background image

18 

 

Datos técnicos

 

Circuito de alimentación

 

SNO 4063K / -A

 

SNO 4063KM / -A 

Tensión nominal U

N

 

 12 VCA 

CA/CC

 

24

 

CA 115 - 120 V, CA 

230 V 

CA/CC

 

24

 

Potencia asignada CC 

CC 2,0 W 

CC 2,1 W 

Potencia asignada CA 

 -  

CA 2,4 W / 4,4 VA 

CA 2,5 W / 4,6 VA 

Ondulación residual: U

SS

 

2,4 V 

Frecuencia nominal: f 

 -  

50 … 60 Hz 

Rango de tensión de servicio: U

B

 

0,85 … 1,1 x U

N

 

Separación galvánica entre los circuitos de ali-

mentación y de mando  

sí (con U

N

 = AC 115-120V, AC 230V) 

 

 

Circuito de control 

 

Salidas (S11, S21) 

Tensión de salida nominal (S11 respecto a S21) 

CC 10 V 

CC 22 V 

Tensión de circuito abierto (solo aparatos CA) 

 -  

< 40 V 

Corriente de salida 

200 mA  

100 mA 

Resistente a los cortocircuitos / limitación de 

corriente 

sí / – 

sí / – 

sí / 250 mA 

Entradas  (S12/S33, S31/S22, S34, S35)

    

 

 

Corriente nominal / corriente de cresta  

(entradas de seguridad S12/S33, S31/S22) 

80 mA / 200 mA 

40 mA / 100 mA 

Corriente nominal / corriente de cresta  

(entradas de reinicio S34, S35) 

10 mA / 100 mA 

5 mA / 50 mA 

Resistencia de línea máx. por canal     

 

 (5 +

 (1,176 x U

 

(5 +

 (1,176 x U

(

5 +

 (1,176 x U

5

 +

 (1,176 x U

 

+

 (1,176 x U

+

 (1,176 x U

 

(1,176 x U

(

1,176 x U

1

,176 x U

,

176 x U

1

76 x U

7

6 x U

6

 x U

 

x U

x

 U

 

U

U

B

 / U

N

 - 1) x 100) 

 

Tiempo de impulso de prueba admisible t

TP 

frecuencia de prueba 

 1 ms / 

 10 s

-1

 

Tiempo de reacción t

A1

 (entrada de reinicio S34) 

40 ms 

Tiempo de reacción t

A2

 (entrada de reinicio S35) 

600 ms 

80 ms 

Tiempo de activación mínimo t

M

 (entradas de reinicio 

S34, S35) 

> 50 ms 

Tiempo de bloqueo t

SP

 

– 

de 70 ms a 130 ms 

Tiempo de reacción del bloqueo t

ASP

 

– 

> 7 ms 

Tiempo de recuperación t

W

 

 100 ms 

Tiempo de desconexión t

R1

 (K1, K2)

 

< 15 ms 

Tiempo de desconexión t

R2

 (K1, K2), conmutar por A1 

/ A2

 

< 150 ms 

Tiempo de sincronización t

S

 

200 ms (CH1 

 CH2) 

– 

 

 

Circuito de salida 

 

Contactos de habilitación

 

 

Contactos / Material 

3 contactos NA, de accionamiento forzado / Aleación de plata, dorados 

Tensión nominal de conmutación U

n

 

CA 230 V 

Máx. intensidad constante I

n

 por línea de contactos 

6 A 

Intensidad residual máx. de todas las líneas de 

contactos 

9 A² con T

A

 = + 55 °C 

Categoría de empleo  

según la norma EN 60947-5-1 

AC-15: Ue 230 V, Ie 3 A 

 DC-13: Ue 24 V, Ie 2,5 A 

Protección contra cortocircuitos, fusible/interruptor 

de protección 

6 A clase gG / integral de Joule < 100 A²s 

Corriente de cortocircuito condicional (EN60947-5-1) 

1000 A 

Durabilidad mecánica (conmutadores) 

10x10

6

 

 

 

Datos generales

 

Espacios de aire y líneas de fuga entre los circuitos 

eléctricos  

según EN 60664-1 

Tensión transitoria asignada 

4 kV 

Grado de contaminación del aparato: interior / 

exterior 

2 / 3 

Tensión nominal 

CA 300 V 

Clase de protección según EN 60529 caja / bornes 

IP 40 / IP 20 

Temperatura ambiente / de almacenamiento 

-25 … +55 / -25 … +75 °C 

Peso 

Aparato CC 

0,21 kg 

Aparato CA 

0,25 kg 

 

 

Datos relativos a los bornes y a la conexión

 

Unifilar o de hilo fino 

1 × 0,14–2,5 mm² / 2 × 0,14–0,75 mm² 

De hilo fino con virola de cable según DIN 46228 

1 × 0,25–2,5 mm² / 2 × 0,25–0,5 mm² 

AWG 

26–14 

Par de apriete máximo 

0,5–0,6 Nm (5–7 lbf-in) 

Longitud de pelado  

max. 7 mm 

Summary of Contents for SNO 4083KM

Page 1: ...teing nge mit Taster anzusteuern OSSD kompatibel Ausgangsschaltelementen OSSD einer Lichtschranke oder anderer Sicher heitssensoren mit Halbleiter Ausg ngen k nnen verarbeitet werden Testpulse die tTP...

Page 2: ...abepfade f hren Grunds tzlich sind beim Betrieb des Ger tes die angegebenen Zeiten einzuhalten ansonsten kann es zur Verriegelung des Ger tes kommen Die Verriegelung kann durch ordnungsgem es ffnen de...

Page 3: ...t tSP 70 ms bis 130 ms Ansprechzeit der Sperre tASP 7 ms Wiederbereitschaftszeit tW 100 ms R ckfallzeit tR1 K1 K2 15 ms R ckfallzeit tR2 K1 K2 schalten ber A1 A2 150 ms Synchronzeit tS 200 ms CH1 CH2...

Page 4: ...ed with the button as in manual start mode OSSD compatible OSSD signals from a light barrier or other safety sensors with semiconductor outputs can be processed Test pulses tTP do not influence the de...

Page 5: ...t This may lead to short disruptions or a lowering below the operating voltage in order to switch to the release path The indicated times must be observed when the device is operated otherwise the dev...

Page 6: ...Operate time of lock tASP 7 ms Recovery time tW 100 ms Release time tR1 K1 K2 15 ms Release time tR2 K1 K2 switching by A1 A2 150 ms Synchronous time tS 200 ms CH1 CH2 Output circuit Enabling paths C...

Page 7: ...e fonctionnement D marrage manuel Compatible OSSD Les l ments logiques de sortie OSSD d une barri re photo lectrique ou d autres d tecteurs de s curit avec sorties semiconducteur peuvent tre labor s L...

Page 8: ...En principe lors de l utilisation de l appareil les temps indiqu s doivent tre respect s leur non respect pouvant mener au verrouillage de l appareil Le verrouillage peut tre supprim par l ouverture c...

Page 9: ...entr es de reset S34 S35 50 ms Temps de blocage tSP 70 ms 130 ms Temps de r ponse du blocage tASP 7 ms Temps de r armement tW 100 ms Temps de rel chement tR1 K1 K2 15 ms Temps de rel chement tR2 K1 K...

Page 10: ...la charge de contact Relais Lebensdauer Relay service life Dur e de vie des relais Schaltstrom A Switching current A Courant de commutation A Schaltspiele Switching cycles Man uvres 0 1 10 10 000 00 1...

Page 11: ...ble non possible 5 Zweikanalig querschlu erkennend Two channel with cross monitoring deux canaux avec d tection de courts circuits 6 Zweikanalig Schaltmatte SNO 4063KM Two channel Switching mat SNO 40...

Page 12: ...of arrow until it locks into place Appuyez le relais l g rement contre le rail DIN en direction de la fl che Demontage Disassembly D montage 3 3 3 Relais in Pfeilrichtung herun terdr cken Push relay...

Page 13: ...ante pulsante Compatibilit OSSD possibile l elaborazione di dispositivi di commutazione del segnale di uscita OSSD di una fotocellula o di altri sensori di sicurezza con uscite a semiconduttore Im pul...

Page 14: ...ione In linea di massima durante il funzionamento dell apparecchio devono essere rispettati i tempi indicati altrimenti l apparecchio pu bloccarsi Il blocco pu essere eliminato con l apertura corretta...

Page 15: ...e minima tM ingressi di reset S34 S35 50 ms Tempo di blocco tSP Da 70 ms a 130 ms Tempo di risposta blocco tASP 7 ms Tempo di ripristino tW 100 ms Tempo di rilascio tR1 K1 K2 15 ms Tempo di rilascio t...

Page 16: ...anual las entradas de reinicio se controlan con el pulsador Compatible con OSSD Se pueden procesar elementos de conmutaci n de se al de salida OSSD de una barrera fotoel ctrica o de otros sensores de...

Page 17: ...ionamiento del aparato se deben respetar los tiempos indicados ya que de lo contrario se podr a bloquear el apara to El bloqueo se puede anular abriendo correctamente las entradas de seguridad Para mu...

Page 18: ...n m nimo tM entradas de reinicio S34 S35 50 ms Tiempo de bloqueo tSP de 70 ms a 130 ms Tiempo de reacci n del bloqueo tASP 7 ms Tiempo de recuperaci n tW 100 ms Tiempo de desconexi n tR1 K1 K2 15 ms...

Page 19: ...ego rozruchu nale y sterowa wej ciami resetowania podobnie jak w trybie startu r cznego Kompatybilno OSSD Przetwarzane mog by elementy prze czaj ce wyj cia OSSD fotokom rki lub innych czujnik w zabezp...

Page 20: ...acji urz dzenia nale y przestrzega podanych czas w w przeciwnym razie mo e doj do blokowania si urz dzenia Blokowanie mo e zosta zlikwidowane poprzez poprawne otwarcie wej zabezpieczaj cych Do powiela...

Page 21: ...lny czas w czania tM wej cia resetu S34 S35 50 ms Czas blokady tSP 70 ms do 130 ms Czas zadzia ania blokady tASP 7 ms Czas ponownej gotowo ci tW 100 ms Czas bezpiecznego wy czenia tR1 K1 K2 15 ms Czas...

Page 22: ...krzywa obci enia granicznego Vida til de los rel s Durata rel ywotno przeka nik w Corriente de conmutaci n A Corrente di commutazione A pr d zestyku A Ciclos de maniobras Cicli di commutazione Cykle c...

Page 23: ...ci 5 A due canali riconoscimento di cortocircuiti trasversali Bicanal con detecci n de cortocircuitos transversales Dwukana owo z rozpoznawaniem krosowania 6 A due canali tappeto sensibile SNO 4063KM...

Page 24: ...cha Doczepi przeka nik do szyny lekko naciskaj c na szyn w kierunku strza ki Smontaggio Desmontaje Demonta 3 3 3 Spingere in basso il rel in direzione della freccia Empuje el rel hacia abajo en el sen...

Page 25: ...25...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...keting Wieland Electric GmbH Benzstra e 9 D 96052 Bamberg T l phone 49 0 9 51 93 24 0 Fax 49 0 9 51 93 24 198 www wieland electric com info wieland electric com Sede centrale Wieland Electric GmbH Bre...

Reviews: