók csökkentik az áramütés kockázatát ...

Page 100: ... ha azokat tapasztalatlan személyek használják Ápolja gondosan az elektromos szerszámokat és a célszerszámokat Ellenőrizze hogy kifogástalanul működnek e és nem szorulnak e a mozgó alkatrészek hogy nincsenek e törött vagy oly mértékben sérült alkatrészek amelyek befolyásolják az elektromos szerszám működését Az elektromos szerszám használata előtt javíttassa meg a sérült alkatrészeket Számos bales...

Page 101: ...a fel saját a töltőkészüléket és a javítását csak szakemberekkel bízza kizárólag eredeti alkatrészek felhasználásával A sérült töltőkészülékek kábelek és csatlakozók növelik az áramütés kockázatát Ne használja a töltőkészüléket könnyen gyúlékony felületen pl papír textil stb ill gyúlékony környezetben A töltőkészülék töltés közben jelentkező felmelegedése miatt tűzveszély áll fenn Tartsa szemmel a...

Page 102: ...z USB porton keresztül A töltőkészüléken található töltésszintjelző röviden pirosan majd zölden világít Ez a töltőkészülék működőképes állapotát jelzi A töltés alatt a töltésszintjelző pirosan világít Ha feltöltődött a li ion akkumulátor a töltésszintjelző zölden világít 4 Helyezze a feltöltött li ion akkumulátort a csavarhúzó markolatba 2 Vegye figyelembe a li ion akkumulátor polaritását Az akkum...

Page 103: ...speedE II csavarhúzón végzett munkák pl ápolás valamint a szállítás idejére távolítsa el a li ion akkumulátort Győződjön meg arról hogy a li ion akkumulátor eltávolítása vagy speedE II csavarhúzó szállítása előtt kikapcsolta e az elektromos rásegítést A mellékelt li ion akkumulátorokra a veszélyes árukra vonatkozó törvények vonatkoznak A li ion akkumulátorokat a felhasználó minden további előírás ...

Page 104: ...0 5 Nm IP54 280 min Hossz x Szélesség slimBit nélkül Hossz x Szélesség slimBit bittel Névleges feszültség 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Súly li ion akkumulátor és slimBit nélkül Súly li ion akkumulátorral 177 g 212 g Az EN 62841 2 2 szabvány szerint meghatározott zajértékek Az elektromos szerszám A súlyozott hangnyomásszintje jellemzően kisebb mint 70 dB A K bizonytalanság 3 dB A zajszint munka kö...

Page 105: ...nça 111 Utilização prevista 111 Riscos residuais 111 Declaração CE de conformidade 113 Operação 114 Carregar e inserir a bateria de iões de lítio 114 Ligar e desligar a lâmpada LED 114 Inserir a ponta slimBit 114 Apertar e desapertar parafusos 115 Após a utilização 115 Conservação 115 Transporte 115 Eliminação 115 Manutenção e eliminação de avarias 116 Assistência e garantia 116 Dados técnicos 116...

Page 106: ...imBit amarela Legenda relativa ao gráfico de síntese Tampa de fecho Punho da chave de fenda Interruptor Power MÁX modo Power MÍN modo de proteção de material Encaixe para pontas de 6 mm sistema slimVario Ponta slimBit SL3 5 vermelha Ponta SL PZ2 Power slimBit amarela Lâmpada LED Interruptor rotativo pode ser rodado para a esquerda e para a direita Bateria de iões de lítio 41914 Símbolos incluídos ...

Page 107: ...s e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta elétrica Em caso de distração pode perder o controlo sobre a ferramenta elétrica Segurança elétrica A ficha de ligação do carregador deve encaixar na tomada A ficha não deve ser modificada de forma alguma Não utilize uma ficha adaptadora As fichas inalteradas e as tomadas adequadas reduzem o risco de choque elétrico Evite o contacto f...

Page 108: ...s se utilizadas por pessoas inexperientes Trate as ferramentas elétricas e as ferramentas de inserção com cuidado Verifique se as peças móveis funcionam impecavelmente e não bloqueiam se existem peças partidas ou tão danificadas que o funcionamento da ferramenta elétrica é prejudicado Mande reparar as peças danificadas antes de utilizar a ferramenta elétrica Muitos acidentes são devidos à insufici...

Page 109: ...rar apenas por pessoal especializado qualificado e com peças sobresselentes originais Carregadores cabos e fichas danificados aumentam o risco de choque elétrico Não opere o carregador sobre uma base facilmente inflamável p ex papel têxteis etc ou numa atmosfera inflamável Existe perigo de incêndio devido ao aquecimento do carregador durante a carga Vigie as crianças Dessa maneira garante que as c...

Page 110: ...ão do estado de carga no carregador acende brevemente a vermelho passando depois brevemente a verde Desse modo é dada a indicação de que o carregador está funcional Durante o carregamento a indicação do estado de carga acende a vermelho Se a bateria de iões de lítio estiver carregada a indicação do estado de carga acende a verde 4 Insira a bateria de iões de lítio carregada no punho da chave de fe...

Page 111: ...teria de iões de lítio antes de efetuar quaisquer trabalhos na speedE II por exemplo conservação bem como no caso de a transportar e armazenar Assegure que a assistência elétrica ao aparafusamento está imobilizada antes de remover a bateria ou transportar a speedE II As baterias de iões de lítio incluídas estão sujeitas aos requisitos dispostos na legislação sobre mercadorias perigosas As baterias...

Page 112: ...rgura sem ponta slimBit Comprimento x largura com ponta slimBit Tensão nominal 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Peso sem bateria de iões de lítio e ponta slimBit Peso com bateria de iões de lítio 177 g 212 g Os valores de medição de ruído foram determinados de acordo com a EN 62841 2 2 O nível de pressão acústica ponderado em A da ferramenta elétrica é tipicamente inferior a 70 dB A Incerteza K 3 dB ...

Page 113: ...lizarea conform destinației 119 Pericole reziduale 119 Declarație de conformitate CE 121 Mod de utilizare 122 Încărcarea și montarea acumulatorului cu Li Ion 122 Aprinderea și stingerea becului cu LED 122 Montarea bitului slimBit 122 Înșurubarea și deșurubarea șuruburilor 123 După utilizare 123 Întreținerea 123 Mutarea și transportarea 123 Scoaterea din uz 123 Întreținerea și remedierea erorilor 1...

Page 114: ...limBit galben Legendă pentru graficul privirii de ansamblu Capac de închidere Mâner șurubelniță Comutator de putere MAX mod Putere MIN mod Protecția materialului Suport pentru bit de 6 mm sistem slimVario SL3 5 slimBit roșu SL PZ2 Power slimBit galben Bec cu LED Comutator circular cu posibilitate de rotire spre stânga și dreapta Acumulator cu Li Ion 41914 Simboluri în aceste instrucțiuni AVERTISME...

Page 115: ...ântei care pot aprinde praful sau vaporii Țineți la distanță copiii și alte persoane în timpul utilizării uneltei electrice În caz de distragere a atenției puteți pierde controlul asupra uneltei electrice Siguranța electrică Conectorul încărcătorului trebuie să se potrivească în priză Nu este permisă modificarea ștecărului în niciun mod Nu utilizați niciun ștecăr adaptor Ștecărele nemodificate și ...

Page 116: ...i Uneltele electrice sunt periculoase dacă sunt folosite de către persoane neexperimentate Întrețineți cu grijă uneltele și instrumentele electrice Verificați dacă piesele mobile funcționează corect și nu se blochează dacă nu există componente rupte sau deteriorate de natură să afecteze funcționarea uneltei electrice Solicitați repararea componentelor deteriorate înainte de folosirea uneltei elect...

Page 117: ...tuia numai de către personal de specialitate calificat și numai cu piese de schimb originale Încărcătoarele cablurile și ștecărele defecte cresc riscul de electrocutare Nu utilizați încărcătorul pe o suprafață inflamabilă de exemplu hârtie materiale textile etc respectiv într un mediu expus riscului de incendiu Există risc de incendiu din cauza încălzirii încărcătorului în timpul încărcării Suprav...

Page 118: ...ei interfețe USB cu alimentarea cu energie electrică Afișajul cu privire la starea de încărcare se aprinde pentru scurt timp roșu iar ulterior verde Astfel se afișează că încărcătorul este funcțional Pe parcursul încărcării afișajul pentru nivelul de încărcare este roșu Pe parcursul încărcării acumulatorului cu Li Ion afișajul pentru nivelul de încărcare este verde 4 Montați ulterior acumulatorul ...

Page 119: ...xemplu întreținere precum și la transportarea și depozitarea acestuia Asigurați vă că sistemul electric de susținere a înfiletării este oprit înainte de a scoate acumulatorul sau de a transporta speedE II Cu privire la acumulatorii Li Ion sunt aplicabile cerințele stipulate prin legislația privind produsele periculoase Acumulatorii cu Li Ion pot fi transportați pe drumurile publice de către utiliz...

Page 120: ... 280 min Lungime x lățime fără slimBit Lungime x lățime cu slimBit Tensiune nominală 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Greutate fără acumulator cu Li Ion și slimBit Greutate cu acumulator cu Li Ion 177 g 212 g Valorile măsurate pentru zgomot sunt calculate conform normei EN 62841 2 2 Nivelul de presiune acustică ponderat în A al uneltei electrice este de obicei mai redus de 70 dB A Nesiguranță K 3 dB ...

Page 121: ...treba 127 Preostale opasnosti 127 CE izjava o usklađenosti 129 Rukovanje 130 Punjenje i stavljanje litijum jonske baterije 130 Uključivanje i isključivanje LED lampe 130 Postavljanje slimBit bita 130 Zavrtanje i odvrtanje zavrtnjeva 131 Nakon upotrebe 131 Nega 131 Nošenje i transport 131 Odlaganje na otpad 131 Održavanje i otklanjanje kvarova 132 Servis i garancija 132 Tehnički podaci 132 ...

Page 122: ...slimBit žuti Legenda za grafički pregled Kapica za zatvaranje Drška odvijača Power prekidač MAX Power režim rada MIN Režim za zaštitu materijala Prihvat za bitove od 6 mm slimVario sistem SL3 5 slimBit crveni SL PZ2 Power slimBit žuti LED lampa Prstenasti prekidač može da se okreće ulevo i udesno Litijum jonska baterija 41914 Simboli u ovom uputstvu UPOZORENJE Ova kombinacija simbola i signalne re...

Page 123: ...trični alati stvaraju varnice koje mogu da zapale prašinu ili isparenja Deca i druge osobe moraju da budu na bezbednom odstojanju dok koriste električni alat U slučaju odvraćanja pažnje možete da izgubite kontrolu nad električnim alatom Električna bezbednost Priključni utikač punjača mora da odgovara utičnici Utikač ne sme da se modifikuje ni na koji način Ne koristite utikač adaptera Nemodifikova...

Page 124: ...ih koriste neiskusne osobe Pažljivo negujte električne i usadne alate Proverite da li pokretni delovi funkcionišu bez smetnji i da li se zaglavljuju kao i da li su delovi polomljeni ili oštećeni tako da je pogoršana funkcija električnog alata Pre korišćenja električnog alata popravite oštećene delove Uzrok mnogih nezgoda jesu loše održavani električni alati Koristite električni alat dodatnu opremu...

Page 125: ...punjač samostalno i popravke prepustite isključivo kvalifikovanim stručnjacima koji će koristiti isključivo originalne rezervne delove Oštećeni punjači kablovi i utikači povećavaju rizik od električnog udara Ne koristite punjač na lako zapaljivoj podlozi npr na papiru tkanini itd odnosno u zapaljivom okruženju Usled zagrevanja punjača koje nastaje prilikom punjenja postoji opasnost od požara Motri...

Page 126: ...rfejsa sa napajanjem Indikator stanja punjenja na punjaču svetli kratko crveno a zatim kratko zeleno Tako se pokazuje da je punjač funkcionalan Tokom punjenja indikator stanja punjenja svetli crveno Kada je litijum jonska baterija napunjena indikator stanja punjenja svetli zeleno 4 Ubacite napunjenu litijum jonsku bateriju u dršku odvijača 2 Obratite pažnju na polaritet litijum jonske baterije Ozn...

Page 127: ...jonsku bateriju pre svih radova na odvijaču speedE II npr nega kao i prilikom njegovog transporta i skladištenja Uverite se da je podrška za odvrtanje i zavrtanje zaustavljena pre nego što izvadite litijum jonsku bateriju ili nosite speedE II Isporučene litijum jonske baterije podležu zahtevima Zakona o opasnom teretu Korisnik može da prevozi litijum jonske baterije u drumskom saobraćaju bez dodat...

Page 128: ...oment tvrd Obrtni moment mek Vrsta zaštite Broj obrtaja u praznom hodu 0 45 1 0 Nm 0 3 0 5 Nm IP54 280 min Dužina x širina bez slimBit bita Dužina x širina sa slimBit bitom Nominalni napon 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Težina bez litijum jonske baterije i slimBit bita Težina sa litijum jonskom baterijom 177 g 212 g Vrednosti merenja za buku utvrđenu u skladu sa EN 62841 2 2 Nivo zvučnog pritiska e...

Page 129: ... 135 Talimatlara uygun kullanım 135 Arta kalan riskler 135 CE uygunluk beyanı 137 Kullanım 138 Lityum iyon akünün şarj edilmesi ve takılması 138 LED lambanın açılması ve kapatılması 138 slimBit ucunun yerleştirilmesi 138 Vidaların vidalanması ve delikten çıkarılması 139 Kullanım sonrası 139 Periyodik bakım 139 Taşınması ve depolanması 139 İmha edilmesi 139 Bakım ve hataların giderilmesi 140 Servis...

Page 130: ...t sarı Genel bakış şekli içerik açıklaması Dişli kapak Tornavida sapı Güç şalteri MAX Güçlü mod MIN Malzeme koruma modu 6 mm Bits uç yuvası slimVario sistemi SL3 5 slimBit kırmızı SL PZ2 Power slimBit sarı LED lamba Halka şalter sol ve sağ tarafa doğru döndürülebilir Lityum iyon akü 41914 Bu kılavuzda kullanılan semboller UYARI Bu sembol ve uyarı sözcüğü kombinasyonu önlenemediği takdirde ölüme ve...

Page 131: ...n ortamda çalışmayın Elektrikli aletler tozu veya buharları tutuşturabilen kıvılcımlar oluşturur Elektrikli aleti kullanırken çocukları ve diğer kişileri uzak tutun Dikkatiniz dağıldığında elektrikli aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz Elektrik güvenliği Şarj cihazının bağlantı fişi elektrik prizine uygun olmalıdır Fişin değiştirilmesine veya fişin üzerinde değişiklik yapılmasına müsaade edilmez A...

Page 132: ...ektrikli aletler tehlikelidir Elektrikli aletleine ve değiştirilebilir alet parçalarının bakımını özenle yapın Hareketli parçaların kusursuz bir şekilde çalışıp çalışmadığını ve sıkışmadığını elektrikli aletin fonksiyonu zarar görmeyecek şekilde parçaların kırılmış veya hasar görmüş olup olmadığını kontrol edin Elektrikli aleti kullanmadan önce hasar görmüş parçaların onarılmasını sağlayın Birçok ...

Page 133: ...zı kullanmayın Şarj cihazınızın muhafazasını kendiniz açmayın ve sadece orijinal yedek parçalar kullanımı ile kalifiye uzman personele tamir ettirin Hasar görmüş şarj cihazları kablolar ve fişler elektrik çarpması riskini arttırır Şarj cihazını kolay tutuşur bir zemin örneğin kağıt tekstil ürünleri vs üzerinde veya yanıcı bir ortamda çalıştırmayın Şarj işlemi esnasında şarj cihazının ısınmasından ...

Page 134: ... ve şarj cihazını USB arabirimi üzerinden akım kaynağına bağlayın Şarj cihazındaki şarj seviyesi göstergesi kısa süreliğine kırmızı ve ardından yeşil renkte yanar Bu şekilde şarj cihazının çalışmaya uygun olduğu gösterilir Şarj işlemi sırasında şarj seviyesi göstergesi kırmızı renkte yanar Lityum iyon akü şarj olduğunda şarj seviyesi göstergesi yeşil renkte yanar 4 Şarj edilen lityum iyon aküyü to...

Page 135: ...peedE II elektrikli tornavida üzerindeki her türlü çalışmadan örneğin periyodik bakım önce ve de elektrikli tornavidayı taşıma ve depolama sırasında lityum iyon aküyü çıkarın Lityum iyon aküyü çıkarmadan veya speedE II elektrikli tornavidayı taşımadan önce elektrikli vidalama desteğinin tamamen durmuş olduğundan emin olun İçindeki lityum iyon aküler Tehlikeli Maddeler Kanunu nun gerekliliklerine t...

Page 136: ... 0 5 Nm IP54 280 dk Uzunluk x Genişlik slimBit hariç Uzunluk x Genişlik slimBit dahil Anma gerilimi 147 x 39 mm 202 x 39 mm 3 6 V Ağırlık lityum iyon akü ve slimBit hariç Ağırlık lityum iyon akü dahil 177 g 212 g EN 62841 2 2 standardı uyarınca tespit edilmiş gürültü ölçüm değerleri Elektrikli aletin A ağırlıklı ses seviyesi tipik olarak 70 dB A seviyesinden düşüktür Belirsizlik K 3 dB Gürültü sev...

Reviews: